background image

HR2074, HR2067, HR2066, HR2064, HR2061

Summary of Contents for HR2061

Page 1: ...HR2074 HR2067 HR2066 HR2064 HR2061 ...

Page 2: ... ...

Page 3: ...50 500 750 1500 1250 1000 ml 6 5 4 3 2 1 0 5 cups 10 20 30 40 50 250 150 500 750 1500 1250 1000 ml 6 5 4 3 2 1 0 5 cups S T U V W X L M N K P Q B A C D O E G H F I J R HR2074 HR2067 66 64 61 HR2067 66 64 HR2066 HR2067 61 1 ...

Page 4: ... ...

Page 5: ...67 HR2066 HR2064 HR2061 English 6 Български 14 Čeština 23 Eesti 31 Hrvatski 39 Magyar 47 Қазақша 55 Lietuviškai 64 Latviešu 72 Polski 80 Română 89 Русский 97 Slovensky 106 Slovenščina 114 Srpski 122 Українська 130 ...

Page 6: ...g in lid H Lid of plastic blender jar I Plastic blender jar J Level indication K Blender blade unit Blender with glass jar HR2074 only L Measuring cup M Opening in lid N Lid of glass blender jar O Fruit filter P Glass blender jar Q Level indication R Blender blade unit Mill HR2067 HR2061 only S Mill beaker T Mill blade unit Citrus press HR2066 only U Cone V Sieve W Juice jug X Detachable gear unit...

Page 7: ... or an object while the appliance is running Make sure the blade unit is securely fastened to the blender jar before you assemble the blender jar onto the motor unit Do not touch the cutting edges of the blender blade unit when you clean it They are very sharp and you could easily cut your fingers on them If the blades get stuck unplug the appliance before you remove the ingredients that block the...

Page 8: ...omagnetic fields EMF If handled properly and according to the instructions in this user manual the appliance is safe to use based on scientific evidence available today Built in safety lock This feature ensures that you can only switch on the appliance if you have properly assembled the blender jar mill beaker or juice jug on the motor unit If the blender jar mill beaker or juice jug is correctly ...

Page 9: ...to add ingredients while the motor is running Fig 7 Do not process dry ingredients for more than 1 minute Cut solid ingredients into smaller pieces before putting them in the blender jar Do not process a large quantity of solid ingredients at the same time Process these ingredients in a series of small batches instead If you are not satisfied with the result when blending solid ingredients switch ...

Page 10: ...ps Particularly when you are processing large quantities we advise you not to put all the ingredients in the filter at the same time Start processing a small quantity let the appliance run for a moment switch it off and then add another small quantity To get the best result when making fruit juices and cocktails add approx 300ml water or another liquid if you are making e g cocktails to 150g fruit...

Page 11: ... off and remove the juice jug with the sieve and cone on it by turning it anticlockwise 4 To disassemble the citrus press remove it from the motor unit by turning it anticlockwise Then remove the cone the sieve and the gear unit Cleaning Always unplug the appliance before cleaning it Tips Cleaning the appliance and its parts is easiest immediately after use If necessary the mesh of the filter may ...

Page 12: ...er 1 5 tbsp sugar 2 tbsp instant coffee 200g vanilla ice cream 10 ice cubes 1 Dissolve the coffee and sugar in water Pour all ingredients except the ice cubes into the blender 2 Blend until you have obtained a smooth substance 3 Drop the ice cubes through the opening in the lid while the motor is running Kiwi strawberry smoothie Ingredients 200g peeled kiwi cut in pieces of 3x3x3 cm 100g banana cu...

Page 13: ... unpleasant smell during processing It is very common for a new appliance to give off an unpleasant smell or emit some smoke the first few times it is used This phenomenon will stop after you have used the appliance a number of times The appliance may also give off an unpleasant smell or emit some smoke if it has been used too long In this case you have to switch the appliance off and let it cool ...

Page 14: ...H Капак на пластмасовата кана на пасатора I Пластмасова кана на пасатора J Обозначение за ниво K Режещ блок на пасатора Пасатор със стъклена кана само за HR2074 L Мерна чашка M Отвор в капака N Капак на стъклената кана на пасатора O Филтър за плодове P Стъклена кана на пасатора Q Обозначение за ниво R Режещ блок на пасатора Мелачка само за HR2067 HR2061 S Мерна чаша на мелачката T Режещ блок на ме...

Page 15: ... каната на пасатора каната на мелачката само за определени модели или каната за сок само за определени модели Не превишавайте максималните количества и времена за обработване посочени в съответната таблица Пасатор Предупреждение Никога на бъркайте в каната на пасатора с пръсти или някакъв предмет по време на работа на уреда Убедете се че режещият блок е здраво затегнат към каната на пасатора преди...

Page 16: ... използвайте филтъра за обработване на продукти по горещи от 80 С Никога не препълвайте филтъра Не пълнете филтъра над металната му част Винаги проверявайте дали капакът е добре затворен сглобен и дали мерната чаша е сложена правилно в капака преди да включите уреда Нарежете плодовете на по дребни парчета преди да ги сложите във филтъра Накисвайте сушените продукти като например соевите зърна пред...

Page 17: ...ботка Не бъркайте в каната с пръсти или с каквито и да е предмети напр лопатка по време на работа на пасатора Не допускайте уредът да работи в продължение на повече от 3 минути непрекъснато Ако след 3 минути работа не сте приключили обработката изключете уреда за една минута преди да продължите работата с него 3 Завъртайте няколкократно регулиращия ключ в положение за импулсен режим ако желаете да...

Page 18: ...ставите филтъра в необходимото положение 2 Само за HR2067 HR2066 HR2064 затворете капака 3 Само за HR2074 сложете капака на каната на пасатора за да наместите филтъра в необходимото положение Затегнете капака на каната с натискане надолу и завъртане фиг 9 Проверете дали цедката в капака е ориентирана пред улея на каната за да е възможно изливането на течности Работа с филтъра 1 Сипете продуктите в...

Page 19: ... за обработка 2 Завинтете режещия блок на мелачката по посока на часовниковата стрелка към разграфената чаша на мелачката фиг 12 3 Обърнете сглобената мелачка обратно и я завинтете по посока на часовниковата стрелка към задвижващия блок фиг 13 Работа с мелачката 1 Препоръчваме ви да използвате импулсния режим или скорост 5 Не използвайте мелачката повече от 30 секунди без прекъсване Цитрусова прес...

Page 20: ...жение за импулсен режим 3 Демонтирайте каната на пасатора изпразнете я и я изплакнете с течаща вода Съхранение Прибирайте кабела чрез навиване около скобите в основата на уреда фиг 18 Опазване на околната среда След края на срока на експлоатация на уреда не го изхвърляйте заедно с нормалните битови отпадъци а го предайте в официален пункт за събиране където да бъде рециклиран По този начин вие пом...

Page 21: ...ед изваждането им от фризера 2 Сложете всички съставки в каната на пасатора в гореспоменатия порядък и пасирайте до получаване на хомогенна смес Забележка Съвет за да постигнете още по плътна консистентност можете да замразите бананите във фризер Често задавани въпроси Ако уредът изобщо не работи или не работи добре проверете първо в долния списък Ако проблемът не е споменат в този списък уредът в...

Page 22: ...като сте използвали уреда няколко пъти Уредът може също така да отделя неприятна миризма или малко дим ако е работил прекалено дълго В такъв случай трябва да изключите уреда и да го оставите да изстива 60 минути Уредът спря да работи понеже режещият блок е задръстен Какво да направя Изключете уреда и използвайте лопатка за да отместите продуктите които задръстват режещия блок Препоръчваме също так...

Page 23: ...J Indikace hladiny K Nožová jednotka mixéru Mixér se skleněnou nádobou pouze model HR2074 L Odměrka M Otvor ve víku N Víko skleněné nádoby mixéru O Filtr pro ovocné šťávy P Skleněná nádoba mixéru Q Indikace hladiny R Nožová jednotka mixéru Mlýnek pouze modely HR2067 HR2061 S Nádoba mlýnku T Nožová jednotka mlýnku Lis na citrusové plody pouze model HR2066 U Lisovací kužel V Sítko W Konvice na šťávu...

Page 24: ...ušných tabulkách Mixér Výstraha Nikdy nevkládejte do nádoby mixéru prsty ani jiné předměty když je přístroj v chodu Před připevněním nádoby mixéru k motorové jednotce zkontrolujte zda je nožová jednotka řádně upevněna k nádobě mixéru Při čištění nožových jednotek mixéru se nedotýkejte čepelí nožů Jsou velmi ostré a mohli byste se snadno pořezat Pokud by se nože zablokovaly nejprve odpojte přístroj...

Page 25: ...e Elektromagnetická pole EMP Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se elektromagnetických polí EMP Pokud je správně používán v souladu s pokyny uvedenými v této uživatelské příručce je jeho použití podle dosud dostupných vědeckých poznatků bezpečné Vestavěný bezpečnostní vypínač Tato funkce umožňuje zapnout přístroj pouze pokud je nádoba mixéru nádoba mlýnku nebo konvic...

Page 26: ...používáte li větší rychlost Do nádoby mixéru nelijte více než 1 litr pokud zpracováváte horké tekutiny nebo přísady které pění Pomocí víka s otvorem můžete přidávat přísady během chodu motoru Obr 7 Suché přísady nezpracovávejte déle než 1 minutu Pevné přísady nejprve rozřežte na malé kousky než je vložíte do nádoby Nemixujte větší množství pevných přísad najednou Tyto přísady mixujte postupně v ma...

Page 27: ...oje a zapněte přístroj ještě na několik sekund bez otevření víka 6 Vylijte zbytek nápoje Tipy Pokud zpracováváte větší množství přísad doporučujeme nevkládat do filtru všechny přísady současně Začněte s malým množstvím přísad zapněte přístroj na malou chvilku pak ho opět vypněte a přidejte další malé množství Nejlepších výsledků při přípravě ovocných džusů a koktejlů dosáhnete přidáním přibližně 3...

Page 28: ... Nejprve nastavte ovládací knoflík na rychlost 1 a pak zatlačte ovoce na kužel 2 Občas přestaňte lisovat a odstraňte dužinu ze sítka Nepřekračujte označení hladiny na nádobě na šťávu 3 Pokud jste skončili s lisováním nebo chcete li odstranit dužinu vypněte přístroj a vyjměte z něj nádobu s nasazeným sítkem a kuželem tak že ji otočíte proti směru hodinových ručiček 4 Pokud chcete lis na citrusové p...

Page 29: ...m na 4 hodiny namočte 2 Vložte namočené sójové boby a vodu do filtru Míchejte je po dobu 30 sekund při nastavení nejvyšší rychlosti Nezpracovávejte více než 1 dávku bez přerušení Nechte přístroj zchladnout na pokojovou teplotu než budete pokračovat 3 Přiveďte sójové mléko k varu v menším hrnci přidejte cukr a nechte je povařit Ledová vanilková káva Přísady 150 ml teplé vody 1 5 polévkové lžíce cuk...

Page 30: ...ce doporučujeme použít pokud chcete mít větší kontrolu nad zpracováním obsahu Lze do nádoby mixéru lít horké tekutiny Ne nechte horké tekutiny vychladnout na teplotu 80 cC 175 cF aby nedošlo k poškození nádoby Proč může motor během chodu vydávat nepříjemný zápach Je velmi běžné že nový přístroj vydává krátkou dobu určitý zápach nebo kouř Tento jev obvykle po několika použitích zmizí Určitý zápach ...

Page 31: ...st kannmikseri kann J Taseme märgend K Kannmikseri lõiketerade moodul Kannmikser klaasist kannuga ainult HR2074 L Mõõtenõu M Ava kaanes N Klaasist kannmikseri kannu kaas O Puuvilja filter P Klaasist kannmikseri kann Q Taseme märgend R Kannmikseri lõiketerade moodul Peenestaja ainult HR2067 HR2061 S Peenestaja kann T Peenestaja lõiketerad Tsitruse press ainult HR2066 U Koonus V Sõel W Mahlakann X E...

Page 32: ... kinnitatud kannmikseri kannu külge enne kui paigaldate kannu mootorisektsiooni külge Ärge puhastamise ajal peenestaja lõiketerade lõikepindu katsuge Need on väga teravad ning võite kergesti sõrme lõigata Eemaldage seade elektrivõrgust kui lõiketerad kiiluvad kinni ning enne lõiketerade külge kleepunud ainete ära võtmist Ettevaatust Ärge täitke kannmikserit toiduainetega mis on kuumemad kui 80 C P...

Page 33: ...darditele Kui seadet käsitsetakse õigesti ja käesolevale kasutusjuhendile vastavalt on seadet tänapäeval käibelolevate teaduslike teooriate järgi ohutu kasutada Sisseehitatud ohutuslukk See funktsioon tagab et saate seadme sisse lülitada ainult siis kui olete kannmikseri kannu või peenestaja nõu õigesti mootori külge kinnitanud Kui kannmikseri kann peenestaja nõu või mahlakann on korralikult kinni...

Page 34: ...ikserisse panemist lõigake kõvad koostisained väiksemateks tükkideks Ärge töödelge korraga suurt kogust kõvasid koostisaineid Selle asemel töödelge koostisaineid väikeste koguste kaupa Juhul kui teid ei rahulda kõvade koostisainete segamistulemus lülitage mikser välja ja segage aineid mõned korrad impulssrežiimis Koostisaineid võite segada ka kaabitsaga kuid mitte siis kui mikser on sisse lülitatu...

Page 35: ... välja ja seejärel lisage järgmine väike kogus Puuviljamahlade ja kokteilide valmistamisel parima tulemuse saamiseks lisage 150 g puuviljale umbes 300 ml vett või mõnda muud vedelikku kokteilide valmistamiseks Tomatimahla valmistamiseks lõigake tomatid neljaks osaks ja laske tükid läbi kaanes oleva ava pöörlevale tiiviknoale Peenestaja ainult HR2067 HR2061 Peenestajat võib kasutada selliste koosti...

Page 36: ... seadmelt ära keerates seda vastupäeva 4 Tsitruspressi lahtivõtmiseks eemaldage see mootorisektsioonilt vastupäeva keerates Seejärel eemaldage koonus sõel ja reduktor Puhastamine enne puhastamist võtke seade alati elektrivõrgust välja Näpunäiteid kõige lihtsam on seadet puhastada kohe pärast kasutamist Kui osutub vajalikuks võite sõelasilmi puhastada pehme harjaga Alati võtke enne puhastamist kõik...

Page 37: ...gune vaniljekohv Koostisained 150 ml sooja vett 1 5 spl suhkrut 2 spl lahustuvat kohvi 200 g vaniljejäätist 10 jääkuubikut 1 Lahustage kohv ja suhkur vees Kallake kõik koostisained v a jääkuubid kannmikserisse 2 Segage kuni olete saanud ühtlase segu 3 Laske jääkuubikud kaanes oleva ava kaudu segusse mootori pöörlemise ajal Kiivi ja maasika püree Koostisained 200 g kooritud ja 3 x 3 x 3 cm suurusek...

Page 38: ...t töötlemise ajal ebameeldivat lõhna Uue seadme kasutuselevõtmisel on ebameeldiva lõhna või vähese suitsu tulemine täiesti tavaline mõnede esmakordsete kasutuskordade ajal See nähtus lõpeb pärast seadme mitmekordset kasutamist Lõhna või suitsu võib seadmest tulla ka siis kui toiming on kestnud liiga kaua aega Sel juhul lülitage seade välja ja laske 60 minutit jahtuda Seade peatas tiiviknoa tõkestu...

Page 39: ...ce J Oznaka razine K Jedinica s rezačima miješalice Miješalica sa staklenim vrčem samo HR2074 L Mjerna posuda M Otvor na poklopcu N Poklopac staklenog vrča miješalice O Filter za voće P Stakleni vrč miješalice Q Oznaka razine R Jedinica s rezačima miješalice Mlinac samo HR2067 HR2061 S Posuda mlinca T Jedinica s rezačima mlinca Cjediljka za agrume samo HR2066 U Stožac V Sito W Vrč za sok X Odvojiv...

Page 40: ... s rezačima sigurno pričvršćena u vrču miješalice prije no što ga pričvrstite na jedinicu motora Prilikom čišćenja nemojte dodirivati oštre bridove jedinice s rezačima miješalice Vrlo su oštri i lako se možete porezati Ako se rezači zaglave isključite aparat iz napajanja prije uklanjanja sastojaka koji blokiraju rezače Oprez U vrč miješalice nikada nemojte stavljati sastojke čija je temperatura vi...

Page 41: ...uran za korištenje Ugrađeni sigurnosni mehanizam Ova funkcija omogućuje uključivanje aparata samo ako ste na jedinicu motora ispravno postavili vrč miješalice posudu mlinca ili posudu za sok Ako je vrč miješalice posuda mlinca ili posuda za sok pravilno pričvršćena ugrađeni sigurnosni mehanizam će se otključati Prije prvog korištenja Prije prvog korištenja aparata temeljito očistite dijelove apara...

Page 42: ...ijama Ako niste zadovoljni rezultatima miješanja krutih sastojaka isključite aparat i nekoliko puta pritisnite gumb za postavku pulsiranja za kratki rad aparata Sastojke možete promiješati i lopaticom ne dok aparat radi ili izvaditi neke sastojke i nastaviti rad s manjim količinama Za mljevenje kocki leda stavite maksimalno 5 kocki istovremeno u vrč i nekoliko puta pritisnite gumb za led Samo HR20...

Page 43: ...otvor na poklopcu na rotirajuće rezače Mlinac samo HR2067 HR2061 Mlinac se može koristiti za mljevenje i sjeckanje sastojaka poput papra u zrnu sjemenki sezama riže pšenice kokosa orašastih plodova očišćenih kave u zrnu soje suhog graška sira krušnih mrvica itd Klinčiće anis i sjemenke anisa uvijek obrađujte zajedno s drugim sastojcima Ako se obrađuju odvojeno ovi sastojci mogu oštetiti plastične ...

Page 44: ...njegovih dijelova najlakše je odmah nakon korištenja Ako je potrebno mrežu filtera možete očistiti vrlo mekom četkom Uvijek rastavite sve odvojive dijelove prije čišćenja Ne koristite abrazivna sredstva žičane spužve alkohol itd Dodatne upute potražite u tablici za čišćenje Brzo čišćenje vrča miješalice 1 Miješalicu dopola napunite toplom vodom i dodajte nekoliko kapi sredstva za čišćenje posuđa 2...

Page 45: ...d kivija i jagoda Sastojci 200 g očišćenog kivija izrezanog na komadiće 3 x 3 x 3 cm 100 g banana izrezanih na ploške debljine 1 cm zamrznute 150 ml soka od ananasa 100 g zamrznutih jagoda 1 Jagode trebaju biti tek izvađene iz zamrzivača 2 Stavite sastojke u vrč miješalice redoslijedom navedenim iznad i miješajte dok ne dobijete glatku smjesu Napomena Savjet kako biste dobili još gušću smjesu bana...

Page 46: ...nja ispuštaju neugodan miris ili dim To će prestati nakon nekoliko korištenja Aparat može ispuštati neugodan miris ili dim i ako je predugo bio uključen U tom slučaju isključite aparat iz napajanja i ostavite ga da se hladi 60 minuta Aparat je prestao raditi jer je rezač blokiran Što trebam napraviti Isključite aparat i lopaticom uklonite sastojke koji blokiraju rezač Preporučujemo i obradu manje ...

Page 47: ...ele I Műanyag turmixkehely J Szintjelzés K Turmixkések Turmix üveg kehellyel a HR2074 típusnál L Mérőpohár M Fedélnyílás N Az üveg turmixkehely fedele O Gyümölcsszűrő P Üveg turmixkehely Q Szintjelzés R Turmixkések Daráló csak a HR2067 HR2061 típusoknál S Darálóedény T Daráló aprítókése Citrusprés csak a HR2066 típusnál U Kúp V Szűrő W Légyűjtő X Levehető fogaskerékegység Fontos A készülék első ha...

Page 48: ...xkehely motoregységre történő felhelyezése előtt ellenőrizze hogy a kések biztonságosan illeszkednek e a motorhoz Tisztítás során ügyeljen a turmixgép aprítókéseire mert nagyon élesek és könnyen megvághatja magát Ha a vágókések elakadnak húzza ki a hálózati csatlakozódugót a fali aljzatból és vegye ki a hozzávalókat amelyek akadályozzák a vágókések működését Figyelem Ne töltsön 80 ºC nál forróbb a...

Page 49: ...ználati útmutatóban foglaltaknak megfelelően üzemeltetik a tudomány mai állása szerint a készülék biztonságos Beépített biztonsági zár A funkció biztosítja hogy a készülék csak akkor legyen bekapcsolható ha a turmixkelyhet a darálóedényt vagy a légyűjtőt megfelelő helyzetben tette fel a motoregységre Ha a turmixkelyhet a darálóedényt vagy a légyűjtőt jól helyezte fel a beépített biztonsági zár kio...

Page 50: ... ábra 7 Száraz alapanyagokat 1 percnél tovább ne turmixoljon A szilárd alapanyagokat vágja kisebb darabokra mielőtt a turmixedénybe tenné Egyszerre ne turmixoljon nagy mennyiségű szilárd alapanyagot inkább több kisebb adagban dolgozza fel Ha a szilárd alapanyagok turmixolásának eredményével nincs megelégedve kapcsolja ki a készüléket és nyomja meg néhányszor az pulzus gombot hogy a gép rövid ideig...

Page 51: ...zdje kisebb mennyiséggel hagyja a készüléket kis ideig működni kapcsolja ki és adjon hozzá újabb kis mennyiséget A legfinomabb gyümölcslé és koktél elkészítésének érdekében 150 g gyümölcshöz adjon kb 3 dl vizet vagy egyéb folyadékot pl koktélok készítésénél Paradicsomlé készítéséhez vágja négyfelé a paradicsomokat és a darabokat a fedél nyílásán át dobja a forgó kések közé Darálás csak a HR2067 HR...

Page 52: ... és balra csavarva vegye le a készülékről a légyűjtőt a szitával és a kúppal együtt 4 A citrusprés szétszereléséhez vegye le a motoregységről balra tekerve majd vegye ki a kúpot a szűrőt és a fogaskerékegységet Tisztítás Tisztítás előtt mindig húzza ki a készülék csatlakozódugóját a fali aljzatból Tippek A készülék és az alkatrészek tisztítása a használat után a legkönnyebb Amennyiben szükséges a ...

Page 53: ...lassú tűzön főzze Jeges kávé vaníliafagylalttal Hozzávalók 1 5 dl meleg víz 1 5 evőkanál cukor 2 evőkanál instant kávé 20 dkg vanília fagylalt 10 db jégkocka 1 Olvassza fel a kávét és a cukrot kevéske vízben Tegye a hozzávalókat kivéve a jégkockákat a turmixgépbe 2 Turmixolja simára 3 Tegye bele a jégkockákat a fedélnyíláson át a motor működése közben Kivi eper krém Hozzávalók 20 dkg hámozott kivi...

Page 54: ...ellemetlen szaga van Új készülék esetén gyakran előfordul hogy az első néhány használat során kellemetlen szag vagy egy kevés füst száll a motorból Ez a jelenség bizonyos számú használat után megszűnik A készülék akkor is kellemetlen szagot vagy füstöt bocsáthat ki ha túl hosszú ideig volt bekapcsolva Ebben az esetben kapcsolja ki a készüléket és hagyja hűlni 60 percig A készülék megállt mert a ké...

Page 55: ...қпақтағы ауыз H Пластикалық блендер банкісінің қақпағы I Пластикалық блендер банкісі J Деңгей көрсеткіші K Блендердің пышақ бөлігі Шыны банкісі бар блендер тек HR2074 түрінде ғана L Өлшеуіш ыдыс M Қақпақтағы ауыз N Шыны банкісі бар блендер қақпағы O Жеміс жидек фильтірі P Блендер шыны банкісі Q Деңгей көрсеткіші R Блендердің пышақ бөлігі Ұсатқыш тек HR2067 HR2061 түрінде ғана S Ұсатқыш ыдысы T Ұса...

Page 56: ...ыз онда сіздің кепілдігіңіз өз күшін жоғалтады Блендер ыдысындағы диірмен шайқаушысындағы тек ерекше түрлері және шырын ыдысындағы тек ерекше түрлері көрсетілген ең жоғарғы деңгейден аспаңыз Блендерді ингредиенттермен толтырған кезде кестеде көрсетілген нормадан аспау керек сондай ақ дайындау уақытын да сақтау қажет Араластырғыш Ескерту Құрал жұмыс жасап тұрғанда банкіге саусақтарыңызды немесе бас...

Page 57: ...пайдаланбаңыз Шу деңгейі Lc 90 dB A Фильтр HR2061 түрінен басқа түрлерінің бәрі Абайлаңыз Температурасы 80 C тан жоғары өнімдерді дайындаған кезде фильтрді қолдануға болмайды Фильтрді қатты толтыруға болмайды Фильтрді ешқашан оның темір бөлігінен артық етіп толтырмаңыз Құралды қосар алдында ыдыс қақпағы дұрыс жиналғандығын және қақпаққа өлшеу қасығы дұрыс салынғандығын тексеріп алыңыз Жеміс жидект...

Page 58: ...ңыз Блендерді қолдану 1 Шанышқыны қабырғадағы розеткаға қосыңыз 2 Бақылау түймесін қажетті жылдамдық бағдарламасына бұраңыз немесе мұз түймесін басыңыз Cурет 6 Ұсынылған мөлшер мен шайқайтын уақытын білу үшін осы нұсқаның соңындағы шайқау кестесін қараңыз Блендер жұмыс жасап тұрғанда банкінің ішіне саусақтарыңызды немесе басқа заттарды мысалы күрекшені салуға болмайды Құралды 3 мнуттан артық тоқта...

Page 59: ...оның темір бөлігінен артық етіп толтырмаңыз Фильтірді ыстық ингредиенттерді шайқауға қолдануға болмайды Блендерді қолдануға дайындық 1 Фильтірді блендер банкісіне орнатыңыз Cурет 8 Фильтірдің банкі төмен жағында дұрыс орнатылғандығын тексеріңіз Фильтірдегі тесікшелер мен блендер банкісінің ішкі жағындағы қабырғалар фильтірді дұрыс орнатуға көмектеседі 2 Тек HR2067 HR2066 HR2064 түрлерінде ғана қақ...

Page 60: ...салы мускатты жаңғақ немесе мұз кесектері Ұсатқыш ыдысында көрсетілген максимум деңгейінен аспаңыз Ұсатқышты қолдануға дайындық 1 Ингредиенттерді ұсатқыш ыдысына салыңыз Cурет 11 Ескертпе Дұрыс мөлшер мен өңдеу уақытын таңдау үшін төменде берілген кестені қараңыз 2 Ұсатқыш пышақты ұсатқыш ыдысқа сағат бағытымен бұрап орнатыңыз Cурет 12 3 Жиналған ұсатқышты төңкеріп элктроқозғалтқыш блогіне сағат б...

Page 61: ...н жылы су құйып бірнеше тамшы тазалау сұйықтығын қосыңыз 2 Бақылау түймесін пульс бағдарламасына бірнеше рет бұраңыз 3 Блендер банкісін ажыратып алып оны босатып ағын су астында шайып жіберіңіз Сақтау Құралдың төменгі жағындағы шарықты айналдырып тоқ сымын жинап қойыңыз Cурет 18 Қоршаған орта Құрылғыны өз қызметін көрсетіп тозғаннан кейін күнделікті үй қоқысымен бірге тастауға болмайды Оның орнына...

Page 62: ...құлпынай 1 Құлпынады текелей мұздатқыштан алып қолдану керек 2 Жоғарыда аталған кезек бойынша ингредиенттерді блендер банкісіне салып жұмсақ сұйықтық болғанша шайқаңыз Ескертпе Кеңес одан да қою сұйықтық болу үшін сіз банандарды да мұздатсаңыз болады Жиі қойылатын сұрақтар Егер құрал жұмыс жасамаса немесе дұрыс жұмыс жасамаса төменде көрсетілген тізімді қараңыз Егер сіздің мәселеніз ол тізімде бол...

Page 63: ...ы тым ұзақ қолданғанда да ол жағымсыз иіс шығарып немесе біраз түтін шығаруы мүмкін Мұндай жағдайда құралды сөндіріп оны 60 минуттай суытыңыз Пышақ бөлігі бітіп қалғандықтан құрал жұмыс жасауын тоқтатты Енді не істеуім керек Құралды сөндіріп күрекшенің көмегімен пышақ бөлігіне тұрып қалған ингредиенттерді алыңыз Сонымен бірге ингредиенттерді азырақ мөлшерде салыңыз деп кеңес береміз Неліктен жеміс...

Page 64: ...is J Lygio žyma K Maišytuvo menčių įtaisas Maišytuvas su stikliniu ąsočiu tik HR2074 L Matavimo puodelis M Atidarymo dangtis N Maišytuvo stiklinio ąsočio dangtis O Vaisių filtras P Stiklinis maišytuvo ąsotis Q Lygio žyma R Maišytuvo menčių įtaisas Smulkintuvas tik HR2067 HR2061 S Smulkintuvo puodelis T Smulkintuvo menčių įtaisas Citrusinių vaisių sulčiaspaudė tik HR2066 U Kūgis V Sietelis W Sulčių...

Page 65: ...nčių įtaisas gerai pritvirtintas prie maišytuvo ąsočio Nelieskite maišytuvo menčių įtaiso pjovimo ašmenų kai jį valote Ašmenys labai aštrūs todėl galite lengvai įsipjauti Jei ašmenys užstringa išjunkite prietaisą iš elektros tinklo ir išimkite ašmenis blokuojančius produktus Įspėjimas Niekada nedėkite į maišytuvo ąsotį produktų karštesnių nei 80 ºC Vengdami išsitaškymo nepilkite į maišytuvo ąsotį ...

Page 66: ...dabartine moksline informacija jį yra saugu naudoti Integruota apsauginė spynelė Ši funkcija užtikrina kad jūs galite saugiai įjungti prietaisą tik tada kai maišytuvo ąsotis smulkintuvo puodelis arba sulčių ąsotis yra tinkamai uždėti ant variklio įtaiso Jei maišytuvo ąsotis smulkintuvo puodelis arba sulčių ąsotis uždėti teisingai integruota apsauginė spynelė atsirakins Prieš naudodami pirmą kartą ...

Page 67: ...audokitės dangtyje esančia anga Pav 7 Sauso maisto neapdorokite ilgiau nei 1 minutę Prieš dėdami į maišytuvo ąsotį kietus produktus supjaustykite juos Vienu metu neapdorokite didelio kietų produktų kiekio Geriau apdorokite juos nedidelėmis porcijomis Jei jūsų netenkina kietų produktų sumaišymas išjunkite maišytuvą ir keletą kartų paspauskite pulsinį mygtuką leisdami maišytuvui veikti trumpai Produ...

Page 68: ...nedidelį kiekį trumpam įjunkite prietaisą išjunkite jį ir įdėkite dar vieną nedidelę produktų porciją Norėdami geriausių rezultatų kai ruošiate vaisių sultis ir kokteilius 150 g vaisių įpilkite apie 300 ml vandens ar kito skysčio jei darote pvz kokteilius Gamindami pomidorų sultis supjaustykite pomidorus į keturias dalis ir įmeskite pro angą dangtyje ant besisukančių menčių Smulkintuvas tik HR2067...

Page 69: ...a norėdami išimti minkštimą išjunkite prietaisą ir išimkite sulčių ąsotį su sietu ir kūgiu sukdami jį prieš laikrodžio rodyklę 4 Norėdami išardyti citrusinių vaisių sulčiaspaudę nuimkite ją nuo variklio įtaiso pasukdami prieš laikrodžio rodyklę Tada nuimkite kūgį sietą ir pavaros įtaisą Valymas Prieš valydami prietaisą būtinai išjunkite jį iš el lizdo Patarimai Išvalyti prietaisą ir jo dalis lengv...

Page 70: ...Sudėtis 150 ml šilto vandens 1 5 arbatinio šaukštelio cukraus 2 arbatiniai šaukšteliai tirpios kavos 200 g vanilinių valgomųjų ledų 10 ledo kubelių 1 Ištirpdykite kavą ir cukrų vandenyje Supilkite visas sudedamąsias dalis išskyrus ledo kubelius į maišytuvą 2 Maišykite kol gausite vienodo tirštumo masę 3 Varikliui veikiant pro angą dangtyje įmeskite ledo kubelius Trintas kivių žemuogių kokteilis Su...

Page 71: ...ros antraip galite sugadinti ąsotį Kodėl darbo metu variklis skleidžia nemalonų kvapą Dažnai pasitaiko kad naujas prietaisas skleidžia nemalonų kvapą ar dūmus jį naudojant kelis pirmuosius kartus Šis reiškinys išnyks po kelių naudojimų Prietaisas taip pat gali skleisti nemalonų kvapą ar dūmus jei naudojate jį per ilgai Šiuo atveju išjunkite prietaisą ir palaukite 60 minučių kol jis atvės Prietaisa...

Page 72: ...meņu vienība Blenderis ar stikla krūku vienīgi HR2074 L Mērglāze M Atvere vākā N Blendera stikla krūkas vāks O Augļu filtrs P Stikla blendera krūka Q Līmeņa indikācija R Blendera asmeņu vienība Dzirnaviņas tikai HR2067 HR2061 S Dzirnaviņu mērglāze T Dzirnaviņu asmeņu bloks Citrusaugļu spiede tikai HR2066 U Konuss V Siets W Sulas krūze X Noņemama iekārtas darbināšanas vienība Svarīgi Pirms ierīces ...

Page 73: ...stiprināts blendera krūkai Nepieskarieties dzirnaviņu asmens bloka asmeņiem tīrot tos Tie ir ļoti asi un jūs varat viegli sagriezt pirkstus Ja asmeņiem ir pielipis pārāk daudz produktu atvienojiet ierīci no elektrības pirms izņemt sastāvdaļas kas nosprostoja asmeņus Ievērībai Nekad nepiepildiet blendera krūku ar sastāvdaļām kas ir karstākas par 80ºC Lai novērstu šļakstīšanos blendera krūkā nekad n...

Page 74: ...m datiem Iebūvēts drošības slēdzis Šī funkcija nodrošina ka varat ieslēgt ierīci tikai tad ja esat atbilstoši uzvietojis blendera krūku dzirnaviņu trauku vai sulas krūzi uz motora nodalījuma Ja blendera krūka dzirnaviņu trauks vai sulas krūze ir atbilstoši uzvietota iebūvētais drošības slēdzis tiks atbloķēts Pirms pirmās lietošanas Pirms ierīces pirmās izmantošanas reizes pilnīgi notīriet detaļas ...

Page 75: ...erī cietus produktus sagrieziet tos mazākos gabaliņos Neapstrādājiet vienlaikus lielu daudzumu cietu produktu Apstrādājiet tos nelielās porcijās Ja apstrādājot cietus produktus nav iegūts vēlamais rezultāts izslēdziet blenderi un dažas reizes izmantojiet pulsa režīmu ļaujot blenderim darboties īsu brīdi Varat samaisīt produktus ar lāpstiņu tikai ne ierīces darbības laikā vai izņemt no krūkas nedau...

Page 76: ...n pievienojiet vēl nelielu daudzumu produktu Gatavojot augļu sulas un kokteiļus lai iegūtu vislabākos rezultātus pievienojiet apm 300ml ūdens vai citu šķidrumu ja gatavojat piem kokteiļus uz 150g augļu Lai pagatavotu tomātu sulu sagrieziet tomātus četrās daļās un caur vāciņa atveri iemetiet tās uz rotējošajiem asmeņiem Dzirnaviņas tikai HR2067 HR2061 modelim Dzirnaviņas var izmantot piemēram pipar...

Page 77: ... ar sietu un konusu pagriežot to pretēji pulksteņrādītāja kustības virzienam 4 Lai izjauktu citrusaugļu spiedi izņemiet to no motora bloka pagriežot pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam Tad izņemiet konusu sietu un piedziņas bloku Tīrīšana Pirms ierīces tīrīšanas vienmēr to atvienojiet no elektrotīkla Padomi Ierīces un to daļu tīrīšana ir vieglāka uzreiz pēc izmantošanas Nepieciešamības gad...

Page 78: ...s vaniļas kafija Sastāvdaļas 150ml silta ūdens 1 5 tējkarote cukura 2 tējkarotes šķīstošās kafijas 200g vaniļas saldējuma 10 ledus gabaliņi 1 Izšķīdiniet kafiju un cukuru ūdenī Izlejiet visas sastāvdaļas izņemot ledus gabaliņus blenderī 2 Jauciet līdz iegūsit vienmērīgu masu 3 Motoram darbojoties iemetiet ledus gabaliņus caur vāka atvērumu Kivi un zemeņu dzēriens Sastāvdaļas 200g nomizotu kivi kas...

Page 79: ...amu smaku produktu pārstrādes laikā Parasti jaunas ierīces izplata nepatīkamu smaku vai dūmus pirmajās izmantošanas reizēs Tas vairs netiek novērots kad ierīci esat izmantojis vairākas reizes Ierīce var arī izdalīt nepatīkamu smaku vai dūmus ja tā ilgi nav lietota Tādā gadījumā izslēdziet ierīci un ļaujiet tai atdzist 60 minūtes Ierīce apstājās tāpēc ka asmeņu bloks nobloķējās Kas man ir jādara Iz...

Page 80: ...HR2066 HR2064 G Otwór w pokrywce H Pokrywka plastikowego dzbanka I Plastikowy dzbanek J Wskaźnik poziomu K Część tnąca blendera Blender ze szklanym dzbankiem tylko HR2074 L Miarka M Otwór w pokrywce N Pokrywka szklanego dzbanka O Filtr do owoców P Szklany dzbanek Q Wskaźnik poziomu R Część tnąca blendera Młynek tylko HR2067 HR2061 S Naczynie młynka T Część tnąca młynka Wyciskarka do cytrusów tylko...

Page 81: ...aczaj maksymalnego poziomu zawartości oznaczonego na dzbanku blendera naczyniu młynka tylko wybrane modele i dzbanku na sok tylko wybrane modele Nie przekraczaj maksymalnej ilości składników ani czasów przygotowania podanych w stosownej tabeli Blender Ostrzeżenie Nigdy nie wkładaj palców ani żadnych przedmiotów do dzbanka blendera podczas pracy urządzenia Przed założeniem dzbanka blendera na część...

Page 82: ... nie należy napełniać go powyżej metalowej części Przed włączeniem urządzenia zawsze sprawdź czy pokrywka została prawidłowo zamknięta założona oraz czy miarka została poprawnie umieszczona w pokrywce Przed włożeniem do filtra pokrój owoce na mniejsze kawałki Namocz suche składniki np ziarna soi przed włożeniem ich do filtra Pola elektromagnetyczne EMF Niniejsze urządzenie firmy Philips spełnia ws...

Page 83: ...i kilkakrotnie przekręć pokrętło regulacyjne na ustawienie pulsacyjne Nigdy nie używaj ustawienia pulsacyjnego dłużej niż przez kilka sekund 4 Przed zdjęciem pokrywki zawsze wyłącz urządzenie ustawiając pokrętło regulacyjne w pozycji 0 Wskazówki Aby zapobiec rozlewaniu się płynów nie wlewaj do dzbanka blendera więcej niż 1 5 litra płynu zwłaszcza przy miksowaniu z dużą szybkością Nie wlewaj do dzb...

Page 84: ...ło regulacyjne na największą szybkość i włącz urządzenie na maksymalnie 40 sekund 4 Wyłącz urządzenie Nalej napój przez dziobek dzbanka rys 10 Upewnij się że miarka jest umieszczona w pokrywce a pokrywka jest zamknięta Zapobiega to wpadaniu miąższu i skórek do napoju 5 Aby uzyskać lepsze rezultaty ponownie umieść dzbanek z resztą składników w urządzeniu i włącz je na kilka sekund 6 Odlej resztę na...

Page 85: ...s 15 3 Załóż stożek na wałek napędowy w środku sitka rys 16 4 Zamontuj wyciskarkę do cytrusów na części silnikowej obracając ją w prawo aż zatrzaśnie się w odpowiedniej pozycji rys 17 Zasady używania wyciskarki do cytrusów 1 Ustaw pokrętło regulacyjne na ustawienie szybkości 1 a następnie dociśnij owoc do stożka 2 Od czasu do czasu przerwij dociskanie aby usunąć resztki z sitka Nie przekraczaj mak...

Page 86: ...mer telefonu znajduje się w ulotce gwarancyjnej Jeśli w kraju zamieszkania nie ma takiego Centrum o pomoc należy zwrócić się do sprzedawcy produktów firmy Philips Przepisy Mleko sojowe tylko HR2074 HR2067 HR2066 HR2064 Składniki 90 g suszonych ziaren soi 600 ml wody 1 Przed miksowaniem mocz soję przez 4 godziny 2 Wlej namoczone ziarna soi i wodę do filtra Miksuj na najwyższych obrotach przez 24 se...

Page 87: ...j instrukcji Jednak najpierw wyłącz urządzenie Czy mogę myć wszystkie zdejmowane części urządzenia w zmywarce Tak z wyjątkiem części silnikowej oraz przekładni wyciskarki do cytrusów Co oznacza pulse Gdy ustawisz pokrętło regulacji w tej pozycji urządzenie będzie pracowało na najwyższych obrotach tak długo dopóki pokrętło będzie znajdowało się w tej pozycji Korzystanie z ustawienia pulsacyjnego pu...

Page 88: ...ewnij się że filtr został prawidłowo założony w dzbanku blendera tylko HR2074 HR2067 HR2066 HR2064 czy pokrywka została założona zamknięta oraz czy została w niej poprawnie umieszczona miarka Dzbanek blendera przecieka Co należy zrobić Wyłącz urządzenie i wylej miksowane składniki Sprawdź czy część tnąca jest prawidłowo założona Polski 88 ...

Page 89: ...Vas din plastic al blenderului J Indicator de nivel K Bloc tăietor al blenderului Blender cu vas din sticlă numai HR2074 L Pahar gradat M deschizătură în capac N Capac al vasului din sticlă al blenderului O Filtru pentru fructe P Vas din sticlă al blenderului Q Indicator de nivel R Bloc tăietor al blenderului Râşniţă numai HR2067 HR2061 S Bol de măcinare T Bloc tăietor al râşniţei Presă pentru cit...

Page 90: ...tisment Nu introduceţi niciodată degetele sau un obiect în vasul blenderului în timpul funcţionării aparatului Asiguraţi vă că blocul tăietor este bine fixat în vasul blenderului înainte de a monta vasul pe blocul motor Nu atingeţi marginile tăioase ale lamei blenderului în timpul curăţării Acestea sunt foarte ascuţite şi riscaţi să vă tăiaţi cu uşurinţă la degete Dacă lamele cuţitului se blocheaz...

Page 91: ...ru Câmpuri electromagnetice EMF Acest aparat Philips respectă toate standardele referitoare la câmpuri electromagnetice EMF Dacă este manevrat corespunzător şi în conformitate cu instrucţiunile din acest manual aparatul este sigur conform dovezilor ştiinţifice disponibile în prezent Dispozitiv de siguranţă încorporat Această caracteristică vă asigură că aparatul nu va porni decât dacă aţi montat c...

Page 92: ...nte în vasul blenderului dacă acestea sunt fierbinţi sau fac spumă Puteţi utiliza capacul cu deschidere în interior pentru a adăuga ingrediente în timp ce motorul funcţionează fig 7 Nu preparaţi ingrediente uscate mai mult de 1 minut Tăiaţi ingredientele solide în bucăţi mai mici înainte de a le pune în vasul blenderului Nu preparaţi o cantitate mare de ingrediente solide în acelaşi timp În schimb...

Page 93: ...e să ajungă în băutura dvs 5 Pentru a obţine rezultate optime puneţi vasul cu restul ingredientelor înapoi pe aparat fără a deschide capacul şi lăsaţi l să funcţioneze câteva secunde 6 Turnaţi restul de băutură Sugestii În special atunci când preparaţi cantităţi mari vă sfătuim să nu puneţi toate ingredientele în filtru în acelaşi timp Începeţi să procesaţi o cantitate mică lăsaţi aparatul să func...

Page 94: ...1 Setaţi mai întâi butonul de control la poziţia 1 şi apoi apăsaţi fructul citric pe con 2 Întrerupeţi din când în când apăsarea pentru a îndepărta pulpa din sită Nu depăşiţi indicatorul de nivel de pe cana pentru suc 3 Când aţi terminat de presat sau când doriţi să îndepărtaţi pulpa opriţi aparatul şi îndepărtaţi cana pentru suc cu sita şi conul montate răsucind o în sens antiorar 4 Pentru a demo...

Page 95: ... ore înainte de a le prepara 2 Turnaţi boabele de soia înmuiate şi apa în filtru Amestecaţi timp de 24 de secunde la setarea pentru viteză maximă Nu procesaţi fără întrerupere mai mult de o şarjă Lăsaţi aparatul să se răcească până la temperatura camerei înainte de a continua procesarea 3 Fierbeţi laptele de soia într un vas apoi adăugaţi zahăr şi lăsaţi să fiarbă la foc mic Café glacé cu vanilie ...

Page 96: ...oziţie Utilizarea setării impuls este recomandată dacă doriţi să aveţi un control mai ridicat asupra preparării Pot turna ingrediente fierbinţi în vasul blenderului Nu lăsaţi lichidele fierbinţi să se răcească până la 80 cC 175 cF pentru a evita deteriorarea vasului De ce motorul emană un miros neplăcut în timpul procesării Este normal ca un aparat nou să emane un miros neplăcut sau puţin fum în t...

Page 97: ...еклянной ёмкостью только в модели HR2074 L Мерная чашка M Отверстие в крышке N Крышка стеклянной ёмкости блендера O Фильтр для фруктов P Стеклянная ёмкость блендера Q Индикатор уровня заполнения R Ножевой блок блендера Мельница только в моделях HR2067 HR2061 S Стакан мельницы T Ножевой блок мельницы Соковыжималка для цитрусовых только в модели HR2066 U Конусная насадка V Фильтр W Чаша для сока X О...

Page 98: ...е кувшин блендера или стакан мельницы только у некоторых моделей или кувшин для сока только у некоторых моделей выше максимальной отметки Не превышайте максимальное количество продуктов и время работы прибора указанные в таблице Блендер Предупреждение Запрещается опускать пальцы или какие либо предметы внутрь кувшина блендера во время работы прибора Перед тем как присоединить кувшин блендера к бло...

Page 99: ...мпературой выше 80 C Не давайте фильтру переполняться Не заполняйте фильтр выше металлической части Перед включением прибора крышка должна быть закрыта собрана правильно а мерный стакан установлен на место в крышку Нарежьте фрукты на мелкие кусочки перед тем как поместить их в фильтр Намочите сухие ингредиенты такие как бобы прежде чем поместить их в фильтр Электромагнитные поля ЭМП Данное устройс...

Page 100: ...о время работы блендера Запрещается включать прибор более чем на три минуты Если трех минут недостаточно то выключите прибор на минуту затем снова включите его 3 Если вам нужно очень быстро измельчить продукты несколь раз установите переключатель на импульсный режим Не включайте этот режим более чем на несколько секунд 4 Перед тем как открыть крышку выключите прибор установив переключатель в полож...

Page 101: ...ышку 3 Только для модели HR2074 чтобы правильно установить фильтр закройте ёмкость крышкой Закрепите крышку нажав на неё и повернув её Рис 9 Чтобы иметь вылить жидкость убедитесь что выемка крышки находится напротив носика ёмкости Использование фильтра 1 Поместите продукты в фильтр через отверстие в крышке Перед тем как поместить продукты в фильтр нарежьте фрукты небольшими кусочками а сухие проду...

Page 102: ...ля мельницы в которой указаны рекомендованные объемы продуктов и время их обработки 2 Насадите ножи мельницы на ёмкость поворачивая его по часовой стрелке Рис 12 3 Переверните собранную мельницу вверх дном и навинтите ее на блок электродвигателя Рис 13 Использование мельницы 1 Рекомендуется использовать импульсный режим или пятую скорость Не включайте прибор более чем на 30 секунд Соковыжималка дл...

Page 103: ... раз включите импульсный режим 3 Отсоедините ёмкость вылейте воду и промойте её под краном Хранение Обмотайте шнур питания вокруг скобы расположенной на основании прибора Рис 18 Защита окружающей среды После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации Этим вы поможете защитить окружающую среду Рис 19 Га...

Page 104: ...ки 1 Земляника должна быть прямо из холодильника 2 Положите продукты в указанном выше порядке в блендер и смешивайте до тех пор пока не получите однородную субстанцию Примечание Замечание чтобы приготовить более нежную массу можно также заморозить бананы Часто задаваемые вопросы и ответы на них Если прибор не работает или работает неправильно сначала сверьтесь со списком неисправностей приведенным...

Page 105: ...е может издавать неприятный запах или выделять небольшое количество дыма если он долго работает В этом случае следует выключить прибор и дать ему остыть в течение 60 минут Прибор остановился потому что заели ножи Что рекомендуется сделать Выключите прибор и удалите лопаточкой пищевые продукты заблокировавшие устройство Мы также рекомендуем обрабатывать меньшие количества продуктов Почему в соке ил...

Page 106: ...načenie úrovne hladiny K Nástavec s čepeľami Mixér so sklenenou nádobou len model HR2074 L Odmerka M Otvor vo veku N Veko sklenenej nádoby mixéra O Filter na ovocie P Sklená nádoba mixéra Q Označenie úrovne hladiny R Nástavec s čepeľami Mlynček len modely HR2067 HR2061 S Nádoba mlynčeka T Nástavec na mletie Odšťavovač citrusových plodov len model HR2066 U Kužeľ V Sitko W Nádoba na džús X Oddeliteľ...

Page 107: ...ie Kým pohonná jednotka pracuje do nádoby mixéra nikdy nesiahajte prstami ani inými predmetmi Pred upevnením nádoby mixéra na pohonnú jednotku sa uistite že nástavec s čepeľami je bezpečne upevnený k nádobe mixéra Pri čistení sa nedotýkajte ostria čepelí mixéra Čepele sú veľmi ostré a ľahko by ste si na nich mohli porezať prsty Ak sa čepele zaseknú najskôr odpojte mixér zo siete a potom uvoľnite s...

Page 108: ...ché suroviny napr sóju napučať vo vode Elektromagnetické polia EMF Tento výrobok Philips vyhovuje všetkým normám týkajúcim sa elektromagnetických polí EMF Ak budete zariadenie používať správne a v súlade s pokynmi v tomto návode na použitie bude jeho použitie bezpečné podľa všetkých v súčasnosti známych vedeckých poznatkov Zabudovaný bezpečnostný zámok Táto funkcia zabezpečuje že zariadenie môžete...

Page 109: ...e objem kvapaliny v nádobe presiahnuť úroveň 1 5 litra najmä ak použijete vysokú rýchlosť spracovania Ak spracovávate horúce kvapaliny alebo suroviny ktoré tvoria penu do nádoby mixéra nalejte maximálne 1 liter surovín Otvor vo veku môžete používať na pridávanie prísad kým motor pracuje Obr 7 Suché prísady nespracovávajte dlhšie ako 1 minútu Pevné prísady pred vložením do nádoby mixéra nakrájajte ...

Page 110: ...by vo vašom nápoji skončila dužina a šupky 5 Aby ste dosiahli optimálne výsledky nasaďte džbán so zostávajúcimi prísadami späť na zariadenie bez toho aby ste otvorili veko a nechajte zariadenie ešte niekoľko sekúnd pracovať 6 Vylejte zvyšnú časť nápoja Tipy V prípade že spracovávate väčšie množstvá prísad vám odporúčame aby ste nepridali všetky prísady do filtra naraz Začnite s menšou dávkou necha...

Page 111: ...v smere hodinových ručičiek až kým nezapadne na svoje miesto Obr 17 Používanie odšťavovača na citrusové plody 1 Ovládací regulátor najskôr nastavte na rýchlosť 1 a potom pritlačte citrusové ovocie na kužeľ 2 Občas prestaňte tlačiť aby ste mohli očistiť sitko od zachytenej dužiny Neprekračujte indikátor hladiny na džbáne na džús 3 Ak ste skončili odšťavovanie alebo ak chcete odstrániť dužinu vypnit...

Page 112: ...dely HR2074 HR2067 HR2066 HR2064 Zloženie 90 g sušených sójových bôbov 600 ml vody 1 Pred spracovaním namočte bôby sóje aspoň na štyri hodiny 2 Nasiaknuté sójové bôby a vodu nalejte do filtra Mixujte 24 sekúnd pri najvyššom nastavení rýchlosti Bez prerušenia môžete spracovať maximálne 1 dávku surovín Pred spracovávaním ďalšej dávky surovín nechajte zariadenie vychladnúť na izbovú teplotu 3 Sójové ...

Page 113: ...e v prevádzke pri najvyššej rýchlosti zatiaľ čo budete držať regulátor v tejto polohe Používanie impulzného nastavenia sa odporúča v prípade ak chcete mať väčšiu kontrolu nad spracovaním surovín Môžem do nádoby mixéra naliať vriace kvapaliny Nie horúce kvapaliny nechajte vychladnúť na 80 cC 175 cF aby ste predišli poškodeniu nádoby Prečo počas spracovania surovín motor páchne Nové zariadenie môže ...

Page 114: ... J Oznake nivoja K Rezilna enota mešalnika Mešalnik s stekleno posodo le HR2074 L Merilna posodica M Odprtina na poklopcu N Poklopec steklene posode mešalnika O Filter za sadje P Steklena posoda mešalnika Q Oznake nivoja R Rezilna enota mešalnika Mlinček le HR2067 HR2061 S Posoda mlinčka T Rezilna enota mlinčka Ožemalnik citrusov le HR2066 U Stožec V Rešeto W Vrč za sok X Snemljiva pogonska enota ...

Page 115: ...aterim drugim predmetom Preden namestite posodo mešalnika na motorno enoto se prepričajte da je rezilna enota varno pritrjena na posodo Ko čistite rezilno enoto mešalnika se ne dotikajte njenih robov Ti so zelo ostri zato se lahko hitro urežete Če se rezila zataknejo aparat izključite iz električnega omrežja in šele nato odstranite hrano ki jih ovira Pozor Posode ne polnite s sestavinami katerih t...

Page 116: ...avodili v tem uporabniškem priročniku je njegova uporaba glede na danes veljavne znanstvene dokaze varna Vgrajena varnostna ključavnica Ta funkcija zagotavlja da lahko aparat vklopite samo če ste posodo mešalnika posodo mlinčka in vrč za sok pravilno namestili na motorno enoto Če je posoda mešalnika posoda mlinčka ali vrč za sok pravilno nameščen je vgrajena varnostna ključavnica odklenjena Pred p...

Page 117: ...ko je motor vklopljen Sl 7 Suhih sestavin ne obdelujte več kot 1 minuto Trde sestavine pred obdelavo v mešalniku narežite na manjše koščke Večjih količin trdih sestavin ne obdelujte naenkrat ampak v manjših količinah Če niste zadovoljni z učinkom obdelave trdih sestavin izklopite mešalnik in nekajkrat uporabite pulzno nastavitev da na kratko zaženete aparat Prav tako lahko sestavine premešate z lo...

Page 118: ...ravo majhne količine pustite aparat za trenutek delovati ga izklopite in nato dodajte naslednjo manjšo količino Za najboljše rezultate pri sadnih sokovih dodajte na 150 g sadja približno 300 ml vode ali druge tekočine če delate koktejle Za pripravo paradižnikovega soka narežite paradižnik na štiri kose in jih skozi odprtino v pokrovu spustite na vrteča se rezila Mlinček le HR2067 HR2061 Mlinček se...

Page 119: ... obrnete v nasprotni smeri urinega kazalca 4 Da bi ožemalnik citrusov razstavili ga odstranite z motorne enote tako da ga zavrtite v nasprotni smeri urinega kazalca Nato odstranite stožec rešeto in pogonsko enoto Čiščenje Pred čiščenjem aparat izključite iz električnega omrežja Nasveti Čiščenje aparata in njegovih delov je najlažje takoj po uporabi Če je potrebno lahko mrežico filtra očistite z ze...

Page 120: ...a Sestavine 150 ml tople vode 1 5 žličke sladkorja 2 žlički kave 200 g vanilijevega sladoleda 10 ledenih kock 1 V vodi raztopite kavo in sladkor Vse sestavine razen ledenih kock dajte v mešalnik 2 Mešajte dokler sestavine ne postanejo tekoče 3 Ko motor deluje skozi odprtino na poklopcu dodajte ledene kocke Napitek iz kivija in jagod Sestavine 200 g olupljenega kivija narezanega na 3 x 3 x 3 cm vel...

Page 121: ...ode Zakaj motor med obdelovanjem sestavin oddaja neprijeten vonj Za nove aparate je običajno da pri prvih nekaj uporabah oddajajo neprijeten vonj in se iz njih celo nekoliko kadi Ta pojav bo izginil po nekaj uporabah Aparat lahko prav tako oddaja neprijeten vonj ali se iz njega celo kadi če je bil predolgo vklopljen V tem primeru morate aparat izklopiti in počakati 60 minut da se ohladi Aparat se ...

Page 122: ...du miksera I Plastična posuda blendera J Oznake nivoa K Jedinica miksera sa sečivima Mikser sa staklenom posudom samo HR2074 L Šolja za merenje M Otvor na poklopcu N Poklopac za staklenu posudu miksera O Filter za voće P Staklena posuda miksera Q Oznake nivoa R Jedinica miksera sa sečivima Mlin samo HR2067 HR2061 S Posuda mlina T Sečivo mlina Cediljka za citruse samo HR2066 U Kupa V Sito W Bokal z...

Page 123: ...manja koji su navedeni u odgovarajućoj tabeli Mikser Upozorenje U posudu miksera nikada ne stavljajte prste ili predmete dok je aparat u upotrebi Pre montiranja posude na jedinicu motora proverite da li je sečivo dobro pričvršćeno na posudu miksera Pri čišćenju izbegavajte dodir sa oštrim ivicama sečiva One su veoma oštre i lako biste mogli da se posečete po prstima Ako se sečiva zaglave isključit...

Page 124: ...ja EMF Ovaj Philips aparat je usklađen sa svim standardima u vezi sa elektromagnetnim poljima EMF Ako se aparatom rukuje na odgovarajući način i u skladu sa uputstvima iz ovog priručnika aparat je bezbedan za upotrebu prema naučnim dokazima koji su danas dostupni Ugrađena bezbednosna brava Ova karakteristika obezbeđuje da možete da uključite aparat jedino ako ste ispravno postavili posudu miksera ...

Page 125: ...aksimalno 1 litar tečnosti Otvor na poklopcu možete koristiti da biste dodali sastojke dok motor radi Sl 7 Suve sastojke ne prerađujte duže od 1 minuta Čvrste sastojke isecite na manje komade pre nego što ih stavite u posudu miksera Odjednom ne obrađujte velike količine čvrstih sastojaka Takve sastojke preradite u nekoliko manjih serija Ako niste zadovoljni rezultatima prerade krutih sastojaka isk...

Page 126: ...erađujete velike količine savetujemo vam da u filter ne stavite sve sastojke odjednom Prvo preradite manju količinu ostavite aparat da radi neko vreme isključite ga i zatim ponovo dodajte manju količinu sastojaka Da biste postigli najbolje rezultate kod pravljenja sokova i koktela na 150 g voća dodajte oko 300 ml vode ili druge tečnosti ako pravite na primer koktele Za pripremu soka od paradajza i...

Page 127: ...lite da uklonite pulpu isključite aparat i sa njega skinite posudu sa montiranim sitom i kupom tako da ga okrenete u pravcu suprotnom od kazaljke na satu 4 Da biste rastavili cediljku za citruse skinite je sa jedinice motora tako da je okrenete u pravcu suprotnom od kazaljke na satu Zatim skinite kupu sito i pogonsku jedinicu Čišćenje Aparat uvek isključite iz napajanja pre nego što počnete sa čiš...

Page 128: ...1 količine napravite pauzu Pustite da se aparat ohladi na sobnu temperaturu pre nego što nastavite obrađivanje 3 Sojino mleko uspite u posudu i pustite da zavre zatim dodajte šećer i ostavite ga da lagano ključa Ledena kafa sa vanilom Sastojci 150 ml tople vode 1 5 supena kašika šećera 2 supene kašike kafe 200 g sladoleda od vanile 10 kockica leda 1 Kafu i šećer pomešajte sa vodom Sastojke osim ko...

Page 129: ...olu nad postupkom obrade Da li u posudu miksera mogu da stavim ključalu tečnost Ne veoma vrele tečnosti ohladite na 80 cC 175 cF da se ne bi oštetila posuda Zašto motor u toku prerade proizvodi neprijatan miris Novi aparati tokom prvih nekoliko upotreba često imaju neprijatan miris ili određenu količinu dima Ta pojava će da nestane nakon nekoliko upotreba Neprijatan miris ili dim može da se pojavi...

Page 130: ... глека блендера I Пластиковий глек блендера J Індикація рівня наповненості K Ріжучий блок блендера Блендер зі скляним глеком лише модель HR2074 L Мірна чашка M Отвір у кришці N Кришка скляного глека блендера O Фільтр для фруктів P Скляний глек блендера Q Індикація рівня наповненості R Ріжучий блок блендера Млинок лише моделі HR2067 HR2061 S Чаша млинка T Ріжучий блок млинка Соковижималка для цитру...

Page 131: ...ше окремі моделі та глек для соку лише окремі моделі вище максимальної позначки Не перевищуйте максимальну кількість продуктів та тривалість переробки вказані у відповідній таблиці Блендер Попередження Ніколи не вставляйте у глек блендера пальці та інші предмети коли пристрій працює Перед тим як встановлювати глек на блок двигуна перевірте чи ріжучий блок блендера надійно зафіксовано Під час чищен...

Page 132: ...ревищує 80 C Ніколи не перевантажуйте фільтр Не заповнюйте фільтр вище металевої частини Перед тим як увімкнути пристрій завжди перевіряйте чи кришка закріплена належним чином і чи мірна чашка правильно встановлена у кришці Перед тим як класти фрукти у фільтр поріжте їх на невеликі шматки Перед тим як покласти сухі продукти наприклад соєві боби у фільтр замочить їх Електромагнітні поля ЕМП Цей при...

Page 133: ...у таблиці для блендера Ніколи не вставляйте у глек пальці та інші предмети наприклад лопатку коли блендер працює Не залишайте пристрій увімкненим довше ніж на 3 хвилин Якщо продукти недостатньо перемішалися за 3 хвилини вимкніть пристрій на хвилину і потім знову продовжіть роботу 3 Якщо Ви бажаєте швидко змішати продукти кілька разів поверніть регулятор у положення імпульсного режиму Ніколи не вик...

Page 134: ...ожуть правильно встановити фільтр 2 Лише моделі HR2067 HR2066 HR2064 закрийте кришку 3 Лише модель HR2074 покладіть на глек блендера кришку щоб зафіксувати фільтр у правильному положенні Зафіксуйте кришку на глекові притискаючи її донизу і повертаючи Мал 9 Сіточка в кришці повинна знаходитися навпроти носика глека щоб рідину можна було вилити Використання фільтра 1 Через отвір у кришці покладіть у...

Page 135: ...я у поданій таблиці для млинка 2 Прикріпіть ріжучий блок млинка до чаші повертаючи його за годинниковою стрілкою Мал 12 3 Переверніть зібраний млинок догори дном і прикріпіть його до блока двигуна повертаючи за годинниковою стрілкою Мал 13 Використання млинка 1 Радимо використовувати імпульсний режим або режим швидкості 5 Ніколи не дозволяйте млинку працювати без перерви довше 30 секунд Соковижима...

Page 136: ...з нього воду і сполосніть під краном Зберігання Коли пристрій не використовується намотуйте шнур живлення довкола барабана на дні пристрою Мал 18 Навколишнє середовище Не викидайте пристрій разом із звичайними побутовими відходами а здавайте його в офіційний пункт прийому для повторної переробки Таким чином Ви допомагаєте захистити довкілля Мал 19 Гарантія та обслуговування Якщо Вам необхідна інфо...

Page 137: ... консистенції можна також заморожувати банани Запитання що часто задаються Якщо пристрій не працює або працює неналежним чином перевірте спочатку наступні можливі причини Якщо проблему не вказано у списку ймовірно пристрій пошкоджений У такому випадку радимо віднести пристрій до дилера або до уповноваженого сервісного центру Philips Запитання Відповідь Чому пристрій не працює Пристрій обладнано си...

Page 138: ...у випадку вимкніть пристрій і дайте йому охолонути протягом 60 хвилин Пристрій перестав працювати у зв язку з тим що заблокувався ріжучий блок Що робити Вимкніть пристрій і за допомогою лопатки видаліть продукти які заблокували ріжучий блок Рекомендується також переробляти менші порції продуктів Чому у фруктовому соці або соєвому молоці багато м якоті або шкірок Щоб м якоть та шкірки не потрапляли...

Page 139: ...139 ...

Page 140: ...140 ...

Page 141: ...141 10 20 30 40 50 250 150 500 750 1500 1250 1000 ml 6 5 4 3 2 1 0 5 cups 250 150 500 750 1500 1250 1000 ml 6 5 4 3 2 1 0 5 cups ...

Page 142: ...ups 4 500 750 1500 1250 1000 ml 6 5 4 3 2 cups 10 20 30 40 50 5 ICE P PULSE SMOOTHIE 0 1 2 3 5 4 6 250 150 500 750 1500 1250 1000 ml 6 5 4 3 2 1 0 5 cups 7 500 750 1250 3 2 1000 6 5 4 cups 1500 ml 8 250 150 500 750 1500 1250 1000 ml 6 5 4 3 2 1 0 5 cups 9 25 0 15 0 50 0 75 0 15 00 12 50 10 00 ml 6 5 4 3 2 1 0 5 cu ps 10 20 30 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ...

Page 143: ...143 250 150 500 750 1500 1250 1000 ml 6 5 4 3 2 1 0 5 cups ...

Page 144: ...4222 002 6333 2 ...

Reviews: