background image

HI 830

Summary of Contents for HI830/22

Page 1: ...HI 830 ...

Page 2: ... van de gebruiksaanwijzing pagina 3 op Italiano Pagina 28 Prima di usare l apparecchio aprite la pagina 3 e leggete attentamente le istruzioni per l uso Español Página 36 Desplegar la página 3 al leer las instrucciones de manejo Português Página 44 Durante a leitura do modo de emprêgo desdobre e verifique a pág 3 Ελληνικά Σελίδα 52 Ανοίξτε την σελίδα 3 για τις οδηγίες χρήσεως ...

Page 3: ...3 1 0 1 2 SELF CLEAN 3 E J J M M K K O Q P G H C I R A D B F L I H F B D G N O ...

Page 4: ...que le cordon d alimentation ne touche jamais la semelle quand elle chaude Certaines parties du fer ont été légèrement graissées Le fer peut donc fumer légèrement quand on le connecte pour la première fois Toutefois cela cessera après un bref instant Avant d utiliser le fer pour la première fois retirez toute étiquette ou feuille de protection de la semelle Nettoyez la semelle avec un chiffon doux...

Page 5: ... une cruche ou d une bouteille jusqu au repère MAX fig 3 Branchez l appareil Q Réglez la commande de température A sur MAX fig 4 Réglez la commande de vapeur B sur la position 3 fig 5 2 MAX 3 Etiquette avec instructions de repassage Type de textile Commande de tempéra ture Règlage de vapeur B Synthétique acétate acrylique viscose polyamide polyester Soie MIN 1 2 3 MAX C Laine D Coton Lin Z Veuille...

Page 6: ...ouc N sur une table ou une autre surface ne résistant pas à la chaleur Remplissage du réservoir d eau pour repassage à la vapeur et pulvérisation Veuillez remplir ce fer d eau ordinaire du robinet avant de l utiliser pour la première fois Si le réservoir d eau est placé à l horizontale versez de l eau jusqu au repère MAX figurant sur le côté fig 11 ou dans l orifice de remplissage fig 12 Si le réc...

Page 7: ...ux en fibre synthétique Si le tissu se compose de plusieurs sortes de fibres vous devez toujours choisir la plus basse température de repassage des fibres composant ce tissu Par exemple un article composé de 60 de polyester et de 40 de coton doit être repassé à la température indiquée pour le polyester 1 et sans vapeur Si vous ne savez pas de quel s étoffe s l article se compose trouvez un emplace...

Page 8: ...n position O pas de vapeur Autonettoyage L autonettoyage permet de nettoyer les résidus subsistant dans le compartiment à vapeur impuretés sable etc Pour que l Aquazur HI 830 Philips fonctionne le mieux possible il est important d utiliser l autonettoyage régulièrement En cas d usage normal 2 heures par semaine utilisez cette fonction une fois par mois Pour un usage plus fréquent en moyenne 3 ou 4...

Page 9: ... dans cette notice 1 Prenez un verre d eau du robinet 2 Mettez la languette d essai dans l eau pendant 1 à 2 secondes 3 Retirez la languette et agitez la pendant environ 1 minute 4 Interprétez les résultats ci dessous 5 Dans le tableau de dureté de l eau vous pouvez voir quand la cassette anticalcaire doit être remplacée Quand la languette est au contact de l eau ces carrés de couleur verte à l or...

Page 10: ...remplie d eau Vous pouvez vous remettre à repasser Nettoyage Avant le nettoyage retirez la fiche secteur de la prise murale et laissez le fer refroidir suffisamment On peut nettoyer la semelle avec un chiffon humide Evitez tout choc ou rayures sur la semelle avec des objets métalliques On peut nettoyer le corps de l appareil avec un chiffon humide De temps en temps rincez l intérieur du réservoir ...

Page 11: ...eau intérieur P est vide Le bouton selfclean autonettoyage est sur position basse Que faire Rien Au bout d un moment ce phénomène cessera Remplissez le réservoir d eau jusqu au repère MAX introduisez la cassette anticalcaire en appuyant dessus et ou réglez une température plus élevée sur la commande de température A Remplissez le réservoir d eau jusqu au repère MAX réglez la température sur 3 et a...

Page 12: ...uch niemals ohne die Gummimatte unterzulegen auf die Basisstation Halten Sie das heiße Gerät auch vom Netzkabel und dem Verbindungsschlauch fern Wenn Sie das Bügeln beenden oder den Raum sei es auch nur für kurze Zeit verlassen so stellen Sie den Dampfregler auf Position 0 stellen Sie das Bügeleisen auf die Gummimatte auf der Basisstation und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Ziehen Sie ste...

Page 13: ...rkierung MAX mit Wasser Abb 3 Stecken Sie das Netzkabel Q in die Steckdose Stellen Sie den Temperaturregler A auf MAX Abb 4 Schieben Sie den Dampfregler B auf Position 3 Abb 5 Die Kontrollampe H leuchtet auf 2 MAX 3 Bügelvor schrift Textilart Temperatur einstellung Dampfbügeln B Synthetics z B Acryl Acetat Viskose Polyamid Nylon Polyester Seide MIN 1 2 3 MAX C Wolle D Baumwolle Leinen Z Vorsicht D...

Page 14: ...Leitungswasser Steht die Basisstation waagerecht so füllen Sie den Wassertank bis zur Markierung MAX an der Seite Abb 11 oder in der Einfüllöffnung Abb 12 Steht oder hängt die Basisstation senkrecht so füllen Sie den Wassertank nur bis zur Markierung MAX an der Seite Abb 13 Verwenden Sie zum Nachfüllen ebenfalls Leitungswasser Vgl die Tabelle Wasserhärte Ziehen Sie vor dem Füllen des Wassertanks s...

Page 15: ...Polyester und ohne Dampf gebügelt werden Wenn Sie nicht wissen woraus das zu bügelnde Teil besteht so suchen Sie eine Stelle die bei normaler Verwendung nicht sichtbar wird und prüfen Sie dort mit der niedrigsten Temperatur beginnend welche Temperaturstufe angemessen ist Textilien aus reiner Wolle 100 Wolle können mit einer Dampfeinstellung gebügelt werden Es empfiehlt sich mit einem trockenen Büg...

Page 16: ...ses Bügeleisen ist nicht zu kontinuierlichem Aufdämpfen geeignet Trockenbügeln Wenn Sie ohne Dampf bügeln wollen so verfahren Sie wie oben beschrieben lassen aber den Dampfregler B auf Position O kein Dampf Selbstreinigung Die Selbstreinigung ist mit der Entkalkung kombiniert Die Selbstreinigung beseitigt Verunreinigungen aus der Dampfkammer Regelmäßige Selbstreinigung des Philips Aquazur HI 830 h...

Page 17: ...gkeit der Verwendung auszutauschen ist Die Wasserhärte In kürzester Zeit haben Sie selbst die Härte des von Ihnen verwendeten Wassers bestimmt Auf dem Teststreifen befinden sich vier grüne Quadrate Wenn Sie den Teststreifen ins Wasser halten verfärben sich einer oder mehrere Quadrate rosa Je mehr Quadrate sich verfärben um so härter ist das Wasser Die Härte hängt vom Kalziumgehalt des Wassers ab D...

Page 18: ...assen Sie das Gerät ausreichend abkühlen Kalkreste und Verunreinigungen lassen sich mit einem weichen Tuch und ein wenig Spülmittel von der Bügelsohle abwischen Halten Sie die Bügelsohle unversehrt Vermeiden Sie daß sie mit Gegenständen aus Metall in Berührung kommt Der obere Teil des Bügeleisens läßt sich mit einem feuchten Tuch abwischen auf das Sie bei Bedarf ein wenig Spülmittel auftragen könn...

Page 19: ...ler steht auf einer Position unter 2 Der Wasserbehälter P ist leer Der Wasserbehälter P ist leer Die Selbstreinigungstaste ist in der unteren Position Abhilfe Die Erscheinung geht nach kurzer Zeit von selbst vorbei Füllen Sie den Wassertank bis zur Markierung MAX Setzen Sie die Antikalk Kassette fest ein Und oder wählen Sie am Temperaturregler A eine höhere Position Füllen Sie den Wassertank bis z...

Page 20: ... deze heet is Sommige onderdelen van het strijkijzer zijn licht ingevet Daardoor kan er wat rook van het strijkijzer komen als u het voor de eerste keer gebruikt Na korte tijd houdt dit onschuldige verschijnsel vanzelf op Verwijder vóórdat u voor de eerste keer gaat strijken de eventueel op de zoolplaat aangebrachte stickers of beschermfolie Wrijf de zoolplaat schoon met een zachte doek Doe geen a...

Page 21: ...ter of fles tot de MAX indicatie fig 3 Steek de stekker Q in het stopcontact Zet de temperatuurregelaar A op MAX fig 4 Zet de stoomregelaar B op 3 fig 5 Het temperatuurcontrolelampje H gaat nu aan 2 MAX 3 Etiket met strijkvoor schrift Textiel Temperatuur regelaar Stoom regelaar B Synthe tische stoffen bijv acetaat acryl viscose polyamide nylon polyester Zijde MIN 1 2 3 MAX C Wol D Katoen Linnen Z ...

Page 22: ...op een tafel of andere oppervlakten die niet hittebestendig zijn De watertank vullen met water voor strijken met stoom en sproeien Voor het eerste gebruik vult u de watertank met leidingwater Als de watertank in horizontale positie is vult u hem tot het MAX niveau op de zijkant fig 11 of in de watervulopening fig 12 Als de watertank in verticale positie is vult u hem tot het MAX niveau op de zijka...

Page 23: ...ststoffen die op de laagste temperatuur gestreken moeten worden Wanneer het textiel uit verschillende vezelsoorten bestaat kies dan altijd de temperatuur die geldt voor de gevoeligste stof van deze samenstelling Bijvoorbeeld als een stuk textiel bestaat uit 60 polyester en 40 katoen kies dan de temperatuur voor polyester 1 en gebruik geen stoom Als u niet weet uit welke vezelsoorten het textiel be...

Page 24: ... 5 seconden De Philips Aquazur HI 830 is niet geschikt voor langdurig verticaal stomen Alleen met stoomstoot Strijken zonder stoom Voor het strijken zonder stoom gaat u op dezelfde manier te werk als bij het strijken met stoom De stoomregelaar B laat u nu echter in stand O geen stoom Onderhoud Zelfreiniging werkt in combinatie met anti kalk Zelfreiniging maakt het mogelijk de stoomkamer te reinige...

Page 25: ... omgeving is Gebruik daarvoor de teststrip uit deze gebruiksaanwijzing 1 Neem een glas leidingwater uit de kraan 2 Houd de teststrip gedurende enkele seconden in het water 3 Haal de teststrip uit het glas en beweeg het ongeveer een minuut heen en weer om te drogen 4 Lees het resultaat af in het onderstaande overzicht 5 Kijk in de waterhardheidstabel om te zien wanneer u uw antikalkcassette dient t...

Page 26: ...u met water U kunt weer strijken Schoonmaken Haal vóór het schoonmaken de stekker uit het stopcontact en laat het strijkijzer voldoende afkoelen Kalk aanslag kunt u van de zoolplaat verwijderen met een vochtige doek en een niet krassend vloeibaar schuurmiddel Houd de zoolplaat mooi glad zorg ervoor dat deze niet hard in aanraking komt met metalen voorwerpen De bovenzijde van het strijkijzer kunt u...

Page 27: ...e temperatuur is lager ingesteld dan 2 Het interne water reservoir P is leeg Het interne water reservoir P is leeg De zelfreinigingsknop staat nog AAN Wat moet u doen Niets Dit verschijnsel zal na enige tijd vanzelf weer ophouden Vul de watertank tot het MAX niveau druk de antikalkcassette aan en of kies een hogere temperatuur met de temperatuurregelaar A Vul de watertank tot het MAX niveau zet de...

Page 28: ...quando è calda Alcune parti del ferro sono state lubrificate e quindi il ferro potrebbe emettere un po di fumo quando viene acceso per la prima volta Il fenomeno del tutto innocuo scomparirà naturalmente nel giro di poco tempo Quando usate il ferro per la prima volta togliete eventuali fogli adesivi o protettivi dalla piastra Pulite la piastra con un panno morbido Non riempite mai il serbatoio del...

Page 29: ... 3 Inserite la spina nella presa di corrente Ruotate il termostato A in posizione MAX fig 4 Mettete il regolatore del vapore B in posizione 3 fig 5 2 MAX 3 Etichetta con istruzioni per la stiratura Tipo di tessuto Regolazione temperatura Regolazione vapore B Fibre sintetiche es acetato acrilico viscosa poliammide poliestere Seta MIN 1 2 3 MAX C Lana D Cotone Lino Z Z Da notare l etichetta signific...

Page 30: ...sistenti al calore Come riempire il ferro per la stiratura a vapore e lo spray Riempite il serbatoio con normale acqua del rubinetto prima di usare il ferro per la prima volta Se il serbatoio è in posizione orizzontale riempitelo fino al livello MAX posto lateralmente fig 11 o nel foro di riempimento fig 12 Se il serbatoio è in posizione verticale riempitelo solo fino al livello MAX fig 13 Utilizz...

Page 31: ...capo è composto da tessuti diversi scegliete sempre la temperatura più bassa es un capo composto per il 60 da poliestere e per il 40 da cotone dovrà essere stirato alla temperatura indicata per il poliestere 1 e senza vapore Se non conoscete la composizione del tessuto effettuate una prova su un angolo nascosto del capo per stabilire la giusta temperatura iniziate con una temperatura relativamente...

Page 32: ...zie all autopulitura è possibile eliminare le eventuali particelle sporcizia sabbia ecc depositatesi nella camera del vapore Per ottenere il funzionamento ottimale del Philips Aquazur HI 830 è importante effettuare regolarmente l autopulitura In caso di uso normale 2 ore alla settimana l autopulizia deve essere fatta ogni mese In caso di uso più frequente mediamente di 4 ore alla settima na l auto...

Page 33: ... istruzioni basteranno pochi secondi per verificare la durezza dell acqua che esce dal rubinetto di casa vostra 1 Riempite un bicchiere con l acqua del rubinetto 2 Immergete la striscia nell acqua per 1 2 secondi 3 Togliete la striscia e scuotetela per circa 1 minuto 4 Leggete il risultato sulla tabella sotto riportata 5 Nella tabella sotto riportata viene indicata la frequenza con la quale deve e...

Page 34: ... pulire il ferro togliete la spina dalla presa di corrente e aspettate che l apparecchio sia freddo Eventuali incrostazioni possono essere rimosse dalla piastra del ferro con un panno umido e con una sostanza abrasiva anti graffio liquida La piastra deve essere perfettamente liscia evitate contatti con oggetti metallici La parte superiore del ferro può essere pulita con un panno umido Pulite regol...

Page 35: ...terno P è vuoto Il serbatoio interno P è vuoto Il pulsante Autopulitura è in posizione Down Che cosa fare Niente Il fenomeno cesserà automaticamente da solo Riempire il serbatoio fino all indicazione MAX inserite la cassetta anti calcare premendola a fondo e o selezionate una temperatura più alta con il termostato A Riempite il serbatoio fino all indicazione MAX impostate la temperatura su 3 e pre...

Page 36: ...oque nunca la suela de la Plancha cuando esta esté caliente Algunas piezas de la Plancha han sido ligeramente engrasadas y por ello la Plancha puede producir un poco de humo al ponerla en marcha por primera vez Sin embargo al cabo de un corto tiempo esto cesará Antes de usar la Plancha por vez primera quiten cualquier etiqueta u hoja protectora de la suela Limpien la suela con un paño suave No pon...

Page 37: ...able de red Q Lleven el mando de la temperatura A a MAX fig 4 Lleven el mando deslizante de control del vapor B a la posición 3 fig 5 La pequeña lámpara piloto H se encenderá 2 MAX 3 Etiqueta con instrucciones de planchado Tipo de tejido Control de la temperatura Control del vapor B Fibras sintéticas como acetato acrílico viscosa poliamida nilón poliester Seda MIN 1 2 3 MAX C Lana D Algodón Lino Z...

Page 38: ...loquen la esterilla de goma N sobre una mesa u otra superficie que no sea resistente al calor Cómo llenar el depósito de agua Para planchar con vapor y rociar Antes de usarla por vez primera llenen el depósito del agua con agua normal del grifo Si el depósito del agua está en posición horizontal llénenlo con agua hasta el nivel MAX indicado en el lado fig 11 o en la abertura de llenado fig 12 Si e...

Page 39: ...eratura más baja como son los fabricados con fibras sintéticas Si el artículo está hecho con una mezcla de fibras diferentes siempre deben seleccionar la más baja temperatura de planchado correspondiente a la composición de esas fibras Por ejemplo un artículo formado por un 60 de poliester y un 40 de algodón deberá plancharse con la temperatura indicada para el poliester 1 y sin vapor Si no saben ...

Page 40: ...nes de 2 a MAX y a intervalos de 5 segundos Cómo producir vapor en posición vertical El Chorro de vapor también puede aplicarse sosteniendo la Plancha en posición vertical fig 19 Esto es útil para eliminar arrugas de ropas colgadas cortinas etc La posibilidad del Chorro de vapor solo puede utilizarse mientras planchan con altas temperaturas de planchado Gama de posiciones de 2 a MAX y a intervalos...

Page 41: ...ical deberá ser sustituido por uno nuevo La frecuencia de sustitución del estuche antical dependerá de la dureza del agua y del uso de la Plancha La Tabla incluida más abajo da una guía general sobre cuando deben cambiar el estuche Dureza del agua Usando la tira de prueba incluida en estas instrucciones en pocos segundo pueden Uds mismos medir la dureza del agua del grifo 1 Tomen un vaso de agua d...

Page 42: ...tes de limpiar la Plancha desenchúfenla de la red y dejen que se enfríe suficientemente La cal y otras incrustaciones pueden limpiarse frotando la suela de la Plancha con un paño húmedo y algún abrasivo que no raye Fluido Mantengan lisa la suela de la Plancha Eviten el contacto con objetos metálicos La parte superior del aparato puede limpiarse con un paño húmedo De vez en cuanto limpien el interi...

Page 43: ...ósito interno del agua P está vacío El botón Selfclean Autolimpieza está en la posición Down Qué hacer Nada Este fenómeno cesará después de un corto tiempo Llenen el depósito del agua hasta la indicación MAX presionándolo inserten el estuche antical y o seleccionen una temperatura más alta con el mando de la temperatura K Llenen el depósito del agua hasta la indicación MAX ajusten la temperatura a...

Page 44: ...rar em contacto com a base quente do ferro Algumas peças do ferro foram ligeiramente lubrificadas e em consequência o ferro poderá fumegar um pouco quando se liga pela primeira vez Passado algum tempo contudo o fumo cessará Antes de utilizar pela primeira vez retire todos os autocolantes ou películas protectoras da base do ferro Limpe a base com um pano macio Não deite vinagre nem qualquer outro a...

Page 45: ...uma garrafa até à indicação MAX fig 3 Ligue o cabo de alimentação Q Regule a temperatura A para a posição MAX fig 4 Coloque o comutador do vapor B na posição 3 fig 5 2 MAX 3 Indicações da etiqueta Tipo de tecido Selector de temperatura Controlo de vapor B Fibras sintéticas p ex acetato acrílico viscose poliamide nylon poliester Seda MIN 1 2 3 MAX C Lã D Algodão Linho Z Nota Z na etiqueta significa...

Page 46: ...a descansar o ferro Não coloque o apoio de borracha N sobre uma mesa ou outra superfície que não seja resistente ao calor Enchimento com água para passar com vapor e para o borrifador Antes de utilizar o ferro encha o reservatório com água normal da torneira Se o reservatório estiver na horizontal encha com água até ao nível MAX indicado na parte lateral fig 11 ou no bico de enchimento fig 12 Se o...

Page 47: ...onseguinte comece a passar as peças que precisem de temperaturas mais baixas como é o caso dos tecidos sintéticos Se a peça for constituída por uma mistura de fibras diferentes deverá seleccionar sempre a temperatura mais baixa da composição dessas fibras Por exemplo uma peça que consista em 60 de poliester e 40 de algodão deverá ser passada a uma temperatura indicada para poliester 1 e sem vapor ...

Page 48: ...do se está a passar a temperaturas elevadas posições entre 1 e MAX com intervalos de 5 segundos Este ferro não está preparado para passar com vapor contínuo excepto jacto de vapor quando está na posição vertical Passar sem vapor Para passar sem vapor proceda conforme descrito anteriormente Mas neste caso o controlo do vapor B deverá estar na posição O sem vapor Auto limpeza O sistema de auto limpe...

Page 49: ...Dureza da água A dureza da água da torneira pode ser verificada em poucos segundos usando a fita de teste que acompanha este modo de emprego 1 Deite água da torneira num copo 2 Coloque a fita de teste dentro do copo durante 1 ou 2 segundos 3 Retire a fita e abane durante 1 minuto 4 Leia os resultados conforme tabela abaixo 5 Na tabela de dureza da água poderá constatar quando se torna necessário s...

Page 50: ...etire a ficha da tomada de corrente e deixe o ferro arrefecer o suficiente O calcário e outros depósitos poderão ser retirados da base do ferro com o auxílio de um pano húmido e um agente de limpeza líquido mas não abrasivo Conserve a base do ferro macia evite o seu contacto com objectos metálicos A parte de cima do ferro pode ser limpa com um pano húmido De tempos a tempos limpe o interior do res...

Page 51: ...r a 2 O reservatório interno P está vazio O reservatório interno P está vazio O botão selfclean está na posição down O que fazer Nada Passado algum tempo o fumo pára Encha o reservatório até à marca MAX meta a cassete anti calcário correctamente e ou seleccione uma temperatura superior rodando o botão A Encha o reservatório até à marca MAX rode o selector da temperatura para 3 e empurre o botão do...

Page 52: ...α παροχής ή στο καλώδιο ρεύµατος Το καλώδιο δεν πρέπει να ακουµπήσει την πλάκα ταν είναι ζεστή Μερικά µέρη του σίδερου έχουν γράσο Γι αυτ µπορεί να υπάρξει λίγος καπν ς την πρώτη φορά που το ανοίγετε Ωστ σο µετά απ λίγο αυτ θα σταµατήσει Πριν χρησιµοποιήσετε το σίδερο για πρώτη φορά αφαιρέστε τα αυτοκ λλητα ή προστατευτικά υλικά απ την πλάκα Καθαρίστε την πλάκα µε ένα µαλακ πανί Μην βάζετε ποτέ ξύ...

Page 53: ...γιστη MAX γραµµή Eικ 3 Συνδέστε το καλώδιο ρεύµατος Q στην πρίζα Ρυθµίστε το διακ πτη θερµοκρασίας Α στη µέγιστη MAX θέση Eικ 4 Ρυθµίστε το συρ µενο διακ πτη παραγωγής ατµού Β στη θέση 3 Eικ 5 2 MAX 3 Οδηγίες σιδερώµατος στην ετικέτα Τύπος υφάσµατος θερµοκρασίας ιακ πτης ρύθµισης ιακ πτης παραγωγής ατµού B Συνθετικ υλικ ακρυλικ βισκ ζη πολυαµίδιο νάυλον πολυέστερ Μεταξωτά MIN 1 2 3 MAX C Μάλλινα D...

Page 54: ...ίδα σιδερώµατος Πριν αναρτήσετε τη βάση αφαιρέστε τη λαστιχένια επικάλυψη και τοποθετήστε τη στη σανίδα σιδερώµατος Μην τοποθετήσετε τη λαστιχένια επικάλυψη Ν σε κάποιο τραπέζι ή άλλη επιφάνεια που δεν είναι ανθεκτική στη θερµ τητα Γέµισµα µε νερ για σιδέρωµα µε ατµ και ψεκασµ ατµού Γεµίστε το δοχείο νερού µε νερ βρύσης πριν το χρησιµοποιήσετε για πρώτη φορά Αν το δοχείο νερού είναι σε οριζ ντια θ...

Page 55: ... χαµηλές θερµοκρασίες Ξεχωρίστε πρώτα τα ρούχα που έχετε για σιδέρωµα σύµφωνα µε τη θερµοκρασία σιδερώµατος µάλλινα µε µάλλινα βαµβακερά µε βαµβακερά κλπ Το σίδερο ζεσταίνεται γρηγορ τερα απ τι κρυώνει Εποµένως ξεκινείστε µε το σιδέρωµα των ρούχων που απαιτούν χαµηλ τερη θερµοκρασία πως αυτά που είναι κατασκευασµένα απ συνθετικές ίνες Συνεχίστε µε αυτά που χρειάζονται υψηλ τερες θερµοκρασίες Αν το...

Page 56: ...ρείτε τ τε να αρχίσετε το σιδέρωµα µε ατµ Ρυθµίστε το διακ πτη παραγωγής ατµού Β στην επιθυµητή θέση Eικ 17 Μ λις πριν αδειάσει το δοχείο νερού κανονικά πρέπει να υπάρξει µια ριπή ατµού ακολουθούµενη απ την εξαγωγή µερικών σταγ νων Αυτ είναι φυσιολογικ και οφείλεται στην ηλεκτρική αντλία Βολές ατµού Πιέζοντας το πλήκτρο s Ε βγαίνει µια ισχυρ τατη βολή ατµού απ την πλάκα Eικ 18 Αυτ είναι χρήσιµο γι...

Page 57: ...ει νερ Ξαναζεστάνετε το σίδερο για να στεγνώσει το νερ Mετακινήστε Tο σίδερο σε ένα κοµµάτι παλιού υφάσµατος Eικ 24 Aυτ γίνεται για να βεβαιωθήτε τι η πλάκα θα είναι στεγνή ταν αποθηκεύσετε το σίδερο Aποσυνδέστε το καλώδιο ρεύµατος και αφήστε το σίδερο να κρυώσει πριν το τοποθετήσετε στο χώρο αποθήκευσης Mην αφήνετε ποτέ το σίδερο µ νο του κατά τη λειτουργία του αυτοκαθαρισµού µε το πλήκτρο πατηµέ...

Page 58: ...δοχή της Γεµίστε το σίδερο µε νερ Pυθµίστε το διακ πτη παραγωγής ατµού στη θέση 3 και το διακ πτη θερµοκρασίας στη θέση 3 Σπρώχτε το πλήκτρο ενεργοποίησης ατµού για 1 περίπου λεπτ H καινούρια κασέτα είναι τώρα γεµάτη νερ Mπορείτε να συνεχίσετε το σιδέρωµά σας Καθαρισµ ς Πριν τον καθαρισµ αποσυνδέστε το φις του καλωδίου ρεύµατος απ την πρίζα και αφήστε το σίδερο να κρυώσει καλά Μπορείτε να καθαρίσε...

Page 59: ... δοχείο νερού P είναι άδειο Το εσωτερικ δοχείο νερού P είναι άδειο Το πλήκτρο αυτοκαθαρισµού είναι πατηµένο ι ρθωση Καµιά ενέργεια Μετά απ λίγο αυτ το φαιν µενο θα σταµατήσει Γεµίστε το δοχείο νερού µέχρι την ένδειξη MAX τοποθετείστε σωστά την κασέτα Anti Calc αποσκλήρυνσης νερού και ή επιλέξτε υψηλ τερη θερµοκρασία µε το διακ πτη θερµοκρασίας Κ Γεµίστε το δοχείο νερού µέχρι την ένδειξη MAX ρυθµίσ...

Page 60: ...60 ...

Page 61: ...61 ...

Page 62: ...4239 000 43263 ...

Reviews: