background image

Wake-up Light

Summary of Contents for HF3451

Page 1: ...Wake up Light ...

Page 2: ... ...

Page 3: ... 1 ...

Page 4: ... ...

Page 5: ...HF3462 10 HF3462 20 HF3461 HF3451 English 6 Dansk 16 Español 26 Suomi 37 Norsk 46 Português 55 Svenska 65 ...

Page 6: ... unexpected mood changes concentration problems and a craving for food rich in fattening carbohydrates Some people may even develop a serious depression seasonal affective disorder or SAD which disappears when spring comes The effects of dawn simulation The Philips Wake up Light gently prepares your body for waking up during the last half hour of sleep In the early morning hours our eyes are more ...

Page 7: ...voltages of 230V If the mains cord is damaged you must have it replaced by Philips a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concern...

Page 8: ...one else this person may unintentionally wake up from the light of the appliance even though this person is further removed from the appliance This phenomenon is the result of differences in light sensitivity between people If you start having trouble waking up again this is possibly due to a decrease in the lamp s light output that occurs after some time In that case you can increase the light le...

Page 9: ...ich you wish to get up Fig 9 3 Press the button longer to put the time forward or backward more quickly 4 Press the alarm time button again to confirm the alarm time Fig 7 The arrows disappear and the alarm time stops flashing Note If you do not confirm the alarm time the flashing stops after 10 seconds This means that the alarm time has been set Setting the sound and the sound level 1 Press the A...

Page 10: ...and the wake up alarm will go off at the set time and with the set sound and light intensity the next day Fig 11 2 Press the button if you want to switch off the sound when the alarm goes off Fig 18 3 Press the button if you want to switch off the lamp when the alarm goes off Fig 19 4 If you want to switch off the alarm function altogether press the ALARM button one or more times until there is no...

Page 11: ...tensity level back to the wake up level Radio HF3462 HF3461 only 1 Press the RADIO button to switch on the radio Fig 22 The light ring round the button goes on Fig 23 2 Use the and the buttons to select the frequency of your favourite station Fig 24 You can choose FM stations 3 You can use the external antenna for better reception Insert the external antenna into the antenna socket next to symbol ...

Page 12: ...te 230VT55 lamp HF3462 HF3461 Only this lamp provides the correct light intensity Replacing the lamp 1 Unplug the appliance 2 Let the appliance cool down for approx 15 minutes 3 Open the lamp replacement hatch by first pushing the rib at the bottom inwards and then upwards with some force Fig 26 4 Tilt the lamp replacement hatch outwards as far as it goes Fig 27 5 Remove the old lamp from the lamp...

Page 13: ...a power failure Check if the power supply works by connecting another appliance Perhaps the mains cord is damaged If the mains cord is damaged you must have it replaced by Philips a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Perhaps the appliance overheated and the overheating protection switched off the appliance Remove the cause of overheating ...

Page 14: ...ing sound Perhaps the broadcast signal is weak Search for the correct signal see chapter Using the appliance The alarm went off yesterday Why did it not go off today Perhaps you switched off the alarm function by pressing the ALARM button Set the alarm for the next day and switch off the wake up alarm sound and light the next day by pressing the 3 button see chapter Using the appliance Perhaps you...

Page 15: ...ton not function The snooze function can only be used within 15 minutes after the alarm starts to go off After those 15 minutes the button no longer functions as SNOOZE button and only functions as SCREEN BRIGHTNESS CONTROL button English 15 ...

Page 16: ...ninger koncentrationsbesvær og en udpræget lyst til mad med højt kulhydratindhold Nogle mennesker udvikler endda en alvorlig depression vinterdepression der forsvinder igen når foråret kommer Effekten ved simulation af daggry Philips Wake up Light forbereder blidt din krop på at vågne op i løbet af den sidste halve times søvn I de tidlige morgentimer er øjnene mere følsomme over for skarpt lys end...

Page 17: ...g på apparatet svarer til den lokale netspænding før du slutter strøm til apparatet Apparatet kan tilsluttes en netspænding på 230V Hvis netledningen beskadiges må den kun udskiftes af Philips et autoriseret Philips serviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret fagmand for at undgå enhver risiko Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer herunder børn med nedsatte fysiske og...

Page 18: ...apparatet for yderligere oplysninger Hvis en lysintensitet på 20 for HF3451 ikke er høj nok anbefaler vi at du flytter apparatet tættere på sengen Hvis du deler soveværelse med andre kan vedkommende blive vækket utilsigtet selvom han hun ligger længere væk fra apparatet Dette fænomen skyldes at mennesker ikke nødvendigvis har samme lysfølsomhed Hvis du begynder at have problemer med at vågne kan d...

Page 19: ... blinke og to pile vises over og under alarmtidspunktet fig 8 2 Brug knapperne og til at indstille alarmtidspunktet dvs det tidspunkt du ønsker at blive vækket fig 9 3 Hold knappen nede for hurtigere frem og tilbageindstilling 4 Tryk på knappen for alarmtidspunkt igen for at bekræfte alarmtidspunktet fig 7 Pilene forsvinder og alarmtidspunktet holder op med at blinke Bemærk Hvis alarmtidspunktet i...

Page 20: ...nappen fortsætter med at lyse Alarmfunktionen er stadig aktiv og vækkealarmen vil gå i gang næste dag på det indstillede tidspunkt og med den indstillede lyd og lysintensitet fig 11 2 Tryk på knappen hvis lyden skal slukkes når alarmen går i gang fig 18 3 Tryk på knappen hvis lyset skal slukkes når alarmen går i gang fig 19 4 Hvis hele alarmfunktionen skal slukkes skal du trykke på ALARM knappen e...

Page 21: ...Giver dette ikke nok lys må du tænde en ekstra lampe Husk at stille lysintensiteten tilbage til opvågnings niveau Radio kun HF3462 HF3461 1 Radioen tændes ved tryk på RADIO knappen fig 22 Den lysende ring omkring knappen tændes fig 23 2 Brug og knapperne for at vælge frekvens fig 24 Der kan vælges FM kanaler 3 Brug eventuelt den eksterne antenne til at opnå bedre modtagelse Sæt den eksterne antenn...

Page 22: ...3462 HF3461 Kun disse pærer giver den korrekte lysintensitet Udskiftning af pæren 1 Tag stikket ud af stikkontakten 2 Lad apparatet afkøle i ca 15 minutter 3 Åbn pærens udskiftningsdæksel ved først at trykke nederste del af dækslet ind og derefter opad med lidt kraft fig 26 4 Vip udskiftningsdækslet så langt ud som muligt fig 27 5 Skru den gamle pære ud af fatningen fig 29 6 Skru en ny pære i Milj...

Page 23: ... stikket ordentligt i stikkontakten Der kan være strømafbrydelse Kontrollér strømforsyningen ved at tilslutte et andet apparat Netledningen kan være beskadiget Er dette tilfældet må den kun udskiftes af Philips et autoriseret Philips værksted eller af tilsvarende kvalificerede fagfolk for at undgå enhver risiko Måske er apparatet overophedet så overophedningssikringen har slukket for det Fjern års...

Page 24: ...uttet Se Radio i afsnittet Sådan bruges apparatet Hvorfor afgiver radioen kun HF3462 HF3461 en skrattende lyd Måske er sendesignalet svagt Søg efter det rigtige signal se afsnittet Sådan bruges apparatet Alarmen gik i gang i går Hvorfor gør den ikke det i dag Du er måske kommet til at slukke alarmfunktionen ved at trykke på ALARM knappen Indstil alarmen til næste dag og sluk for lyd og lys til væk...

Page 25: ...des at lyset ikke blokeres af sengen dynen eller puden Hvorfor virker SNOOZE knappen ikke Snooze funktionen kan kun bruges i 15 minutter efter at alarmen er gået i gang Efter de 15 minutter fungerer knappen ikke længere som SNOOZE knap men kun som SCREEN BRIGHTNESS CONTROL lysstyrken i displayet Dansk 25 ...

Page 26: ... invernal También pueden presentarse otros síntomas como cambios de ánimo inesperados problemas de concentración y ansia por la ingesta de alimentos ricos en hidratos de carbono Algunas personas pueden llegar incluso a sufrir depresiones graves trastorno afectivo estacional oTAE que desaparecen con la llegada de la primavera Los efectos de la simulación del amanecer Wake up Light de Philips prepar...

Page 27: ...le aislamiento según la Clase II fig 2 Este aparato cumple los requisitos de la Directiva europea MDD 2007 47 EC sobre dispositivos médicos Peligro El agua y la electricidad son una combinación peligrosa No utilice este aparato en ambientes húmedos por ejemplo en el baño o cerca de una ducha o una piscina No deje que entre agua en el aparato o que se derrame agua sobre el mismo Advertencia Antes d...

Page 28: ...nchufe el aparato y deje que se enfríe durante unos 20 minutos A continuación vuelva a encender el aparato enchufándolo Recomendamos que establezca la intensidad de la luz para despertarse eligiendo un ajuste entre 9 y 20 para el modelo HF3451 con lámpara de 75 W o entre 7 y 15 para los modelos HF3462 y HF3461 con lámpara de 100 W Estos ajustes corresponden a unos niveles de intensidad de luz entr...

Page 29: ...time para confirmar la hora fig 6 La hora indicada en la pantalla deja de parpadear y las flechas desaparecen Nota Si no confirma la hora el parpadeo se detiene y las flechas desaparecen después de 10 segundos Esto indica que se ha establecido la hora El aparato está listo para usar Uso del aparato Configuración de la alarma Cuando se configura la alarma se selecciona el nivel de intensidad de luz...

Page 30: ...vel de intensidad de la luz fig 14 aparece en la pantalla Consejo Le recomendamos un ajuste de intensidad de luz entre 9 y 20 para el modelo HF3451 con lámpara de 75W o entre 7 y 15 para los modelos HF3462 y HF3461 con lámpara de 100W para la función de alarma Ajuste la intensidad de la luz de acuerdo con sus preferencias probando la función de alarma con diferentes niveles de intensidad de luz 2 ...

Page 31: ...nutos el botón deja de funcionar como botón de alarma diferida y sólo funciona como botón de control de brillo de la pantalla Ajuste de la intensidad de la luz durante la fase del despertar 1 Gire la rueda de ajuste de luz para seleccionar una intensidad mayor o menor fig 14 La lámpara se ilumina con la intensidad seleccionada durante el resto de la fase del despertar Ajuste del brillo de la panta...

Page 32: ...ta y la hora de la alarma queda fijada en 00 00 Ajuste la hora del reloj correcta consulte el capítulo Preparación para su uso y la hora de la alarma correcta consulte el capítulo Uso del aparato fig 5 Reinicio 1 Si el aparato no responde correctamente desenchufe el aparato de la toma de corriente y vuelva a enchufarlo Si no se soluciona el problema pulse el botón de reinicio situado en la parte i...

Page 33: ...inal de su vida útil no tire el aparato junto con la basura normal del hogar Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente fig 30 Garantía y servicio Si necesita información o si tiene algún problema visite la página Web de Philips en www philips com o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país ha...

Page 34: ...gro Puede que el aparato se haya recalentado y la protección contra recalentamiento lo haya apagado Elimine la causa del recalentamiento por ejemplo una toalla que esté bloqueando una o más rejillas de ventilación y desenchufe el aparato Espere unos 20 minutos y luego enchufe de nuevo el aparato a la red Por qué se calienta el aparato durante su uso Esto es normal el aparato se calienta con la luz...

Page 35: ...sonido crepitante Puede que la señal de radio sea débil Intente sintonizar la señal correcta consulte el capítulo Uso del aparato La alarma se activó ayer Por qué no lo ha hecho hoy Puede que haya desactivado la función de alarma pulsando el botón ALARM Ajuste la alarma para el día siguiente y apague el sonido y la luz de la alarma del despertador pulsando el botón 3 consulte el capítulo Uso del a...

Page 36: ...al que la luz no resulte interceptada por la cama edredón o almohada Por qué no funciona el botón SNOOZE La función de alarma diferida sólo puede utilizarse durante los 15 minutos posteriores a la activación de la alarma Una vez transcurridos estos 15 minutos el botón deja de funcionar como botón de alarma diferida y sólo lo hace como botón de control de brillo de pantalla Español 36 ...

Page 37: ...tymisvaikeudet ja halu syödä lihottavia hiilihydraatteja sisältävää ruokaa Jotkut voivat jopa kärsiä vakavasta kaamosmasennuksesta seasonal affective disorder SAD joka katoaa kevään koittaessa Auringonnousun simulaation vaikutukset Philipsin herätysvalo valmistaa elimistöä heräämistä varten unen viimeisen puolen tunnin ajan Varhain aamulla silmämme ovat herkemmät valolle kuin hereillä ollessamme A...

Page 38: ... kuin liität laitteen pistorasiaan Laite soveltuu 230 voltin verkkojännitteelle Jos virtajohto on vahingoittunut se on oman turvallisuutesi vuoksi hyvä vaihdattaa Philipsin valtuuttamassa huoltoliikkeessä tai muulla ammattitaitoisella korjaajalla Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemus...

Page 39: ...n eroista Jos alat uudelleen kärsiä heräämisvaikeuksista tämä saattaa johtua lampun valotehon heikkenemisestä mikä tapahtuu jonkin ajan kuluttua laitteen käyttöönotosta Tässä tapauksessa voit lisätä valotehoa tai vaihtaa lampun Jos laitetta käytetään teollisuusalueella ja tai sähkölaitoksen lähellä lamppu saattaa tietyissä olosuhteissa sammua kesken käytön Tällä ei ole jatkossa haitallista vaikutu...

Page 40: ...kuluttua Tämä tarkoittaa että herätysaika on asetettu Äänen ja äänenvoimakkuuden asettaminen 1 Paina herätyspainiketta Kuva 10 Herätyspainikkeen ympärillä oleva valorengas syttyy Kuva 11 Ensimmäinen äänikuvake radiokuvake malleissa HF3462 HF3461 ja miellyttävän äänimerkin kuvake mallissa HR3451 vilkkuu 3 sekunnin ajan ja ääni kuuluu 2 Jos haluat valita toisen herätysäänen paina herätyspainiketta u...

Page 41: ...kytkeä herätystoiminnon kokonaan pois käytöstä paina herätyspainiketta yhden tai useamman kerran kunnes näytössä ei näy äänikuvaketta ja herätyspainikkeen ympärillä oleva valorengas sammuu Lisäaika 1 Voit herätyksen alettua kytkeä äänen pois käytöstä 9 minuutiksi painamalla Lisäajan ja näytön kirkkauden säätö painiketta Kuva 20 Lamppu palaa edelleen valitulla valoteholla 9 minuutin kuluttua heräty...

Page 42: ...eksi Aseta ulkoinen antenni symbolinò vieressä olevaan antenniliitäntään laitteen takaosassa 4 Sammuta radio painamalla radiopainiketta Kuva 22 Sähkökatkokset Laitteen varmistusjärjestelmä takaa että herätys toimii lyhyen sähkökatkoksen jälkeenkin Järjestelmässä on itsestään latautuva akku jota ei tarvitse vaihtaa Herätysaika säilyy järjestelmän muistissa muutaman minuutin ajan Pitkän sähkökatkoks...

Page 43: ...a Kuva 26 4 Kallista lampunvaihtoluukkua mahdollisimman kauas ulospäin Kuva 27 5 Irrota vanha lamppu pidikkeestä Kuva 29 6 Kierrä uusi lamppu pidikkeeseen Ympäristöasiaa Älä hävitä vanhoja laitteita tavallisen talousjätteen mukana vaan toimita ne valtuutettuun kierrätyspisteeseen Näin autat vähentämään ympäristölle aiheutuvia haittavaikutuksia Kuva 30 Takuu ja huolto Jos haluat lisätietoja tai lai...

Page 44: ...ja kytke pistoke takaisin pistorasiaan Miksi laite kuumenee käytön aikana Tämä on normaalia sillä lamppu kuumentaa laitetta Laite ei toimi kun yritän käyttää eri toimintoja Mitä teen nyt Paina laitteen pohjassa olevaa nollauspainiketta tai irrota pistoke pistorasiasta ja kytke se takaisin Näin laitteeseen palautetaan tehtaan oletusasetukset Miksi valo ei syty herätyksen alkaessa Valoteho on ehkä a...

Page 45: ...attua niin pitkä sähkökatkos että varmistusjärjestelmä on lakannut toimimasta Pitkän sähkökatkoksen jälkeen näytössä näkyy väärä kellonaika ja herätysaika on 00 00 Aseta oikea kellonaika katso kohta Käyttöönotto ja herätysaika katso kohta Käyttö Miksi valo herättää minut liian aikaisin liian myöhään Valitsemasi valoteho ei ehkä ole sinulle sopiva Kokeile alhaisempaa valotehoa jos heräät liian aika...

Page 46: ...r konsentrasjonsvansker og et sug etter mat som er rik på fetende karbohydrater Noen kan til og med utvikle alvorlig depresjon værsyke eller SAD som forsvinner når våren kommer Virkninger av daggrysimulering Oppvåkningslyset fra Philips forbereder kroppen din forsiktig på å våkne opp i løpet av den siste halvtimen med søvn I de tidlige morgentimene er øynene våre mer følsomme for lys enn når vi er...

Page 47: ...aratet stemmer overens med nettspenningen Apparatet passer til nettspenninger på 230V Hvis ledningen er ødelagt må den alltid skiftes ut av Philips et servicesenter som er godkjent av Philips eller lignende kvalifisert personell slik at man unngår farlige situasjoner Dette apparatet er ikke tiltenkt bruk av personer inkludert barn som har nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne ...

Page 48: ...apparatet nærmere sengen Hvis du deler soverom med noen andre kan det hende at denne personen våkner opp på grunn av lyset fra apparatet selv om denne personen ligger lenger unna apparatet Dette skyldes at dere har forskjellig lyssensitivitet Hvis du begynner å få problemer med å våkne igjen kan dette skyldes at lampen lyser dårligere og det skjer etter en stund I dette tilfellet kan du øke lysniv...

Page 49: ...ønsker å stå opp fig 9 3 Hold knappen nede lenger for å få tiden til å gå raskere fremover eller bakover 4 Trykk på alarmtidknappen en gang til for å bekrefte alarmtiden fig 7 Pilene forsvinner og alarmtiden slutter å blinke Merk Hvis du ikke bekrefter alarmtiden slutter det å blinke etter 10 sekunder Dette betyr at alarmtiden er stilt inn Stille inn lyd og lydnivå 1 Trykk på ALARM knappen fig 10 ...

Page 50: ...nsitet neste dag fig 11 2 Trykk på knappen hvis du vil slå av lyden når alarmen går fig 18 3 Trykk på knappen hvis du vil slå av lampen når alarmen går fig 19 4 Hvis du vil slå av hele alarmfunksjonen trykker du på ALARM knappen en eller flere ganger til det ikke er noe lydsymbol på skjermen og lysringen rundt ALARM knappen slukkes Slumring 1 Trykk på knappen SNOOZE slumre SCREEN BRIGHTNESS CONTRO...

Page 51: ...k knappene og til å velge frekvensen på favorittstasjonen din fig 24 Du kan velge FM stasjoner 3 Du kan bruke den eksterne antennen for bedre mottak Sett inn den eksterne antennen i antennekontakten ved siden av symbolet ò bak på apparatet 4 Trykk på RADIO knappen for å slå av radioen fig 22 Strømbrudd For å sørge for at alarmen går på riktig tid etter et kort strømbrudd har apparatet et reservesy...

Page 52: ...rillen nederst innover og deretter oppover med litt kraft fig 26 4 Vipp utskiftingssluken for lampen utover så langt som mulig fig 27 5 Ta ut den gamle lampen fra lampeholderen fig 29 6 Skru inn en ny lampe i lampeholderen Miljø Ikke kast apparatet som restavfall når det ikke kan brukes lenger Lever det inn til en gjenvinningsstasjon Ved å gjøre dette bidrar du til å ta vare på miljøet fig 30 Gara...

Page 53: ... personer for å unngå fare Kanskje apparatet ble overopphetet og overopphetingsbeskyttelsen slo av apparatet Fjern årsaken til overopphetingen f eks et håndkle som blokkerer en eller flere ventiler og koble fra apparatet Vent i cirka 20 minutter før du setter støpselet tilbake i stikkontakten Hvorfor blir apparatet varmt ved bruk Dette er normalt fordi apparatet varmes opp av varmen fra lampen App...

Page 54: ...yset neste dag ved å trykke på 3 knappen se avsnittet Bruke apparatet Kanskje du stilte inn lyd og eller lysnivået på en for lav innstilling Still inn et høyere lyd og eller lysnivå Kanskje strømmen har vært borte lenger enn kapasiteten på reservesystemet Etter lange strømbrudd viser displayet feil klokkeslett og alarmtiden er 00 00 Still inn riktig klokkeslett se avsnittet Før bruk og riktig alar...

Page 55: ...ração e um desejo por alimentos ricos em hidratos de carbono e calorias Algumas pessoas podem mesmo desenvolver uma depressão grave depressão sazonal que desaparece quando chega a Primavera Os efeitos da simulação da aurora A Philips Wake up Light prepara suavemente o seu corpo para despertar durante a última meia hora de sono Nas primeiras horas da manhã os seus olhos estão mais sensíveis à luz d...

Page 56: ...os requisitos da Directiva Europeia relativa aos Dispositivos Médicos Decreto Lei Português n º 30 2003 de 14 02 Perigo A água e a electricidade formam uma combinação perigosa Não utilize este aparelho em ambientes húmidos p ex na casa de banho ou perto de chuveiros ou piscinas Não deixe entrar água no aparelho nem derrame água sobre o mesmo Aviso Verifique se a voltagem indicada no aparelho corre...

Page 57: ...cessivo desligue o aparelho da tomada e deixe o arrefecer durante cerca de 20 minutos Depois ligue o novamente à corrente Recomendamos a regulação da intensidade da luz para acordar a um nível entre 9 e 20 para o modelo HF3451 com uma lâmpada de 75 W ou entre 7 e 15 para os modelos HF3462 HF3461 com uma lâmpada de 100 W Estes níveis correspondem a intensidades de luz de 100 a 300 lux O nível corre...

Page 58: ...ar a hora a intermitência pára e as setas desaparecem após 10 segundos Isto indica que a hora foi acertada O aparelho está agora pronto para ser utilizado Utilização do aparelho Acertar o alarme Ao acertar o alarme escolhe o nível de intensidade da luz o tipo de som e o nível de som O alarme é definido quando o anel de luz em redor do botão ALARM estiver aceso A intensidade da luz aumenta lentamen...

Page 59: ...uas preferências experimentando a função de alarme em diferentes níveis de intensidade de luz 2 Se não desejar que a luz acenda à hora de despertar seleccione o nível de intensidade de luz 0 Verificação rápida do alarme 1 Prima o botão QUICK CHECK para iniciar um teste acelerado ao alarme de despertar fig 15 O anel de luz em redor do botão QUICK CHECK acende se fig 16 Durante os primeiros 50 segun...

Page 60: ...minosidade do visor 1 Prima o botão SNOOZE SCREEN BRIGHTNESS CONTROL para regular a luminosidade do visor fig 20 Prima novamente o botão para definir a luminosidade noutro nível Existem três níveis Nota Este botão não pode ser utilizado para regular a luminosidade do visor quando o alarme dispara e durante o snooze 3 botão 1 Quando o alarme dispara à hora de despertar definida prima o botão 3 para...

Page 61: ...or fig 25 Limpeza e manutenção Antes de começar a limpar o aparelho desligue o sempre da corrente e deixe o arrefecer durante cerca de 15 minutos Nunca utilize esfregões agentes de limpeza abrasivos ou líquidos agressivos tais como petróleo ou acetona para limpar o aparelho Limpe regularmente o pó do interior do aparelho com um pano seco pois o pó acumulado junto de uma lâmpada potente representa ...

Page 62: ...o seu país encontrará o número de telefone no folheto da garantia mundial Se não existir um Centro de Atendimento ao Cliente no seu país dirija se ao distribuidor Philips local ou contacte o Departamento de Assistência da Philips Consumer Lifestyle BV Restrições à garantia A garantia internacional não abrange a lâmpada Especificações Modelos HF3451 HF3461 HF3462 Voltagem 230V Frequência 50 Hz Entr...

Page 63: ...o tento definir diferentes funções O que devo fazer Prima o botão Repor na parte de baixo do aparelho ou retire a ficha da tomada eléctrica e reintroduza a O parelho fica deste modo com as predefinições de fábrica Por que razão a luz não acende quando o alarme dispara Talvez tenha definido um nível da luz demasiado baixo Talvez tenha desligado a função do alarme premindo o botão ALARM Talvez a lâm...

Page 64: ... falha de energia com uma duração superior à capacidade do sistema de segurança Após uma falha de energia prolongada o visor apresenta uma hora incorrecta e a hora do alarme é 00 00 Acerte a hora do relógio consulte Preparação e a hora do alarme consulte o capítulo Utilização do aparelho Por que razão a luz me acordou demasiado cedo tarde Talvez o nível da luz definido não seja o adequado no seu c...

Page 65: ...gar koncentrationssvårigheter och sug efter kolhydratrik mat Vissa personer kan till och med utveckla en allvarlig depression årstidsbunden depression SAD som försvinner när våren kommer Effekterna av gryningssimulering Väckningslampan från Philips förbereder varsamt din kropp på att vakna under den sista halvtimmen sömn Tidigt på morgonen är våra ögon mer känsliga för ljus än när vi är vakna Unde...

Page 66: ...ör en nätspänning på 230V Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut av Philips ett av Philips auktoriserade serviceombud eller liknande behöriga personer för att undvika olyckor Apparaten är inte avsedd för användning av personer inklusive barn med olika funktionshinder eller av personer som inte har kunskap om hur apparaten används om de inte övervakas eller får instruktioner angående anv...

Page 67: ...raten Det beror på skillnader i ljuskänslighet mellan olika personer Om du börjar få svårt att vakna igen beror det förmodligen på att lampan inte avger lika mycket ljus längre vilket inträffar efter en tid I sådana fall kan du höja ljusnivån eller byta ut lampan Om apparaten används i ett industriområde eller i närheten av en kraftstation kan det i vissa fall hända att lampan släcks efter att den...

Page 68: ...er Det innebär att alarmtiden har ställts in Ställa in ljudet och ljudnivån 1 Tryck på ALARM knappen Bild 10 Ljusringen runt knappen ALARM tänds Bild 11 Den första ljudsymbolen radiosymbolen för HF3462 HF3461 och symbolen för lågt pipljud för HF3451 blinkar i tre sekunder och ljudet hörs 2 Tryck på ALARM knappen igen om du vill välja ett annat väckningsljud När du har hittat det ljud du vill använ...

Page 69: ...alarmfunktionen helt trycker du på knappen ALARM en eller flera gånger tills ingen ljudsymbol visas i teckenfönstret och ljusringen runt ALARM knappen slocknar Snooze 1 Tryck på knappen SNOOZE SCREEN BRIGHTNESS CONTROL om du vill stänga av ljudet i 9 minuter när alarmet har startat Bild 20 Lampan fortsätter att lysa med den inställda ljusintensitetsnivån Efter 9 minuter spelas väckningsljudet auto...

Page 70: ...ild 22 Ljusringen runt knappen tänds Bild 23 2 Välj din favoritkanal med knapparna och Bild 24 Du kan välja FM kanaler 3 Du kan använda den externa antennen för bättre mottagning Sätt i den externa antennen i antennuttaget bredvid symbolen ò på apparatens baksida 4 Tryck på RADIO knappen när du vill stänga av radion Bild 22 Strömavbrott Apparaten har ett backupsystem för att garantera att alarmet ...

Page 71: ... lampan 1 Dra ur nätsladden 2 Låt apparaten svalna i ca 15 minuter 3 Öppna luckan för lampbyte genom att först trycka upphöjningen längst ned inåt och sedan uppåt med lite kraft Bild 26 4 Fäll ut luckan för lampbyte så långt det går Bild 27 5 Ta ut den gamla lampan ur lamphållaren Bild 29 6 Skruva i en ny lampa i lamphållaren Miljön Kasta inte apparaten i hushållssoporna när den är förbrukad Lämna...

Page 72: ...pparatens nätsladd kan vara skadad Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av Philips ett av Philips auktoriserade servicecenter eller likvärdigt kvalificerade personer för att undvika att fara uppstår Apparaten kan ha överhettats och stängts av av överhettningsskyddet Ta bort orsaken till överhettningen t ex en handduk som blockerar ett eller flera ventilationshål och dra ur nätsladden Vänta i...

Page 73: ...en genom att trycka på ALARM knappen Ställ in alarmet för nästa dag och stäng av ljudet och ljuset för väckningsalarmet nästa dag genom att trycka på knappen 3 se kapitlet Använda apparaten Du kanske har ställt in ljud och eller ljusnivån på en för låg inställning Ställ in en högre ljud och eller ljusnivå Det kan ha varit ett strömavbrott som varade längre än backupsystemets kapacitet Efter ett lä...

Page 74: ...74 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 75: ...75 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ...

Page 76: ...4222 002 6782 3 ...

Reviews: