background image

1

HR 2875

0

1

2

3

4

M

Summary of Contents for HR 2875

Page 1: ...1 HR 2875 0 1 2 3 4 M ...

Page 2: ... la pagina 38 e leggete attentamente le istruzioni per l uso Español Página 14 Desplegar las páginas 3 y 38 al leer las instrucciones de manejo Português Página 16 Durante a leitura do modo de emprêgo desdobre e verifique as pág 3 e 38 Dansk Side 18 Hold side 3 og side 38 opslået mens De læser brugsanvisningen Norsk Side 20 Slå opp på side 3 og side 38 før De leser videre Svenska Sid 22 Ha sidan 3...

Page 3: ...P B 1 D E B A C F G H I J K M O N 3 ...

Page 4: ...sh Important Read the instructions carefully in conjunction with the illustrations before using the appliance Avoid damage Before connecting please check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the mains voltage in your home 110 127 V or 220 240 V Do not use the appliance when the mains cord the plug or other components are damaged If the mains cord of this appliance is damaged it...

Page 5: ...hrough the small aperture in the safety cap whilst the motor is running fig 14 The opening in the lid can be used for adding ingredients whilst the motor is running fig 15 Do not blend longer than 3 minutes without interruption If longer blending is necessary give the appliance a minute s rest before you continue Cut meat or other solid food into pieces before putting them into the jar For best bl...

Page 6: ...z dans le sens inverse Français Important Lisez les instructions soigneusement en même temps que les illustrations avant toute utilisation de l appareil Afin d éviter tout dommage avant de brancher assurez vous que la tension indiquée sur l appareil correspond à la tension du secteur de votre logement 110 127 V ou 220 240 V N utilisez pas l appareil quand le cordon d alimentation la fiche ou autre...

Page 7: ...te ouverture dans le bouchon de sécurité pendant que le moteur est en fonctionnement fig 14 L ouverture dans le couvercle peut être utilisée pour ajouter des ingrédients pendant que le moteur est en fonctionnement fig 15 Ne mélangez pas plus de 3 minutes sans interruption S il est nécessaire de mélanger davantage laissez l appareil au repos pendant une minute avant de continuer Coupez la viande ou...

Page 8: ... in umgekehrter Reihenfolge Deutsch Wichtig Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und sehen Sie sich dabei die Abbildungen an bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen Prüfen Sie vor Inbetriebnahme ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt Verwenden Sie das Gerät nicht wenn das Netzkabel der Stecker oder ein anderes Teil des Geräts defekt ode...

Page 9: ...geben Abb 14 Auch die Öffnung im Deckel kann benutzt werden um Zutaten bei laufendem Motor einzufüllen Abb 15 Lassen Sie den Mixer nicht länger als 3 Minuten ohne Unterbrechung laufen Wenn ein längerer Betrieb nötig ist so warten Sie eine Minute bevor Sie wieder einschalten Zerteilen Sie größere Stücke z B Fleisch bevor Sie sie in den Mixbecher geben Füllen Sie feste Zutaten nicht auf einmal sonde...

Page 10: ...onderdelen van ander fabrikaat of die niet uitdrukkelijk door Philips zijn geadviseerd Uw garantie vervalt indien u zulke accessoires of onderdelen gebruikt Algemene beschrijving zie fig 1 A Veiligheidsdeksel B Deksel C Bijvulopening D Tuit E Mengbeker F Niveau aanduidingen G Rubber afsluitring H Messenblok I Aandrijfas J Motorgedeelte K Schuifdeksel L Uit knop M Snelheid knoppen 1 laagste snelhei...

Page 11: ...ayonaise kan door de kleine opening van het veiligheidsdeksel worden gegoten terwijl de motor draait fig 14 De opening in het deksel kan worden gebruikt om ingrediënten toe te voegen terwijl de motor draait fig 15 Laat het apparaat niet langer dan 3 minuten onafgebroken werken Als u het apparaat langer moet laten werken laat het dan een minuut lang stilstaan voordat u het weer inschakelt Snijd vle...

Page 12: ...erso Italiano IMPORTANTE Leggere attentamente le istruzioni e osservare le illustrazioni prima di usare l apparecchio Per evitare eventuali danni controllate che la tensione indicata sull apparecchio corrisponda a quella della rete locale 110 127 V o 220 240 V Non usate l apparecchio nel caso in cui il cavo di alimentazione la spina o altre parti risultino danneggiate Nel caso risulti danneggiato ...

Page 13: ...rezza mentre l apparecchio è in funzione fig 14 L apertura sul coperchio può essere usata per aggiungere gli ingredienti mentre l apparecchio è in funzione fig 15 Non usate il frullatore per oltre tre minuti senza interruzioni Nel caso doveste frullare per un periodo più lungo lasciate riposare l apparecchio per un minuto prima di ricominciare Tagliate la carne e gli altri cibi solidi in piccoli p...

Page 14: ...sta que quede trabada fig 9 Para desmontar procedan de forma inversa Español Importante Antes de usar el aparato lean cuidadosamente estas instrucciones conjuntamente con las ilustraciones Eviten deterioros Antes de conectarlo comprueben si el voltaje indicado en el aparato se corresponde con el voltaje de su hogar 110 127 V ó 220 240 V No usen el aparato cuando el cable de red la clavija u otros ...

Page 15: ...para la preparación de mayonesa pueden verterse a través de la pequeña abertura de la tapa de seguridad mientras el motor esté girando fig 14 La abertura en la tapa puede usarse para añadir ingredientes mientras el motor esté girando fig 15 No batan durante más de 3 minutos sin interrupción Si necesitan batir durante más tiempo denle al aparato un minuto de descanso antes de continuar Corten la ca...

Page 16: ...ária Português Importante Leia cuidadosamente as instruções e observe as ilustrações antes de utilizar o aparelho pela 1ª vez Evite estragos Antes de ligar o aparelho certifique se que a voltagem nele indicada é a mesma da sua casa 110 127 V ou 220 240 V Não se sirva do aparelho se o cabo de alimentação a ficha ou outro qualquer componente estiver danificado O cabo de alimentação só deverá ser sub...

Page 17: ... maionese podem ser deitados através da pequena abertura da tampa de segurança com o motor em movimento fig 14 A abertura na tampa pode ser utilizada para acrescentar ingredientes quando o motor está em funcionamento fig 15 Não trabalhe mais de 3 minutos sem interrupção Se for necessário mais tempo deixe a misturadora repousar durante um minuto antes de recomeçar Corte em pedaços a carne ou outros...

Page 18: ... omvendt rækkefølge Dansk Vigtigt Læs brugsanvisningen og studér illustrationerne grundigt før De tager apparatet i brug Undgå beskadigelse af apparatet Før der sluttes strøm til apparatet kontrolleres det at spændingsangivelsen på apparatet svarer til den lokale netspænding 110 127V eller 220 240V Brug aldrig blenderen hvis ledningen netstikket eller andre dele er beskadiget Hvis netledningen bes...

Page 19: ... ned gennem det lille hul i sikkerheds bøjlen medens blenderen kører fig 14 Ekstra ingredienser kan kommes ned igennem påfyldningsåbningen medens blenderen kører fig 15 Lad ikke apparatet køre uafbrudt i mere end højst 3 minutter Hvis der kræves længere tilberedningstid slukkes blenderen i ca 1 minut inden man fortsætter Skær kødstykker og lignende faste ingredienser ud i mindre stykker før de kom...

Page 20: ...ntas operasjonen i motsatt rekkefølge Norsk Viktig Les bruksanvisningen nøye sammen med illustrasjonene før apparatet taes i bruk Unngå skade Kontroller at nettspenningen på apparatet stemmer overens med nettspenningen i Deres hjem 110 127 V eller 220 240 V Bruk ikke apparatet hvis nettledningen pluggen eller andre komponenter er ødelagt Hvis nettledningen på dette apparatet er skadet må den ersta...

Page 21: ... for å lage majones kan helles igjennom den lille åpningen i sikkerhetsdekslet mens motoren går fig 14 Åpningen i lokket kan også brukes for å tilsette ingredienser mens motoren går fig 15 Ikke la mikseren gå lengre enn 3 minutter uten avbrudd Hvis det er nødvendig med lengre miksing la apparatet hvile et minutt før De fortsetter Skjær store stykker av kjøtt eller annen mat i mindre biter før de l...

Page 22: ...r fast locket B Svenska Viktigt Före användning kontrollera att uppgiften om spänning V Volt på typskylten stämmer med den spänning du har i ditt hem Om det inte står rätt spänning på typskylten vänd dig då till inköpsstället Använd inte apparaten om sladden stickproppen eller någon annan del är defekt Om sladden är skadad måste den ersättas med en specialsladd vilken tillhandahålls av Philips ell...

Page 23: ... av ingredienser medan mixern är igång Se fig 15 Låt inte mixern gå längre tid än 3 minuter i ett sträck Om du behöver längre bearbetningstid låt mixern vila en minut innan du startar på nytt Skär kött och andra fasta ingredienser i bitar ca 2 x 2 cm innan du lägger dem i mixern Bästa resultat får du om du tillsätter fasta ingredienser portionsvis i stället för att fylla i allt på en gång Det kan ...

Page 24: ...ite on valmis käyttöön Huom Älä käytä kannua laitteen käynnistämiseen ja pysäyttämiseen Suomi Tärkeää Lue käyttöohje ja katsele kuvat ennen kuin alat käyttää laitetta Ennen kuin yhdistät laitteen pistorasiaan tarkista että laitteen arvokilven jännitemerkintä vastaa paikallista verkkojännitettä Tarkista liitosjohdon ja pistotulpan kunto säännöllisesti Jos tämän laitteen verkkoliitosjohto vaurioituu...

Page 25: ...torin käydessä kuva 15 Älä sekoita yhtäjaksoisesti yli 3 minuuttia Jos sekoittamista on jatkettava pidempään pidä välillä minuutin tauko ennen kuin jatkat Leikkaa liha tai muut kiinteät aineet paloiksi ennen kannuun laittamista Kiinteät aineet hienontuvat helpommin jos laitat kannuun useita pieniä annoksia eikä kerralla suurta annosta Ellei hienontaminen käy nopeasti pysäytä moottori ja käytä pito...

Page 26: ...Σηµαντικ ν ιαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά βλέποντας και τις εικ νες πριν χρησιµοποιήσετε τη συσκευή Προς αποφυγή ζηµιάς πριν συνδέσετε τη συσκευή στο ρεύµα βεβαιωθείτε αν η τάση που αναφέρεται στη συσκευή είναι ίδια µε την τάση της περιοχής σας 110 127 V ή 220 240 V Μη χρησιµοποιείτε τη συσκευή ταν το καλώδιο ρεύµατος το φις ή άλλα τµήµατα της συσκευής έχουν υποστεί βλάβη Αν το καλώδιο ρεύµατος τη...

Page 27: ...ικά π χ λάδι για την παρασκευή µαγιονέζας απ το µικρ άνοιγµα στο καπάκι ασφαλείας ενώ λειτουργεί το µοτέρ Εικ 14 Το άνοιγµα στο καπάκι µπορεί να χρησιµοποιηθεί για την προσθήκη υλικών ενώ το µοτέρ λειτουργεί Εικ 15 Η µείξη χωρίς διακοπή δεν πρέπει να διαρκεί περισσ τερο απ 3 λεπτά Αν χρειάζεται η µείξη να διαρκέσει περισσ τερο απ 3 λεπτά σταµατείστε τη συσκευή ένα λεπτ για να ξεκουραστεί και µετά ...

Page 28: ...11 2 12 4 3 5 6 2 1 7 8 10 9 13 14 15 28 ...

Page 29: ...29 ...

Page 30: ...4222 000 87423 ...

Reviews: