background image

HF3485

Summary of Contents for HF3485

Page 1: ...HF3485 ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 ...

Page 4: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 5: ...HF3485 English 6 Dansk 18 Deutsch 30 Ελληνικα 43 Español 57 Suomi 70 Français 81 Italiano 94 Nederlands 106 Norsk 119 Português 131 Svenska 144 Türkçe 156 Table of contents ...

Page 6: ...r waking up and getting alert People who use the Wake up Light wake up more easily have a better overall mood in the morning and feel more energetic Because the sensitivity to light differs per person you can set the light intensity of your Wake up Light to a level that matches your light sensitivity for an optimal start of the day For more information about the Wake up Light see www philips com G...

Page 7: ... appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance This appliance is for indoor use only...

Page 8: ...button to confirm The appliance leaves the menu and the display shows the set clock time The appliance is now ready for use Note The method described above only applies when you plug in the appliance for the first time when there has been a power failure or when the mains plug has been removed from the wall socket for more than 15 minutes In these cases the hour indication flashes to indicate that...

Page 9: ...position if you want to set alarm 2 Fig 11 The hour indication of the alarm time starts flashing Fig 12 To adjust the time follow steps 2 to 5 2 Press the menu or buttons to set the hour Fig 9 Note You can only do this when the hour indication flashes If this is not the case push the control lever down and up again to enter the alarm time function You can also set the alarm time in the menu see se...

Page 10: ...our own music from a USB stick see also section Using music on a USB stick as alarm sound below Fig 21 Tip You can download more wake up sounds at www philips com Using the radio as alarm sound 1 Follow instructions 1 4 in section Setting the alarm sound to select the radio as alarm sound The display shows P1 which is preset radio station 1 Fig 22 If you want to select another preset radio station...

Page 11: ...snooze time is fixed This time cannot be adjusted Switching the alarm function off and on 1 To switch off the alarm function when the alarm goes off push down the control lever to the bottom position Fig 27 Note The lamp stays on to light your room You can switch off the lamp by pressing the lamp on off button Note If you forget to switch off the alarm the alarm sound and or light automatically sw...

Page 12: ... files on the USB stick This may take a few minutes Then the number of songs is shown on the display and the appliance starts playing the first song on the USB stick If the appliance detects that the files on the USB stick are not in MP3 or WMA format the display shows ERR 2 To select the desired song file press the menu or button Fig 30 If you hold down the menu or button the song selection funct...

Page 13: ...ng the display brightness 1 Follow the steps in section Menu functions in this chapter to select the display brightness function and to set the desired display brightness Fig 34 You can select a display brightness between 1 and 4 Tip If you set the display brightness to level 1 the appliance consumes the least power Note The display brightness automatically increases to maximum level when setting ...

Page 14: ... the Philips website at www philips com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Consumer Care Centre in your country go to your local Philips dealer Troubleshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance If you are unable to solve the problem with the inf...

Page 15: ...bottom position If you selected the radio as the alarm sound the radio may be defective Switch on the radio after you switch off the alarm to check if the radio works If it does not work contact the Philips Consumer Care Centre in your country If you selected a downloaded wake up sound or music on a USB stick as the alarm sound it is possible that the sounds or songs do not have the correct format...

Page 16: ...into the USB socket properly Make sure you push the USB stick far enough into the USB socket An error message appears on the display when I insert the USB stick into the USB socket Perhaps the music on the USB stick does not have the right format Make sure that the song is an MP3 or WMA file You can check this on your computer The extension of the files should be mp3 or wma See chapter USB specifi...

Page 17: ...y albums an empty album is an album that does not contain MP3 WMA files and is not shown on the display Unsupported file formats are skipped For example Word documents doc or MP3 files with extension dlf are ignored and not played AAC WAV and PCM audio files DRM protected files are not supported WMA files in Lossless format Hidden files English 17 ...

Page 18: ...lopgang kroppen på at vågne og komme i gang Personer der bruger Wake up Light vågner nemmere op er generelt i bedre humør om morgenen og har mere energi Da lysfølsomheden er forskellig fra person til person kan du indstille lysintensiteten på Wake up Light til et niveau der passer til din egen lysfølsomhed så du får en optimal start på dagen Du finder flere oplysninger om Wake up Light på www phil...

Page 19: ...der brug og du risikerer at brænde fingrene når du rører ved dem fig 4 Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer herunder børn med nedsatte fysiske og mentale evner nedsat følesans eller manglende erfaring og viden medmindre de er blevet vejledt eller instrueret i apparatets anvendelse af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed Apparatet bør holdes uden for børns rækkevi...

Page 20: ...der at blinke fig 7 4 Tryk på menuknappen eller for at indstille minuttallet 5 Tryk påVÆLG knappen for at fortsætte Apparatet forlader nu menuen og displayet viser klokkeslættet Apparatet er nu klar til brug Bemærk Den ovenfor beskrevne metode gælder kun når du tilslutter apparatet for første gang når der har været strømsvigt eller når netstikket har været taget ud af stikkontakten i mere end 15 m...

Page 21: ...uges apparatet som sengelampe og Indstilling af lydstyrken i dette kapitel 1 Skub aktiveringsknappen til den midterste position hvis du vil indstille alarm 1 Skub aktiveringsknappen til den øverste position hvis du vil indstille alarm 2 fig 11 Timeangivelsen for vækketidspunktet begynder at blinke fig 12 Følg trin 2 til 5 for at justere tiden 2 Tryk på menuknappen eller for at indstille timetallet...

Page 22: ... vækkelyd nedenfor fig 16 Fugle lyd fig 17 Yoga lyd fig 18 Koklokke lyd fig 19 Skov lyd fig 20 Downloadede vækkelyde eller din egen musik fra en USB nøgle se også afsnittet Sådan bruges musik på en USB nøgle som vækkelyd nedenfor fig 21 Tip Du kan downloade flere vækkelyde på www philips com Sådan bruges radioen som vækkelyd 1 Følg instruktionerne 1 4 i afsnittet Indstilling af vækkelyden for at v...

Page 23: ...jl fig 26 Lampen fortsætter med at lyse ved det valgte intensitetsniveau men vækkelyden stopper Efter 9 minutter afspilles vækkelyden automatisk igen Bemærk Snooze tiden på 9 minutter er fast og kan ikke justeres Sådan slås alarmfunktionen til og fra 1 For at slå alarmfunktionen fra når alarmen går i gang skal du trykke aktiveringsknappen ned til den nederste position fig 27 Bemærk Lampen forblive...

Page 24: ...an kontrollere dette på din computer Filtypenavnet skal være mp3 eller wma Du kan få flere oplysninger i kapitlet USB specifikationer 1 Hvis du vil afspille musik fra en USB nøgle skal du trykke på radioens tænd sluk knap to gange fig 31 Hvis en USB nøgle er tilsluttet søger apparatet automatisk efter antallet af MP3 eller WMA filer på USB nøglen Dette kan tage et par minutter Derefter vises antal...

Page 25: ...t som sengelampe 1 Tænd for lampen ved at trykke på lampens tænd sluk knap fig 14 Bemærk Det tager ca 1 sekund før lampen tændes Dette er normalt da pæren skal varme op 2 Tryk på knapperne til at øge og mindske lysintensiteten for at vælge lysintensitet fig 15 Du kan vælge en lysintensitet på mellem 1 20 Bemærk Den valgte lysintensitet indstilles også automatisk som lysintensitetsniveau for alarme...

Page 26: ...klen fig 39 Rør ikke ved pæren med fingrene Brug en klud eller køkkenrulle til at placere pæren fig 40 7 Sæt topdækslet tilbage på apparatet 8 Lås topdækslet ved at dreje det med uret indtil symbolet 1 på topdækslet er lige ud for symbolet 1 på lampekabinettet fig 41 Miljøhensyn Apparatet må ikke smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald når det til sin tid kasseres Aflevér det i ste...

Page 27: ...sition Slå alarmfunktionen til igen ved at skubbe aktiveringsknappen til den midterste position alarm 1 eller den øverste position alarm 2 afhængigt af det tidspunkt du ønsker at blive vækket på Måske er apparatet defekt Kontakt din nærmeste Philips forhandler Lampen lyser ikke op med det samme når jeg tænder for den Det tager ca 1 sekund før lampen tændes Dette er normalt eftersom pæren skal varm...

Page 28: ...vågner for tidligt Hvis lysintensitetsniveauet 1 ikke er lavt nok skal du flytte apparatet længere væk fra sengen Lyset vækker mig for sent Måske er apparatet placeret under hovedhøjde Kontroller at apparatet er placeret i en højde hvor din seng dyne eller pude ikke spærrer for lyset Kontroller også at apparatet ikke er placeret for langt væk Lampen blinker Måske er apparatet ikke beregnet til den...

Page 29: ...ektorstørrelse 512 bit MP3 bithastighed datahastighed 32 320 kbps og variabel bithastighed WMA v7 v8 eller v9 Biblioteksindlejring op til maks 8 niveauer Antal album mapper maks 99 Antal numre titler maks 999 Filnavn i Unicode UTF8 maks længde 128 byte Ikke understøttede formater Tomme album et tomt album er et album der ikke indeholder MP3 WMA filer og ikke vises på displayet Ikke understøttede f...

Page 30: ...bereitet sich der Körper dank der relativ geringen Lichtintensität eines simulierten Sonnenaufgangs auf das Aufwachen und Munterwerden vor Durch die Anwendung des Wake up Lights werden Sie leichter wach und fühlen sich wohler und energiegeladener Da die Lichtempfindlichkeit bei jedem Menschen unterschiedlich ist können Sie die Lichtintensität Ihres Wake up Lights so einstellen dass sie Ihrer Licht...

Page 31: ...ein Original Ersatzkabel ausgetauscht werden Lassen Sie das Gerät ca 15 Minuten lang abkühlen bevor Sie zum Austauschen der Lampe die obere Abdeckung abnehmen Die Lampe und die Metallteile der oberen Abdeckung werden während des Betriebs sehr heiß und können bei Berührung zuVerbrennungen führen Abb 4 Dieses Gerät ist für Benutzer einschl Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder psyc...

Page 32: ...rzeit einstellen 1 Stecken Sie den Stecker in die Steckdose Die Stundenanzeige auf dem Display beginnt zu blinken und zeigt damit an dass Sie die Uhrzeit einstellen müssen Abb 6 2 Drücken Sie die Menütaste oder um die Stunde einzustellen 3 Drücken Sie zur Bestätigung die SELECT Taste Die Minutenanzeige beginnt zu blinken Abb 7 4 Drücken Sie die Menütaste oder um die Minuten einzustellen 5 Drücken ...

Page 33: ...tstage Hinweis Die für denWecker festgelegte Lautstärke wird auch für das Radio und die Musik von Ihrem USB Stick verwendet Zum Einstellen der Lautstärke drücken Sie dieTaste zum Erhöhen bzw Verringern der Lautstärke Wenn Sie nicht durch Licht Musik oder Naturgeräusche geweckt werden möchten stellen Sie die Lichtintensität bzw Lautstärke auf 0 siehe Abschnitte Das Gerät als Nachttischlampe verwend...

Page 34: ...instellen Hinweis Sie können die Lautstärke desWecktons individuell einstellen siehe Abschnitt Lautstärke einstellen in diesem Kapitel Wenn Sie nicht mit einemWeckton geweckt werden möchten setzen Sie die Lautstärke auf 0 1 Folgen Sie den Anweisungen im obigen Abschnitt Menüfunktionen und wählen Sie die Wecktonfunktion aus 2 Drücken Sie zur Bestätigung die SELECT Taste 3 Drücken Sie die Menütaste ...

Page 35: ...önnen die Dauer auf 20 oder 25 Minuten reduzieren oder auf 40 Minuten erhöhen 1 Halten Sie die Taste zum Erhöhen undVerringern der Lichtintensität gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt Abb 24 Auf dem Display werden das Symbol für Sonnenaufgangssimulation und die Standarddauer von 30 Minuten angezeigt Abb 25 2 Drücken Sie die Menütaste oder um die Dauer der Sonnenaufgangssimulation zu erhöhen oder ...

Page 36: ...n Ein Ausschalter für das Radio Voreingestellte Radiosender ändern Das Radio des Wake up Lights verfügt über 3 voreingestellte Radiosender Wenn Sie andere Radiosender als die voreingestellten Sender einstellen möchten führen Sie die nachstehenden Schritte aus 1 Drücken Sie den Ein Ausschalter für das Radio um das Radio einzuschalten Abb 31 Das Display zeigt P1 an was für den ersten voreingestellte...

Page 37: ... auswählen 15 bis 90 Minuten nach der sich das Gerät von selbst ausschaltet Hinweis Die Lichtintensität die Sie zu Beginn der Sonnenuntergangssimulation festlegen wird ebenfalls für die Sonnenaufgangssimulation verwendet 1 Schalten Sie die Leuchte bzw das Radio oder die Musik von einem USB Stick ein siehe Abschnitte Das Gerät als Nachttischlampe verwenden bzw Das Radio verwenden Musik von einem US...

Page 38: ...s Gerät keineTeile die vom Kunden repariert oder ausgetauscht werden können Die Lampe muss ausgetauscht werden wenn sie aufhört zu leuchten oder die Lichtintensität nachlässt siehe auch Kapitel Wichtig Die Lampe darf nur durch eine Halogen Lampe von Philips 100 W 12V GY6 35 ersetzt werden Nur diese bietet die korrekte Lichtintensität Hinweis In diesem Gerät dürfen nur Halogen Lampen verwendet werd...

Page 39: ... das Ende ihrer Lebensdauer erreicht Diese hängt davon ab wie Sie das Gerät benutzen Wenn Sie das Gerät sehr häufig verwenden ist die Lebensdauer der Lampe möglicherweise kürzer als erwartet Wenn die Lampe nicht mehr funktioniert können Sie eine neue bestellen oder bei Ihrem Händler vor Ort kaufen Kontaktieren Sie das Philips Service Center in Ihrem Land Das Gerät wird während des Gebrauchs heiß D...

Page 40: ...ählteTon oder die Musik auf dem USB Stick nicht wiedergegeben werden kann weckt Sie das Gerät automatisch mitVogelgesang sodass Sie auf jeden Fall rechtzeitig geweckt werden Das Radio funktioniert nicht Möglicherweise ist das Radio defekt Setzen Sie sich mit einem Philips Service Center in Ihrem Land inVerbindung Möglicherweise ist die Lautstärke zu niedrig eingestellt Erhöhen Sie die Lautstärke D...

Page 41: ...cht korrekt an den USB Anschluss angeschlossen Vergewissern Sie sich dass Sie den USB Stick korrekt angeschlossen haben Eine Fehlermeldung erscheint auf dem Display wenn ich den USB Stick anschließe Vielleicht besitzt die Musik auf dem USB Stick das falsche Format Vergewissern Sie sich dass es sich bei dem Musiktitel um eine MP3 oder eine WMA Datei handelt Dies können Sie auf Ihrem Computer prüfen...

Page 42: ...tel maximal 999 Dateiname in Unicode UTF8 maximale Länge 128 Byte Nicht unterstützte Formate Leere Alben Ein leeres Album ist ein Album das keine MP3 WMA Dateien enthält und im Display nicht angezeigt wird Dateien mit nicht unterstützten Formaten werden übersprungen So werden z B Word Dokumente doc oder MP3 Dateien mit der Erweiterung dlf ignoriert und nicht wiedergegeben AAC WAV und PCM Audiodate...

Page 43: ...α φωτισμού μιας εικονικής ανατολής του ήλιου προετοιμάζουν το σώμα μας έτσι ώστε να ξυπνήσει και να είναι σε ετοιμότητα Τα άτομα που χρησιμοποιούν το ξυπνητήρι με φως ξυπνούν πιο εύκολα έχουν γενικότερα καλύτερη διάθεση το πρωί και αισθάνονται πιο ενεργητικά Επειδή η ευαισθησία στο φως διαφέρει από άνθρωπο σε άνθρωπο μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση του φωτισμού του ξυπνητηριού σας σε ένα επίπεδο ...

Page 44: ...ιμο όταν η συσκευή είναι συνδεδεμένη στο ρεύμα H συσκευή είναι κατάλληλη για τάση ρεύματος 230V και συχνότητα 50Hz Εάν το καλώδιο υποστεί φθορά θα πρέπει να αντικατασταθεί από ένα κέντρο σέρβις εξουσιοδοτημένο από τη Philips ή από εξίσου εξειδικευμένα άτομα προς αποφυγή κινδύνου Αφήνετε πάντα τη συσκευή να κρυώσει για περίπου 15 λεπτά πριν να ανοίξετε το επάνω κάλυμμα για να αφαιρέσετε τη λάμπα H ...

Page 45: ...αμηλότερη αν το ραδιόφωνο η λειτουργία αναπαραγωγής USB και η λάμπα είναι απενεργοποιημένες Ηλεκτρομαγνητικά Πεδία EMF Η συγκεκριμένη συσκευή της Philips συμμορφώνεται με όλα τα πρότυπα που αφορούν τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία EMF Εάν γίνει σωστός χειρισμός και σύμφωνα με τις οδηγίες του παρόντος εγχειριδίου χρήσης η συσκευή είναι ασφαλής στη χρήση βάσει των επιστημονικών αποδείξεων που είναι διαθέσι...

Page 46: ...Αυτός είναι ο συνιστώμενος χρόνος όμως επειδή η ευαισθησία στο φως διαφέρει από άτομο σε άτομο μπορείτε να ρυθμίσετε το χρόνο προσομοίωσης ανατολής ανάλογα με τις προτιμήσεις σας δείτε την ενότητα Ρύθμιση του χρόνου προσομοίωσης αφύπνισης στο κεφάλαιο Κατά την ώρα αφύπνισης που έχετε ρυθμίσει μετά το χρόνο προσομοίωσης ηλιοβασιλέματος ο ήχος αφύπνισης αυξάνει αργά σε 90 δευτερόλεπτα έως το επιλεγμ...

Page 47: ...ης της έντασης φωτός για να επιλέξετε την ένταση του φωτός Εικ 15 Μπορείτε να επιλέξετε μια ένταση φωτός από το 1 έως το 20 Αν δεν θέλετε να ανάβει σταδιακά η λάμπα ως προσομοίωση ανατολής πριν από την απενεργοποίηση της αφύπνισης ρυθμίστε την ένταση φωτός σε 0 Συμβουλή Όταν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά ρυθμίστε την ένταση φωτός στο 20 Μόλις ξυπνήσετε ελέγξτε σε ποιο επίπεδο έντασης φ...

Page 48: ...ήWMA Μπορείτε να ελέγξετε τη μορφή στον υπολογιστή σας Η επέκταση των αρχείων πρέπει να είναι mp3 ή wma Ανατρέξτε στο κεφάλαιο Προδιαγραφές USB για περισσότερες πληροφορίες για το USB 1 Τοποθετήστε το USB στην υποδοχή USB της συσκευής 2 Ακολουθήστε τις οδηγίες 1 4 στην ενότητα Λειτουργίες μενού παραπάνω για να επιλέξετε μουσική από USB ως ήχο αφύπνισης Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη 0001 για το ...

Page 49: ...μισμένες ώρες αφύπνισης την επόμενη ημέρα ρυθμίστε ξανά το μοχλό ελέγχου στην αφύπνιση 1 ή στην αφύπνιση 2 Επίδειξη αφύπνισης Εάν επιθυμείτε μια γρήγορη επίδειξη 60 δευτερολέπτων του σταδιακά αυξανόμενου επιπέδου φωτός και ήχου ενεργοποιήστε τη λειτουργία δοκιμής της συσκευής 1 Πατήστε ταυτόχρονα και κρατήστε πατημένα τα κουμπιά ή του μενού έως ότου εμφανιστεί η λέξη TEST Δοκιμή στην οθόνη Εικ 28 ...

Page 50: ...31 Αν υπάρχει USB στην υποδοχή USB η συσκευή ξεκινά αυτόματα τη σάρωση των αρχείων MP3 ή WMA που βρίσκονται στο USB Η σάρωση ενδέχεται να διαρκέσει μερικά λεπτά Στη συνέχεια ο αριθμός των τραγουδιών εμφανίζεται στην οθόνη και η συσκευή ξεκινά την αναπαραγωγή του πρώτου τραγουδιού από το USB Αν η συσκευή εντοπίσει ότι τα αρχεία στο USB δεν είναι σε μορφή MP3 ήWMA τότε στην οθόνη εμφανίζεται η ένδει...

Page 51: ...ός για 3 δευτερόλεπτα για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία προσομοίωσης ηλιοβασιλέματος Εικ 33 Χρήση της συσκευής ως φωτιστικό κομοδίνου Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή ως φωτιστικό κομοδίνου 1 Για να ανάψετε τη λάμπα πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης απενεργοποίησης λάμπας Εικ 14 Σημείωση Χρειάζεται περίπου 1 δευτερόλεπτο για να ανάψει η λάμπα Αυτό είναι φυσιολογικό καθώς η λάμπα πρέπει να θερ...

Page 52: ... την ιστοσελίδα μας στη διεύθυνση www philips com Αντικατάσταση της λάμπας 1 Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα πριν αντικαταστήσετε τη λάμπα 2 Αν η λάμπα είναι ακόμα ζεστή αφήστε την να κρυώσει για περίπου 15 λεπτά 3 Για να ασφαλίσετε το επάνω κάλυμμα πιέστε και γυρίστε το αριστερόστροφα έως ότου το σύμβολο O στο επάνω κάλυμμα ευθυγραμμιστεί με το σύμβολο 1 στο περίβλημα της λάμπας Εικ 36 4 Αφα...

Page 53: ... Εάν η λάμπα χαλάσει μπορείτε να παραγγείλετε ή να αγοράσετε καινούργια από τον αντιπρόσωπο της περιοχής σας Επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών της Philips στη χώρα σας Η συσκευή θερμαίνεται κατά τη χρήση Αυτό είναι φυσιολογικό καθώς η συσκευή θερμαίνεται από το φως της λάμπας και τα ηλεκτρονικά κυκλώματα Αφήνετε πάντα τη συσκευή να κρυώσει πριν να αντικαταστήσετε τη λάμπα Η συσκε...

Page 54: ...ίναι ελαττωματικό Επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών της Philips στη χώρα σας Ενδέχεται να έχετε ρυθμίσει την ένταση του ήχου πολύ χαμηλά Αυξήστε την ένταση του ήχου Το ραδιόφωνο παράγει έναν ήχο κροταλίσματος Ενδέχεται το σήμα εκπομπής να είναι ασθενές Ρυθμίστε τη συχνότητα δείτε την ενότητα Χρήση της συσκευής ενότητα Χρήση ραδιοφώνου αναπαραγωγής μουσικής από USB και ή αλλάξτε τ...

Page 55: ...έγξετε στον υπολογιστή Η επέκταση των αρχείων πρέπει να είναι mp3 ή wma Δείτε το κεφάλαιο Προδιαγραφές USB για περισσότερες πληροφορίες Έχω προγραμματίσει τη συσκευή να με ξυπνά με μουσική από το USB όμως ακούω ήχο πουλιών Ίσως αφαιρέσατε το USB από τη συσκευή ή δεν το έχετε τοποθετήσει σωστά στην υποδοχή USB Αν η συσκευή δεν εντοπίσει USB ρυθμίζει αυτόματα τον ήχο πουλιών ως ήχο αφύπνισης για να ...

Page 56: ... WMA και δεν εμφανίζεται στην οθόνη Τα μη υποστηριζόμενα φορμά αρχείων παραλείπονται Π χ τα έγγραφα Word doc ή τα αρχεία MP3 με επέκταση dlf παραβλέπονται και δεν αναπαράγονται Αρχεία ήχου AAC WAV και PCM Δεν υποστηρίζονται αρχεία με προστασία DRM Αρχεία WMA σε φορμά Lossless Κρυφά αρχεία Ελληνικα 56 ...

Page 57: ...s personas que utilizan la Wake up Light se despiertan con mayor facilidad de mejor humor por la mañana y con más energía Debido a que la sensibilidad a la luz varía en cada persona puede fijar la intensidad de la luz de la Wake up Light al nivel que se ajuste a su sensibilidad para comenzar el día de una manera óptima Si desea más información sobre Wake up Light visite www philips com Descripción...

Page 58: ... de abrir la cubierta superior para retirar la bombilla La bombilla y la pieza de metal de la cubierta superior se calientan mucho durante el uso y puede quemarse los dedos cuando las toque fig 4 Este aparato no debe ser usado por personas adultos o niños con su capacidad física psíquica o sensorial reducida ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios a menos que sean su...

Page 59: ...talla para indicar que debe ajustar la hora del reloj fig 6 2 Pule el botón de menú o para seleccionar la hora 3 Pulse el botón SELECT para confirmar La indicación de minutos comienza a parpadear fig 7 4 Pulse el botón de menú o para seleccionar los minutos 5 Pulse el botón SELECT para confirmar El aparato sale del menú y la pantalla muestra la hora del reloj que se ha ajustado El aparato está lis...

Page 60: ... ajustar el volumen de la alarma pulse el botón de aumento o de disminución de volumen Si no desea despertarse con la lámpara ni con un sonido seleccione una intensidad de luz o un nivel de volumen 0 Consulte las secciones Uso del aparato como una lámpara de noche y Ajuste del volumen de este capítulo 1 Coloque la palanca de control en la posición intermedia si desea ajustar la alarma 1 Coloque la...

Page 61: ... el nivel de volumen en 0 1 Siga las instrucciones en Funciones del menú de la sección anterior y seleccione la función de sonido de la alarma 2 Pulse el botón SELECT para confirmar 3 Pulse los botones de menú o para seleccionar el sonido de la alarma deseado consulte a continuación La pantalla muestra el símbolo del sonido de la alarma seleccionado 4 Pulse el botón SELECT para confirmar Puede sel...

Page 62: ...ía según la persona es posible ajustar el tiempo de simulación del amanecer como prefiera Puede reducir el tiempo de simulación del amanecer a 20 ó 25 minutos o aumentarlo a 40 minutos 1 Mantenga pulsados simultáneamente los botones de aumento y de disminución de intensidad de la luz durante 3 segundos fig 24 El símbolo de simulación del amanecer y el tiempo por defecto de la simulación del amanec...

Page 63: ...cender la radio pulse de nuevo el botón de encendido apagado de la misma Cambio de las emisoras de radio presintonizadas La radio de la Wake up Light tiene 3 emisoras de radio presintonizadas Si desea ajustar emisoras de radio diferentes como emisoras presintonizadas siga los pasos que se detallan a continuación 1 Pulse el botón de encendido apagado de la radio para encenderla fig 31 En la pantall...

Page 64: ...e el tiempo establecido Nota La intensidad de la luz que haya establecido para el comienzo de la simulación del atardecer se utilizará también para la simulación del amanecer 1 Encienda la lámpara la radio o escuche música desde un dispositivo USB Consulte las secciones Uso del aparato como una lámpara de noche o Uso de la radio reproducción de música desde un dispositivo USB de este capítulo 2 Si...

Page 65: ...ra debe sustituirse cuando deje de iluminarse o cuando se observe una disminución de su rendimiento consulte también el capítulo Importante Para sustituir la lámpara deberá utilizar una lámpara halógena de Philips de 100 W 12V GY6 35 Sólo estas lámparas proporcionan la intensidad de la luz correcta Nota Este aparato ha sido diseñado para utilizarse únicamente con lámparas con autopantalla fig 35 P...

Page 66: ... caso de uso intensivo puede que la lámpara no dure tanto como esperaba Si la lámpara se rompe puede solicitar otra nueva o comprarla a su distribuidor local Contacte con el Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país El aparato se calienta durante su uso Esto es normal el aparato se calienta debido a la luz de la lámpara y a los sistemas electrónicos Deje siempre que el aparato se enfrí...

Page 67: ...en demasiado bajo La radio produce un sonido crepitante Es posible que la señal de emisión sea débil Ajuste la frecuencia consulte la sección Uso de la radio reproducción de música desde un dispositivo USB del capítulo Uso del aparato o cambie la posición de la antena Asegúrese de que ha desenrollado la antena completamente La alarma se activó ayer pero no lo ha hecho hoy Puede que haya desactivad...

Page 68: ... música de un dispositivo USB pero en su lugar se oye un sonido de pájaro Es posible que haya extraído el dispositivo USB del aparato o que no esté insertado en la toma USB correctamente Si el aparato no detecta un dispositivo USB establece automáticamente el sonido de pájaro como sonido de la alarma para garantizar de todos modos que se despierte a la hora de la alarma establecida Para utilizar m...

Page 69: ...pantalla Los formatos de archivo que no son compatibles se omiten Por ejemplo los documentos de Word doc o los archivos de MP3 con extensión dlf se ignoran y no se reproducen Archivos de audio AAC WAV y PCM Los archivos con protección DRM no son compatibles Archivos WMA con formato sin pérdidas Archivos ocultos Español 69 ...

Page 70: ...vat aamuisin paremmalla tuulella ja tuntevat olonsa energisemmäksi Voit aloittaa päiväsi mahdollisimman miellyttävästi säätämällä valotehon tasolle joka sopii juuri sinun valoherkkyydellesi Lisätietoja Wake up Light herätysvalosta on sivustossa www philips com Yleiskuvaus Kuva 1 A Suojakansi jossa on ilmanvaihtoaukko B Lampun kotelo C Virtajohto D Antenni E Näyttö 1 Kellonaika herätysaika 2 Valote...

Page 71: ...ja ohjauksessa Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella Laite on tarkoitettu vain sisäkäyttöön Kuva 5 Varoitus Älä pudota laitetta lattialle kolauta sitä tai altista muille koville iskuille Aseta laite tukevalle tasaiselle ja liukumattomalle pinnalle Älä käytä laitetta alle 10 C n tai yli 35 C n lämpötilassa Varmista että mikään ei käytön aikana peitä laitteen päällä ja pohjassa olevia ilman...

Page 72: ...ka Herätysaika 1 Herätysaika 2 Herätysääni Auringonlaskusimulointi Näytön kirkkaus Määritä valikkotoiminnot seuraavalla tavalla 1 Avaa valikko painamalla MENU painiketta Kuva 8 Huomautus Jos et paina mitään painiketta 30 sekunnissa valikko sulkeutuu ja kellonaika ilmestyy näyttöön 2 Valitse toiminto valikon miinus tai plus painikkeilla Kuva 9 3 Siirry toimintoon painamalla SELECT painiketta Kuva 1...

Page 73: ... ja näyttöön tulee kellonaika Herätys on nyt asetettu Valotehon asettaminen Voit asettaa haluamasi valotehon ennen herätystä alkavalle auringonnoususimuloinnille Huomautus Asettamaasi valotehoa käytetään herätystoiminnon lisäksi myös silloin kun laitetta käytetään lamppuna katso jäljempää kohta Käyttö lukulamppuna 1 Paina lampun virtapainiketta Kuva 14 Huomautus Lampun syttyminen kestää tavallises...

Page 74: ...USB muistitikulta voi toistaa vain MP3 taiWMA musiikkitiedostoja Voit tarkistaa tietokoneella ovatko tiedostotunnisteet mp3 tai wma Lisätietoja USB yhteydestä on luvussa USB määritykset 1 Aseta USB muistitikku laitteen USB liitäntään 2 Aseta muistitikulla oleva musiikki herätysääneksi noudattamalla edellä olevan kohdan Valikkotoiminnot ohjeita 1 4 Näyttöön ilmestyvä 0001 viittaa USB muistitikun en...

Page 75: ...y sana TEST Kuva 28 2 Pysäytä esittely painamalla samanaikaisesti valikon miinus ja plus painikkeita Huomautus Herätyksen esittely jatkuu kunnes painat valikon plus ja miinus painikkeita uudelleen Esittely päättyy automaattisesti 9 tunnin kuluttua Radion käyttö musiikin toistaminen USB muistitikulta Radion käynnistäminen 1 Käynnistä radio painamalla radion virtapainiketta Kuva 29 Radion toisto käy...

Page 76: ...peuttamiseksi Huomautus Kappaleet järjestetään USB muistitikulle kopiointipäivän perusteella Jos haluat muuttaa kappaleiden järjestystä siirrä ne ensin tietokoneelle halutussa järjestyksessä ja kopioi ne sitten USB muistitikulle Äänenvoimakkuuden asettaminen 1 Radion tai USB muistitikulta toistetun musiikin äänenvoimakkuutta säädetään äänenvoimakkuuden lisäys tai vähennyspainikkeilla Kuva 32 Äänen...

Page 77: ...hdistus ja hoito Älä käytä naarmuttavia tai syövyttäviä puhdistusaineita tai välineitä laitteen puhdistamiseen kuten bensiiniä tai asetonia Puhdista laitteen pinnat pölystä säännöllisesti kuivalla liinalla 1 Irrota aina pistoke pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista 2 Puhdista laitteen ulkopuoli kuivalla liinalla Älä valuta tai läikytä vettä laitteen päälle Kuva 3 Varaosat Lamppu on laitteen a...

Page 78: ...tulo yhdistämällä siihen jokin toinen laite Laite toimii oikein mutta lamppu ei enää toimi Lamppu on ehkä kulunut loppuun Käyttöikä riippuu laitteen käytöstä Jos laitetta käytetään paljon lamppu ei ehkä kestä käytössä odotettua käyttöikää Jos lamppu rikkoutuu voit tilata uuden tai ostaa lampun jälleenmyyjältä Ota yhteys Philipsin maakohtaiseen kuluttajapalvelukeskukseen Laite kuumenee käytettäessä...

Page 79: ... antennin asentoa liikuttelemalla antennia Varmista että olet suoristanut antennijohdon kunnolla Herätys toimi eilen mutta ei tänään Olet saattanut poistaa herätyksen käytöstä painamalla ohjauskytkimen ala asentoon Olet saattanut asettaa äänenvoimakkuuden ja tai valotehon liian alhaiselle tasolle Aseta äänenvoimakkuus ja tai valoteho korkeammaksi Jos laitteen virta on katkennut yli 15 minuutiksi s...

Page 80: ...i jos siinä olevia musiikkitiedostoja halutaan käyttää herätysäänenä USB määritykset Yhteensopivat USB laitteet USB muistitikku USB 2 0 tai USB 1 1 USB flash soittimet USB 2 0 tai USB 1 1 Muistikortit tarvitaan tämän laitteen kanssa yhteensopiva kortinlukija Huomautus Jos USB laite on käynnistymässä odota kunnes se on käynnistynyt ennen kytkemistä laitteen USB porttiin Tuetut formaatit USB tai mui...

Page 81: ...réparer notre corps au réveil et à l action Les personnes qui utilisent l Éveil lumière se lèvent plus facilement et de meilleure humeur elles se sentent plus énergiques Étant donné que la sensibilité à la lumière varie d une personne à une autre vous pouvez régler l intensité lumineuse de l appareil selon vos préférences pour commencer votre journée du bon pied Pour plus d informations sur l Évei...

Page 82: ...icien qualifié afin d éviter tout accident Laissez toujours l appareil refroidir pendant environ 15 minutes avant d ouvrir le couvercle supérieur de la lampe L ampoule et la partie métallique du couvercle supérieur chauffent lors de l utilisation et vous risquez de vous brûler les doigts en les touchant fig 4 Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes notamment des enfants don...

Page 83: ...de ce mode d emploi Avant l utilisation Réglage de l heure 1 Branchez le cordon d alimentation sur la prise secteur L indicateur d heure de l afficheur commence à clignoter pour vous signaler que vous devez définir l heure de l horloge fig 6 2 Appuyez sur le bouton ou du menu pour sélectionner l heure 3 Appuyez sur le bouton SELECT pour confirmer L indicateur de minutes commence à clignoter fig 7 ...

Page 84: ...x réglages différents pour l alarme par exemple si vous souhaitez vous réveiller plus tard le weekend que pendant la semaine Remarque Le volume que vous définissez pour l alarme est également utilisé pour la radio et la musique lue depuis votre clé USB Pour définir le volume de l alarme appuyez sur le bouton d augmentation ou de diminution du volume Si vous ne voulez pas vous réveiller avec la lam...

Page 85: ...ièvement sur le bouton d augmentation ou de diminution de l intensité lumineuse Cette opération fait apparaître le niveau actuel d intensité lumineuse de l alarme sur l afficheur Réglez l intensité lumineuse sur ce niveau pour le jour suivant 3 Pour éteindre la lampe appuyez de nouveau sur le bouton d activation désactivation de la lampe Réglage de la sonnerie d alarme Remarque Vous pouvez régler ...

Page 86: ...Appuyez sur le bouton SELECT pour confirmer La chanson choisie est alors définie comme sonnerie d alarme Réglage de la durée de simulation de lever de soleil La durée de simulation de lever de soleil est la durée pendant laquelle l intensité lumineuse de la lampe augmente progressivement jusqu au niveau défini avant que la sonnerie d alarme ne se déclenche La durée de simulation de lever de soleil...

Page 87: ...io 1 Pour allumer la radio appuyez sur le bouton d activation désactivation de la radio fig 29 La radio se lance Remarque La fonction radio dispose de 3 stations présélectionnées Pour choisir l une des stations présélectionnées appuyez sur le bouton SELECT situé sous l afficheur 2 Pour sélectionner la fréquence radio de votre choix appuyez sur le bouton ou du menu fig 30 Conseil Pour effectuer une...

Page 88: ...USB Si vous voulez que les chansons soient jouées dans un ordre spécifique commencez par les mettre dans cet ordre sur votre ordinateur puis copiez les sur votre clé USB Réglage du volume 1 Pour régler le volume de la radio ou de la musique lue depuis une clé USB appuyez sur le bouton d augmentation ou de diminution du volume fig 32 Vous pouvez choisir un niveau sonore compris entre 1 et 20 Remarq...

Page 89: ...té au niveau 1 la consommation électrique de l appareil est minimale Remarque Le niveau de luminosité augmente automatiquement pour atteindre le niveau maximal lors du réglage de l appareil pour favoriser une visibilité optimale Lorsque l utilisateur a terminé de régler l appareil et qu il quitte le menu la luminosité de l affichage revient automatiquement au niveau réglé Nettoyage et entretien N ...

Page 90: ...it aligné avec le symbole 1 sur le corps de la lampe fig 41 Environnement Lorsqu il ne fonctionnera plus ne jetez pas l appareil avec les ordures ménagères mais déposez le à un endroit assigné à cet effet où il pourra être recyclé Vous contribuerez ainsi à la protection de l environnement fig 42 Garantie et service Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou faire réparer l appar...

Page 91: ...us rebranchez le cordon l appareil revient aux préréglages d usine et vous devez régler à nouveau toutes les fonctions La lampe ne s allume pas lorsque l alarme se déclenche Le niveau de luminosité est peut être trop faible Augmentez le Vous avez peut être désactivé la fonction d alarme en plaçant le levier de commande en position inférieure Pour activer la fonction d alarme placez le levier de co...

Page 92: ...ut être eu une panne de courant ayant duré plus de 15 minutes Dans ce cas l appareil rétablit les réglages d usine Vous devrez régler à nouveau toutes les fonctions J ai voulu utiliser la fonction de répétition mais l alarme ne s est pas déclenchée à nouveau au bout de 9 minutes Vous avez probablement poussé le levier de commande en position inférieure Ceci désactive totalement la fonction d alarm...

Page 93: ...oires flash USB USB 2 0 ou USB 1 1 Lecteurs flash USB USB 2 0 ou USB 1 1 Cartes mémoire lecteur de carte supplémentaire requis pour ce système audio Remarque Si votre périphérique USB est doté d une fonction de démarrage veuillez patienter jusqu à ce que le démarrage soit terminé et que l appareil soit prêt à être utilisé avant de le connecter au port USB de l appareil Formats pris en charge USB o...

Page 94: ...e usano la Wake up Light si svegliano più facilmente hanno un umore migliore al mattino e si sentono più energiche Poiché la sensibilità all esposizione luminosa varia a seconda della persona è possibile impostare l intensità della luce della Wake up Light ad un livello che corrisponde alla propria sensibilità per iniziare al meglio la giornata Per ulteriori informazioni sulla Wake up Light visita...

Page 95: ...tare situazioni pericolose Lasciate raffreddare sempre l apparecchio per circa 15 minuti prima di aprire il coperchio superiore per rimuovere la lampadina Quest ultima e il rivestimento superiore in metallo si surriscaldano durante l utilizzo e vi potreste bruciare le dita in caso di contatto fig 4 L apparecchio non è destinato a persone inclusi bambini con capacità mentali fisiche o sensoriali ri...

Page 96: ...o Impostazione dell orologio 1 Inserite la spina nella presa di corrente a muro L indicatore dell ora sul display inizia a lampeggiare a indicare che è necessario impostare l ora fig 6 2 Premete il pulsante del menu o per selezionare l ora 3 Premete il pulsante SELECT per confermare L indicatore dei minuti inizia a lampeggiare fig 7 4 Premete il pulsante del menu o per impostare i minuti 5 Premete...

Page 97: ... orari differenti nel fine settimana e nei giorni feriali Nota Il volume impostato per la sveglia è anche usato come volume per la radio e la musica su chiavetta USB Per regolare il volume della sveglia premete il pulsante di aumento o diminuzione del volume Se non volete svegliarvi con la luce della lampada o con un segnale acustico scegliete un intensità luminosa o un livello del volume pari a 0...

Page 98: ...mente il pulsante on off Impostazione del suono della sveglia Nota Potete regolare il livello del volume della sveglia in base alle vostre preferenze vedere la sezione Impostazione del volume in questo capitolo Se non volete svegliarvi con il segnale acustico della sveglia impostate il livello del volume su 0 1 Seguite le istruzioni della sezione Funzioni del menu riportata sopra e selezionate il ...

Page 99: ...i simulazione del sorgere del sole predefinito è di 30 minuti vale a dire il tempo ottimale affinché il corpo si prepari al risveglio Poiché la sensibilità alla luce differisce da persona a persona potete impostare la funzione di simulazione del sorgere del sole in base alle vostre preferenze Potete ridurre il tempo di simulazione del sorgere del sole impostandolo su 20 o 25 minuti oppure aumentar...

Page 100: ...uto il pulsante del menu o per circa 2 secondi Consiglio Per ottenere un segnale radio ottimale estendete completamente l antenna e spostatela fino a che non avete raggiunto una buona ricezione 3 Per spegnere la radio premete nuovamente il pulsante on off Modifica delle stazioni radio preimpostate Sulla radio della Wake up Light sono salvate 3 stazioni preimpostate Se desiderate salvare stazioni p...

Page 101: ...della Wake up Light rimangano accesi e si spengano gradualmente nell arco di un intervallo di tempo preimpostato da 15 minuti a 1 5 ore prima di andare a letto Trascorso tale periodo di tempo la lampada e o l audio si spengono automaticamente Nota L intensità luminosa impostata per l inizio della simulazione del tramonto viene anche usata come intensità luminosa per la simulazione del sorgere del ...

Page 102: ...uperficie esterna dell apparecchio con un panno asciutto Evitate il contatto diretto dell apparecchio con l acqua fig 3 Sostituzione L apparecchio non contiene parti sostituibili dall utente ad eccezione della lampadina La lampadina deve essere sostituita quando si brucia o quando la sua intensità diminuisce vedere anche il capitolo Importante Utilizzate lampadine alogene Philips 100 W 12V GY6 35 ...

Page 103: ...ipende dalle modalità con cui viene utilizzato In caso di utilizzo intensivo la lampada potrebbe durare meno di quanto ci si aspetti Se la lampada si guasta potete ordinarne una nuova o acquistarne un altra presso il vostro rivenditore di zona Contattate il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese Durante l uso l apparecchio si surriscalda Questo è normale poiché l apparecchio si riscald...

Page 104: ...ione Utilizzo della radio riproduzione di musica da una chiavetta USB e o muovete l antenna Assicuratevi di aver esteso completamente l antenna La sveglia si è attivata ieri ma non oggi Perché Forse avete disattivato la funzione di sveglia spostando la leva di controllo verso il basso Il livello del volume e o dell intensità luminosa potrebbe essere troppo basso Impostate un livello più alto del v...

Page 105: ... impostato automaticamente il suono uccello affinché l utente si svegli comunque all orario stabilito Specifiche USB Dispositivi USB compatibili Memoria flash USB USB 2 0 o USB 1 1 Lettori USB flash USB 2 0 o USB 1 1 Schede di memoria per il funzionamento con questo sistema audio è necessario un lettore di schede aggiuntivo Nota Se il dispositivo USB è dotato di una funzione di avvio attendere fin...

Page 106: ...n een gesimuleerde natuurlijke zonsopgang ons lichaam voor op het ontwaken Mensen die de Wake up Light gebruiken worden makkelijker wakker hebben s ochtends een beter humeur en voelen zich energieker Omdat de gevoeligheid voor licht voor iedereen anders is kunt u de lichtintensiteit van uw Wake up Light instellen op een niveau dat past bij uw lichtgevoeligheid ten behoeve van een optimaal begin va...

Page 107: ...ca 15 minuten afkoelen voordat u de bovenklep opent om de lamp te vervangen De lamp en het metalen gedeelte van de bovenklep worden heet tijdens gebruik en u kunt uw vingers branden als u deze aanraakt fig 4 Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen waaronder kinderen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of die gebrek aan ervaring of kennis hebben tenzij...

Page 108: ...r gebruik De kloktijd instellen 1 Steek de stekker in het stopcontact De uuraanduiding op het display begint te knipperen om aan te geven dat u de kloktijd moet instellen fig 6 2 Druk op de menuknop of om het uur te kiezen 3 Druk op de SELECT knop om uw keuze te bevestigen De minutenaanduiding begint te knipperen fig 7 4 Druk op de menuknop of om de minuten in te stellen 5 Druk op de SELECT knop o...

Page 109: ...volume voor de radio en muziek op uw USB stick Om het wekvolume in te stellen drukt u op de knop voor hoger volume of de knop voor lager volume Indien u niet met de lamp of met een geluid wilt worden gewekt kiest u een lichtintensiteit of geluidsniveau van 0 Zie Het apparaat als nachtkastlamp gebruiken en Het volume instellen in dit hoofdstuk 1 Duw de bedieningshendel naar de middenpositie indien ...

Page 110: ...k Indien u niet door een wekgeluid wilt worden gewekt stelt u het geluidsniveau in op 0 1 Volg de instructies in Menufuncties hierboven en selecteer de wekgeluidfunctie 2 Druk op de SELECT knop om uw keuze te bevestigen 3 Druk op de menuknop of om het gewenste wekgeluid te kiezen zie hieronder Het display toont het symbool van het gekozen wekgeluid 4 Druk op de SELECT knop om uw keuze te bevestige...

Page 111: ...rlengen tot 40 minuten 1 Houd de lichtintensiteitstoenameknop en afnameknop gedurende 3 seconden tegelijkertijd ingedrukt fig 24 Het zonsopgangsimulatiesymbool en de standaardzonsopgangsimulatietijd van 30 minuten verschijnen op het display fig 25 2 Druk op de menuknop of om de zonsopgangsimulatietijd te verkorten of verlengen fig 9 3 Druk op de SELECT knop om uw keuze te bevestigen fig 10 Sluimer...

Page 112: ...de radiozenders wijzigen De radio van de Wake up Light heeft 3 vooraf ingestelde radiozenders Indien u andere radiozenders als vooraf ingestelde zenders wilt instellen volgt u de stappen hieronder 1 Druk op de aan uitknop voor radio om de radio in te schakelen fig 31 Het display toont P1 en dat is de vooraf ingestelde zender 1 fig 22 Opmerking Druk één of meerdere keren op de SELECT knop indien u ...

Page 113: ...ch uit Opmerking De lichtintensiteit die u voor de start van de zonsondergangsimulatie instelt wordt ook gebruikt als de lichtintensiteit voor de zonsopgangsimulatie 1 Schakel de lamp en of de radio of muziek van een USB stick in Zie Het apparaat als nachtkastlamp gebruiken en of De radio gebruiken muziek afspelen van een USB stick in dit hoofdstuk 2 Volg de stappen in Menufuncties in dit hoofdstu...

Page 114: ... 3 Vervangen Afgezien van de lamp bevat dit apparaat geen repareerbare onderdelen De lamp moet worden vervangen wanneer deze niet meer brandt of wanneer de lichtsterkte afneemt zie ook hoofdstuk Belangrijk U dient de lamp te vervangen door een Philips halogeenlamp 100W 12V GY6 35 Alleen deze lamp biedt de juiste lichtintensiteit Opmerking Dit apparaat is uitsluitend ontworpen voor gebruik met afge...

Page 115: ...eft de lamp het einde van zijn levensduur bereikt De levensduur hangt af van hoe u het apparaat gebruikt In geval van intensief gebruik gaat de lamp mogelijk niet zo lang mee als u verwacht Indien de lamp kapot gaat kunt u een nieuwe bestellen of kopen bij uw plaatselijke leverancier Neem contact op met het Philips Consumer Care Centre in uw land Het apparaat wordt tijdens gebruik warm Dit is norm...

Page 116: ...och op de ingestelde wektijd wordt gewekt De radio werkt niet De radio is mogelijk defect Neem contact op met het Philips Consumer Care Centre in uw land Misschien hebt u een te laag geluidsniveau ingesteld Verhoog het geluidsniveau Ik hoor kraakgeluiden op de radio Mogelijk is het uitzendsignaal zwak Pas de frequentie aan zie De radio gebruiken muziek afspelen van een USB stick in hoofdstuk Het a...

Page 117: ...er controleren De extensie van de bestanden moet mp3 of wma zijn Zie hoofdstuk USB specificaties voor meer informatie Ik heb het apparaat geprogrammeerd om mij met muziek op een USB stick te wekken maar in plaats daarvan hoor ik een vogelgeluid Mogelijk hebt u de USB stick uit het apparaat verwijderd of is deze niet goed in de USB aansluiting geplaatst Indien het apparaat geen USB stick vindt stel...

Page 118: ...p het display getoond Niet ondersteunde bestandsindelingen worden overgeslagen Word bestanden doc of MP3 bestanden met de extensie dlf worden bijvoorbeeld genegeerd en niet afgespeeld AAC WAV en PCM audiobestanden DRM beveiligde bestanden worden niet ondersteund WMA bestanden in lossless indeling Verborgen bestanden Nederlands 118 ...

Page 119: ...e lysnivået til en simulert naturlig soloppgang forberede kroppen på å våkne De som bruker Wake up Light våkner lettere er i bedre humør om morgenen og føler seg mer energiske Fordi lysfølsomheten varierer fra person til person kan du angi en lysintensitet for Wake up Light til et nivå som tilsvarer den lysfølsomheten du trenger for å få en optimal start på dagen Du finner mer informasjon om Wake ...

Page 120: ... varme under bruk og du kan brenne fingrene når du tar på dem fig 4 Dette apparatet er ikke tiltenkt bruk av personer inkludert barn som har nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne eller personer som ikke har erfaring eller kunnskap unntatt hvis de får tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for sikkerheten Pass på at barn er under tilsyn sl...

Page 121: ... menyknappen eller for å angi minuttene 5 Trykk på SELECT knappen for å bekrefte Apparatet forlater menyen og klokkeslettet som er stilt inn vises på skjermen Apparatet er nå klart til bruk Merk Den ovennevnte metoden gjelder bare første gang du kobler til apparatet når det har vært strømbrudd eller når støpselet er blitt tatt ut av stikkontakten i mer enn 15 minutter I slike tilfeller vil timevis...

Page 122: ...lspaken opp til øverste posisjon hvis du ønsker å angi Alarm 2 fig 11 Indikatoren for timer i alarmklokkeslettet begynner å blinke fig 12 Følg trinnene 2 til 5 for å justere tiden 2 Trykk på menyknappen eller for å angi timen fig 9 Merk Du kan bare gjøre dette hvis indikatoren for timer blinker Hvis den ikke blinker setter du kontrollspaken ned og opp igjen for å angi alarmtidsfunksjonen Du kan og...

Page 123: ...å avsnittet Bruke musikk på en minnepinne som alarm nedenfor fig 21 Tips Du kan laste ned flere vekkelyder fra www philips com Bruke radioen som alarm 1 Følg instruksjonene 1 4 i delen Stille inn alarmlyden for å bruke radiolyden som alarm Skjermen viser P1 som er forhåndvalgt radiostasjon 1 fig 22 Hvis du vil velge en annen forhåndsvalgt radiostasjon kan du trykke på menyknappen eller Se avsnitte...

Page 124: ... å lyse på det valgte intensitetsnivået men alarmlyden stopper Etter ni minutter spilles alarmen automatisk av på nytt Merk Slumretiden på 9 minutter er fast Tiden kan ikke justeres Slik slår man alarmfunksjonen av og på 1 Sett kontrollspaken i den nederste posisjonen for å slå av alarmfunksjonen når alarmen går fig 27 Merk Lampen står på for å gi lys til rommet Du kan slå av lampen ved å trykke p...

Page 125: ... av noen andre formater Dette kan du sjekke på datamaskinen din Filnavnene bør ende med mp3 eller wma Hvis du vil ha mer informasjon kan du se kapitlet USB spesifikasjoner 1 Trykk to ganger på radioens av på knapp for å spille av musikk fra en minnepinne fig 31 Hvis det står en minnepinne i USB kontakten vil apparatet automatisk begynne å søke i MP3 eller WMA filene som finnes på minnepinnen Dette...

Page 126: ... du trykke på knappen for å slå lampen av og på fig 14 Merk Det tar ca 1 sekund før lampen slås på Det er normalt siden lampen må varmes opp 2 Trykk på knappene for å øke og redusere lysintensiteten for å velge en lysintensitet fig 15 Du kan velge lysintensitet mellom 1 og 20 Merk Lysintensiteten som er valgt er automatisk angitt som lysintensitetsnivået for alarmen 3 Hvis du vil slå av lampen kan...

Page 127: ...e pæren i pæreholderen fig 39 Ikke ta på pæren med fingrene Bruk en klut eller litt papir til å holde pæren når du setter den i fig 40 7 Plasser toppdekslet tilbake på apparatet 8 Lås toppdekslet ved å vri det med klokken inntil symbolet 1 på toppdekslet og symbolet 1 på lampekabinettet er på linje fig 41 Miljø Ikke kast apparatet som restavfall når det ikke kan brukes lenger Lever det inn til en ...

Page 128: ...n ha slått av alarmfunksjonen ved å sette kontrollspaken i den nederste posisjonen Hvis du vil aktivere alarmfunksjonen setter du kontrollspaken i midtposisjonen Alarm 1 eller topposisjonen Alarm 2 avhengig av når du ønsker å våkne Apparatet kan være defekt Ta kontakt med Philips forbrukerstøtte der du bor Lampen lyser ikke umiddelbart når jeg slår den på Det tar ca 1 sekund før lampen slås på Det...

Page 129: ...å 1 ikke er lavt nok kan du flytte apparatet lenger bort fra sengen Lyset vekker meg for sent Kanskje apparatet er plassert lavere enn hodet ditt Forsikre deg om at apparatet er plassert i en slik høyde at lyset ikke blokkeres av sengen dynen eller puten Pass på at apparatet ikke er plassert for langt vekk Lampen blinker Kanskje apparatet ikke er beregnet for spenningen det er koblet til Kontrolle...

Page 130: ...rstørrelse 512 byte MP3 bithastighet datahastighet 32 320 Kbps og variabel bithastighet WMA v7 v8 eller v9 Katalog som nester opptil åtte nivåer Antall album mapper maks 99 Antall spor titler maks 999 Filnavn i Unicode UTF8 makslengde 128 byte Ikke støttede formater Tomme album Et tomt album er et album som ikke inneholder MP3 WMA filer og som ikke vises på skjermen Ikke støttede filformater ignor...

Page 131: ...ilizadores do Wake up Light acordam com mais facilidade estão geralmente mais bem dispostos durante a manhã e sentem se mais enérgicos Como a sensibilidade à luz varia de pessoa para pessoa pode definir a intensidade da luz do seu Wake up Light para um nível adequado à sua sensibilidade começando o dia da melhor maneira Para saber mais sobre o Wake up Light visite www philips com Descrição geral f...

Page 132: ...superior para retirar a lâmpada A lâmpada e a parte em metal da cobertura superior aquecem durante a utilização poderá queimar os dedos ao tocar lhes fig 4 Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas incluindo crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos salvo se tiverem recebido supervisão ou instruções sobre o uso do ap...

Page 133: ...a O indicador das horas apresenta se intermitente no visor indicando que deve acertar a hora do relógio fig 6 2 Prima o botão ou do menu para seleccionar a hora 3 Prima o botão SELECT para confirmar O indicador dos minutos apresenta se intermitente fig 7 4 Prima o botão ou do menu para seleccionar os minutos 5 Prima o botão SELECT para confirmar O aparelho sai do menu e o visor mostra a hora de re...

Page 134: ...a na sua unidade USB Para definir o volume do alarme prima o botão para aumentar ou diminuir o volume Se não pretender despertar com a luz ou com som seleccione uma intensidade de luz ou um nível de volume equivalente a 0 Consulte as secções Utilizar o aparelho como candeeiro de mesa de cabeceira e Definir o volume neste capítulo 1 Empurre a patilha de controlo para a posição intermédia se pretend...

Page 135: ... som do alarme defina o nível de volume para 0 1 Siga as instruções na secção Funções de menu acima e seleccione a função de som do alarme 2 Prima o botão SELECT para confirmar 3 Prima os botões ou de menu para seleccionar o som de alarme desejado veja em baixo O visor apresenta o símbolo do som de alarme seleccionado 4 Prima o botão SELECT para confirmar Pode escolher um dos seguintes sons Rádio ...

Page 136: ...ntenha os botões de aumento e diminuição da intensidade da luz premidos durante 3 segundos fig 24 O símbolo de simulação do amanhecer e o tempo de simulação do amanhecer de 30 minutos predefinido é apresentado no visor fig 25 2 Prima o botão ou do menu para aumentar ou diminuir o tempo de simulação do amanhecer fig 9 3 Prima o botão SELECT para confirmar fig 10 Snoozer 1 Toque na superfície do Wak...

Page 137: ...o ligar desligar para ligar o rádio fig 31 O visor apresenta P1 que corresponde à estação de rádio programada número 1 fig 22 Nota Prima o botão SELECCIONAR uma ou mais vezes se pretender seleccionar outra estação programada 2 Para procurar frequências de rádio para mudar de estação de rádio programada prima o botão ou do menu fig 30 O aparelho guarda automaticamente a frequência de rádio seleccio...

Page 138: ...e da luz para a simulação do amanhecer 1 Ligue o candeeiro e ou o rádio ou música armazenada numa unidade USB Consulte as secções Utilizar o aparelho como candeeiro de mesa de cabeceira e ou Utilizar o rádio reproduzir música armazenada numa unidade USB neste capítulo 2 Siga os passos apresentados na secção Funções de menu neste capítulo para seleccionar a função de simulação de anoitecer e defini...

Page 139: ...as que possam ser reparadas A lâmpada tem de ser substituída quando deixa de funcionar ou quando a intensidade da luz emitida diminui consulte também o capítulo Importante Tem de substituir a lâmpada por uma lâmpada em halogéneo da Philips 100 W 12V GY6 35 Só esta lâmpada fornece a intensidade da luz correcta Nota Este aparelho foi concebido para ser utilizado apenas com lâmpadas com protecção pró...

Page 140: ...il depende de como utiliza o aparelho Em caso de utilização intensa a lâmpada pode não durar tanto quanto espera Se a lâmpada deixar de funcionar pode encomendar uma nova ou comprá la no seu representante local Contacte o Centro de Assistência ao Cliente Philips no seu país O aparelho aquece durante a utilização Isto é normal porque o aparelho aquece com o calor da luz da lâmpada e dos circuitos e...

Page 141: ...o volume O rádio produz um ruído de crepitação O sinal de transmissão é fraco Ajuste a frequência consulte a secção Utilizar o rádio reproduzir música armazenada numa unidade USB no capítulo Utilizar o aparelho e ou altere a posição da antena movendo a Assegure se de que esticou completamente a antena O alarme disparou ontem mas não disparou hoje Pode ter desligado a função do alarme ao colocar a ...

Page 142: ...ho para acordar com música armazenada numa unidade USB mas em vez disso ouço um som de pássaro Removeu a unidade USB do aparelho ou não está adequadamente inserida na entrada USB Se o aparelho não detectar uma unidade USB define automaticamente o som de pássaro como som de alarme para assegurar que mesmo assim acorda na hora de despertar definida Para utilizar música armazenada numa unidade USB co...

Page 143: ...entado no visor Formatos de ficheiro não suportados são ignorados São ignorados e não são reproduzidos por exemplo documentos Word doc ou ficheiros MP3 com extensão dlf Ficheiros áudio AAC WAV e PCM Não são suportados ficheiros com protecção DRM Ficheiros WMA em formato Lossless Ficheiros ocultos Português 143 ...

Page 144: ...na och bli pigg Människor som använder Wake up Light har lättare att vakna är generellt sett på bättre morgonhumör och känner sig mer energiska Eftersom ljuskänsligheten varierar från person till person kan du ställa in ljusintensiteten på Wake up Light på en nivå som stämmer överens med din ljuskänslighet så att du kan få bästa möjliga start på dagen Mer information om Wake up Light finns på www ...

Page 145: ...fingrarna när du rör vid dem Bild 4 Apparaten är inte avsedd för användning av personer inklusive barn med olika funktionshinder eller av personer som inte har kunskap om hur apparaten används om de inte övervakas eller får instruktioner angående användning av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet Små barn ska övervakas så att de inte kan leka med apparaten Apparaten ska endast...

Page 146: ...ycka på SELECT knappen Menyn stängs och i teckenfönstret visas den inställda klocktiden Apparaten är nu klar att använda Obs Metoden som beskrivs ovan gäller endast när du ansluter apparaten första gången när det har varit strömavbrott eller när nätkontakten har tagits bort från vägguttaget under mer än 15 minuter I sådana fall blinkar timangivelsen för att visa att du måste ställa in klocktiden I...

Page 147: ...eglaget till det övre läget om du vill ställa in larm 2 Bild 11 Timangivelsen för larmtiden börjar blinka Bild 12 Justera tiden genom att följa steg 2 till 5 2 Ställ in timmen genom att trycka på knappen eller Bild 9 Obs Du kan endast göra detta när timangivelsen blinkar Om så inte är fallet trycker du kontrollreglaget uppåt och nedåt igen så att larmtidsfunktionen öppnas Du kan även ställa in lar...

Page 148: ... USB minne se även avsnittet Använda musik på ett USB minne som larmljud nedan Bild 21 Tips Du kan hämta fler väckningsljud på www philips com Använda radion som larmljud 1 Följ instruktionerna 1 4 i avsnittet Ställa in larmljudet för att välja radion som larmljud I teckenfönstret visas P1 som är förinställd radiokanal 1 Bild 22 Om du vill välja en annan förinställd radiokanal trycker du på knappe...

Page 149: ...spelas larmljudet automatiskt upp igen Obs Snooze tiden på 9 minuter är fast inställd Den kan inte justeras Slå på och av larmfunktionen 1 Stäng av larmfunktionen när larmet ljuder genom att skjuta ned kontrollreglaget till det nedre läget Bild 27 Obs Lampan fortsätter att lysa Du kan släcka lampan genom att trycka på lampans på av knapp Obs Om du glömmer att stänga av larmet stängs larmet ljud oc...

Page 150: ... efter MP3 eller WMA filer på USB minnet Det kan ta några minuter Sedan visas antalet låtar i teckenfönstret och apparaten börjar spela den första låten på USB minnet Om apparaten upptäcker att filerna på USB minnet inte är i MP3 eller WMA format visas FEL i teckenfönstret 2 Välj önskad låtfil genom att trycka på knappen eller Bild 30 Om du håller ned meny eller knappen hoppar låtvalsfunktionen ge...

Page 151: ...a på lampans på avknapp igen Ställa in teckenfönstrets ljusstyrka 1 Följ stegen i avsnittet Menyfunktioner i det här kapitlet för att välja funktionen för teckenfönstrets ljusstyrka och för att ställa in önskad ljusstyrka Bild 34 Du kan välja ljusstyrka på skärmen mellan 1 och 4 Tips Om du ställer in teckenfönstrets ljusstyrka på nivå 1 förbrukar apparaten minst ström Obs När användaren gör sina i...

Page 152: ...apparaten kan du besöka Philips webbplats på www philips com eller kontakta Philips kundtjänst i ditt land du hittar telefonnumret i garantibroschyren Om det inte finns någon kundtjänst i ditt land vänder du dig till din lokala Philips återförsäljare Felsökning I det här kapitlet finns en översikt över de vanligaste problemen som kan uppstå med apparaten Om du inte kan lösa problemet med hjälp av ...

Page 153: ...m larmljud kan det hända att radion är trasig Slå på radion efter att du har stängt av larmet för att kontrollera om radion fungerar Om den inte gör det kontaktar du Philips kundtjänst i ditt land Om du valde ett hämtat väckningsljud eller musik på ett USB minne som larmljud är det möjligt att ljuden eller låtarna inte har korrekt format Den här apparaten stöder bara mp3 och wma filer Om ljudet el...

Page 154: ...ter in USB minnet i USB uttaget Musiken på USB minnet kanske inte har rätt format Se till att låten är en MP3 eller WMA fil Du kan kontrollera detta på din dator Filtilläggen ska vara mp3 eller wma Se kapitlet USB specifikationer för mer information Jag har programmerat apparaten att väcka mig med musik på ett USB minne men i stället hör jag ett fågelljud Du kanske har tagit bort USB minnet från a...

Page 155: ...MP3 WMA filer och visas inte i teckenfönstret Filformat som inte stöds hoppas över Exempelvis ignoreras och spelas inte Word dokument doc eller MP3 filer med tillägget dlf AAC WAV och PCM ljudfiler DRM skyddade filer stöds inte WMA filer i förlustfritt format Dolda filer Svenska 155 ...

Page 156: ...yanmaya ve dikkatimizi toplamaya hazırlar Uyandırma Işığı kullanan insanlar daha kolay uyanır sabahları daha iyi bir ruh halinde olur ve daha enerjik hissederler Işığa karşı hassasiyet her insanda farklı olduğundan Uyandırma Işığı nın seviyesini güne en iyi biçimde başlamak için kendi hassasiyetinize uyan bir seviyeye ayarlayabilirsiniz Uyandırma Işığı hakkında daha fazla bilgi için bkz www philip...

Page 157: ...nduğunuzda parmaklarınızı yakabilirsiniz Şek 4 Bu cihaz güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti veya talimatı olmadan fiziksel sinirsel ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe açısından yetersiz kişiler tarafından çocuklar da dahil kullanılmamalıdır Küçük çocukların cihazla oynamaları engellenmelidir Bu cihaz yalnızca kapalı mekanlarda kullanım içindir Şek 5 Dikkat Cihazı ye...

Page 158: ...sterir Cihaz artık kullanıma hazırdır Dikkat Yukarıda açıklanan yöntem yalnızca cihazı ilk kez prize taktığınızda bir elektrik kesintisi olduğunda veya elektrik fişi prizden 15 dakikadan daha uzun bir süre boyunca çekili kaldığında geçerlidir Bu durumlarda saat göstergesi yanıp sönerek saati ayarlamanız gerektiğini belirtir Tüm diğer durumlarda menüyü kullanarak saati ayarlamanız gereklidir bkz Ci...

Page 159: ...arlamak için menüdeki veya düğmelerine basın Şek 9 Dikkat Bunu yalnızca saat göstergesi yanıp sönerken yapabilirsiniz Yanıp sönmüyorsa alarm saati moduna girmek için kontrol kolunu aşağı itin ve tekrar yukarı çekin Alarmı menüden de ayarlayabilirsiniz bkz bu bölümdeki Menü Fonksiyonları konusu 3 Onaylamak için SELECT SEÇ düğmesine basın Şek 10 Alarm saatinin dakika göstergesi yanıp sönmeye başlar ...

Page 160: ...ükleyebilirsiniz Radyoyu sesli alarm olarak kullanmak 1 Radyoyu alarm sesi olarak ayarlamak için Alarm sesinin ayarlanması bölümündeki 1 4 arası adımları izleyin Ekranda hazır radyo istasyonu 1 i temsil eden P1 görüntülenir Şek 22 Başka bir hazır radyo istasyonu seçmek istiyorsanız menü veya veya düğmesine basın bkz Radyonun kullanımı USB bellekten müzik çalmak Hazır radyo istasyonlarının frekansı...

Page 161: ...çalınır Dikkat 9 dakikalık erteleme zamanı sabittir Bu süre ayarlanamaz Alarm fonksiyonunun açılıp kapatılması 1 Alarm çaldığında alarm fonksiyonunu kapatmak için kontrol kolunu alt konuma itin Şek 27 Dikkat Lamba odanızı aydınlatmak için açık kalacaktır Lambayı kapatmak için ışık açma kapama düğmesine basın Dikkat Alarmı kapatmayı unutursanız alarm ses ve veya ışık 90 dakika sonra otomatik olarak...

Page 162: ... bir USB bellek varsa cihaz otomatik olarak USB bellek üzerindeki MP3 veya WMA dosyası sayısını taramaya başlar Bu işlem birkaç dakika sürebilir Ardından ekranda şarkı sayısı gösterilir ve cihaz USB bellek üzerindeki ilk şarkıyı çalmaya başlar Cihaz USB bellek üzerindeki dosyaların MP3 veya WMA formatında olmadığını algılarsa ekranda ERR mesajı gösterilir 2 İstediğiniz şarkı dosyasını seçmek için ...

Page 163: ...t Seçtiğiniz ışık yoğunluğu otomatik olarak alarmın ışık yoğunluğu olarak ayarlanır 3 Lambayı kapamak için lamba açma kapama düğmesine tekrar basın Ekran parlaklığını ayarlama 1 Parlaklık fonksiyonunu görüntülemek ve istenen ekran parlaklığını ayarlamak için bu bölümdeki Menü fonksiyonları bölümündeki adımları takip edin Şek 34 1 ile 4 arasında bir ekran parlaklık seviyesi seçebilirsiniz İpucu Ekr...

Page 164: ...nti ve servis Servise ya da daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir sorunla karşılaşırsanız www philips com tr adresindeki Philips Internet sitesini ziyaret edin veya ülkenizde bulunan Philips Müşteri Merkezi ile iletişim kurun telefon numarasını dünya çapında geçerli garanti belgesinde bulabilirsiniz Ülkenizde bir Müşteri Merkezi yoksa yerel Philips bayiine başvurun Sorun giderme Bu bölüm ...

Page 165: ...adığını kontrol etmek için alarmı kapadıktan sonra radyoyu açın Çalışmazsa ülkenizdeki Philips Müşteri Hizmetleri Merkeziyle iletişim kurun İndirdiğiniz bir uyandırma sesini veya USB bellek üzerindeki müziği alarm sesi olarak seçtiyseniz sesler ve dosyaların formatı doğru olmayabilir Bu cihaz yalnızca mp3 ve wma dosyalarını desteklemektedir USB bellek üzerindeki müzik çalınamıyorsa cihaz otomatik ...

Page 166: ...ndeki müzik doğru formatta olmayabilir Şarkının bir MP3 veya WMA dosyası olduğundan emin olun Bu durumu bilgisayarınızdan kontrol edebilirsiniz Dosyaların uzantısı mp3 veya wma olmalıdır Daha fazla bilgi için bkz USB özellikleri Cihazı beni USB bellek üzerindeki müzik ile uyandıracak şekilde programladım ancak bunun yerine kuş sesi duyuyorum USB belleği cihazdan ayırmış olabilirsiniz veya bellek U...

Page 167: ...bümlerdir ve ekranda gösterilmezler Desteklenmeyen dosya formatları atlanır Örneğin Word belgeleri doc veya dlf uzantılı MP3 dosyaları yoksayılır ve çalınmaz AAC WAV ve PCM ses dosyaları DRM korumalı dosyalar desteklenmez Kayıpsız formattaki WMA dosyaları Gizli dosyalar Türkçe 167 ...

Page 168: ......

Page 169: ......

Page 170: ...22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ...

Page 171: ......

Page 172: ...4222 002 7553 2 ...

Reviews: