background image

3

Оберіть найнижчу швидкість та висушуйте волосся повністю.
Коли встановиться природна вологість вашого волосся,
температур повітря знизиться, щоб завитки, хвилі та довге
волосся не кучерявилося надто сильно та не висмикувалося.
Застосовуйте гребінець або щітку для зачісування волосся
підчас сушіння (мал. 16).

4

Для надання об'єму кінцям волосся тримайте дифузор у
горизонтальному положення, помістіть локони на основу
дифузора між  пальцями і залишіть там не короткий час. Щоб
локони і хвилі на волосся не були роздуті повітрям під час
створення зачіски, потік повітря повинен бути не занадто
сильним (мал. 17).

5

Щоб зафіксувати зачіску, закріпить її холодним повітрям (мал.
18).

Заміна

Якщо шнур живлення пристрою пошкоджено, його потрібно
замінити у фірмі "Philips" або в уповноваженому сервісному
центрі "Philips", щоб запобігти небезпечній ситуації.

Для перевірки та ремонту завжди відносьте пристрій в
уповноважений сервісний сервіс "Philips", оскільки для цього
потрібні спеціальні інструменти та запчастини.

Гарантія та сервісне обслуговування

Якщо вам потрібна інформація або якщо у вас виникли проблеми,
зайдіть на сторінку Philips у мережі Інтернет - www.philips.com, або
зв'яжіться з Центром підтримки клієнтів Philips у вашій країні
(телефон - на гарантійному талоні). Якщо у вашій країні нема
Центру підтримки, зверніться до місцевого ділера Philips або до
Сервісного відділу компанії Philips Domestic Appliances and Personal
Care BV.

УКРАЇНСЬКА

44

Summary of Contents for HP4899/01

Page 1: ...Hydraprotect salon sensor 1800 HP4899 01 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...ENGLISH 4 POLSKI 9 ROMÂNĂ 14 РУССКИЙ 19 ČESKY 25 MAGYAR 30 SLOVENSKY 35 УКРАЇНСЬКА 40 HRVATSKI 45 EESTI 50 LATVISKI 55 LIETUVIŠKAI 60 SLOVENŠČINA 65 БЪЛГАРСКИ 70 SRPSKI 75 HP4899 ...

Page 4: ...pliance and save them for future reference Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance Keep this appliance away from water Do not use this product near or over water contained in baths washbasins sinks etc When used in a bathroom unplug the appliance after use since the proximity of water presents a risk even when the hair...

Page 5: ...emperature indicator shows the condition of the hair fig 5 When the temperature indicator burns green continuously the area you are drying is still wet When the temperature indicator starts blinking the hair is almost dry 5 Select the highest airflow speed for fast drying 6 Select a lower airflow speed for drying short hair and for styling Styling tips For long lasting stying results you can finis...

Page 6: ...appliance Disconnect it by pulling it off fig 10 To add volume at the roots insert the pins into your hair in such a way that they touch your scalp fig 11 Then make rotating movements with the appliance to distribute the warm air evenly through your hair fig 12 Curly or wavy hair When you are styling curly or wavy hair hold the diffuser at a distance of 10 15 cm from your head to let the hair dry ...

Page 7: ...iffuser and the air flowing from the air pins will dry the hair from the roots upwards This will add more volume to your hair Continue drying until your hair is dry at the roots 3 Select a lower airflow speed setting and dry your hair completely When the hair has reached its natural moisture content the air temperature will be lowered to the care level preventing curls waves and long hair from bec...

Page 8: ...ir as special tools and or parts are required Guarantee service If you need information or if you have a problem please visit the Philips Web site at www philips com or contact the Philips Customer Care Centre in your country you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Customer Care Centre in your country turn to your local Philips dealer or contact the Service...

Page 9: ...wszym użyciem urządzenia przeczytaj dokładnie tę instrukcję obsługi i zachowaj ją na przyszłość do ewentualnej konsultacji Przed podłączeniem urządzenia upewnij się czy napięcie podane na urządzeniu jest zgodne z napięciem w sieci elektrycznej Chroń urządzenie przed wodą Nie używaj w pobliżu wody ani nad wodą w wannie umwalce zlewie itd Jeżeli używasz suszarki w łazience po użyciu zawsze wyciągaj ...

Page 10: ...ujnik temperatury przez cały czas suszenia rys 3 Aby uniknąć zakłóceń w pracy suszarki nigdy nie naciskaj czerwonej osłony czujnika temperatury 4 Utrzymując suszarkę w niewielkiej odległości od głowy wykonuj nią ruchy szczotkujące susząc w ten sposób włosy rys 4 O stanie włosów informuje wskaźnik temperatury rys 5 Gdy wskaźnik temperatury świeci się w sposób ciągły w kolorze zielonym oznacza to że...

Page 11: ...u należy po prostu wcisnąć koncentrator na wylot powietrza suszarki rys 7 Koncentrator umożliwia skierowanie strumienia powietrza bezpośrednio na szczotkę lub grzebień podczas czesania włosów rys 8 Dyfuzor Dyfuzor został zaprojektowany specjalnie do delikatnego suszenia zarówno prostych jak i kręconych lub pofalowanych włosów Nadaje on włosom objętość i sprężystość rys 9 1 W tym celu należy po pro...

Page 12: ...raprotect Salon Posługując się coraz lepiej suszarką odkryjesz wiele innych sposobów tworzenia pięknych fryzur Daj po prostu pole dla swojej wyobraźni 1 Po umyciu i wypielęgnowaniu włosów jak zwykle zacznij suszyć je opukując wilgotne włosy ręcznikiem a następnie starannie je przeczesz 2 Umieść dyfuzor na włosach tak aby końce paluszków powietrznych dotykały skóry głowy Wykonując okrężne ruchy dyf...

Page 13: ...ys 18 Wymiana Jeśli przewód urządzenia ulegnie uszkodzeniu musi zostać wymieniony w autoryzowanym punkcie serwisowym firmy Philips Pozwoli to uniknąć niebezpiecznych sytuacji W sprawie przeglądu lub naprawy urządzenia zawsze zgłaszaj się do autoryzowanego punktu serwisowego firmy Philips ponieważ w tym celu potrzebne są specjalne narzędzia i części zamienne Gwarancja i serwis Jeśli potrzebujesz do...

Page 14: ... păstraţi le pentru consultări ulterioare Înainte de a conecta aparatul la priză asiguraţi vă ca tensiunea indicată pe aparat să corespundă tensiunii locale Nu lăsaţi aparatul să vină în contact cu apa Nu folosiţi acest produs lângă sau deasupra apei din căzi bazine chiuvete etc Dacă folosiţi aparatul în baie scoateţi l din priză chiar şi când este oprit deoarece apropierea de apă reprezintă un ri...

Page 15: ...ratului 4 Uscaţi vă părul cu uscătorul de păr cu mişcări de periere ţinând aparatul la mică distanţă de păr fig 4 Indicatorul de temperatură arată starea părului fig 5 Când indicatorul de temperatură rămâne aprins pe verde zona pe care o uscaţi este încă umedă Când indicatorul de temperatură începe să clipească intermitent părul este aproape uscat 5 Pentru o uscare rapidă selectaţi jetul de aer pu...

Page 16: ...r de volum Difuzorul de volum a fost creat special pentru a usca cu atenţie atât părul drept cât şi pe cel ondulat sau buclat Acesta vă permite să conferiţi părului dumneavoastră mai mult volum fig 9 1 Conectaţi difuzorul prin simpla lui împingere în aparat Deconectaţi l trăgându l în afară fig 10 Pentru a adăuga volum la rădăcini introduceţi pinii periei în păr în aşa fel încât aceştia să atingă ...

Page 17: ...onaţi difuzorul în păr astfel încât vârfurile pinilor să atingă pielea capului Prin mişcări circulare cu difuzorul părul va fi ridicat spre baza difuzorului iar pinii cu jet de aer vor usca părul dinspre rădăcină conferindu i volum Continuaţi uscarea până când părul se usucă la rădăcină 3 Selectaţi o poziţie inferioară şi uscaţi complet părul Când nivelul optim de hidratare este atins temperatura ...

Page 18: ... componente speciale Garanţie şi service Pentru informaţii suplimentare sau în cazul altor probleme vă rugăm să vizitaţi site ul Philips www philips com sau să contactaţi Departamentul Clienţi din ţara dumneavoastră veţi găsi numărul de telefon în garanţia internaţională Dacă în ţara dumneavoastră nu există un astfel de departament contactaţi furnizorul dumneavoastră Philips sau Departamentul Serv...

Page 19: ... оставаться мягкими и блестящими и иметь здоровый вид Внимание Прежде чем начать пользоваться прибором внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните настоящее руководство по эксплуатации в качестве справочного материала Убедитесь что номинальное напряжение указанное на заводской табличке прибора соответствует напряжению электросети у вас дома Оберегайте прибор от попадания воды Не ...

Page 20: ... I рис 1 3 Задайте нужный режим интенсивности воздушного потока нажимая кнопку для его увеличения или для уменьшения воздушного потока рис 2 В процессе сушки датчик температуры постоянно измеряет содержание влаги в волосах рис 3 Во избежание поломки прибора запрещается нажимать на красную крышку датчика температуры 4 Высушивая волосы совершайте феном движения имитирующие расчесывание волос и держа...

Page 21: ...кнопку фен опять будет работать при заданном значении температуры воздушного потока Насадки Концентратор Для концентрации потока воздуха подсоедините концентратор к выходному отверстию прибора 1 Для установки концентратора просто наденьте его на прибор до щелчка Снимайте концентратор потянув его на себя рис 7 Концентратор позволяет направить воздушный поток точно на щетку или расческу с помощью ко...

Page 22: ...витки и волны при высыхании волос Это предотвратит обвисание или спутывание волос Длинные волосы Чтобы высушить длинные волосы вы можете распределить пряди волос на верхней части диффузора рис 14 Либо вы можете расчесать волосы вниз пальцами диффузора во время сушки рис 15 Советы по укладке и сушке волос Вот одна из причесок которую вы можете легко и бережно создать используя фен Philips Hydraprot...

Page 23: ...волос на основание диффузора между штырями Подержите волосы в таком положении в течение нескольких секунд Мягкий поток воздуха сохранит форму ваших локонов или волн в процессе сушки рис 17 5 Для фиксации укладки завершите сушку холодным обдувом рис 18 Замена В случае повреждения сетевого шнура его необходимо заменить только в торговой организации или в уполномоченном сервисном центре компании Фили...

Page 24: ...на международном гарантийном талоне Если подобный центр в вашей стране отсутствует обратитесь в вашу местную торговую организацию компании Филипс или сервисное отделение компании Philips Domestic Appliances and Personal Care BV РУССКИЙ 24 ...

Page 25: ...dá napětí ve vaší světelné síti Dbejte na to aby přístroj nepřišel do styku s vodou Nepoužívejte ho proto v blízkosti vany s napuštěnou vodou v blízkosti bazénu umyvadla apod Jestliže s ním pracujete v koupelně vytáhněte vždy po použití jeho síťovou zástrčku ze zásuvky protože i když je vypojen spínačem zůstává stále spojen se sítí Pro dodatečnou ochranu proti úrazu elektrickým proudem doporučujem...

Page 26: ...ho funkci 4 Vlasy vysoušejte krouživými pohyby a mějte vysoušeč v malé vzdálenosti od vlasů Obr 4 Indikátor teploty informuje o stavu vašich vlasů Obr 5 Dokud indikátor teploty svítí trvale zeleně vlasy které právě vysušujete jsou ještě vlhké Když indikátor teploty začne blikat vlasy jsou již téměř suché 5 Pro rychlé sušení vlasů zvolte největší rychlost vzduchu 6 Pro sušení krátkých vlasů a pro j...

Page 27: ...é vysoušení rovných nebo vlnitých vlasů Umožňuje zajistit vašemu účesu objem a vzhled Obr 9 1 Difuzér nasaďte pouhým zatlačením na přístroj Odejmete ho prostým vytažením Obr 10 Abyste dodali účesu objem až od kořínků vlasů vložte difuzér tak aby se jeho hroty přímo dotýkaly pokožky hlavy Obr 11 Pak přístrojem pohybujte krouživými pohyby aby horký vzduch zasahoval rovnoměrně všechny vlasy Obr 12 Ka...

Page 28: ...uživými pohyby difuzérem pak budou vlasy zvedány směrem k základně difuzéru a vzduch bude vlasy sušit zpět od jejich kořínků směrem nahoru To vašemu účesu přidá na objemu V této práci pokračujte tak dlouho dokud vlasy nebudou až od kořínků suché 3 Zvolte menší proud vzduchu a vlasy zcela usušte Jakmile vlhkost vlasů dosáhla optima sníží se teplota vzduchu na bezpečnou úroveň což zamezí přesušení v...

Page 29: ... vždy obracejte na servis firmy Philips nebo na autorizovanou opravnu neboť jejich pracovníci mají potřebné nástroje i náhradní díly nutné k opravám Záruka servis Pokud by se vám vyskytl jakýkoli problém vyhledejte internetovou stránku www philips com nebo se spojte s Informačním střediskem firmy Philips ve vaší oblasti Telefonní číslo najdete na letáčku s celosvětovou zárukou ČESKY 29 ...

Page 30: ...ze meg az útmutatót későbbi használatra A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze hogy a rajta feltüntetett feszültségérték megegyezik e a helyi hálózati feszültséggel Óvja a készüléket a víztől Ne használja a készüléket vízzel töltött kád zuhanyozótálca vagy mosogató stb közelében vagy fölött Ha fürdőszobában használja a készüléket utána húzza ki csatlakozódugóját a hálózati aljzatból mivel a ...

Page 31: ...et érzékelő piros burkolatát mert ez működési zavart okozhat 4 Fésülő mozdulatokkal a hajszárítót közel tartva szárítsa haját ábra 4 A hőmérsékletjelző haja állapotát mutatja ábra 5 A hőmérsékletjelző haja állapotát mutatja Ha a hőmérsékletjelző folyamatosan zölden világít akkor a szárított rész még nedves Amikor villogni kezd a haja már majdnem száraz 5 Ha gyors szárítást szeretne erős légáramot ...

Page 32: ... egyaránt alkalmas Dússá és rugalmassá teheti vele frizuráját ábra 9 1 A diffúzort egyszerűen rákattinthatja a készülékre s lehúzva távolíthatja el róla ábra 10 Ha haját a gyökereknél is dússá szeretné tenni szúrja a diffúzort a hajába úgy hogy tüskéi érintsék fejbőrét ábra 11 Ez után a készüléket körkörösen mozgatva egyenletesen oszlassa el hajában a meleg levegőt ábra 12 Göndör vagy hullámos haj...

Page 33: ...a diffúzort a haj megemelkedik annak tányérja felé a légfúvó tüskékből áramló levegő pedig a gyökerektől indulva fölfelé szárítja a hajszálakat Haja így dúsabbá válik Folytassa a szárítást amíg gyökerénél meg nem szárad a haja 3 Állítson be gyengébb légáramot és szárítsa meg a haját teljesen Haja természetes nedvességtartalmának elérése után a készülék alacsonyabb hőfokon kímélő üzemmódban működik...

Page 34: ...szerszámok és alkatrészek szükségesek Jótállás és szerviz Ha információra van szüksége vagy valamilyen probléma merült fel akkor látogasson el a Philips honlapjára www philips com vagy forduljon országa Philips vevőszolgálatához a telefonszámot megtalálja a világ minden részére vonatkozó garancialevélen Ha országában nem működik ilyen vevőszolgálat forduljon a Philips helyi szaküzletéhez vagy a Ph...

Page 35: ...užitie Pred zapojením skontrolujte či napätie uvedené na zariadení súhlasí s napätím v sieti Zariadenie sa nesmie dostať do kontaktu s vodou Nepoužívajte ho v blízkosti alebo nad vodou ktorou je naplnená vaňa umývadlo výlevka atď Ak zariadenie používate v kúpelni hneď po použití ho odpojte zo siete pretože voda v jeho blízkosti predstavuje nebezpečenstvo aj keď je fén vypnutý Pre väčšiu bezpečnosť...

Page 36: ...u obr 4 Indikátor teploty poskytuje informácie o stave vlasov obr 5 Pokiaľ je kontrolné svetlo indikátor teploty zelené a neprerušované vlasy sú ešte vlhké Akonáhle svetlo začne blikať vlasy sú takmer suché 5 Na rýchle sušenie vlasov použite najsilnejší prúd vzduchu 6 Na sušenie krátkych vlasov a pri tvarovaní účesu použite slabší prúd vzduchu Tipy pri tvarovaní účesov Aby si účes podržal svoj tva...

Page 37: ...íVám dodať účesu objem a pružnosť obr 9 1 Difuzér pripojíte tak že ho na zariadenie nasuniete Pri odpojení stačí za nástavec potiahnuť obr 10 Aby ste zväčšili objem pri korienkoch vložte hroty do vlasov tak aby sa dotýkali pokožky hlavy obr 11 Potom fénom robte krúživé pohyby aby sa teplý vzduch dostal rovnomerne ku všetkým vlasom obr 12 Kučeravé a vlnité vlasy Keď tvarujete účes z kučeravých aleb...

Page 38: ...u koncom Takto dodáte účesu väčší objem Pokračujte v sušení až kým vlasy nie sú pri korienkoch suché 3 Nastavte nižšiu rýchlosť prúdenia a usušte vlasy úplne Akonáhle vlhkosť vlasov dosiahne prirodzenú úroveň zníži sa teplota prúdiaceho vzduchu na bezpečnú hodnotu aby kučery vlny a dlhé vlasy nestratili lesk a nezdrsneli Počas sušenia použite hrebeň alebo kefu na vytvorenie požadovaného účesu obr ...

Page 39: ...aby ste navštívili www stránku spoločnosti Philips www philips com alebo sa obrátili na Centrum služieb zákazníkom spoločnosti Philips voVašej krajine telefónne číslo Centra nájdete v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste Ak sa voVašej krajine toto Centrum nenachádza obráťte sa na miestneho predajcu výrobkov Philips alebo kontaktujte Oddelenie služieb Philips divízia domáce spotrebiče a os...

Page 40: ... використанням пристрою та зберігайте для подальшого використання Перед тим як увімкнути прилад перевірте щоб напруга зазначена на фені відповідала напрузі у мережі живлення Не тримайте прилад біля води Не використовуйте фен біля або над ванною басейном або раковиною з водою Якщо користуєтесь феном у ванній кімнаті після закінчення сушки волосся вимкніть прилад з розетки тому що близькість води не...

Page 41: ...постійно контролюється датчиком температури мал 3 Ні у якому разі не натискайте на червоне покриття датчика температури тому що прилад може вийти з ладу 4 Висушуйте волосся роблячи розчісувальні рухи феном на маленькій відстані від волосся мал 4 Стан волосся відображає індикатор температури мал 5 Коли індикатор температури продовжує горіти зеленим місце яке ви сушите все ще вологе Коли індикатор т...

Page 42: ...р 1 Насадка концентратор приєднується до фену простою фіксацією на приладі Для того щоб зняти насадку концентратор з фену потягніть за насадку концентратор і він від єднається мал 7 Концентратор дозволяє вам спрямовувати повітря прямо на гребінець чи щітку якою ви робите зачіску мал 8 Дифузор об єму Дифузор спеціально розроблений щоб дбайливо висушувати пряме кучеряве або хвилясте волосся Він дозв...

Page 43: ...акож ви можете розчісувати волосся донизу зубчиками дифузора підчас сушіння мал 15 Корисні поради щодо створення зачіски і сушки волосся Це одна з зачісок які ви можете створити легко та спокійно за допомогою фена Philips Hydraprotect Salon Коли ви ближче познайомитеся з пристроєм ви відкриєте багато інших можливостей для створення дивовижних зачісок Довіртеся своїй уяві 1 Після звичайного миття і...

Page 44: ...увати зачіску закріпить її холодним повітрям мал 18 Заміна Якщо шнур живлення пристрою пошкоджено його потрібно замінити у фірмі Philips або в уповноваженому сервісному центрі Philips щоб запобігти небезпечній ситуації Для перевірки та ремонту завжди відносьте пристрій в уповноважений сервісний сервіс Philips оскільки для цього потрібні спеціальні інструменти та запчастини Гарантія та сервісне обс...

Page 45: ...je uporabe pažljivo pročitajte ove upute i sačuvajte ih Prije uporabe provjerite da li napon označen na natpisnoj pločici sušila odgovara naponuVaše mreže Držite sušilo dalje od vode Ne koristite ga blizu ili iznad vode u kadi umivaoniku sudoperu itd Kada ga koristite u kupaonici nakon uporabe ga isključite iz napajanja jer blizina vode predstavlja opasnost čak i kada je sušilo isključeno Radi dod...

Page 46: ...na maloj udaljenosti od kose Slika 4 Indikator temperature pokazuje stanje kose Slika 5 Kad pokazatelj temperature stalno svijetli zeleno područje koje sušite je još uvijek mokro Kad pokazatelj temperature počne treptati kosa je skoro suha 5 Odaberite najveću brzinu strujanja zraka za brzo sušenje 6 Odaberite nižu brzinu strujanja zraka za sušenje kratke kose i za oblikovanje frizure Savjeti za ob...

Page 47: ...1 Nataknite raspršivač na sušilo Odvojite ga povlačenjem Slika 10 Za postizanje punoće pri korijenima stavite zupce u kosu tako da dodiruju tjeme Slika 11 Kružnim kretnjama aparata ravnomjerno raspoređujete topao zrak kroz kosu Slika 12 Kovrčava ili valovita kosa Kada oblikujete kovrčavu ili valovitu kosu držite raspršivač 10 15 cm od glave za postepeno sušenje kose U međuvremenu možete slobodnom ...

Page 48: ...ti sve dok kosa ne bude suha pri korjenu 3 Odaberite nižu brzinu strujanja zraka i potpuno osušite kosu Kada kosa dostigne svoju normalnu razinu vlažnosti temperatura zraka će se smanjiti na razinu optimalnu za njegu kose sprječavajući opuštenost i nerednost kovrči valovite i duge kose Češljem ili četkom uz sušenje oblikujte frizuru na željeni način Slika 16 4 Za postizanje volumena pri vrhovima k...

Page 49: ...elovi Jamstvo i servis AkoVam je potrebna informacija ili imate problem molimo da posjetite Philips Web site www philips com ili se obratite Philips predstavništvu u Vašoj zemlji brojevi telefona se nalaze u priloženom jamstvenom listu Ako uVašoj zemlji nema Philips predstavništva obratite se najbližem ovlaštenom prodavatelju HRVATSKI 49 ...

Page 50: ... seadme kasutamise kohta hoolikalt läbi ja hoidke alles Enne seadme ühendamist vooluvõrku kontrollige kas sellele märgitud pinge vastab kohalikule võrgupingele Ärge tehke seadet märjaks Ärge kasutage fööni vee läheduses näiteks vett täis vanni pesukausi valamu vms kohal Kui kasutate seadet vannitoas siis võtke pistik kohe pärast kasutamist pistikupesast välja kuna vee lähedus kujutab endast ohtu k...

Page 51: ...hoides fööni juuste lähedal joon 4 Temperatuuriindikaator näitab juuste olukorda joon 5 Kui temperatuuriindikaator põleb pidevalt rohelise tulega on see juuksepiirkond veel niiske Kui temperatuuriindikaator hakkab vilkuma on juuksed peaaegu kuivad 5 Valige suurim õhuvool kiireks kuivatamiseks 6 Valige nõrgem õhuvool lühikeste juuste kuivatamiseks ja koolutamiseks Märkused koolutamiseks Et soeng pü...

Page 52: ... kinnitamiseks lükake see klõpsatusega seadme külge Eemaldamiseks tõmmake see seadme küljest ära joon 10 Juuste kohevdamiseks juuksejuurte lähedalt asetage difuusoripiid juustesse nii et need puudutaksid peanahka joon 11 Tehke seadmega ringikujulisi liigutusi et soe õhuvool pääseks teie juustest läbi joon 12 Lokkis või lainelised juuksed Lokkis või laineliste juuste järk järguliseks kuivatamiseks ...

Page 53: ...e oma juuksed kohevamaks Jätkake kuivatamist kuni juuksed on juurtest alates kuivad 3 Valige nõrgem õhuvoolu asend ja kuivatage juukseid korralikult Kui juuksed on saavutanud oma loomuliku niiskustaseme langeb õhutemperatuur säästvale tasemele vältides lokkide lõdvaks liiga säbruliseks ja tuhmiks muutumist Kasutage kuivatamise ajal kammi või harja ja koolutage juuksed soovitavasse suunda joon 16 4...

Page 54: ...teenuseid või informatsiooni või teil on teil on tekkinud probleeme külastage Philips internet lehte www philips com või võtke ühendus Philipsi hoolduskeskusega oma riigis telefoninumbrid leiate garantiitalongilt KuiTeie riigis ei ole hoolduskeskust pöörduge oma Philipsi toodete müüja poole või võtke ühendus Philipsi koduseadmete Teeninduskeskusega EESTI 54 ...

Page 55: ... ierīces pievienošanas elektrotīklam pārbaudiet vai uz tās norādītais spriegums atbilst elektrotīkla spriegumam jūsu mājās Sargiet ierīci no ūdens Nelietojiet to izlietnes vannas bļodas vai citu ar ūdeni pildītu trauku tuvumā Ja matu žāvētāju lietojat vannasistabā pēc lietošanas noteikti atvienojiet to no elektrotīkla jo ūdens tuvums ir bīstams pat tad ja ierīce ir izslēgta Papildu drošībai vannas...

Page 56: ...ņa parāda matu stāvokli zīm 5 Ja temperatūras signāllampiņa ilgstoši spīd zaļā krāsā mati kas tobrīd tiek žāvēti joprojām ir mitri Kad temperatūras signāllampiņa sāk mirgot mati ir gandrīz sausi 5 Ātrai matu žāvēšanai izvēlieties lielāko gaisa plūsmas ātrumu 6 Izvēlieties mazāku gaisa plūsmu ātrumu īsu matu žāvēšanai un matu ieveidošanai Padomi matu ieveidošanai Lai frizūra ilgi saglabātos pabeidz...

Page 57: ... uzgali vienkārši novelciet to no ierīces zīm 10 Lai radītu pacēlumu pie matu saknēm ievietojiet izkliedētāja zarus matos tā lai tie viegli pieskartos galvas ādai zīm 11 Veiciet apļveida kustības ar fēnu lai vienmērīgi izkliedētu silto gaisu matos zīm 12 Cirtaini vai lokaini mati Ieveidojot cirtainus vai lokainus matus turiet izkliedētāja uzgali 10 15 cm attālumā no matiem un ļaujiet tiem pakāpeni...

Page 58: ...un pilnīgi izžāvējiet matus Kad mati sasniegs dabisko mitruma līmeni gaisa temperatūra tiks pazemināta līdz saudzīgas temperatūras līmenim neļaujot cirtām viļņotiem un gariem matiem pūkoties un nebojājot matus Žāvēšanas laikā lietojiet ķemmi vai suku lai izveidotu vēlamo matu sakārtojumu zīm 16 4 Lai piešķirtu matiem kuplumu tuvāk pie to galiem turiet izkliedētāju horizontāli novietojiet dažas šķi...

Page 59: ... philips com vai sazinieties ar Philips Pakalpojumu centru savā valstī tā tālruņa numurs atrodams pasaules garantijas brošūrā Ja jūsu valstī nav Philips Pakalpojumu centra lūdziet palīdzību Philips produkcijas izplatītājiem vai Philips Mājturības un personīgās higiēnas ierīču nodaļas pakalpojumu dienestam LATVISKI 59 ...

Page 60: ...kcijas ir saugokite jas tolimesniam naudojimui Prieš įjungiant aparatą patikrinkite ar įtampa nurodyta ant aparato sutampa su įtampa džiovinimo vietoje Nelaikykite aparato prie vandens Nesinaudokite juo prie ar virš vandens esančio voniose kriauklėse prausyklose ir t t Naudojant aparatą vonioje išjunkite jį iš elektros tinklo iškart po panaudojimo kadangi vandens artumas kelia grėsmę net kai džiov...

Page 61: ...us parodo plaukų būklę pav 5 Kai temperatūros indikatoriaus nuolat dega žalia šviesai džiovinama vieta vis dar šlapia Kai temperatūros indikatorius pradeda blyksėti plaukai yra beveik sausi 5 Greitam džiovinimui pasirinkite didžiausią oro srovės stiprumą 6 Džiovinant trumpus plaukus arba plaukus modeliuojant rinkitės mažesnį greitį Modeliavimo patarimai Norint sumodeliuoti ilgalaikę šukuoseną ir j...

Page 62: ...alite sukelti ir išpurenti plaukus pav 9 1 Purintoją prijunkite paprasčiausiai užstumdami jį ant aparato Atjunkite jį nustumdami pav 10 Norint išpurenti plaukus ties šaknimis purintojo išsikišimus prispauskite prie galvos pav 11 Tada apvaliais judesiais nukreipkite šiltą orą į plaukus pav 12 Garbanoti arba banguoti plaukai Kai modeliuojate garbanotus ar banguotus plaukus laikykite purintoją 10 15 ...

Page 63: ...ikišimai liestų galvos odą Braukdami apvaliais judesiais plaukus pakelsite purintuvo link ir oro srovė džiovins plaukus pradedant nuo šaknų Taip plaukams suteiksite daugiau purumo Džiovinkite tol kol plaukai ties šaknimis išdžius 3 Sumažinkite oro srovės greitį ir baikite džiovinti plaukus Kai plaukų pasieks įprastą drėgnumą oro srovės temperatūra nukris iki aplinkos temperatūros Taip garbanas ban...

Page 64: ...tuacijų Patikrinimui ir remontui grąžinkite aparatą į autorizuotą Philips aptarnavimo centrą kadangi reikalingi specialūs įrankiai ir arba dalys Garantija ir aptarnavimas Jei jums reikalinga informacija arba jei turite problemą prašome aplankyti mūsų tinklalapį kurio adresas www philips com arba kreiptis į vietinį Philips platintoją LIETUVIŠKAI 64 ...

Page 65: ... na električno omrežje preverite če napetost označena na aparatu ustreza napetosti v lokalnem električnem omrežju Aparata ne približujte vodi Ne uporabljajte ga blizu vode ali nad vodo v kadeh umivalnikih odtokih itd Kadar uporabljate aparat v kopalnici ga po uporabi vedno izključite iz omrežja ker neposredna bližina vode predstavlja nevarnost čeprav je aparat izklopljen Za dodatno zaščito vam sve...

Page 66: ... bi jih krtačili sl 4 Temperaturni pokazatelj kaže stanje vlažnosti las sl 5 Če temperaturni pokazatelj sveti neprekinjeno zeleno so lasje na tem mestu še vedno mokri Ko začne temperaturni pokazatelj utripati so lasje že skoraj suhi 5 Izberite največjo hitrost zračnega toka za hitro sušenje 6 Izberite nižjo hitrost zračnega toka za sušenje kratkih las in za oblikovanje pričeske Nasveti za oblikova...

Page 67: ...ase Vaši pričeski daje volumensko razkošnost in bujnost sl 9 1 Priključite ga tako da ga preprosto nataknete na aparat Snamete ga tako da ga iztaknete sl 10 Da bi povečali volumen pričeski vstavite zobce razpršilnika v lase tako da se dotikajo lasišča sl 11 Nato vrtite aparat da enakomerno razdelite topli zrak skozi vaše lase sl 12 Kodrasti ali valoviti lasje Če so vaši lasje kodrasti ali valoviti...

Page 68: ...dvignili proti osnovni plošči razpršilnika zračni zobci pa jih bodo posušili od korenin navzgor S tem boste dodali lasem več volumna S sušenjem nadaljujte dokler lasje ne bodo suhi pri koreninah 3 Nastavite zračni tok na nižjo pozicijo in nadaljujte s sušenjem dokler lasje niso popolnoma suhi Ko lasje dosežejo svojo naravno vsebnost vlage se temperatura zraka zmanjša na negovalno stopnjo in s tem ...

Page 69: ...ujete servis ali informacijo ali če imate težave obiščite Philipsovo spletno stran na internetu www philips com ali pokličite Philipsov storitveni center v vaši državi telefonske številke najdete na mednarodnem garancijskem listu Če v vaši državi ni Philipsovega storitvenega centra se obrnite na vašega trgovca ali na servisno organizacijo za male gospodinjske aparate in aparate za osebno nego www ...

Page 70: ...ези инструкции преди да използвате уреда и ги запазете за справка Преди да свържете уреда към мрежата проверете дали посоченото върху уреда напрежение отговаря на напрежението на местната електрическа мрежа Пазете уреда от вода Не го използвайте близо до или над вода във вана мивка и др Когато използвате уреда в банята след употреба го изключвайте от контакта защото близостта до вода води до риск ...

Page 71: ...о покритие на температурния датчик за да избегнете неправилното функциониране на уреда 4 Сушете косата си чрез четкащи движения със сешоара на малко разстояние от косата Фиг 4 Индикаторът на температурата показва състоянието на косата Фиг 5 Когато индикаторът свети постоянно зелено участъкът който сушите е още мокър Когато индикаторът започне да мига косата е почти суха 5 За бързо сушене изберете ...

Page 72: ...ставите върху уреда Свалете концентратора като го издърпате от уреда Фиг 7 Концентраторът ви позволява да насочвате въздушния поток направо към четката или гребена с които оформяте прическата си Фиг 8 Дифузор за обем Дифузорът за обем е разработен специално за нежно сушене на права и къдрава или вълниста коса Той ви позволява да придадете на прическата си обем и гъвкавост Фиг 9 1 Прикрепете дифузо...

Page 73: ...ка и сушене Ето една прическа която можете да направите лесно и внимателно със сешоара Hydraprotect Salon Когато се запознаете по добре с уреда ще откриете много други начини за създаване на чудесни прически Просто използвайте въображението си 1 След като измиете и подготвите косата си както обикновено подсушете я първо с кърпа а след това я срешете внимателно 2 Поставете дифузора в косата си така...

Page 74: ...нване на уреда е повреден трябва да бъде заменен винаги от Philips или упълномощен от Philips сервизен център за да се избегне възникването на опасности Винаги връщайте уреда в упълномощен от Philips сервизен център за извършване на проверка и ремонт тъй като са необходими специални инструменти и или части Гаранции и сервизно обслужване Ако се нуждаете от информация или срещнете проблем посетете У...

Page 75: ...iju upotrebu Pre nego uključite uređaj proverite da li voltaža navedena na uređaju odgovara naponu lokalne električne mreže Držite uredjaj van domašaja vode Ne koristite ovaj proizvod u blizini niti iznad vode u kupatilu lavabou sudoperi itd Kada ga koristite u kupatilu nakon upotrebe isključite uredjaj iz utičnice jer blizina vode predstavlja rizik čak i kada je fen isključen Radi dodatne zaštite...

Page 76: ... 4 Indikator temperature pokazuje stanje vaše kose sl 5 Kada indikator temperature neprekidno svetli zeleno deo kose koji sušite je još uvek mokar Kada indikator temperature počne da trepti kosa je skoro suva 5 Za brzo sušenje izaberite najveću brzinu protoka vazduha 6 Za sušenje kratke kose i za oblikovanje izaberite manju brzinu protoka vazduha Saveti za oblikovanje Za postizanje dugotrajnih rez...

Page 77: ...ate volumen i lepršavost sl 9 1 Priključite difuzor tako što ćete ga jednostavno nataknuti na uredjaj Isključite ga izvlačenjem sl 10 Da biste dodali volumen u korenu kose umetnite zupce u kosu tako da dodiruju kožu vaše glave sl 11 Zatim pravite kružne pokrete uredjajem da bi se protok toplog vazduha ravnomerno rasporedio kroz kosu sl 12 Kovrdžava ili talasasta kosa Kada oblikujete kovrdžavu ili ...

Page 78: ...e difuzorom podići ćete kosu prema osnovi difuzora i protok vazduha iz zubaca će sušiti kosu od korena nagore Time ćete vašoj kosi dodati volumen Nastavite sa sušenjem sve dok kosa ne bude suva u korenu 3 Izaberite podešavanje sa manjom brzinom protoka vazduha i potpuno osušite kosu Kada kosa dostigne svoj prirodni nivo vlažnosti temperatura vazduha spustiće se na zaštitni nivo sprečavajući da kov...

Page 79: ...nih alata i ili delova Garancija i servis Ukoliko su vam potrebne informacije ili imate problem molimo vas da posetite Philips Internet prezentaciju na adresi www philips com ili da kontaktirate Philips ovo predstavništvo u vašoj zemlji broj telefona pronaći ćete u međunarodnom garantnom listu U koliko u vašoj zemlji ne postoji predstavništvo obratite se vašem ovlašćenom prodavcu ili kontaktirajte...

Page 80: ...80 1 2 SENSOR 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ...

Page 81: ...81 ...

Page 82: ...u www philips com 4222 002 26642 ...

Reviews: