background image

HR2860

Summary of Contents for HR2860

Page 1: ...HR2860 ...

Page 2: ... ...

Page 3: ... 1 ...

Page 4: ... ...

Page 5: ...HR2860 English 6 Български 18 Čeština 31 Eesti 43 Hrvatski 54 Magyar 65 Қазақша 77 Lietuviškai 90 Latviešu 102 Polski 114 Română 126 Русский 128 Slovensky 152 Slovenščina 164 Srpski 175 Українська 187 ...

Page 6: ...I Wet mill beaker J Lid of wet mill beaker K Blade unit of wet mill L Built in safety lock M Dry mill beaker N Blade unit of dry mill O Lid of dry mill beaker P Cord storage Q Rubber ring Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference Danger Never immerse the motor unit in water or any other liquid nor rinse it under the tap Only use a moist...

Page 7: ...be supervised to ensure that they do not play with the appliance Never let the appliance run unattended Never use the blender beaker the dry mill beaker or the wet mill beaker to switch the appliance on and off Do not use the dry mill to grind very hard ingredients such as nutmeg Chinese rock sugar and ice cubes Do not use the wet mill to mix liquids or to crush ice cubes Use the blender to proces...

Page 8: ...eature ensures that you can only switch on the appliance if the beakers have been placed on the motor unit in the correct position When the beakers have been assembled correctly the built in safety lock is unlocked Thermal cut out The appliance is equipped with a thermal cut out that automatically cuts off the power supply to the appliance if it overheats If the appliance suddenly stops running 1 ...

Page 9: ...iance Blender The blender is intended for Blending fluids e g dairy products sauces fruit juices soups mixed drinks shakes Mixing soft ingredients e g almond tea 1 Put the ingredients in the blender beaker Fig 3 Do not fill the blender beaker beyond the MAX indication See the table for the recommended quantities Never fill the blender beaker with ingredients that are hotter than 80 C Ingredients b...

Page 10: ...it cool down before you continue Never reach into the blender beaker with your fingers or an object e g a spatula while the blender operates Do not touch the sharp blades If the blades get stuck unplug the appliance and remove the ingredients that block the blades with a spatula Tips To avoid spillage never fill the blender beaker above the maximum level indication 0 4 litres You can pour liquid i...

Page 11: ...mended quantities Ingredients dry mill Quantities nuts 20 25g cheese 20 50g coffee beans 20 50g peppercorns 5 25g black sesame 20 50g uncooked rice wheat 20 50g sugar cubes 4 8 cubes bread for breadcrumbs one slice of bread soy beans dried 20 50g tea leaves 20 50g hard spices e g cloves cassia 2g 2 Screw the blade unit of the dry mill with three blades onto the dry mill beaker Fig 8 3 Turn the ass...

Page 12: ...s meat onions garlic etc Fig 6 The wet mill is not suitable for chopping dry ingredients such as coffee beans and dried beans Do not use the wet mill to mix liquids or to crush ice cubes Use the blender to process these ingredients Do not touch the sharp blades If the blades get stuck switch off the appliance and disassemble the wet mill beaker Use a spatula to remove the ingredients that block th...

Page 13: ...a to loosen the ingredients from the wall Fig 13 If the appliance shakes because the food is not evenly distributed switch off the appliance and disassemble the wet mill Distribute the ingredients evenly in the wet mill beaker reassemble the wet mill and screw it onto the motor unit Then switch on the appliance again To use the wet mill beaker as a container turn it upside down and put the plastic...

Page 14: ... under the tap 3 If necessary remove the rubber sealing ring from the blender lid and rinse it with water 4 Clean the motor unit with a moist cloth Environment Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you help to preserve the environment Fig 15 Guarantee and service If you need ...

Page 15: ...chapter Using the appliance The blade unit or motor unit is blocked There is too much food in the beaker Switch off the appliance and process a smaller quantity The motor unit gives off an unpleasant smell during the first few times of use This is normal If the appliance continues to give off this smell after you have used it a few times check whether the processing quantity and processing time ar...

Page 16: ...not properly placed in the blender beaker lid Put the sealing ring properly in the blender beaker lid There is too much food in the blender beaker Switch off the appliance and process a smaller quantity The dry or wet mill vibrates strongly produces a lot of noise or the blade unit is out of alignment You have not assembled the blade unit properly onto the dry mill or wet mill beaker Screw the bla...

Page 17: ... cause Solution The dry or wet mill leaks The sealing ring is not or not properly placed on the blade unit Unplug the appliance Remove the blade unit and assemble the rubber ring properly onto the blade unit English 17 ...

Page 18: ...елачката за сочни продукти J Капак на каната на мелачката за сочни продукти K Режещ блок на мелачката за сочни продукти L Вградена защитна блокировка M Кана на мелачката за твърди продукти N Режещ блок на мелачката за твърди продукти O Капак на каната на мелачката за твърди продукти P Отделение за прибиране на кабела Q Гумен пръстен Важно Преди да използвате уреда прочетете внимателно това ръковод...

Page 19: ...ит и познания ако са оставени без наблюдение и не са инструктирани от страна на отговарящо за тяхната безопасност лице относно начина на използване на уреда Наглеждайте децата за да не си играят с уреда Никога не оставяйте уреда да работи без наблюдение Никога не използвайте каната на пасатора мелачката за твърди продукти или тази за сочни продукти за включване и изключване на уреда Никога не изпо...

Page 20: ... 30 секунди без прекъсване Винаги обработвайте скилидките чесън звездовидния анасон и анасоновото семе в мелачката за твърди продукти заедно с другите съставки Ако се обработват отделно тези продукти могат да разядат пластмасовите материали на мелачката за твърди продукти Не обработвайте сухи продукти като кафе и зрял боб в мелачката за сочни продукти Защитни функции Вградена защитна блокировка Та...

Page 21: ...пътствията в Ръководството уредът е безопасен за използване според наличните досега научни факти Преди първата употреба 1 Почистете всички части на уреда с изключение на задвижващия блок вж раздел Почистване 2 Навийте излишната дължина на кабела около основата на задвижващия блок фиг 2 Използване на уреда Пасатор Пасаторът е предназначен за Разбъркване на течности напр млечни продукти сосове плодо...

Page 22: ...асовниковата стрелка за да я затегнете 2 с щракване фиг 4 Не упражнявайте прекомерен натиск върху каната на пасатора 4 Включете щепсела в контакта и натиснете бутона за вкл изкл Дръжте задвижващия блок здраво с двете ръце докато уредът работи Не оставяйте пасатора да работи повече от 1 минута непрекъснато Ако не сте свършили с пасирането след 1 минута изключете уреда и изчакайте 1 минута преди да ...

Page 23: ...ърди продукти наведнъж Обработвайте такива продукти на малки порции Сухо смилане Мелачката за твърди продукти е предназначена за смилане на сухи продукти фиг 6 Мелачката за твърди продукти не става за кълцане на много твърди продукти като напр индийско орехче Не се докосвайте до острите ножове Ако ножовете заседнат изключете уреда и разглобете мелачката за твърди продукти Използвайте лопатка за да...

Page 24: ...ачка за твърди продукти и я поставете върху задвижващия блок 1 Завъртете каната на мелачката по часовниковата стрелка за да я затегнете 2 с щракване фиг 9 4 Включете щепсела в контакта и натиснете бутона за вкл изкл фиг 10 Дръжте задвижващия блок здраво с двете ръце докато уредът работи Не оставяйте мелачката за твърди продукти да работи повече от 30 минута непрекъснато Полезни съвети Винаги обраб...

Page 25: ... на течности или за натрошаване на ледени кубчета За такива съставки използвайте пасатора Не се докосвайте до острите ножове Ако ножовете заседнат изключете уреда и разглобете мелачката за сочни продукти Използвайте лопатка за да отстраните продуктите блокирали ножовете 1 Нарежете продуктите на по малки парчета 1 2 см и ги изсипете в каната на мелачката за сочни продукти фиг 11 Не пълнете каната н...

Page 26: ...та за сочни продукти залепнат продукти изключете уреда и разглобете каната на мелачката за сочни продукти Използвайте лопатка за да освободите полепналите по стената продукти фиг 13 Ако уредът се тресе поради неравномерно разположение на храната изключете го и разглобете каната на мелачката за сочни продукти Разпределете продуктите равномерно в каната сглобете каната на мелачката за сочни продукти...

Page 27: ... доматено пюре Това е нормално 1 Изключете уреда от контакта и свалете пасатора и мелачката за твърди или сочни продукти от задвижващия блок 2 Почистете пасатора и мелачката за твърди или сочни продукти в топла вода с малко течен миещ препарат и ги изплакнете с течаща вода 3 Ако е необходимо откачете гумения уплътнителен пръстен от капака на пасатора и го изплакнете с вода 4 Почиствайте задвижващи...

Page 28: ...едът е съоръжен със защитен прекъсвач Ако каните на пасатора и на мелачката за твърди или сочни продукти не са сглобени правилно към задвижващия блок уредът не работи Натиснете бутона за вкл изкл за да се убедите че уредът е изключен След това проверете дали каната е монтирана правилно вж раздела Използване на уреда Режещият или задвижващият блок е блокиран В каната има прекалено много продукти Из...

Page 29: ...вяйте мелачката за твърди продукти и тази за сочни продукти да работят повече от 30 секунди непрекъснато Капакът на каната на пасатора тече Не сте поставили добре капака Проверете дали капакът на каната на пасатора е поставен правилно Уплътнителният пръстен не е поставен добре или изобщо не е поставен в капака на каната на пасатора Поставете правилно уплътнителния пръстен в капака на каната на пас...

Page 30: ... към каната на мелачката за твърди или за сочни продукти Храните в каната на мелачката за твърди или за сочни продукти са блокирали ножовете Отстранете храните които блокират ножовете и или работете с по малки количества Мелачката за твърди или за сочни продукти тече Уплътнителният пръстен не е поставен добре или изобщо не е поставен върху режещия блок Изключете уреда от контакта Свалете режещия б...

Page 31: ...ožová jednotka mlýnku vlhkých surovin L Vestavěný bezpečnostní vypínač M Nádoba suchého mlýnku N Nožová jednotka suchého mlýnku O Víčko nádoby suchého mlýnku P Možnost uložení síťového přívodu Q Gumové těsnění Důležité Před použitím přístroje si důkladně přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití Nebezpečí Nikdy nesmíte motorovou jednotku ponořit do vody nebo do jiné k...

Page 32: ...si s přístrojem nehrály děti Nikdy nenechte přístroj pracovat bez dozoru Nádobu mixéru a nádobu suchého nebo mokrého mlýnku nikdy nepoužívejte k zapínání nebo vypínání přístroje Suchý mlýnek nepoužívejte k mletí velmi tvrdých surovin jako je muškátový oříšek tvrdý žlutý čínský cukr nebo ledové kostky Mlýnek vlhkých surovin nepoužívejte k mixování tekutin ani k drcení ledových kostek Ke zpracování ...

Page 33: ...motorovou jednotku správně nasazena Pokud je nádoba řádně nasazena vestavěný bezpečnostní vypínač je odblokován Tepelná pojistka Přístroj je vybaven tepelnou pojistkou která automaticky vypne napájení přístroje pokud se přehřívá Když přístroj náhle přestane pracovat 1 Vytáhněte jeho síťovou zástrčku ze zásuvky 2 Nechejte přístroj vychladnout po dobu 30 minut 3 Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky 4 ...

Page 34: ...čných produktů omáček ovocných šťáv polévek míchaných nápojů či koktejlů Mixování měkkých surovin např mandlového čaje 1 Přísady vložte do nádoby mixéru Obr 3 Neplňte nádobu mixéru nad úroveň značky MAX Dodržujte množství doporučená v tabulce Nikdy nedávejte do nádoby mixéru suroviny teplejší než 80 C Suroviny pro mixér Množství ovoce 20 g zelenina 100 g zeleninová šťáva 100 g zeleniny voda volite...

Page 35: ... a počkejte alespoň jednu minutu než jej znovu zapnete Pokud se přístroj zahřeje nechejte jej před pokračováním dostatečně vychladnout Nikdy nevkládejte prsty ani předměty například stěrku do nádoby když je mixér v chodu Nedotýkejte se ostrých nožů Pokud se nože zaseknou odpojte přístroj a vyjměte přísady které blokují nože pomocí stěrky Tipy Aby nedošlo k přetečení neplňte nádobu mixéru nad značk...

Page 36: ...nku vložte suché přísady Obr 7 Neplňte nádobu suchého mlýnku nad úroveň značky MAX Dodržujte množství doporučená v tabulce Suroviny pro suchý mlýnek Množství ořechy 20 25 g sýr 20 50 g kávová zrnka 20 50 g celý pepř 5 25 g černý sezam 20 50 g neuvařená rýže pšenice 20 50 g kostky cukru 4 až 8 kostek pečivo na strouhanku jeden rohlík sójové boby sušené 20 50 g čajové lístky 20 50 g tvrdé koření nap...

Page 37: ...chého mlýnku použijete jako zásobníku tak že ji otočíte dnem vzhůru a nasadíte na ni plastové víčko Mletí vlhkých surovin Mokrý mlýnek je určen k sekání vlhkých potravin jako je maso cibule česnek aj Obr 6 Mlýnek vlhkých surovin není vhodný k sekání suchých přísad jako jsou kávová zrna nebo sušené luštěniny Mlýnek vlhkých surovin nepoužívejte k mixování tekutin ani k drcení ledových kostek Ke zpra...

Page 38: ...kud je přístroj v chodu držte pevně motorovou jednotku oběma rukama Mlýnek vlhkých surovin nenechávejte v chodu nepřetržitě déle než 30 sekund Tipy Pokud se suroviny nalepí na stěnu mlýnku vlhkých surovin vypněte přístroj a demontujte nádobu mlýnku Pomocí stěrky uvolněte přísady ze stěny mlýnku Obr 13 Pokud se přístroj třese protože potraviny nejsou rovnoměrně rozptýleny vypněte přístroj a demontu...

Page 39: ...může změnit pokud přístroj používáte ke zpracování surovin které obsahují příliš pigmentu jako například hřebíček anýz skořice nebo rajský protlak To je normální 1 Odpojte přístroj od napájení a z motorové jednotky vyjměte mixér suchý mlýnek nebo mokrý mlýnek 2 Mixér suchý mlýnek nebo mokrý mlýnek umývejte teplou vodou s prostředkem na umývání nádobí a opláchněte je pod tekoucí vodou 3 V případě p...

Page 40: ...Přístroj je vybaven bezpečnostním zámkem Pokud není nádoba mixéru či suchého nebo mokrého mlýnku správně nasazena na motorovou jednotku přístroj nefunguje Stiskněte tlačítko pro zapnutí vypnutí abyste ověřili že je přístroj vypnutý Poté zkontrolujte zda byla nádoba správně nasazena viz kapitola Použití přístroje Nožová jednotka nebo motor jsou blokovány V nádobě je příliš mnoho potravin Vypněte př...

Page 41: ... sekund Víko nádoby mixéru netěsní Nenasadili jste řádně víko Zajistěte aby bylo víko nádoby mixéru správně nasazeno Těsnící kroužek není správně umístěn na víku nádoby mixéru Těsnící kroužek umístěte správně na víko nádoby mixéru V nádobě mixéru je příliš mnoho potravin Vypněte přístroj a zpracovávejte menší množství potravin Suchý mlýnek nadměrně vibruje a produkuje velký hluk nebo je nožová jed...

Page 42: ...kují nože Vyjměte potraviny které blokují nože a zpracovávejte menší množství Suchý nebo mokrý mlýnek netěsní Těsnící kroužek není správně umístěn na nožové jednotce Odpojte přístroj od sítě Vyjměte nožovou jednotku a umístěte gumový kroužek na nožovou jednotku správně Čeština 42 ...

Page 43: ...peenestaja kann J Märgainete peenestaja kaas K Märgainete peenestaja lõiketerad L Sisseehitatud ohutuslukk M Kuivainete peenestaja kann N Kuivainete peenestaja lõiketera O Kuivainete peenestaja kaas P Juhtmehoidik Q Kummist rõngas Tähelepanu Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit ja hoidke see edaspidiseks alles Oht Ärge kunagi kastke mootorit vette ega mingisse muusse vedelikku ä...

Page 44: ...elevalveta Ärge kunagi kasutage kannmikseri kuiv või märgainete peenestaja kannu seadme sisse välja lülitamiseks Ärge kunagi kasutage kuivainete peenestajat väga kõvade koostisainete nagu muskaatpähkli hiina tükksuhkru ja jääkuubikute purustamiseks Ärge kasutage märgainete peenestajat vedelike segamiseks või jääkuubikute purustamiseks Nende koostisainete töötlemiseks kasutage kannmikserit Ärge käs...

Page 45: ...nn on mootorisektsiooni õigesse asendisse paigaldatud Kui kann on õigesti paigaldatud avaneb sisseehitatud ohutuslukk Termokaitse Seade on varustatud termilise kaitsmega mis lülitab üle kuumeneva seadme elektritoite automaatselt välja Kui seade lakkab äkki töötamast 1 Tõmmake juhe elektrivõrgust välja 2 Laske seadmel 30 minutit jahtuda 3 Sisestage pistik pistikupessa 4 Lülitage seade uuesti sisse ...

Page 46: ...ning kokteilide segamiseks pehmete koostisainete segamiseks nt mandlitee tegemiseks 1 Pange koostisained peenestaja kannu Jn 3 Ärge täitke kannu üle MAX tähise Vt tabelist soovitatud koguseid Ärge kunagi täitke kannmikserit toiduainetega mis on kuumemad kui 80 C Koostisainete segamine Kogused puuvili 20 g köögivili 100 g aedviljamahl 100 g aedvilja vesi soovikohaselt piimakokteil 100 g puuvilja 15...

Page 47: ...t töötava kannmikseri kannu Ärge katsuge teravaid lõketeri Kui lõketerad peaksid ummistuma siis võtke seade elektrivõrgust välja ja eemaldage lõiketeri ummistavad koostisained spaatliga Vihjeid Pritsmete vältimiseks ärge kunagi täitke kannu üle maks taseme tähise 0 4 liitrit Vedelad koostisained nt õli võite valada seadme töötamise ajal kannmikseri kannu läbi kannu kaanes oleva ava Jn 5 Lõigake ta...

Page 48: ... 25 g must seesam 20 50 g keetmata riis nisu 20 50 g tükisuhkur 4 8 kuubikut leib leivapuru saamiseks üks leivaviil sojaoad kuivatatud 20 50 g teelehed 20 50 g maitseained nt küüslauguküüs kassia 2 g 2 Keerake kuivainete peenestaja lõiketerad kolm tera kuivainete peenestaja kannu külge Jn 8 3 Pöörake kokkupandud kuivainete peenestaja tagurpidi ja asetage mootorisektsioonile 1 Kinnitamiseks keerake...

Page 49: ... ei sobi kuivade toiduainete nagu kohvioad ja kuivatatud oad hakkimiseks Ärge kasutage märgainete peenestajat vedelike segamiseks või jääkuubikute purustamiseks Nende koostisainete töötlemiseks kasutage kannmikserit Ärge puudutage lõiketerade lõikepindu Need on väga teravad Kui terad on ummistunud lülitage seade välja ja võtke märgainete kann küljest ära Eemaldage lõiketerad ummistanud koostisaine...

Page 50: ...ldage seinte külge kleepunud koostisained spaatliga Jn 13 Kui seade hakkab sellepärast rappuma et toiduained ei ole ühtlaselt jaotatud lülitage seade välja ja võtke märgainete peenestaja küljest ära Jaotage koostisained märgainete kannu ühtlaselt ja keerake märgainete peenestaja tagasi mootorisektsiooni külge Seejärel lülitage seade uuesti sisse Selleks et märgainete peenestaja kannu mahutina kasu...

Page 51: ...oojas vees ja seejärel loputage kraani all 3 Vajaduse korral võtke kannmikseri kaane küljest kummist tihend ära ja loputage see veega puhtaks 4 Puhastage mootorisektsiooni niiske lapiga Keskkond Tööea lõppedes ei tohi seadet tavalise olmeprügi hulka visata vaid tuleb ümbertöötlemiseks ametlikku kogumispunkti viia Selliselt toimides aitate säästa keskkonda Jn 15 Garantii ja hooldus Kui vajate hoold...

Page 52: ...ju toitu Lülitage seade välja ja töödelge väikeste portsude kaupa Esimestel kasutuskordadel tuleb mootorist ebameeldivat lõhna See on normaalne Olgugi et seadet on juba mõned korrad kasutatud tuleb sellest jätkuvalt ebameeldivat lõhna Kontrollige kas töödeldava toidu kogus ja valitud töötlemisaeg on õiged Seade teeb üleliigset müra haiseb on katsudes tuline suitseb jne Kannmikseris on liiga palju ...

Page 53: ...ibreerib tugevasti teeb tugevat müra või lõiketerad on nihkes Te pole lõiketerasid korralikult kuiv või märgainete peenestaja kannu külge paigaldanud Keerake lõiketerad korralikult kuiv või märgainete peenestaja kannu külge Kuiv või märgainete peenestaja kannus olev toit on lõiketerad blokeerinud Eemaldage toit mis on lõiketerad ummistanud ja või töödelge väiksemaid koguseid Märgainete või kuivain...

Page 54: ...tojke K Rezač mlinca za vlažne sastojke L Ugrađeni sigurnosni mehanizam M Posuda mlinca za suhe sastojke N Rezač mlinca za suhe sastojke O Poklopac posude mlinca za suhe sastojke P Pretinac za kabel Q Gumena brtva Važno Prije korištenja aparata pažljivo pročitajte ove upute za korištenje i spremite ih za buduće potrebe Opasnost Nikada ne uranjajte jedinicu motora u vodu ili neku drugu tekućinu i n...

Page 55: ...jučivanje ili isključivanje aparata Nemojte koristiti mlinac za suhe sastojke za mljevenje vrlo tvrdih sastojaka kao što su muškatni oraščić kineski kristalni šećer i kockice leda Nemojte koristiti mlinac za vlažne sastojke za miješanje tekućina ili drobljenje kockica leda Za obradu tih sastojaka koristite miješalicu Ne dodirujte oštre bridove rezača prilikom rukovanja ili čišćenja Vrlo su oštri i...

Page 56: ...gurač U aparat je ugrađen toplinski osigurač koji automatski prekida napajanje ako se aparat pregrije Ako aparat iznenada prestane raditi 1 Izvucite utikač iz zidne utičnice 2 Ostavite aparat da se hladi 30 minuta 3 Utikač uključite u zidnu utičnicu 4 Ponovo uključite aparat Ako se toplinski osigurač prečesto uključuje kontaktirajte prodavača ili ovlašteni servisni centar tvrtke Philips Kako biste...

Page 57: ...a npr napitka od badema 1 Stavite sastojke u posudu miješalice Sl 3 Nemojte puniti posudu miješalice iznad oznake MAX Preporučene količine potražite u tablici Nikada u posudu miješalice ne stavljajte sastojke čija je temperatura iznad 80 C Sastojci miješalica Količine voće 20 g povrće 100 g sok od povrća 100 g povrća voda po izboru frape 100 g voća 150 ml mlijeka soja 50 g soje namakane u vodi 4 s...

Page 58: ...Ne dodirujte rezače Ako se rezači zaglave isključite aparat iz napajanja i sastojke koji blokiraju rezače uklonite lopaticom Savjeti Kako biste izbjegli prskanje ne stavljajte više od 0 4 litre u posudu miješalice Tekuće sastojke npr ulje možete ulijevati u posudu kroz otvor na poklopcu i dok aparat radi Sl 5 Krute sastojke narežite na manje komadiće 1 2 cm prije nego što ih stavite u posudu Nemoj...

Page 59: ...ha soja sušena 20 50 g listići čaja 20 50 g tvrdi začini npr klinčići kasija cimeta 2 g 2 Jedinicu rezača mlinca za suhe sastojke s tri oštrice zavrnite na posudu mlinca za suhe sastojke Sl 8 3 Sastavljeni mlinac za suhe sastojke okrenite naopako i stavite ga na jedinicu motora 1 Okrenite mlinac za suhe sastojke u smjeru kazaljke na satu kako biste ga učvrstili 2 klik Sl 9 4 Uključite utikač u zid...

Page 60: ... za rezanje suhih sastojaka poput zrna kave ili graha Nemojte koristiti mlinac za vlažne sastojke za miješanje tekućina ili drobljenje kockica leda Za obradu tih sastojaka koristite miješalicu Nemojte dodirivati rezače Ako se rezači zaglave isključite aparat i rastavite posudu mlinca za vlažne sastojke Lopaticom uklonite sastojke koji blokiraju rezače 1 Sastojke narežite na manje dijelove približn...

Page 61: ... rastavite posudu mlinca za vlažne sastojke Lopaticom odvojite sastojke od stjenke Sl 13 Ako se aparat zatrese zato što hrana nije ravnomjerno raspoređena isključite ga i rastavite mlinac za vlažnu hranu Sastojke ravnomjerno rasporedite u posudi mlinca za vlažne sastojke ponovno sastavite mlinac za vlažne sastojke i zavrnite ga na jedinicu motora Uključite aparat Kako biste koristili posudu mlinca...

Page 62: ...je posuđa i isperite je pod mlazom vode 3 Ako je potrebno odvojite gumenu brtvu od poklopca miješalice i isperite je vodom 4 Očistite jedinicu motora vlažnom krpom Zaštita okoliša Aparat koji se više ne može koristiti nemojte odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva nego ga odnesite u predviđeno odlagalište na recikliranje Time ćete pridonijeti očuvanju okoliša Sl 15 Jamstvo i servis U slučaju ...

Page 63: ...ca motora je blokirana U posudi je previše hrane Isključite aparat i smanjite količinu sastojaka Iz jedinice motora osjeća se neugodan miris prilikom prvih nekoliko uporaba To je potpuno normalno Ako se taj neugodan miris osjeti i nakon nekoliko uporaba provjerite koristite li točne količine i vrijeme pripremanja Aparat je vrlo bučan osjeća se neugodan miris vruć je pojavljuje se dim itd U posudi ...

Page 64: ...za suhe ili vlažne sastojke snažno vibrira vrlo je bučan ili rezač nije u ravnini Niste ispravno pričvrstili rezač na posudu mlinca za suhe sastojke ili mlinca za vlažne sastojke Ispravno pričvrstite rezač na posudu mlinca za suhe ili vlažne sastojke Hrana u posudi mlinca za suhe sastojke ili mlinca za vlažne sastojke blokira rezače Uklonite hranu koja blokira rezač i ili smanjite njenu količinu M...

Page 65: ...agokhoz szánt daráló késegysége L Beépített biztonsági zár M Száraz alapanyagokhoz szánt darálóedény N A száraz alapanyagokhoz szánt daráló késegysége O A száraz alapanyagokhoz szánt darálóedény fedele P Csatlakozókábel tároló Q Gumigyűrű Fontos A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót Őrizze meg az útmutatót későbbi használatra Veszély Ne merítse a motoregysé...

Page 66: ...kül Soha ne használja a turmixkelyhet illetve a száraz vagy a lédús alapanyagokhoz szánt darálóedényt a készülék be vagy kikapcsolásához Ne őröljön a száraz alapanyagokhoz szánt darálóval nagyon kemény dolgokat például szerecsendiót kandiscukrot vagy jégkockát Ne használja a darálót folyadékok összekeverésére vagy jégkocka törésére Ezekhez az alapanyagokhoz használja a turmixgépet Használat vagy t...

Page 67: ...ellemzők Beépített biztonsági zár A funkció biztosítja hogy a készülék csakis akkor kapcsolható be ha a edényeket megfelelő helyzetben tette fel a motoregységre Ha az edényeket jól helyezte fel a beépített biztonsági zár kiold Biztonsági hőkioldó A biztonsági hőkioldó biztosítja hogy a készülék túlmelegedés esetén automatikusan kikapcsol Ha a készülék hirtelen leáll 1 Húzza ki a hálózati kábelt a ...

Page 68: ...ység alja köré ábra 2 A készülék használata Turmixgép A turmixgép felhasználási területei Folyadékok pl tejtermékek mártások gyümölcslevek levesek italkeverékek koktélok mixelésére Puha alapanyagok pl mandulatea keverésére 1 Tegye az alapanyagokat a turmixedénybe ábra 3 Ne töltse a turmixedényt a MAX jelzésen túl A javasolt mennyiségeket a táblázat mutatja Ne töltsön 80 C nál forróbb anyagot a tur...

Page 69: ... kapcsolja ki a készüléket 1 percre mielőtt folytatná a műveletet Ha a készülék felmelegszik a folytatás előtt hagyja lehűlni Működtetés közben ne nyúljon a turmixedénybe sem kézzel sem bármilyen más tárggyal pl lapátkával Ne érintse meg az éles késeket Ha beszorulnak húzza ki a hálózati kábelt a fali aljzatból és lapátkával távolítsa el a kést akadályozó alapanyagokat Tippek Hogy elkerülje a kifr...

Page 70: ...ával távolítsa el 1 Tegye az alapanyagokat a száraz alapanyagokhoz szánt darálóedénybe ábra 7 Ne töltse a száraz alapanyagok darálására szolgáló edényt a MAX jelzésen túl A javasolt mennyiségeket a táblázat mutatja Száraz alapanyagok Mennyiség csonthéjasok 20 25 g sajt 20 50 g kávébab 20 50 g bors 5 25 g fekete szezámfű 20 50 g nyers rizs búza 20 50 g kockacukor 4 8 kocka kenyér kenyérmorzsához 1 ...

Page 71: ...y fűszereket pl a kassziát először vágja 1 x 2 cm esnél apróbb darabokra Ha a száraz alapanyagokhoz szánt darálóedényt tartályként kívánja használni akkor fordítsa meg és helyezze a műanyag fedelet az edényre Lédús alapanyagok darálása Ezzel a darálóval lédús alapanyagokat például húst hagymát fokhagymát stb apríthat ábra 6 Száraz alapanyagok mint például kávészemek és szárazbab aprítására nem alk...

Page 72: ...assa a hálózati kábelt a fali aljzathoz és kapcsolja be a készüléket ábra 10 A készülék működése közben mindkét kezével fogja erősen a motoregységet Ne használja a lédús alapanyagokhoz szánt darálót folyamatosan 30 másodpercnél tovább Tippek Ha az alapanyagok a lédús alapanyagokhoz szánt darálóedény falára tapadnak kapcsolja ki a készüléket és szedje szét az edényt Az alapanyagokat lapátkával lazí...

Page 73: ...s A készülék alkatrészei elszíneződhetnek a sok festékanyagot tartalmazó alapanyagoktól például szegfűszegtől fahéjtól vagy paradicsomlétől Ez normális jelenség 1 Húzza ki a hálózati kábelt a fali aljzatból és vegye le a motoregységről az aprítót illetve a száraz vagy a lédús alapanyagokhoz szánt darálót 2 Mossa le az aprítót és a száraz vagy lédús alapanyagokhoz szánt darálót meleg mosószeres víz...

Page 74: ... turmixedényt és a száraz vagy a lédús alapanyagokhoz szánt darálóedényt nem megfelelően szerelték fel a motoregységre akkor a készülék nem működik A be és kikapcsológomb megnyomásával ellenőrizze hogy a készülék ki van e kapcsolva Ellenőrizze a turmixedény megfelelő felszerelését lásd A készülék használata c fejezetet A vágóegység vagy a motoregység elakadt Túl sok étel van az edényben Kapcsolja ...

Page 75: ... megfelelően illesztette a helyére a fedelet Ellenőrizze hogy a turmixedény fedelét megfelelően helyezte e fel A tömítőgyűrű nem illeszkedik megfelelően a turmixedény fedelébe Helyezze a tömítőgyűrűt megfelelően a turmixedény fedelébe Túl sok étel van a turmixedényben Kapcsolja ki a készüléket és kisebb mennyiséget dolgozzon fel A daráló erősen rázkódik túl zajosan működik vagy a késegység nincs a...

Page 76: ...sa el a hozzávalókat amelyek akadályozzák a vágókés működését és vagy kisebb mennyiséget dolgozzon fel A száraz vagy a lédús alapanyagokhoz szánt daráló szivárog A tömítőgyűrű nem illeszkedik megfelelően a késegységre Húzza ki a hálózati csatlakozót a fali aljzatból Távolítsa el a késegységet majd a gumigyűrűt helyezze fel megfelelően a késegységre Magyar 76 ...

Page 77: ...дау сақинасы H Тығын I Сөлді тағамды турағыштың ыдысы J Сөлді тағамды турағыш ыдысының қақпағы K Сөлді тағамды турағыштың пышағы L Ішіне орнатылған қауіпсіздік құлпы M Құрғақ тағам диірменінің ыдысы N Құрғақ тағам диірменінің пышағы O Құрғақ тағам диірмені ыдысының қақпағы P Тоқ сымын сақтағыш Q Резеңке сақина Маңызды Құралды қолданбастан бұрын осы пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқып шығыңыз да он...

Page 78: ... сезімталдық немесе ақыл ой қабілеттері төмен адамдардың оның ішінде балалар тәжірибесі және білімі жоқ адамдардың қолдануына арналмаған олардың қауіпсіздігіне жауап беретін адам оларға жетекшілік етіп құралды қалай қолдану керектігін түсіндіруі тиіс Балаларды бақылап олардың құралмен ойнамауын қадағалыныңыз Құралды қадағалаусыз қосып қоюға болмайды Ешқашан миксер ыдысын құрғақ тағам диірменінің н...

Page 79: ...ы температура 80 C Құрғақ тағам диірменімен немесе сөлді тағамды турағышты тоқтаусыз 30 секундтан артық қосып қоюға болмайды Қалампыр жұлдызды бәден және бәден дәнектерін әрдайым басқа ингредиенттермен бірге шайқаңыз Егер оларды бөлек шайқасаңыз олар құралдың пластик материалдарына зақым келтіруі мүмкін Сөлді тағамды турағышпен кофе бұршақтары және кептірілген бұршақ тәріздес кептірілген ингредиен...

Page 80: ...стандарттарға сай келеді Дұрыс әрі осы пайдаланушы нұсқаулығындағы нұсқауларға сәйкес қолданылса қазіргі кезде белгілі ғылыми дәлелдерге негізделе отырып құралды қолдану қауіпсіз деуге болады Бірінші қолданудан бұрын 1 Мотор бөлігінен басқа бөлшектерді тазалаңыз Тазалау тармағын қараңыз 2 Артық тоқ сымын мотор бөлігінің негізін айналдырып орап қойыңыз Cурет 2 Құралды қолдану Миксер Миксердің қызме...

Page 81: ...00 мл су 2 Қақпақты орнына басып салыңыз 3 Миксер ыдысын мотор бөлігіне орнатыңыз 1 Миксер ыдысын бекіту үшін оны сағат бағытымен бұраңыз 2 сырт ете түседі Cурет 4 Миксер ыдысына қатты күш түсірмеңіз 4 Шанышқыны қабырғадағы розеткаға қосып қосу өшіру түймесін басыңыз Құралмен жұмыс жасап жатқанда мотор бөлігін екі қолыңызбен мықтап ұстап тұрыңыз Бір қолданғанда миксерді 1 минуттан артық уақытқа қо...

Page 82: ... ұсақтап 1 2 см тураңыз Қатты ингредиенттерді бір уақытта көп мөлшерде шайқауға болмайды Оның орнына оларды бірнеше кішкене порцияларға бөліп шайқаңыз Құрғақ тағам диірмені Құрғақ тағам диірмені құрғақ ингредиенттерді ұсақтап турауға арналған Cурет 6 Құрғақ тағам диірмені бадам жаңғағы тәрізді өте қатты ингредиенттер үшін жарамайды Өткір пышақтарды ұстамаңыз Егер пышақтарға тамақ тұрып қалса құрал...

Page 83: ...кассия 2 г 2 Құрғақ тағам диірменінің пышақтарын үш пышағы бар құрғақ тағам диірменінің ыдысына бұрап орнатыңыз Cурет 8 3 Жиналған құрғақ тағам диірменін төңкеріп мотор бөлігіне орнатыңыз 1 Құрғақ тағам диірменін бекіту үшін оны сағат бағытымен бұраңыз 2 сырт ете түседі Cурет 9 4 Шанышқыны қабырғадағы розеткаға қосып қосу өшіру түймесін басыңыз Cурет 10 Құралмен жұмыс жасап жатқанда мотор бөлігін ...

Page 84: ...ірілген бұршақтар тәріздес құрғақ ингредиенттер үшін жарамайды Сөлді тағамды турағышты сұйықтықтарды шайқауға немесе мұзды ұсақтауға қолдануға болмайды Бұл ингредиенттер үшін миксерді қолданыңыз Өткір пышақтарды ұстамаңыз Егер пышақтарға тамақ тұрып қалса құралды сөндіріп сөлді тағамды турағыштың ішіндегі бөлшектерді алып тастаңыз Пышақтарға тұрып қалған ингредиенттерді алып тастау үшін қалақшаны ...

Page 85: ...0 секундтан артық уақытқа қоспаңыз Кеңестер Егер ингредиенттер сөлді тағамды турағыштың ыдысына жабысып жатса құралды сөндіріп сөлді тағамды турағыштың ішіндегі бөлшектерді алып тастаңыз Жиектеріне тұрып қалған ингредиенттерді алып тастау үшін қалақшаны қолданыңыз Cурет 13 Егер құрал ішіндегі тамақ тегіс жайылмағандықтан қатты теңселе бастаса құралды сөндіріп сөлді тағамды турағыштың ішіндегі бөлш...

Page 86: ...ді пигменттері көп ингредиенттерді өңдеуге қолданғандықтан түсін жоғалтуы мүмкін Бұл қалыпты жағдай 1 Құралды тоқтан суырып миксерді құрғақ немесе сөлді тағамды турағышты мотор бөлігінен шығарып алыңыз 2 Миксерді құрғақ немесе сөлді тағамды турағышты жылы суда тазалағыш сұйықтық қосып жуыңыз да ағын су астында шайыңыз 3 Егер қажет болса резеңкеден жасалған нығыздау сақинасын миксер қақпағынан алып...

Page 87: ...ұлпы орнатылған Егер миксер ыдысы құрғақ тағам диірменінің немесе сөлді тағамды турағыштың ыдысы мотор бөлігіне дұрыс орнатылмаған болса құрал жұмыс жасамайды Құралдың сөніп тұрғанына сенімді болу үшін қосу өшіру түймесін басыңыз Содан кейін ыдысы дұрыс орнатылғандығын тексеріңіз Құралды қолдану тармағын қараңыз Пышақтар немесе мотор бөлігі айналмай тұрып қалды Ыдысқа тым көп тамақ салынған болар ...

Page 88: ...н артық уақытқа ал құрғақ тағам диірменін және сөлді тағамды турағышты 30 секундтан артық уақытқа қоспаңыз Миксердің қақпағынан тамақ ағып жатыр Қақпағын дұрыстап жаппаған боларсыз Миксер ыдысының қақпағы дұрыс жабылғандығын тексеріңіз Миксер ыдысының қақпағына нығыздау сақинасы салынбаған немесе дұрыс салынбаған Миксер ыдысының қақпағына нығыздау сақинасын дұрыстап салыңыз Миксер ыдысына тым көп ...

Page 89: ...лді тағамды турағыштың ыдысына дұрыстап бұрап орнатыңыз Құрғақ немесе сөлді тағамды турағыштың ыдысындағы тағам пышақтарға тұрып қалып жатыр Пышаққа тұрып қалған тамақты алып тастаңыз және немесе тағамды аз мөлшерде салыңыз Құрғақ немесе сөлді тағамды турағыштан су ағып тұр Пышақтың нығыздау сақинасы салынбаған немесе дұрыс салынбаған Құралды тоқтан суырыңыз Пышақтарды шығарып алып резеңке сақинан...

Page 90: ...ktų smulkintuvo pjaustymo įtaisas L Integruota apsauginė spynelė M Sausų produktų smulkintuvo puodelis N Sausų produktų smulkintuvo pjaustymo įtaisas O Sausų produktų smulkintuvo dangtis P Laido saugykla Q Guminis žiedas Svarbu Prieš naudodami prietaisą atidžiai perskaitykite šį vadovą ir laikykite jį kad galėtumėte pasinaudoti šia informacija vėliau Pavojus Variklio įtaiso nemerkite į vandenį ar ...

Page 91: ...oduktų smulkintuvo puodelio prietaisui įjungti ir išjungti Sausų produktų smulkintuvu nemalkite labai kietų produktų pvz muskato riešutų kiniško gabalinio cukraus ar ledo kubelių Minkštų produktų smulkintuvo nenaudokite skysčiams maišyti ir ledo kubeliams smulkinti Šiems produktams apdoroti naudokite maišytuvą Nelieskite pjaustymo įtaiso pjovimo ašmenų kai jį tvarkote ar valote Ašmenys labai aštrū...

Page 92: ...istema Prietaise įrengta terminė sistema kuri automatiškai nutraukia prietaiso maitinimą jei šis perkaista Jei prietaisas staiga nustoja veikęs 1 Ištraukite laidą iš elektros tinklo lizdo 2 Palikite prietaisą atvėsti 30 minučių 3 Kištuką įkiškite į sieninį el lizdą 4 Vėl įjunkite prietaisą Kreipkitės į Philips prekybos atstovą ar įgaliotąjį Philips techninės priežiūros centrą jei automatinė termin...

Page 93: ...yti 1 Produktus sudėkite į maišytuvo puodelį Pav 3 Neužpildykite puodelio virš MAX žymos Rekomenduojami produktų kiekiai nurodyti lentelėje Niekada nedėkite į puodelį produktų kurie karštesni nei 80 C Produktai apdorojami maišytuvu Kiekiai vaisiai 20 g daržovės 100 g daržovių sultys 100 g daržovių vanduo papildomai pieno kokteilis 100 g vaisių 150 ml pieno sojų pupelės 50 g sojų pupelių 4 valandas...

Page 94: ...prieš išimdami mentele jas užblokavusius produktus išjunkite prietaisą iš elektros tinklo Patarimai Kad neišsipiltų produktai niekada nepripildykite maišytuvo puodelio daugiau nei iki maksimalaus lygio žymos 0 4 litro Skystus produktus pvz aliejų į maišytuvo puodelį galima įpilti per angą dangtyje ir prietaisui veikiant Pav 5 Prieš dėdami į maišytuvo puodelį kietus produktus susmulkinkite juos iki...

Page 95: ...trupiniams viena duonos riekė sojos pupelės džiovintos 20 50 g arbatos lapeliai 20 50 g kieti prieskoniai pvz gvazdikėliai kasija 2 g 2 Įsukite sausų produktų smulkintuvo pjaustymo įtaisą su trimis mentėmis į sausų produktų smulkintuvo puodelį Pav 8 3 Apverskite surinktą sausų produktų smulkintuvą ir uždėkite jį ant variklio įtaiso 1 Sukdami sausų produktų smulkintuvą pagal laikrodžio rodyklę užfi...

Page 96: ...pan Pav 6 Minkštų produktų smulkintuvas nepritaikytas sausiems produktams smulkinti pvz kavos pupelėms ir džiovintoms pupoms Minkštų produktų smulkintuvo nenaudokite skysčiams maišyti ir ledo kubeliams smulkinti Šiems produktams apdoroti naudokite maišytuvą Nelieskite aštrių menčių Jei mentės įstrigo išjunkite prietaisą ir išimkite minkštų produktų smulkintuvo puodelį Mentele išimkite produktus dė...

Page 97: ...kite minkštų produktų smulkintuvo ilgiau nei 30 sekundžių be pertraukos Patarimai Jei produktai prilimpa prie minkštų produktų smulkintuvo puodelio sienelės išjunkite prietaisą ir išimkite minkštų produktų smulkintuvo puodelį Mentele nukrapštykite produktus nuo sienelės Pav 13 Jei prietaisas virpa dėl netolygiai pasiskirsčiusių produktų išjunkite prietaisą ir išimkite minkštų produktų smulkintuvo ...

Page 98: ...aukite maišytuvą sausų ar minkštų produktų smulkintuvą šiltame vandenyje su trupučiu indų ploviklio tada išskalaukite po čiaupu 3 Jei būtina nuimkite guminį sandarinimo žiedą nuo maišytuvo dangčio ir nuplaukite jį vandeniu 4 Variklio įtaisą nuvalykite drėgna šluoste Aplinka Susidėvėjusio prietaiso nemeskite su įprastomis buitinėmis šiukšlėmis o nuneškite jį į oficialų surinkimo punktą perdirbti Ta...

Page 99: ...s tinkamai žr skyrių Prietaiso naudojimas Stringa smulkinimo įrenginys ar variklis Puodelyje per daug maisto Išjunkite prietaisą ir apdorokite mažesnį kiekį Naudojant kelis pirmuosius kartus variklis skleidžia nemalonius kvapus Tai yra įprasta Jei prietaisas panaudojus jį kelis kartus ir toliau skleidžią šį kvapą patikrinkite ar jūsų apdorojami produktų kiekiai ir apdorojimo laikas yra tinkami Pri...

Page 100: ...ai uždėtas Maišytuvo puodelio dangtyje nėra sandarinimo žiedo arba jis netinkamai įdėtas Tinkamai įdėkite sandarinimo žiedą į maišytuvo puodelio dangtį Maišytuvo puodelyje per daug maisto Išjunkite prietaisą ir apdorokite mažesnį kiekį Sausų ar minkštų produktų smulkintuvas smarkiai vibruoja veikia labai triukšmingai arba netinkama pjaustymo įtaiso padėtis Netinkamai įdėjote pjaustymo įtaisą į sau...

Page 101: ...a mentes Išimkite maistą kuris blokuoja mentes ir arba apdorokite mažesnį kiekį Protėkis iš sausų ar minkštų produktų smulkintuvo Ant pjaustymo įtaiso nėra sandarinimo žiedo arba jis netinkamai įdėtas Išjunkite prietaisą iš tinklo Išimkite pjaustymo įtaisą ir tinkamai įdėkite į jį guminį žiedą Lietuviškai 101 ...

Page 102: ...tu dzirnaviņu asmeņu bloks L Iebūvēts drošības slēdzis M Sausu produktu dzirnaviņu kauss N Sausu produktu dzirnaviņu asmeņu bloks O Sausu produktu dzirnaviņu kausa vāks P Elektrības vada glabātuve Q Gumijas gredzens Svarīgi Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un saglabājiet to lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk Briesmas Nekad neiegremdējiet mo...

Page 103: ... Nekad neizmantojiet blendera kausu sauso produktu kausu vai sulīgo produktu kausu lai ieslēgtu vai izslēgtu ierīci Nekad nesmalciniet sauso produktu dzirnaviņās ļoti cietus produktus tādus kā muskatriekstu Ķīnas rupjo cukuru un ledus gabaliņus Neizmantojiet sulīgo produktu dzirnaviņas šķidrumu maisīšanai vai ledus gabaliņu smalcināšanai Izmantojiet blenderi šo produktu apstrādei Nepieskarieties a...

Page 104: ...ošā stāvoklī Ja kausi ir uzvietoti pareizi iebūvētais drošības slēdzis tiks atbloķēts Termālais izslēdzējs Ierīcei ir termālais izslēdzējs kas automātiski izslēdz ierīces elektroapgādi ja tā pārkarst Ja ierīce pēkšņi pārtrauc darboties 1 Izvelciet elektrības vada kontaktdakšu no elektrības tīkla kontaktligzdas 2 Ļaujiet ierīcei 30 minūtes atdzist 3 Iespraudiet kontaktdakšu kontaktligzdā 4 Vēlreiz ...

Page 105: ...ērienu jaukšanai Mīkstu produktu jaukšanai piemēram mandeļu tējas pagatavošanai 1 Ielieciet blendera kausā produktus Zīm 3 Nepārsniedziet blendera kausa maksimālā līmeņa MAX iezīmi Skatiet tabulā norādīto ieteicamo daudzumu Nekad nepildiet blendera kausā produktus kas ir karstāki par 80 C Miksera sastāvdaļas Daudzums augļi 20g dārzeņi 100 g dārzeņu sula 100g dārzeņu ūdens pēc izvēles piena kokteil...

Page 106: ...ekad nebāziet blendera kausā pirkstus vai priekšmetus piem lāpstiņu kamēr tas darbojas Nepieskarieties asajiem asmeņiem Ja asmeņi iesprūst pirms izņemt produktus ar lāpstiņu kas nosprostojuši asmeņus atvienojiet ierīci no elektrotīkla Padomi Lai produkti neizšļakstītos nekādā ziņā nepārsniedziet blendera kausa maksimālā līmeņa iezīmi 0 4 litrus Jūs varat sajaukt šķidrus produktus piem eļļu blender...

Page 107: ...trādei sauso produktu dzirnaviņās Daudzums rieksti 20 25g siers 20 50g kafijas pupiņas 20 50g pipari 5 25g melnais sezams 20 50g nepagatavoti rīsi kvieši 20 50g cukura gabaliņi 4 8 gabaliņi maize maizes drupatām viena maizes šķēle sojas pupiņas kaltētas 20 50g tējas lapas 20 50g cietas garšvielas piemēram krustnagliņas kasija 2g 2 Uzvietojiet sauso produktu dzirnaviņu asmeņu bloku ar trim asmeņiem...

Page 108: ...ku uz sauso produktu dzirnaviņu kausa Sulīgo produktu dzirnaviņas Sulīgo produktu dzirnaviņas paredzētas sulīgu sastāvdaļu piemēram gaļas sīpolus ķiploku utt sasmalcināšanai Zīm 6 Sulīgo produktu dzirnaviņas nav piemērotas sausu produktu piemēram kafijas pupiņu un sakaltušu pupiņu smalcināšanai Neizmantojiet sulīgo produktu dzirnaviņas šķidrumu maisīšanai vai ledus gabaliņu smalcināšanai Izmantoji...

Page 109: ...10 Izmantojot ierīci turiet motora nodalījumu strikti ar abām rokām Neļaujiet sulīgo produktu dzirnaviņām darboties ilgāk par 30 minūtēm vienā reizē Padomi Ja sastāvdaļas pielīp pie sulīgo produktu dzirnaviņu kausa sieniņas izslēdziet ierīci un izjauciet sulīgo produktu dzirnaviņu kausu Ar lāpstiņu noņemiet sastāvdaļas no sieniņas Zīm 13 Ja ierīce trīc tāpēc ka pārtika nav vienmērīgi sadalīta izsl...

Page 110: ...ei kurās ir daudz pigmenta piemēram krustnagliņu anīsa kanēļa un tomātu pastas Tas ir normāli 1 Atvienojiet ierīci no elektrotīkla un izņemiet blenderi sauso produktu dzirnaviņas un sulīgo produktu dzirnaviņas no motora nodalījuma 2 Mazgājiet blenderi sauso un sulīgo produktu dzirnaviņas siltā ūdenī ar nedaudz trauku mazgājamā līdzekļa un labo tos noskalojiet zem tekoša krāna ūdens 3 Ja nepiecieša...

Page 111: ...toši uzvietots uz motora nodalījuma ierīce nedarbojas Nospiediet ieslēgša nas izslēgšanas pogu lai pārliecinātos ka ierīce ir izslēgta Tad pārbaudiet vai kauss ir atbilstoši savietots skatiet nodaļu Ierīces lietošana Asmeņu bloks vai motora nodalījums ir nobloķējies Kausā ir pārāk daudz produktu Izslēdziet ierīci un apstrādājiet mazāku produktu daudzumu Pirmajās lietošanas reizēs no motora nodalīj...

Page 112: ...ts blendera kausa vākā Atbilstoši ievietojiet blīvējuma gredzenu blendera kausa vākā Blendera kausā ir pārāk daudz ēdiena Izslēdziet ierīci un apstrādājiet mazāku produktu daudzumu Sauso vai sulīgo produktu dzirnaviņas spēcīgi vibrē rada skaļu troksni un asmeņu bloks neatrodas savā vietā Jūs neesat atbilstoši uz vietojis asmeņu bloku uz sauso vai sulīgo produktu dzirnaviņu kausa Atbilstoši uzskrūv...

Page 113: ...so vai sulīgo produktu dzirnaviņas rada noplūdi Blīvēšanas gredzena nav vai tas nav atbilstoši uzvietots uz asmeņu bloka Atvienojiet ierīci no elektrības Izņemiet asmeņu bloku un atbilstoši uzvietojiet gumijas gredzenu uz asmeņu bloka Latviešu 113 ...

Page 114: ...ywka naczynia młynka do mokrych produktów K Część tnąca młynka do mokrych produktów L Wbudowana blokada bezpieczeństwa M Naczynie młynka do suchych produktów N Część tnąca młynka do suchych produktów O Pokrywka naczynia młynka do suchych produktów P Schowek na przewód sieciowy Q Gumowa uszczelka Ważne Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją obsługi i zachowaj ją...

Page 115: ...owymi a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń chyba że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez opiekuna Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem Nigdy nie pozostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru Nigdy nie używaj naczynia blendera naczynia młynka do suchych produktów lub naczynia młynka do mokrych ...

Page 116: ...eży zawsze mielić wraz z innymi produktami Jeśli są one mielone oddzielnie mogą uszkodzić plastikowe ścianki młynka W młynku do mokrych produktów nie należy mielić suchych składników np ziaren kawy lub suszonej fasoli Funkcje zabezpieczające Wbudowana blokada bezpieczeństwa Funkcja ta powoduje że urządzenie można włączyć dopiero wtedy gdy naczynia są prawidłowo założone na część silnikową Prawidło...

Page 117: ...enie jest bezpieczne w użytkowaniu co potwierdzają badania naukowe dostępne na dzień dzisiejszy Przed pierwszym użyciem 1 Umyj wszystkie odłączane części oprócz części silnikowej patrz rozdział Czyszczenie 2 Nawiń zbędny odcinek przewodu sieciowego wokół podstawy części silnikowej rys 2 Zasady używania Blender Blender jest przeznaczony do Mieszania płynów np produktów mlecznych sosów soków owocowy...

Page 118: ... zbyt mocno na naczynie blendera 4 Podłącz wtyczkę do gniazdka elektrycznego i naciśnij wyłącznik Podczas pracy urządzenia pewnie trzymaj część silnikową obiema dłońmi Nie uruchamiaj blendera na dłużej niż 1 minutę Jeśli rozdrabnianie trwa dłużej niż 1 minutę wyłącz urządzenie i zaczekaj 1 minutę przed kontynuowaniem pracy W przypadku nagrzania urządzenia odczekaj aż ostygnie przed ponownym użycie...

Page 119: ...nie składników niewilgotnych rys 6 Młynek nie jest przystosowany do rozdrabniania bardzo twardych składników takich jak gałka muszkatołowa Nie dotykaj ostrzy W przypadku zablokowania ostrzy wyjmij wtyczkę przewodu sieciowego z gniazdka rozłóż naczynie a następnie usuń za pomocą łopatki składniki blokujące ostrza 1 Włóż suche składniki do naczynia młynka rys 7 Nie napełniaj naczynia młynka powyżej ...

Page 120: ... trzymaj część silnikową obiema dłońmi Nie uruchamiaj młynka na dłużej niż 30 sekund Wskazówki Należy zawsze zmielić ząbki czosnku anyż gwiazdkowaty i nasiona anyżu wraz z innymi produktami Jeśli są one mielone oddzielnie mogą uszkodzić plastikowe ścianki urządzenia Twarde przyprawy np laski cynamonu należy pociąć na części mniejsze niż 1 cm x 2 cm Aby użyć naczynia młynka jako pojemnika obróć go ...

Page 121: ... wskaźnika MAX W tabeli znajdziesz zalecane ilości składników Składniki do młynka produktów mokrych Ilość Namoczone nasiona i ziarna np ziarna lotosu ryż 20 50 g Składniki do pasty z przypraw chili cebula pietruszka itp 50 g Czosnek 20 50 g Cebula 20 50 g chude mięso wieprzowe bez tłuszczu 20 g 2 Przewróć zmontowany młynek do góry dnem i przykręć go do części silnikowej 1 Zamocuj go obracając nim ...

Page 122: ...ącej podczas obsługi lub czyszczenia Są one bardzo ostre i można się nimi łatwo skaleczyć Części silnikowej akcesoriów i części urządzenia nie wolno myć w zmywarce Do czyszczenia urządzenia nigdy nie używaj czyścików płynnych środków ściernych ani żrących płynów takich jak benzyna lub aceton Uwaga Gdy urządzenie przetwarza składniki z dużą zawartością pigmentu np goździki anyż cynamon i przecier p...

Page 123: ... gwarancyjnej Jeśli w kraju zamieszkania nie ma takiego Centrum o pomoc należy zwrócić się do sprzedawcy produktów firmy Philips Rozwiązywanie problemów Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie działa Urządzenie jest wyposażone w blokadę bezpieczeństwa Urządzenia nie można uruchomić gdy naczynie blendera lub naczynia młynków nie są właściwie przymocowane do części silnikowej Naci...

Page 124: ...kładników w naczyniu Wyłącz urządzenie i miksuj mniejszą ilość składników Urządzenie było za długo włączone bez przerwy Nie uruchamiaj blendera na dłużej niż 1 minutę Nie uruchamiaj młynka na dłużej niż 30 sekund Pokrywka naczynia blendera przecieka Pokrywka nie została dobrze zamknięta Upewnij się że pokrywka naczynia blendera jest prawidłowo zamknięta Uszczelka nie została prawidłowo umieszczona...

Page 125: ...zyniu młynka Przykręć część tnącą prawidłowo do naczynia młynka Składniki znajdujące się w naczyniu młynka blokują ostrza Usuń składniki blokujące ostrza i miksuj mniejszą ilość Młynek przecieka Uszczelka nie została prawidłowo umieszczona na części tnącej Wyjmij wtyczkę urządzenia z gniazdka elektrycznego Zdejmij część tnącą i prawidłowo załóż na nią gumową uszczelkę Polski 125 ...

Page 126: ...lul râşniţei umede J Capacul râşniţei umede K Blocul tăietor al râşniţei umede L Dispozitiv de siguranţă încorporat M Râşniţă uscată N Blocul tăietor al râşniţei uscate O Capacul râşniţei uscate P Sistem de stocare a cablului Q Garnitură de cauciuc Important Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi l pentru consultare ulterioară Pericol Nu introduceţi blocul motor în apă sau în alt ...

Page 127: ...uranţa lor Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatul Nu lăsaţi aparatul să funcţioneze nesupravegheat Nu utilizaţi niciodată bolul blenderului bolul râşniţei uscate sau bolul râşniţei umede pentru a porni sau opri direct aparatul Nu utilizaţi râşniţa uscată pentru a măcina ingrediente foarte tari cum ar fi nucşoară zahăr candel sau cuburi de gheaţă Nu utilizaţi râşniţa umedă pen...

Page 128: ...spozitiv de siguranţă încorporat Datorită acestui dispozitiv nu puteţi porni aparatul decât după ce aţi montat corect accesoriile pe blocul motor Odată cu montarea corectă a componentelor dispozitivul de siguranţă încorporat se deblochează Releu termic Aparatul este dotat cu un releu termic care întrerupe automat alimentarea electrică a aparatului dacă acesta se supraîncălzeşte Dacă aparatul se op...

Page 129: ...entare în exces în jurul bazei aparatului fig 2 Utilizarea aparatului Blender Blenderul este proiectat pentru Amestecarea lichidelor de exemplu lactate sosuri sucuri de fructe supe cocktailuri shake uri Amestecarea ingredientelor moi de exemplu ceai de migdale 1 Puneţi ingredientele în bolul blenderului fig 3 Nu umpleţi bolul peste gradaţia MAX Pentru cantităţile recomandate consultaţi tabelul Nu ...

Page 130: ...paratul şi aşteptaţi 1 minut înainte de a continua Dacă aparatul se încălzeşte lăsaţi l să se răcească înainte de a continua Nu introduceţi niciodată în bol degetele sau un obiect de exemplu o spatulă în timpul funcţionării blenderului Evitaţi să atingeţi lamele ascuţite Dacă lamele se blochează decuplaţi aparatul şi scoateţi cu o spatulă ingredientele care blochează lamele Sugestii Pentru a evita...

Page 131: ...scate în bolul râşniţei uscate fig 7 Nu umpleţi bolul râşniţei uscate peste gradaţia MAX Pentru cantităţile recomandate consultaţi tabelul Ingrediente râşniţă uscată Cantităţi nuci 20 25 g brânză 20 50 g boabe de cafea 20 50 g boabe de piper 5 25 g susan negru 20 50 g orez sau grâu crud 20 50 g zahăr cubic 4 8 cubuleţe pâine pentru firimituri o felie de pâine boabe de soia uscate 20 50 g frunze de...

Page 132: ...râşniţei uscate drept recipient întoarceţi l invers şi puneţi capacul de plastic peste bol Râşniţa umedă Râşniţa umedă este destinată tocării ingredientelor moi precum carnea ceapa usturoiul etc fig 6 Râşniţa umedă nu este potrivită pentru tocarea ingredientelor tari precum boabele de cafea şi fasolea uscată Nu utilizaţi râşniţa umedă pentru a amesteca lichide sau a măcina cuburi de gheaţă Utiliza...

Page 133: ...ţa umedă continuu mai mult de 30 de secunde Sugestii Dacă ingredientele se lipesc de pereţii râşniţei umede opriţi aparatul şi demontaţi bolul râşniţei umede Utilizaţi o spatulă pentru a desprinde ingredientele de pereţi fig 13 Dacă aparatul vibrează din cauză că ingredientele nu sunt distribuite omogen opriţi aparatul şi demontaţi râşniţa umedă Distribuiţi ingredientele omogen în bol montaţi râşn...

Page 134: ...âşniţa umedă de pe blocul motor 2 Curăţaţi blenderul râşniţa umedă şi râşniţa uscată în apă caldă cu detergent lichid şi clătiţi le sub jet de apă 3 Dacă este necesar îndepărtaţi garnitura de cauciuc de pe capacul blenderului şi clătiţi l cu apă 4 Curăţaţi blocul motor cu o cârpă umedă Protecţia mediului Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul duratei de funcţionare ci predaţ...

Page 135: ...lul Utilizarea aparatului Blocul tăietor sau blocul motor este blocat În bol se află o cantitate prea mare de alimente Opriţi aparatul şi procesaţi o cantitate mai mică Blocul motor emană un miros neplăcut la primele utilizări Acest lucru este normal Dacă aparatul continuă să emane acest miros după ce l aţi utilizat de câteva ori verificaţi dacă cantitatea pe care o preparaţi şi timpul de procesar...

Page 136: ...te corespunzător montată pe capacul blenderului Montaţi corect garnitura de etanşare pe capacul blenderului În bol se află o cantitate prea mare de alimente Opriţi aparatul şi procesaţi o cantitate mai mică Râşniţa vibrează puternic produce mult zgomot sau blocul tăietor nu este centrat Nu aţi montat corect blocul tăietor în bolul râşniţei umede sau uscate Montaţi corect blocul tăietor în bolul râ...

Page 137: ...ă prezintă scurgeri Garnitura de etanşare nu este plasată deloc sau nu este plasată corespunzător pe blocul tăietor Deconectaţi aparatul de la reţea Demontaţi blocul tăietor şi montaţi garnitura de etanşare în mod corespunzător pe blocul tăietor Română 137 ...

Page 138: ...родуктов J Крышка стакана для измельчения сочных продуктов K Ножевой блок для измельчения сочных продуктов L Встроенная блокировка M Стакан для измельчения сухих продуктов N Ножевой блок для измельчения сухих продуктов O Крышка стакана для измельчения сухих продуктов P Отсек для хранения шнура Q Резиновое кольцо Внимание До начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с настоящим руководст...

Page 139: ...е движению лезвий Данный прибор не предназначен для использования лицами включая детей с ограниченными возможностями сенсорной системы или ограниченными интеллектуальными возможностями а так же лицами с недостаточным опытом и знаниями кроме случаев контроля или инструктирования по вопросам использования прибора со стороны лиц ответственных за их безопасность Не позволяйте детям играть с прибором З...

Page 140: ... тем как измельчить их или поместить в стакан блендера максимальная температура 80 C Запрещается использовать мельницу для измельчения сухих и сочных продуктов более 30 секунд без перерыва Во избежание коррозии пластмассовых деталей мельницы для сухих продуктов измельчайте чеснок звездчатый анис и анисовое семя только вместе с другими ингредиентами Не измельчайте сухие продукты например кофейные з...

Page 141: ...ри правильном обращении согласно инструкциям приведенным в руководстве пользователя применение устройства безопасно в соответствии с современными научными данными Перед первым использованием 1 Все части кроме блока электродвигателя можно чистить см главу Очистка 2 Намотайте излишек сетевого шнура вокруг основания блока электродвигателя Рис 2 Использование прибора Блендер Блендер предназначен для П...

Page 142: ...е ёмкость крышкой 3 Установите стакан блендера на блок электродвигателя 1 Поверните стакан блендера по часовой стрелке чтобы закрепить его 2 должен прозвучать щелчок Рис 4 Не нажимайте на стакан блендера слишком сильно 4 Вставьте вилку в розетку электросети и нажмите кнопку включения выключения Во время работы прибора удерживайте его обеими руками за блок электродвигателя Не используйте блендер бо...

Page 143: ... небольшими кусочками 1 2 см Не пытайтесь измельчить в блендере большое количество твердых продуктов за один приём Измельчайте их небольшими порциями Измельчитель сухих продуктов Измельчитель сухих продуктов предназначен для измельчения сухих ингредиентов Рис 6 Мельница для сухих продуктов не предназначена для перемалывания слишком твердых ингредиентов таких как мускатный орех Не прикасайтесь к ос...

Page 144: ...рикрутите ножевой блок мельницы для измельчения сухих продуктов с тремя ножами к стакану Рис 8 3 Переверните мельницу для измельчения сухих продуктов и укрепите ее на блоке электродвигателя 1 Поверните ее по часовой стрелке чтобы закрепить 2 должен прозвучать щелчок Рис 9 4 Вставьте вилку в розетку электросети и нажмите кнопку включения выключения Рис 10 Во время работы прибора удерживайте его обе...

Page 145: ...змельчения сухих ингредиентов таких как зёрна кофе или сухая фасоль Не используйте мельницу для измельчения сочных продуктов для смешения жидкостей или дробления кубиков льда Для подобных продуктов используйте блендер Не прикасайтесь к острым лезвиям Если ножи застопорились отключите прибор от сети и снимите стакан для измельчения сочных продуктов Лопаточкой вытащите ингредиенты блокирующие лезвия...

Page 146: ...лектродвигателя Не используйте мельницу для измельчения сочных продуктов более 30 секунд за один прием Полезные советы Если ингредиенты налипли на стенки стакана для измельчения сочных продуктов отключите прибор и снимите стакан Очистите налипшие продукты со стенок кувшина с помощью лопаточки Рис 13 Если из за неравномерного распределения продуктов прибор начинает трястись отключите его и снимите ...

Page 147: ...ельчении ингредиентов содержащих большое количество пигментов таких как чеснок анис корица и томатная паста Это вполне нормально 1 Отключите прибор и снимите блендер мельницу для измельчения сухих или сочных продуктов с блока электродвигателя 2 Очистите блендер мельницу для сухих или сочных продуктов с теплой водой и моющим средством а затем промойте под краном 3 При необходимости снимите резиново...

Page 148: ...к и устранение неисправностей Проблема Возможная причина Способы решения Прибор не работает Прибор оснащен замком безопасности Если стакан блендера стакан для измельчения сухих или сочных продуктов был неправильно установлен на блок электродвигателя то прибор не будет работать Нажмите кнопку включения выключения и убедитесь что прибор отключен Проверьте правильно ли установлен стакан см главу Испо...

Page 149: ...о нормально Если запах от прибора остается при последующем использова нии проверь те не превышено ли количест во загружен ных продук тов и время работы прибора Прибор издает сильный шум нагревается дымит распространяет запах и т д Стакан перегружен продуктами Отключите прибор и уменьшите объём продуктов Русский 149 ...

Page 150: ...цу для измельчения сухих или сочных продук тов более 30 секунд за один прием Крышка стакана блендера протекает Крышка установлена неправильно Убедитесь что крышка стакана блендера установлена правильно Уплотняющее кольцо не установлено на крышку стакана блендера или установлено неправильно Правильно установите уплотняющее кольцо на крышку стакана блендера Русский 150 ...

Page 151: ...ьчения сухих или сочных продуктов Правильно прикрути те ножевой блок к стакану для измельчения сухих или сочных продуктов Продукты в мельнице для сухих или сочных продуктов блокируют лезвия Удалите продукты блокирующие лезвия и или загрузите меньшее количество Мельница для измельчения сухих или сочных продуктов протекает Уплотняющее кольцо не установлено на ножевой блок или установлено неправильно...

Page 152: ... mokra K Nástavec s čepeľou na mletie za mokra L Zabudovaný bezpečnostný zámok M Nádoba mlynčeka na mletie za sucha N Nástavec s čepeľou na mletie za sucha O Veko nádoby mlynčeka na mletie za sucha P Úložný priestor kábla Q Gumový krúžok Dôležité Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte si ho pre použitie do budúcnosti Nebezpečenstvo Pohonnú jednotku nikd...

Page 153: ...aby sa nehrali so zariadením Nikdy nenechávajte zariadenie bez dozoru Nikdy nepoužívajte nádobu mixéra nádobu mlynčeka na mletie za sucha ani nádobu mlynčeka na mletie za mokra na zapínanie alebo vypínanie zariadenia Mlynček na mletie za sucha nepoužívajte na mletie veľmi tvrdých surovín napríklad muškátového orecha čínskeho tvrdého cukru a kociek ľadu Mlynček na mletie za mokra nepoužívajte na mi...

Page 154: ...rnkovú kávu a suché bôby Bezpečnostné funkcie Zabudovaný bezpečnostný zámok Táto funkcia zabezpečí že zariadenie môžete zapnúť len ak ste na pohonnú jednotku nasadili nádoby v správne polohe Ak nádoby nasadíte správne zabudovaný bezpečnostný zámok sa odblokuje Tepelná poistka Zariadenie je vybavené tepelnou poistkou ktorá v prípade prehriatia automaticky odpojí dodávku energie AkVaše zariadenie ná...

Page 155: ...nej jednotky Obr 2 Použitie zariadenia Mixér Mixér je určený na Mixovanie tekutín napr mliečnych výrobkov omáčok ovocných džúsov polievok miešaných nápojov a shakeov Miešanie jemných surovín napr mandľový čaj 1 Do nádoby mixéra vložte suroviny Obr 3 Nádobu mixéra naplňte maximálne po úroveň MAX Odporúčané množstvá nájdete v tabuľke Do nádoby vkladajte len suroviny ktorých teplota nepresahuje 80 C ...

Page 156: ...te počkajte 1 minútu a až potom pokračujte v práci Ak sa zariadenie zohreje nechajte ho pred ďalším použitím vychladnúť Kým mixér pracuje do nádoby nikdy nesiahajte prstami ani inými predmetmi napr vareškou Nedotýkajte sa ostrých čepelí Ak sa čepele zaseknú zariadenie odpojte zo siete a pomocou varešky z neho vyberte suroviny ktoré blokujú čepele Tipy Aby nedošlo k rozliatiu surovín nádobu mixéra ...

Page 157: ...ny ktoré blokujú čepele 1 Prísady vložte do nádoby mlynčeka na mletie za sucha Obr 7 Nádobu mlynčeka na mletie za sucha naplňte maximálne po úroveň MAX Odporúčané množstvá nájdete v tabuľke Suroviny pre mlynček na mletie za sucha Množstvá orechy 20 až 25 g syr 20 až 50 g kávové zrná 20 až 50 g zrnká korenia 5 až 25 g čierny sezam 20 až 50 g nevarená ryža pšenica 20 až 50 g kocky cukru 4 8 kociek c...

Page 158: ... koreniny ako je hrubá škorica musíte vopred pokrájať na kúsky menšie ako 1 x 2 cm Ak chcete použiť nádobu mlynčeka na mletie za sucha ako nádobu na skladovanie otočte ju hore nohami a zakryte ju vekom Mlynček na mletie za mokra Mlynček na mletie za mokra je určený na sekanie vlhkých surovín ako napríklad mäsa cibule cesnaku atď Obr 6 Mlynček na mletie za mokra nie je vhodný ma sekanie suchých sur...

Page 159: ...ačte vypínač Obr 10 Počas činnosti zariadenia držte pohonnú jednotku pevne oboma rukami S mlynčekom na mletie za mokra nepracujte nepretržite dlhšie ako 30 sekúnd Tipy Ak sa suroviny zachytia na stenách nádoby mlynčeka na mletie za mokra vypnite zariadenia a demontujte nádobu mlynčeka na mletie za mokra Pomocou varešky odstráňte suroviny zo stien Obr 13 Ak sa zariadenie trasie pretože nie sú rovno...

Page 160: ...a Je to bežný jav 1 Zariadenie odpojte zo siete a z pohonnej jednotky vyberte mixér mlynček na mletie za sucha alebo mlynček na mletie za mokra 2 Mixér mlynček na mletie za sucha alebo mlynček na mletie za mokra očistite v teplej vode s trochou prostriedku na umývanie riadu a opláchnite tečúcou vodou 3 Ak je to potrebné z veka mixéra vyberte gumový tesniaci krúžok a opláchnite ho vodou 4 Pohonnú j...

Page 161: ...lebo nádobu mlynčeka na mletie za mokra nenasadili správne na pohonnú jednotku zariadenie nebude fungovať Najskôr stlačte vypínač aby ste sa presvedčili že zariadenie je vypnuté Potom skontrolujte či bola nádoba nasadená správne pozrite si kapitolu Použitie zariadenia Čepeľ alebo pohonná jednotka je zablokovaná V nádobe je príliš veľa potravín Zariadenie vypnite a spracujte menšie množstvo Pohonná...

Page 162: ... ako 1 minútu S mlynčekom na mletie za sucha a mlynčekom na mletie za mokra nepracujte nepretržite dlhšie ako 30 sekúnd Cez veko nádoby mixéra presakujú suroviny Veko nie je správne nasadené Skontrolujte či je veko nádoby mixéra nasadené správne Tesniaci krúžok nie je nasadený alebo nie je správne nasadený na veko nádoby mixéra Tesniaci krúžok správne nasaďte na veko nádoby mixéra V nádobe mixéra ...

Page 163: ...ontujte na nádobu mlynčeka na mletie za sucha alebo mlynčeka na mletie za mokra Potraviny v nádobe mlynčeka na mletie za sucha alebo mlynčeka na mletie za mokra blokujú čepele Odstráňte potraviny blokujúce čepele a alebo spracovávajte menšie množstvo Mlynček na mletie za sucha alebo mlynček na mletie za mokra netesní Tesniaci krúžok nie je nasadený alebo nie je správne nasadený na nástavci s čepeľ...

Page 164: ...rov mešalnika H Zamašek I Posoda mokrega mlinčka J Pokrov posode mokrega mlinčka K Rezilna enota mokrega mlinčka L Vgrajena varnostna ključavnica M Posoda suhega mlinčka N Rezilna enota suhega mlinčka O Pokrov posode suhega mlinčka P Shranjevanje kabla Q Gumijasto tesnilo Pomembno Pred uporabo aparata natančno preberite uporabniški priročnik in ga shranite za poznejšo uporabo Nevarnost Motorne eno...

Page 165: ...e igrajo z aparatom Aparata ne pustite delovati brez nadzora Aparata nikoli ne vklapljajte ali izklapljajte s posodo mešalnika ali posodo mlinčka Suhega mlinčka ne uporabljajte za mletje zelo trdih sestavin kot so muškatni oreščki kitajske sladkorne kocke in ledene kocke Mokrega mlinčka ne uporabljajte za mešanje tekočin ali drobljenje ledenih kock Za obdelavo teh sestavin uporabite mešalnik Ne do...

Page 166: ...je opremljen s termično varovalko ki samodejno prekine napajanje če se naprava pregreje Če aparat nenadoma preneha delovati 1 Omrežni kabel izključite iz omrežne vtičnice 2 Počakajte 30 minut da se aparat ohladi 3 Vtikač vtaknite v omrežno vtičnico 4 Ponovno vklopite aparat Če se termična varovalka aktivira prepogosto se obrnite na trgovca ali Philipsov servisni center Da bi preprečili nevarnost z...

Page 167: ...nega čaja 1 Sestavine dajte v posodo mešalnika Sl 3 Posode mešalnika ne napolnite preko oznake MAX Za priporočene količine si oglejte preglednico V posodo mešalnika nikoli ne dajajte sestavin ki imajo temperaturo nad 80 C Sestavine za mešalnik Količine sadje 20 g zelenjava 100 g zelenjavni sok 100 g zelenjave voda po izbiri mlečni napitek 100 g sadja 150 ml mleka sojina zrna 50 g sojinih zrn namoč...

Page 168: ...jte se ostrih rezil Če se rezila zataknejo aparat izključite in z lopatico odstranite sestavine ki ovirajo rezila Nasveti Da bi preprečili razlitje ne napolnite posode mešalnika preko oznake za najvišjo raven 0 4 litra Tekoče sestavine na primer olje lahko zlijete v posodo mešalnika skozi odprtino v pokrovu ko aparat deluje Sl 5 Preden trdne sestavine daste v posodo mešalnika jih narežite na manjš...

Page 169: ...rezina kruha sojina zrna suha 20 50 g čajni listi 20 50 g trde začimbe na primer žbice kitajski cimetovec 2 g 2 Rezilno enoto suhega mlinčka s tremi rezili privijte na posodo suhega mlinčka Sl 8 3 Sestavljeni suhi mlinček obrnite okoli in postavite na motorno enoto 1 Nato suhi mlinček obrnite v desno in pritrdite 2 klik Sl 9 4 Vtikač vključite v omrežno vtičnico in pritisnite gumb za vklop izklop ...

Page 170: ...t so npr kavna in suha zrna Mokrega mlinčka ne uporabljajte za mešanje tekočin ali drobljenje ledenih kock Za obdelavo teh sestavin uporabite mešalnik Ne dotikajte se ostrih rezil Če se rezila zataknejo izklopite aparat in razstavite posodo mokrega mlinčka Z lopatico odstranite sestavine ki ovirajo rezila 1 Sestavine narežite na majhne koščke približno 1 2 cm in dajte v posodo mokrega mlinčka Sl 1...

Page 171: ...ne Sl 13 Če se aparat trese ker hrana ni enakomerno razporejena ga izklopite in razstavite mokri mlinček Sestavine enakomerno razporedite v posodi ponovno sestavite mokri mlinček in ga privijte na motorno enoto Nato ponovno vklopite aparat Če posodo mokrega mlinčka želite uporabiti kot posodo za shranjevanje suhi mlinček obrnite okoli in na posodo namestite pokrov Sl 14 Čiščenje Aparat najlažje oč...

Page 172: ...pod vodo 4 Motorno enoto očistite z vlažno krpo Okolje Aparata po preteku življenjske dobe ne odvrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu za recikliranje Tako pripomorete k ohranitvi okolja Sl 15 Garancija in servis Za servis informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran na naslovu www philips com ali pa se obrnite na Philipso...

Page 173: ...te si poglavje Uporaba aparata Rezilna enota motorne enota je blokirana V posodi je preveč hrane Aparat izklopite in obdelajte manjšo količino Motorna enota pri prvih nekaj uporabah oddaja neprijeten vonj To je običajno Če aparat po nekajkratni uporabi še vedno oddaja neprijetni vonj preverite ali sta količina in čas obdelave ustrezna Aparat je zelo glasen oddaja neprijeten vonj je vroč na dotik s...

Page 174: ...nika V posodi mešalnika je preveč hrane Aparat izklopite in obdelujte manjše količine Suhi ali mokri mlinček se močno trese je zelo glasen ali rezilna enota ni poravnana Rezilne enote niste pravilno sestavili na posodo suhega ali mokrega mlinčka Rezilno enoto pravilno privijte na posodo suhega ali mokrega mlinčka Hrana v posodi suhega ali mokrega mlinčka ovira rezila Odstranite hrano ki ovira rezi...

Page 175: ...du vlažnih sastojaka K Jedinica sa sečivima mlina za obradu vlažnih sastojaka L Ugrađena bezbednosna brava M Posuda mlina za obradu suvih sastojaka N Jedinica sa sečiva mlina za obradu suvih sastojaka O Poklopac mlina za obradu suvih sastojaka P Pregrada za kabl Q Gumeni prsten Važno Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduće potrebe Opasnost Nikad ne potapajte ...

Page 176: ...udu blendera posudu mlina za obradu suvih ili vlažnih sastojaka da biste uključivali ili isključivali aparat Mlin za obradu suvih sastojaka ne upotrebljavajte za mlevenje izrazito tvrdih sastojaka kao što je muskatni oraščić kineski šećer u komadima i kockice leda Mlin za obradu vlažnih sastojaka ne upotrebljavajte za mešanje tečnosti ni za drobljenje leda Za obradu tih sastojaka koristite blender...

Page 177: ... ako su posude pravilno stavljene na jedinicu motora Kada su posude montirane pravilno ugrađena sigurnosna brava biće otključana Zaštita od pregrevanja Aparat je opremljen funkcijom koja automatski isključuje napajanje kada se aparat pregreje Ako vaš aparat iznenada prekine sa radom 1 Izvucite utikač iz zidne utičnice 2 Ostavite aparat da se ohladi 30 minuta 3 Uključite utikač u zidnu utičnicu 4 P...

Page 178: ...izvodi voćni sokovi supe kokteli šejkovi Mućenje mekih sastojaka npr napitka od badema 1 Stavite sastojke u posudu blendera Sl 3 Nemojte puniti posudu blendera iznad oznake MAX U tabeli potražite preporučljive količine Nikada nemojte puniti posudu blendera sastojcima koji su topliji od 80 C Sastojci u mikseru Količine voće 20 g povrće 100 g sok od povrća 100 g povrća voda po izboru mlečni šejk 100...

Page 179: ...tavite rad Nikada ne stavljajte prste ili neki predmet u posudu blendera npr lopaticu dok blender radi Nemojte da dodirujete oštra sečiva Ako se sečiva zaglave isključite aparat i lopaticom izvadite sastojke koji ih blokiraju Saveti Da biste izbegli prosipanje nikada nemojte puniti posudu iznad oznake maksimalnog nivoa 0 4 litra Možete sipati tečne sastojke na primer ulje u posudu blendera kroz ot...

Page 180: ... za mlin Količine koštunjavi plodovi 20 25g sir 20 50g kafa u zrnu 20 50g biber u zrnu 5 25g crni susam 20 50g nekuvani pirinač pšenica 20 50g šećer u kocki 4 8 kocki hleb za prezle jedno parče hleba soja u zrnu sušena 20 50g listovi čaja 20 50g tvrdi začini poput klinčića kasije 2g 2 Na posudu mlina za obradu suvih sastojaka zategnite sečivo sa tri oštrice za suve sastojke Sl 8 3 Montirani mlin z...

Page 181: ...osudu Mlin za vlažne sastojke Ovaj mlin služi za obradu vlažnih sastojaka kao što su meso crni luk beli luk itd Sl 6 Mlin za vlažne sastojke ne treba koristiti za obradu suvih sastojaka kao što je kafa i sušeni plodovi Mlin za obradu vlažnih sastojaka ne upotrebljavajte za mešanje tečnosti ni za drobljenje leda Za obradu tih sastojaka koristite blender Nemojte dodirivati oštra sečiva Ukoliko se se...

Page 182: ...aj radi čvrsto držite motor sa obe ruke Ne koristite mlin za obradu vlažnih sastojaka duže od 30 sekundi neprekidno Saveti Ukoliko se sastojci zalepe za zid posude mlina za obradu vlažnih sastojaka isključite aparat i odvijte posudu mlina Koristite lopaticu da oslobodite zid posude od zalepljenih sastojaka Sl 13 Ukoliko se aparat trese zato što hrana nije ravnomerno raspoređena isključite aparat i...

Page 183: ...a se aparat upotrebljava za obradu sastojaka koji sadrže mnogo pigmenta kao što je karanfilić anis cimet i kaša od paradajza To je normalna pojava 1 Isključite aparat i uklonite blender ili mlin za obradu suvih ili vlažnih sastojaka sa motora 2 Blender i mlin za obradu suvih ili vlažnih sastojaka perite u toploj vodi sa nekim tečnim sredstvom za čišćenje i isperite ih pod mlazom vode 3 Ako je potr...

Page 184: ...koliko posuda blendera ili mlina za obradu suvih ili vlažnih sastojaka nije propisno postavljena na motor aparat ne radi Pritisnite dugme on off uklj isklj da biste bili sigurni da je aparat isključen Posle toga proverite da li je posuda propisno postavljena pogledajte poglavlje Upotreba aparata Blokirana je jedinica sa sečivima ili motor U posudi ima previše hrane Isključite aparat i preradite ma...

Page 185: ...a propušta Niste propisno postavili poklopac Proverite da li je poklopac posude blendera propisno postavljen Zaptivni prsten nije propisno postavljen na poklopac posude blendera Postavite zaptivni prsten propisno na poklopac posude blendera U posudi blendera ima previše hrane Isključite aparat i preradite manju količinu Mlin za obradu suvih ili vlažnih sastojaka jako vibrira pravi veliku buku ili ...

Page 186: ...ka blokira sečiva Uklonite hranu koja blokira sečiva i ili obrađujte manje količine Mlin za obradu suvih ili vlažnih sastojaka propušta Zaptivni prsten nije propisno postavljen na sečivo Isključite aparat Izvadite jedinicu sa sečivima i pravilno postavite gumeni prsten Srpski 186 ...

Page 187: ...крого подрібнення J Кришка чаші млинка для мокрого подрібнення K Ріжучий блок млинка для мокрого подрібнення L Вбудована система запобіжного блокування M Чаша млинка для сухого подрібнення N Ріжучий блок млинка для сухого подрібнення O Кришка чаші млинка для сухого подрібнення P Зберігання шнура Q Гумове кільце Важлива інформація Уважно прочитайте цей посібник користувача перед тим як використовув...

Page 188: ...и розумовими здібностями або без належного досвіду та знань крім випадків користування під наглядом чи за вказівками особи яка відповідає за безпеку їх життя Дорослі повинні стежити щоб діти не бавилися пристроєм Ніколи не залишайте пристрій працювати без нагляду Ніколи не використовуйте чашу блендера чашу млинка для сухого подрібнення чи чашу млинка для мокрого подрібнення для того щоб увімкнути ...

Page 189: ... Завжди подрібнюйте часник зірчастий аніс або анісове насіння у млинку для сухого подрібнення разом з іншими продуктами Якщо робити це окремо ці продукти можуть негативно вплинути на пластикові деталі млинка Не обробляйте у млинку для мокрого подрібнення такі сухі продукти як кавові зерна та сухі боби Засоби безпеки Вбудована система запобіжного блокування Ця функція дозволяє вмикати пристрій лише...

Page 190: ...з інструкціями поданими у цьому посібнику користувача Перед першим використанням 1 Почистіть усі частини крім блока двигуна див розділ Чищення 2 Намотайте надлишок шнура довкола основи блока двигуна Мал 2 Застосування пристрою Блендер Блендер використовується для Змішування рідин наприклад молочних продуктів соусів фруктових соків супів змішаних напоїв коктейлів Змішування м яких продуктів наприкл...

Page 191: ... тисніть занадто сильно на чашу блендера 4 Вставте штепсель у розетку і натисніть кнопку ввімкнення Коли пристрій працює міцно тримайте блок двигуна обома руками Не вмикайте блендер на довше ніж на 1 хвилину за один раз Якщо продукти недостатньо перемішалися за 1 хвилину роботи то перед тим як продовжувати вимкніть пристрій на 1 хвилину Якщо пристрій нагрівається дайте йому охолонути перед тим як ...

Page 192: ...ений для подрібнення сухих продуктів Мал 6 Млинок для сухого подрібнення не призначений для розтирання дуже твердих продуктів наприклад мускатного горіха Не торкайтеся гострих ножів Якщо до ножів прилипають продукти вимкніть пристрій та від єднайте чашу млинка для сухого подрібнення Почистіть ножі за допомогою лопатки 1 Покладіть сухі продукти в млинок для сухого подрібнення Мал 7 Не заповнюйте ча...

Page 193: ...фіксуйте млинок повертаючи його за годинниковою стрілкою 2 Мал 9 4 Вставте штепсель у розетку і натисніть кнопку ввімкнення Мал 10 Коли пристрій працює міцно тримайте блок двигуна обома руками Не залишайте млинок працювати на довше ніж 30 секунд за один раз Поради Завжди подрібнюйте часник зірчастий аніс або анісове насіння разом з іншими продуктами Якщо робити це окремо ці продукти можуть негатив...

Page 194: ...крого подрібнення Почистіть ножі за допомогою лопатки 1 Поріжте продукти на дрібніші шматки прибл 1 2 см і покладіть їх у чашу млинка для мокрого подрібнення Мал 11 Не заповнюйте чашу млинка для мокрого подрібнення вище позначки MAX Див таблицю для визначення рекомендованої кількості продуктів Інгредієнти для млинка для мокрого подрібнення Кількість попередньо замочені насіння і зерна наприклад на...

Page 195: ...його на ріжучому блоці Потім знов увімкніть пристрій Щоб використовувати чашу млинка для мокрого подрібнення в якості контейнера переверніть її і накрийте чашу пластиковою кришкою Мал 14 Чищення Чистити пристрій найлегше одразу ж після використання Ніколи не занурюйте блок двигуна у воду Під час чищення чи роботи не торкайтеся ножів ріжучого блока Вони дуже гострі й можуть легко порізати пальці Ні...

Page 196: ...вологою ганчіркою Навколишнє середовище Не викидайте пристрій разом із звичайними побутовими відходами а здавайте його в офіційний пункт прийому для повторної переробки Таким чином Ви допомагаєте захистити довкілля Мал 15 Гарантія та обслуговування Якщо Вам необхідна інформація або обслуговування якщо у Вас виникла проблема відвідайте веб сайт компанії Philips www philips com або зверніться до Цен...

Page 197: ...Застосування пристрою Ріжучий блок або блок двигуна заблоковано У чаші надто багато продуктів Вимкніть пристрій і переробляйте продукти меншими порціями Під час першого використання з двигуна виходить неприємний запах Це нормально Якщо з пристрою продовжує виходити неприємний запах після кількох разів використання перевірте чи Ви переробляєте відповідну кількість продуктів і чи вибрано правильний ...

Page 198: ...алежним чином Ущільнююче кільце не встановлене або встановлене на кришці чаші блендера неправильно Встановіть ущільнююче кільце на кришку чаші блендера належним чином У чаші блендера надто багато продуктів Вимкніть пристрій та переробляйте продукти меншими порціями Млинок для сухого чи мокрого подрібнення сильно вібрує дуже шумить або ріжучий блок не вирівняно Ріжучий блок не було зафіксовано на ч...

Page 199: ...ів Видаліть продукти які прилипли до ножів та або обробляйте продукти меншими порціями Млинок для сухого чи мокрого подрібнення протікає Ущільнююче кільце не встановлене або встановлене на ріжучий блок неправильно Від єднайте пристрій від мережі Зніміть ріжучий блок і встановіть ущільнююче кільце на ріжучому блоці належним чином ...

Page 200: ...200 ...

Page 201: ...201 ...

Page 202: ...202 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Page 203: ...203 ...

Page 204: ...www philips com u 4222 002 6173 4 ...

Reviews: