background image

Einführung

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um 

die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, registrieren Sie Ihr 

Produkt bitte unter www.philips.com/welcome.

Mit InfraPhil können Sie ganz bequem zu Hause Verspannungen behandeln 

sowie Muskel- und Gelenkschmerzen lindern. Ähnlich wie die Sonne strahlt 

das Gerät Infrarotlicht aus. Der spezielle Filter lässt nur die Strahlen durch, 

die für die therapeutische Anwendung erforderlich sind. Sie können InfraPhil 

auch zur Entspannung oder zur Vorbereitung auf eine Massage verwenden. 

Wichtig

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts 

aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.

Allgemeines

 - Das Symbol auf dem Gerät bedeutet, dass es nach Klasse II doppelt 

isoliert ist. Sie können es daher ohne Bedenken an eine nicht geerdete 

Steckdose anschließen (Abb. 1).

Gefahr

 - Wasser und Strom sind eine gefährliche Kombination! Benutzen Sie das 

Gerät nicht in feuchter Umgebung (z. B. im Badezimmer, in der Nähe 

einer Dusche oder eines Schwimmbeckens).

 - Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät gelangt oder darüber 

verschüttet wird.

Warnhinweis

 - Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ob die 

Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung 

übereinstimmt.

 - Um Gefährdungen zu vermeiden, darf ein defektes Netzkabel nur 

von einem Philips Service-Center oder einer von Philips autorisierten 

Werkstatt durch ein Original-Ersatzkabel ausgetauscht werden.

 - Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, solange es eingeschaltet ist.

 - Dieses Gerät ist für Benutzer mit eingeschränkten physischen, 

sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw. ohne jegliche Erfahrung 

oder Vorwissen nur dann geeignet, wenn eine angemessene Aufsicht 

oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine 

verantwortliche Person sichergestellt ist.

 - Kinder sollten dieses Gerät nicht benutzen. Achten Sie darauf, dass 

Kinder nicht mit dem Gerät spielen.

 - Dieses Gerät wurde für die Linderung von Schmerzen und 

Verspannungen in Muskeln und Gelenken entwickelt und eignet sich 

nicht für die Behandlung von Unterleibs-, Gesichts- oder anderen 

Schmerzen.

 - Halten Sie bei der Behandlung ausreichend Abstand zum Gerät, um ein 

Überhitzen der Haut zu vermeiden. Die Wärme sollte sich während der 

gesamten Anwendung angenehm anfühlen.

 - Um Augenverletzungen zu vermeiden, blicken Sie bei eingeschaltetem 

Gerät nicht in die Lampe.

 - Achten Sie darauf, dass Sie während der Behandlung nicht einschlafen.

 - Achten Sie darauf, dass die behandelte Körperpartie nach der 

Anwendung nicht zu schnell auskühlt.

 - Stellt sich nach 6-8 Anwendungen keine Linderung der Beschwerden 

ein, benutzen Sie das Gerät nicht weiter und konsultieren Sie Ihren Arzt.

 -

Wichtige Hinweise für die Behandlung mit InfraPhil:

 - Konsultieren Sie vor Gebrauch des Geräts zunächst Ihren Arzt, wenn 

Sie an schweren Erkrankungen wie zum Beispiel Herzerkrankungen, 

akuten Entzündungen, Thrombose, Blutgerinnungsstörungen, 

Nebennierenerkrankungen, systemischem Lupus erythematodes oder 

anderen bösartigen Krankheiten leiden. 

 -

Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie überempfindlich auf Infrarotlicht 

reagieren oder wenn Sie ein Ödem haben. Konsultieren Sie im 

Zweifelsfall Ihren Arzt.

 - Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie aufgrund einer Krankheit (z. B. 

fortgeschrittener Diabetes) oder der Einnahme von Schmerzmitteln 

unempfindlich gegenüber infraroter Bestrahlung und Wärme sind. 

Konsultieren Sie im Zweifelsfall Ihren Arzt. 

 - Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie an einer demyelinisierenden 

Erkrankung leiden wie z. B. dem Karpaltunnelsyndrom, an multipler 

Sklerose oder am Nervus ulnaris Syndrom. Konsultieren Sie im 

Zweifelsfall Ihren Arzt. 

 - Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie Träger eines Implantats 

sind, besonders, wenn sich dieses im Bereich der zu behandelnden 

Körperpartie befindet. Konsultieren Sie im Zweifelsfall Ihren Arzt. 

 - Wenn Sie schwanger sind, benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe 

Ihres Unterleibs oder Ihres unteren Rückens, um Überhitzungen in 

diesen Bereichen zu vermeiden. Konsultieren Sie im Zweifelsfall Ihren 

Arzt. 

 -

Benutzen Sie das Gerät nicht bei Schwellungen oder Entzündungen, 

da Wärme die Beschwerden verstärken kann. Konsultieren Sie im 

Zweifelsfall Ihren Arzt.

 -

Verwenden Sie das Gerät nicht auf Wunden, verletzter oder gereizter 

Haut. Konsultieren Sie im Zweifelsfall Ihren Arzt.

 -

Verwenden Sie das Gerät nicht in Bereichen, die Sie kürzlich mit 

Gegenreizmitteln äußerlich behandelt haben (Cremes oder Salben, die 

z. B. Menthol enthalten), da diese eine leichte Entzündung verursachen 

können.

Achtung

 -

Bei fehlerhafter Verkabelung der Steckdose, an der das Gerät betrieben 

wird, erhitzt sich der Stecker. Achten Sie darauf, dass Sie das Gerät an 

einer ordnungsgemäß verkabelten Steckdose anschließen.

 - Das Gerät darf keinen harten Stößen ausgesetzt werden.

 - Ziehen Sie nach jedem Gebrauch und auch bei Stromausfall den 

Netzstecker aus der Steckdose.

 - Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene und waagerechte Fläche. 

Halten Sie um das Gerät herum mindestens 15 cm frei, um eine 

Überhitzung zu vermeiden.

 - Hängen Sie das Gerät nicht an der Decke auf (Abb. 2).

 - Montieren Sie es auch nicht an der Wand (Abb. 3).

 -

Verwenden Sie das Gerät nicht bei Zimmertemperaturen unter 10° C 

oder über 35° C. 

 - Decken Sie das Gerät während der Anwendung nicht mit Tüchern, 

Kleidungsstücken usw. ab.

 - Lassen Sie das Gerät ca. 15 Minuten lang abkühlen, bevor Sie es reinigen 

oder wegräumen.

 - Trocknen Sie sich unmittelbar nach dem Schwimmen oder Duschen 

gründlich ab, bevor Sie das Gerät benutzen.

 - Halten Sie unbedingt einen Sicherheitsabstand von mindestens 45 cm 

zwischen der Infrarotlampe und leicht entzündbaren Gegenständen 

sowie Wänden ein.

normerfüllung

 - Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich 

elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuellen wissenschaftlichen 

Erkenntnissen ist das Gerät sicher im Gebrauch, sofern es 

ordnungsgemäß und entsprechend den Anweisungen in dieser 

Bedienungsanleitung gehandhabt wird.

 -

Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der Richtlinie MDD93/42/EEC 

für medizinische Geräte.

Für den Gebrauch vorbereiten

  1 

 Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab.

  2 

 Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene und waagerechte 

Unterlage. Halten Sie um das Gerät herum mindestens 15 cm Platz 

frei, um eine Überhitzung zu vermeiden.

Hängen Sie das Gerät nicht an der Decke oder an der Wand auf.

Das Gerät benutzen
Die Wirkung von InfraPhil

InfraPhil erzeugt Infrarotlicht, das tief in die Hautschichten eindringt und das 

Körpergewebe wärmt. Wärme verändert die neuronalen Signale an das 

Gehirn positiv und reduziert somit das Schmerzempfinden. Außerdem regt 

Wärme die Blutzirkulation an und erweitert die Blutgefäße, wodurch der 

Transport der für die Regeneration und Versorgung des Körpergewebes 

benötigten Nährstoffe beschleunigt wird. Infrarotlicht regt zudem den 

Stoffwechsel an und sorgt für schnelleres Entschlacken des Körpers. Da 

Wärme das Körpergewebe flexibler macht, wirkt sie sich positiv auf die 

allgemeine Beweglichkeit aus und lindert Gelenkversteifungen. 

Aufgrund dieser positiven Wirkung kann InfraPhil zeitweise durch Muskel- 

und Gelenkbeschwerden verursachte Schmerzen lindern. 

Hinweis: Lesen Sie den Abschnitt “Warnhinweis” im Kapitel “Wichtig”, und 

folgen Sie den dort enthaltenen Anweisungen, bevor Sie das Gerät benutzen.

Anwendungsmöglichkeiten

Therapeutische Anwendungsmöglichkeiten

InfraPhil ist ein Gerät für die lokale Wärmetherapie. Mögliche therapeutische 

Anwendungsmöglichkeiten:

 - Behandlung bei gelegentlich auftretenden oder chronischen Muskel- 

oder Gelenkschmerzen, steifen Muskeln und steifen Gelenken.

 - Behandlung von Schmerzen im Bereich der Lendenwirbelsäule.

Weitere Anwendungsmöglichkeiten

Sie können InfraPhil auch für folgende Zwecke benutzen:

DEUTsCh

4

4222.002.7565.1

Summary of Contents for HP1511/01

Page 1: ...HP1511 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 2: ...ion as heat could aggravate the complaints If in doubt consult your doctor Do not use the appliance on damaged or irritated skin or on wounds If in doubt consult your doctor Do not use the appliance to treat areas on which you have recently applied topical counterirritants creams or ointments containing e g menthol as this can cause a mild inflammatory reaction Caution If the wall socket used to p...

Page 3: ...a new lamp at your Philips dealer The lamp of this appliance does not contain substances that are harmful to the environment You can throw away old lamps with the normal household waste Environment Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you help to preserve the environment Fig...

Page 4: ...eses im Bereich der zu behandelnden Körperpartie befindet Konsultieren Sie im Zweifelsfall Ihren Arzt Wenn Sie schwanger sind benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe Ihres Unterleibs oder Ihres unteren Rückens um Überhitzungen in diesen Bereichen zu vermeiden Konsultieren Sie im Zweifelsfall Ihren Arzt Benutzen Sie das Gerät nicht bei Schwellungen oder Entzündungen da Wärme die Beschwerden verstä...

Page 5: ...oder Alkohol angefeuchtet ist Aufbewahrung 1 Lassen Sie das Gerät ca 15 Minuten lang abkühlen bevor Sie es wegräumen Ersatz Ziehen Sie vor dem Austauschen der Lampe den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie die Lampe ca 15 Minuten lang abkühlen Die Lampe darf nur durch eine Infrarotlampe vom gleichenTyp Philips R95E 100W ersetzt werden Neue Lampen können Sie bei Ihrem Philips Händler bestellen ...

Reviews: