background image

© 2017 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.

4240 002 02841

1

a

b

c

d

e

f
g

m

i

j

k

l

HR3868

h

HR3865, HR3866
HR3868

EN 

User manual 

7

BG 

Ръководство за потребителя

 

16

CS 

Příručka pro uživatele

 

26

ET 

Kasutusjuhend

 

35

HR 

Korisnički priručnik

 

44

LT 

Vartotojo vadovas

 

53

PL 

Instrukcja obsługi 

 

62

RO 

Manual de utilizare

 

72

SK 

Príručka užívateľa

 

81

SL 

Uporabniški priročnik

 

90

SR 

Korisnički priručnik

 

99

4

6

2

2

1

3

5

8

9

10

7

Summary of Contents for HD3860/00

Page 1: ...66 HR3868 EN User manual 7 BG Ръководство за потребителя 16 CS Příručka pro uživatele 26 ET Kasutusjuhend 35 HR Korisnički priručnik 44 LT Vartotojo vadovas 53 PL Instrukcja obsługi 62 RO Manual de utilizare 72 SK Príručka užívateľa 81 SL Uporabniški priročnik 90 SR Korisnički priručnik 99 4 6 2 2 1 3 5 8 9 10 7 ...

Page 2: ...1 4 2 3 8 3 1 5 2 6 2 3 1 4 4 HR3868 4 5 6 1 2 3 7 8 5 7 MAX MAX 2 L 2 L 1 8 L 1 7 L 1 7 L 14 x 2 L 1 min 1 min 1 min 1 min 30 sec 4 min 200 g MIN 300 g MAX 30 sec x3 500 g 2 min 600 g 30 sec 600 g 3 min 4 min ...

Page 3: ...d by children Keep the appliance and its cord out of reach of children 1 Welcome Congratulations on your purchase and welcome to Philips To fully benefit from the support that Philips offers register your product at www philips com welcome Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference Warning Do not touch the sharp blades when the appliance is plugge...

Page 4: ...recommend If you use such accessories or parts your guarantee becomes invalid This appliance can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved Children should be supervised to ensure that they do n...

Page 5: ...n the jar and the measuring cup is inserted properly in the lid before you switch on the appliance Noise level Lc 89 dB A Do not exceed the maximum indication on the blender jar Do not exceed the maximum quantities and processing times indicated in the relevant table Fig 7 If food sticks to the wall of the blender jar switch off the appliance and unplug it Then use a spatula to remove the food fro...

Page 6: ...he motor unit Electromagnetic fields EMF This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields EMF If handled properly and according to the instructions in this user manual the appliance is safe to use based on scientific evidence available today Recycling This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste 2012 19 EU Follow your c...

Page 7: ...use Built in safety lock This feature ensures that you can only switch on the appliance if you have put the blender jar correctly on the motor unit If the blender jar is put correctly the built in safety lock is unlocked When the blender jar is not placing well on the motor unit during blending the message Err displays To reset your blender in this case follow the steps below 1 Switch off the blen...

Page 8: ...orrectly to the jar to avoid tamper hitting the blades Tips You can move the tamper up and down turn around or push it toward the side or corner of the jar to help ingredients circulate 5 Select a program by pressing a program button on the panel The blender starts blending as programmed The timer starts counting down See table 1 for purposes and blending time of different programs To stop the cur...

Page 9: ...de to get blunt The cutting edges are sharp Be careful when you clean the blade units 1 Clean the motor unit with a moist cloth 2 Clean the other parts in hot water 60 C with some washing up liquid or in a dishwasher 3 Store the appliance and accessories in a dry place after cleaning Quick cleaning Follow the steps below to clean the blender jar easier 1 Pour lukewarm water not more than 1 liters ...

Page 10: ...getables frozen fruits yoghurt oat seeds herbs into thick and creamy smoothie Blend frozen fruits and yoghurt into delicious frozen dessert Blend vegetables into silky soup Grind whole nuts into finely chopped result Crush ice cubes within few pulse Blending time 1 min 2 min 4 min 30 sec 30 sec Suggested recipe Spinach with pineapple and banana smoothie Frozen strawberry with yoghurt ice cream Cre...

Page 11: ...plays when it is fully overloaded The blender will automatically stop working Note if the temperature of the appliance is too high or the appliance is overused the message Hot displays directly and the blender will also stop working To reset your blender in case of overload and auto stop protection follow the steps below 1 Switch off the blender and then unplug it 2 Remove some of the ingredients ...

Page 12: ...ли квалифициран техник 1 Добре дошли Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка регистрирайте продукта си на адрес www philips com welcome Преди да използвате уреда прочетете внимателно това ръководство за потребителя и го запазете за справка в бъдеще Предупреждение Не докосвайте острите ножовете докато уредът е включен...

Page 13: ...т блок е все още в движение Не изваждайте каната от задвижващия блок ако ножът не е напълно спрял Уверете се че капакът и мерната чашка са правилно монтирани към каната на пасатора преди да използвате уреда Този уред не бива да се използва от деца Пазете уреда и кабела далече от достъп на деца Този уред може да се използва от хора с намалени физически възприятия или умствени недостатъци или без оп...

Page 14: ...ата на пасатора с пръсти или някакъв предмет по време на работа на уреда Пасаторът не може да се използва без натоварване или с минимално количество продукти или течност 250 ml Поставянето на прекалено малко продукти или течност може да причини повреди на пасатора Пасаторът трябва да се експлоатира с гумената подложка Не премахвайте гумената подложка в горната част на задвижващия блок Внимание Ник...

Page 15: ...сно разделното събиране на електрическите и електронните уреди Правилното изхвърляне помага за предотвратяването на потенциални негативни последици за околната среда и човешкото здраве Ако режещият блок заседне изключете уреда от контакта преди да отстраните продуктите които са задръстили ножовете Внимание За да избегнете разливане не сипвайте повече от 2 литра течност в каната на пасатора особено...

Page 16: ...ртирате в този случай вашия пасатор следвайте стъпките по долу 1 Изключете пасатора Уверете се че въртящото се копче е на 0 2 Включете пасатора Автостоп Вашият пасатор ще се изключи автоматично след 4 минути непрекъсната работа Това може да предотврати потенциални проблеми вследствие на продължителна употреба 2 Преглед фиг 1 Главно устройство a Тампер b Мерна чашка c Капак на пасатора d Кана на па...

Page 17: ...ора Каната е предназначена за обработка на различни рецепти например смути сок сос зърнено мляко супа пюре замразен десерт разбиване на лед масло от ядки накълцване или смилане на сухи продукти Ако каната се използва за смилане на сухи съставки стената на каната ще се надраска и ще помътнее Няма отрицателно въздействие върху производителността при пасиране и няма опасения за безопасността на храни...

Page 18: ...еленчуково пюре Тамперът помага за циркулацията чрез предотвратяване на формирането на въздух Тамперът се използва за разбъркване и натискане на продуктите в ножовете когато пасаторът е включен За да превключите към ръчен режим на пасиране по време на процеса на пасиране завъртете копчето за настройка на скоростта както е необходимо За да превключите на импулсен режим по време на процеса на пасира...

Page 19: ...вилно към каната за да избегнете удряне на тампера в ножовете Съвети можете да местите тампера нагоре и надолу да го въртите или натискате към страните или ъглите на каната за да помогнете на циркулацията на продуктите 8 Използвайте купола само за HR3868 фиг 5 Можете да използвате купола за намаляване на шума по време на пасиране Следвайте стъпките за сглобяване и използване на купола както е пока...

Page 20: ...дове зеленчуци замразени плодове кисе ло мляко овес семена билки в гъсто и кремообразно смути Пасирай те зам разени плодове и кисело мляко във вкусен замразен десерт Паси райте зеленчуци в нежна супа Смилайте цели ядки в ситно нарязан продукт Раздро бявайте кубчета та лед в рам ките на няколко импулса Време на пасиране 1 мин 2 мин 4 мин 30 сек 30 сек Пред ложена рецепта Смути със спанак и ана нас ...

Page 21: ...се извежда съобщението Hot Горещо когато той е напълно претоварен Пасаторът автоматично ще спре да работи Забележка ако температурата на уреда е прекалено висока или ако уредът е прекомерно използван директно се извежда съобщението Hot Горещо и пасаторът ще спре да работи За да рестартирате уреда в случай на претоварване и автоматично спиране следвайте стъпките по долу 1 Изключете пасатора и след ...

Page 22: ...h dětí Přístroj mohou používat osoby se sníženými 1 Vítejte Společnost Philips Vám gratuluje ke koupi a vítá Vás Chcete li plně využívat výhod které nabízí společnost Philips zaregistrujte svůj výrobek na webových stránkách www philips com welcome Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití Varování Nedotýkejte se ostrých nožů obzvlášť...

Page 23: ...te li takové příslušenství nebo díly pozbývá záruka platnosti fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání přístroje a rozumí všem rizikům spojeným s používáním přístroje Dohlédněte na to aby si s přístrojem nehrály děti Nikdy nesestavuje nebo nerozkládejte nádobu mixéru k motorové jednotce kd...

Page 24: ...řístroje se vždy ujistěte že víko je řádně zavřeno nasazeno na nádobě a odměrka je správně vložena do víka Hladina hluku Lc 89 dB A Nepřekračujte maximální hladinu která je na nádobě mixéru vyznačena Nikdy nepřekračujte maximální množství a dobu zpracování potravin uvedené v příslušných tabulkách obr 7 Pokud se na stěnách nádoby mixéru přichytí jídlo přístroj vypněte a odpojte ze zásuvky Poté přic...

Page 25: ...na správně vestavěný bezpečnostní zámek se odblokuje Pokud není během mixování nádoba mixéru správně umístěna na motorové jednotce zobrazí se zpráva Err Chyba Elektromagnetická pole EMP Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se elektromagnetických polí EMP Pokud je správně používán v souladu s pokyny uvedenými v této uživatelské příručce je jeho použití podle dosud dostu...

Page 26: ...vit aktuální program mixování znovu stiskněte tlačítko zvoleného programu V takovém případě postupujte podle níže uvedených kroků pro resetování mixéru 1 Mixér vypněte Zkontrolujte zda je otočný knoflík v poloze 0 2 Zapněte mixér Auto stop Mixér se automaticky vypne po 4 minutách nepřetržitého provozu Tím lze předejít možným problémům vznikajícím v důsledku delšího používání Ochrana proti přetížen...

Page 27: ...dobu abyste předešli jeho narážení do nožů Tipy Pěchovačem můžete pohybovat nahoru a dolů otáčet jej nebo jím tlačit na stěnu nebo roh nádoby a tím usnadnit cirkulaci surovin Pro přepnutí na režim manuálního mixování během procesu mixování otočte knoflíkem na požadované nastavení rychlosti Pro přepnutí na pulzní režim během procesu mixování několikrát otočte knoflíkem do polohy P 6 Po dokončení mi...

Page 28: ...jejich otupení Krájecí plochy jsou velmi ostré Při omývání nožových jednotek dbejte zvýšené opatrnosti 1 Motorovou jednotku čistěte pouze navlhčeným hadříkem 2 Ostatní části omyjte horkou vodou 60 ºC s trochou mycího prostředku nebo v myčce 3 Po vyčištění uložte přístroj a příslušenství na suchém místě Rychlé čištění Pro snazší vyčištění nádoby mixéru postupujte podle pokynů 1 Do nádoby mixéru nal...

Page 29: ...ka Ořechy Drcení ledu Účel Proměňte ovoce zeleni nu mražené ovoce jogurt ovesné vločky semena nebo bylinky na hus té a krémové smoothie Rozmixujte mraže né ovoce a jogurty na lahodné mražené dezerty Vytvořte krémovou polévku ze zeleniny Najemno nasekej te celé ořechy Rozdrťte kostky ledu během ně kolika pulzů Čas mixo vání 1 minuta 2 minuty 4 min 30 s 30 s Doporuče né recepty Smoothie s ananasem a...

Page 30: ...ení zobrazí se při plném přetížení zpráva Hot Horké Mixér se automaticky vypne Poznámka Pokud je teplota přístroje příliš vysoká nebo je přístroj nadměrně užívaný ihned se zobrazí zpráva Hot Horké a přístroj také přestane pracovat Chcete li resetovat mixér v případě přetížení a ochrany automatickým zastavením postupujte podle níže uvedených kroků 1 Vypněte mixér a odpojte jej ze sítě 2 Vyjměte něk...

Page 31: ...ada Hoidke seade ja selle toitejuhe lastele kättesaamatus kohas 1 Tere tulemast Õnnitleme ostu puhul ja tervitame Philipsi poolt Philipsi pakutava tootetoe eeliste täielikuks kasutamiseks registreerige oma toode veebilehel www philips com welcome Enne seadme kasutamist lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt ja hoidke see edaspidiseks alles Hoiatus Kui seade on elektrivõrku ühendatud ärge teravaid t...

Page 32: ...ehtud tarvikuid või osi mida Philips ei ole eriliselt soovitanud Selliste tarvikute või osade Seda seadet võivad kasutada füüsilise meele või vaimse puudega isikud või isikud kellel puuduvad kogemused ja teadmised kui neid valvatakse või neile on antud juhendid seadme ohutu kasutamise kohta ja nad mõistavad sellega seotud ohte Lapsi tuleks jälgida et nad ei mängiks seadmega Ärge pange kannmikseri ...

Page 33: ... peale pandud või külge pandud ja mõõtetass oleks korralikult kaane küljes enne kui seadme sisse lülitate Müratase Lc 89 dB A kasutamisel kaotab garantii kehtivuse Ärge ületage kannmikseri kannule märgitud maksimaaltaseme märgist Ärge ületage vastavas tabelis toodud toiduainete koguseid ega töötlemise kestust joonis 7 Kui toiduained kleepuvad mikserikannu seintele lülitage seade välja ja eemaldage...

Page 34: ...ldatud Kui kannmikseri kann on õigesti paigaldatud vabaneb sisseehitatud ohutuslukk Kui kannmikseri kann ei ole segamise ajal korralikult mootoril kuvatakse teade Err Elektromagnetväljad EMF See Philipsi seade vastab kõikidele elektromagnetilisi välju EMF käsitlevatele standarditele Kui seadet käsitsetakse õigesti ja käesolevale kasutusjuhendile vastavalt on seda tänapäeval käibelolevate teaduslik...

Page 35: ...pulssrežiimi sisse lülitamiseks segamisprotsessi ajal keerake juhtnupp mitu korda asendisse P Sellisel juhul kannmikseri lähtestamiseks tehke järgmist 1 Lülitage kannmikser välja Veenduge et ketas on asendis 0 2 Lülitage kannmikser sisse Automaatpeatus Teie kannmikser lülitub automaatselt välja pärast 4 minuti pikkust pidevat kasutamist Nii välditakse kauakestvast kasutamisest tekkida võivaid võim...

Page 36: ...ge toitejuhe seinakontaktist Seejärel eemaldage kannmikseri kann mootori küljest 8 Avage kaas ja kallake koostisained kannmikseri kannust välja 6 Puhkerežiim Kannmikser läheb puhkerežiimi kui 3 minutit ei ole midagi tehtud ja puhkerežiimi LED toite LED põleb Seadet üles äratada ja käsitsi segamist alustada saate siis kui keerate pöördnupu vajalikule kiirusele 7 Kasutage tambitsat joon 4 Tambitsat ...

Page 37: ...utada müra vähendamiseks segamisel Järgige samme kupli kokkupanemiseks ja kasutamiseks nagu näidatud joonisel 5 9 Puhastamine joonis 6 Hoiatus Enne seadme puhastamist eemaldage seade elektrivõrgust Vt jooniseid 6 et saada teavet osade puhastamise kohta veega nõudepesumasinas ja või niiske lapiga Ärge eemaldage kummist padjakest mootorisektsiooni peal Ettevaatust Veenduge et terade lõikeservad ei p...

Page 38: ...tatud puuviljad jogurt kaer seemned ürdid paksuks ja kreemjaks smuutiks Segage külmutatud puuviljad ja jogurt maitsvaks külmutatud magustoi duks Segage köögiviljad kuumaks ja siidiseks supiks ainult 4 minutiga Jahvatage terved pähklid peeneks Pee nestage jääkuubi kud mõne impulsiga Segamise aeg 1 min 2 minutit 4 min 30 sekundit 4 impulssi Soovi tatavad retseptid Spinat koos ananassi ja banaani smu...

Page 39: ...elikul ülekoormamisel teade Hot Kuum Kannmikser peatub automaatselt Märkus Kui seadme temperatuur on liiga kõrge või kui seadet on liiga palju kasutatud kuvatakse kohe teade Hot Kuum ja kannmikser lõpetab töötamise Seadme lähtestamiseks ülekoormuse ja automaatse väljalülitumise korral tehke järgmist 1 Lülitage seade välja ja eemaldage elektrivõrgust 2 Eemaldage osa komponentidest et nõu ei oleks l...

Page 40: ...i mentalnim sposobnostima te osobe koje nemaju dovoljno iskustva i znanja pod uvjetom da su pod 1 Dobro došli Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips Kako biste potpuno iskoristili podršku koju nudi Philips registrirajte svoj proizvod na www philips com welcome Prije uporabe aparata pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik i spremite ga za buduće potrebe Upozorenje Nemojte dodirivati oštr...

Page 41: ... dodatke ili dijelove vaše jamstvo prestaje vrijediti nadzorom ili da su primili upute u vezi rukovanja aparatom na siguran način te razumiju moguće opasnosti Djecu treba nadzirati kako se ne bi igrala s aparatom Nikada nemojte postavljati vrč blendera na motor niti ga odvajati od njega dok je napajanje uključeno Ovaj aparat namijenjen je isključivo uporabi u kućanstvu Prije uporabe pročitajte upu...

Page 42: ...a EMF Ovaj aparat tvrtke Philips sukladan je svim standardima koji se tiču elektromagnetskih polja EMF Ako aparatom rukujete ispravno i u skladu Nemojte premašiti oznaku za maksimalnu razinu naznačenu na vrču blendera Nemojte premašiti maksimalne količine i vrijeme obrade naznačene u odgovarajućoj tablici sl 7 Ako se hrana zalijepi za stjenku vrča blendera isključite i iskopčajte aparat Zatim lopa...

Page 43: ...om blendanja prikazat će se poruka Err Kako biste ponovo postavili blender u tom slučaju slijedite korake u nastavku 1 Isključite blender Provjerite je li regulator na 0 2 Uključite blender s uputama u ovom korisničkom priručniku prema dostupnim znanstvenim dokazima aparat će biti siguran za uporabu Recikliranje Ovaj simbol naznačuje da se proizvod ne smije odlagati s uobičajenim otpadom iz kućans...

Page 44: ... pritisnite tipku odabranog programa Automatsko zaustavljanje Vaš blender automatski će se isključiti nakon 4 minute kontinuiranog rada Time se mogu izbjeći mogući problemi uzrokovani dužim radom Zaštita od preopterećenja LED indikator upozorenja na pregrijavanje ikona toplomjera bljeska kada je blender preopterećen Ako blender nastavi raditi uz veliko opterećenje prikazat će se poruka Hot vruće k...

Page 45: ...je potiskivača o rezače Savjeti Potiskivač možete pomicati gore i dolje okretati ili gurati prema bočnoj strani ili kutu vrča kako biste pomogli kruženje sastojaka Kako biste tijekom blendanja prešli na ručni način rada blendanja okrenite regulator na željenu postavku brzine Kako biste tijekom blendanja prešli na način rada pulsiranja okrenite regulator na P nekoliko puta 6 Nakon blendanja blender...

Page 46: ... rezače Rubovi rezača su oštri Budite pažljivi prilikom čišćenja jedinica s rezačima 1 Jedinicu motora čistite vlažnom krpom 2 Druge dijelove operite u vrućoj vodi 60SDgrC s malo sredstva za pranje posuđa ili u perilici posuđa 3 Nakon čišćenja aparat i nastavke spremite na suho mjesto Brzo čišćenje Slijedite korake u nastavku kako biste lakše očistili vrč blendera 1 U vrč blendera ulijte mlaku vod...

Page 47: ...o kao što je voće povrće zamrznuto voće jogurt zob sjemenke začinsko bilje u guste i kremaste smoothije Blendajte zamrznuto voće i jogurt u ukusne zamrznute deserte Blendajte povrće u kremaste juhe Sameljite cijele orašaste plodove i sitno ih nasjeckajte Drobite kockice leda u nekoliko pulsiranja Vrijeme blendanja 1 min 2 min 4 min 30 s 30 s Preporučeni recept Smoothie od špinata s ananasom i bana...

Page 48: ... će se poruka Hot vruće kada se potpuno preoptereti Blender će automatski prestati raditi Napomena ako je temperatura aparata previsoka ili ako se aparat predugo upotrebljava izravno će se prikazati poruka Hot vruće i blender će prestati raditi Kako biste ponovo postavili blender u slučaju preopterećenja i automatskog zaštitnog zaustavljanja slijedite korake u nastavku 1 Isključite blender a zatim...

Page 49: ...i gebėjimai yra silpnesni arba kurie neturi patirties ir žinių taip pat tie kurie buvo prižiūrimi arba 1 Sveiki Sveikiname įsigijus Philips gaminį ir sveiki atvykę Norėdami pasinaudoti visa Philips siūloma pagalba savo gaminį užregistruokite adresu www philips com welcome Prieš pradėdami naudoti prietaisą atidžiai perskaitykite šį naudotojo vadovą ir saugokite jį nes jo gali prireikti ateityje Įsp...

Page 50: ...tas prilimpa prie maišytuvo ąsočio išjunkite prietaisą ir ištraukite kištuką iš išmokyti saugiai naudotis prietaisu bei supažindinti su susijusiais pavojais Prižiūrėkite vaikus kad jie nežaistų su prietaisu Maišytuvo ąsočio niekada netvirtinkite prie variklio ar nenuimkite nuo jo kai įjungtas maitinimas Šis prietaisas skirtas naudoti tik namų ūkyje Prieš pradėdami naudoti perskaitykite naudotojo v...

Page 51: ...odymus eksploatuojamas prietaisas remiantis dabartine moksline informacija yra saugus naudoti Perdirbimas maitinimo lizdo Tada mentele pašalinkite maistą nuo sienelių Niekada nedėkite į maišytuvo ąsotį produktų karštesnių nei 40 ºC Prietaisą galima įjungti tik tuo atveju jei maišytuvo ąsotis tinkamai uždėtas ant variklio įtaiso Maišytuvas Įspėjimas Prietaisui veikiant jokiu būdu nekiškite į maišyt...

Page 52: ... atveju iš naujo nustatyti maišytuvą atlikite šiuos veiksmus 1 išjunkite maišytuvą įsitikinkite ar sukama rankenėlė nustatyta ties 0 2 įjunkite maišytuvą Šis simbolis reiškia kad gaminio negalima išmesti kartu su įprastomis buitinėmis atliekomis 2012 19 ES Laikykitės jūsų šalyje galiojančių taisyklių kuriomis reglamentuojamas atskiras elektros ir elektronikos gaminių surinkimas Tinkamai išmetus ga...

Page 53: ...ktos programos mygtuką Automatinis sustabdymas Po 4 minučių nuolatinio veikimo maišytuvas išsijungs automatiškai Tai padės išvengti problemų kurių gali kilti prietaisą naudojant per ilgai Apsauga nuo perkrovos Jei maišytuvas per daug apkrautas užsidega apie perkaitimą įspėjanti LED lemputė termometro piktograma Jei toliau maišote esant didelei apkrovai visiškai perkrovus ekrane pasirodo pranešimas...

Page 54: ...atarimai judinkite grūstuvą aukštyn ir žemyn sukite aplink arba stumkite link ąsočio šono arba kampo kad geriau cirkuliuotų ingredientai Norėdami maišymo proceso metu įjungti rankinio maišymo režimą pasukite rankenėlę ties reikiamu greičio nustatymu Norėdami maišymo proceso metu įjungti pulsavimo režimą kelis kartus pasukite rankenėlę ties P 6 Baigę maišyti maišytuvą išjunkite ir atjunkite nuo mai...

Page 55: ...šipti ašmenys Pjaunamieji paviršiai yra aštrūs Būkite atsargūs valydami pjaustymo įtaisus 1 Variklį nuvalykite drėgna šluoste 2 Kitas dalis plaukite karštu vandeniu 60 C su šiek tiek plovimo skysčio arba indaplovėje 3 Nuvalę prietaisą ir priedus laikykite sausoje vietoje Greitasis valymas Norėdami lengviau plauti maišytuvo ąsotį atlikite toliau pateiktus veiksmus 1 Į maišytuvo ąsotį įpilkite drung...

Page 56: ...isius daržoves šaldytus vaisius jogurtą avižas sėklas žoleles į tirštą kreminį kokteilį Sumaišykite šaldytus vaisius ir jogurtą į šaldytą desertą Sumaišykite daržoves į šilkinę sriubą Labai smulkiai sumalkite sveikus riešutus Sugrūskite ledo kubelius kelis kartus paspaudę pulsavimo režimą Maišymo laikas 1 min 2 min 4 min 30 s 30 s Siūlomas receptas Špinatų ananasų ir bananų tirštasis kokteilis Šal...

Page 57: ...kai perkrovus ekrane pasirodo pranešimas Hot karšta Maišytuvas automatiškai nustos veikti Pastaba jei prietaiso temperatūra per didelė arba prietaisas per ilgai naudojamas iškart pasirodo pranešimas Hot karšta ir maišytuvas nustoja veikti Jei norite iš naujo nustatyti maišytuvą po perkrovos ir automatinio išsijungimo atlikite toliau nurodytus veiksmus 1 maišytuvą išjunkite ir atjunkite nuo maitini...

Page 58: ...e na dzbanek blendera 1 Witamy Gratulujemy zakupu i witamy w gronie użytkowników produktów Philips Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez firmę Philips należy zarejestrować zakupiony produkt na stronie www philips com welcome Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją obsługi Instrukcję warto też zachować na przyszłość Ostrzeżenie Nie dotykaj o...

Page 59: ...nimalna ilością składników lub płynu 250 ml Zbyt mała ilość składników lub płynu może spowodować uszkodzenie blendera Urządzenie nie może być używane przez dzieci Przechowuj urządzenie i przewód poza zasięgiem dzieci Urządzenie może być używane przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi sensorycznymi lub umysłowymi a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu ur...

Page 60: ...zybkością Nie wlewaj do dzbanka blendera więcej niż 2 l płynu jeśli może on wytworzyć dużo piany Blender musi być używany wraz z gumową wkładką Nie zdejmuj gumowej wkładki z górnej części silnikowej Uwaga Nie korzystaj z akcesoriów ani części innych producentów ani takich których nie zaleca w wyraźny sposób firma Philips Wykorzystanie tego typu akcesoriów lub części spowoduje unieważnienie gwaranc...

Page 61: ...ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku surowców wtórnych w tym recyklingu zużytego sprzętu Na tym etapie kształtuje się postawy które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne Urządzenia nie należy używać do przygotowywania wielu porcji dań Przed ponownym użyciem urządzenia odczekaj 30 minut aż urządzenie ostygnie Przed włączeniem urządzeni...

Page 62: ... blender wykonaj poniższe czynności 1 Wyłącz blender Upewnij się że pokrętło regulacyjne znajduje się w pozycji 0 2 Włącz blender Automatyczne zatrzymywanie Blender zostanie wyłączony automatycznie po 4 minutach ciągłej pracy Pozwoli to uniknąć potencjalnych problemów które mogą wystąpić w następstwie długotrwałego użytkowania urządzenia 2 Opis elementów urządzenia rys 1 Jednostka centralna a Ubij...

Page 63: ...adników W przypadku używania dzbanka do rozdrabniania suchych produktów jego ścianki się porysują i staną się mętne Nie ma to wpływu na wydajność pracy ani na higienę żywności Można z niego nadal bezpiecznie korzystać 4 Tryb zaprogramo wanego miksowa nia rys 2 1 Złóż blender w sposób pokazany na ilustracji 2 Włóż składniki do dzbanka 3 Wsuń miarkę i zamknij pokrywkę 4 Podłącz wtyczkę przewodu siec...

Page 64: ... aby usprawnić obieg składników można poruszać ubijakiem w górę i w dół obracać go lub przesuwać w bok lub do rogu dzbanka 7 Zdejmij dzbanek blendera z części silnikowej 8 Otwórz pokrywkę i wylej zawartość z dzbanka blendera 5 Tryb miksowania ręcznego rys 3 1 Złóż blender w sposób pokazany na ilustracji 2 Włóż składniki do dzbanka 3 Wsuń miarkę i zamknij pokrywkę 4 Podłącz wtyczkę przewodu sieciow...

Page 65: ...mieszania Kopułkę należy zamontować i używać zgodnie z instrukcjami zamieszczonymi na rys 5 9 Czyszczenie rys 6 Ostrzeżenie Przed czyszczeniem urządzenia wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego Na rys 6 zawarte są informacje dotyczące czyszczenia części za pomocą wody w zmywarce oraz lub za pomocą wilgotnej ściereczki Nie zdejmuj gumowej wkładki umieszczonej na górze części silnikowej Uwaga Upewni...

Page 66: ...ak owoce warzywa mrożone owoce jogurt owies ziarna zioła w gęste kremowe koktajle Miksowanie mrożonych owoców i jogurtów w pyszne mrożone desery Miksowanie warzyw na jedwabistą zupę Mielenie całych orzechów na drobne kawałki Kruszenie kostek lodu za pomocą kilku impulsów Czas mik sowania 1 min 2 min 4 min 30 s 30 s Propo nowany przepis Koktajl ze szpinakiem ananasem i bananami Lody z mrożonych tru...

Page 67: ...całkowitym przeciążeniu zostanie wyświetlony komunikat Hot Blender automatycznie przestanie działać Uwaga jeśli temperatura urządzenia jest zbyt wysoka lub urządzenie zostało przeciążone na wyświetlaczu od razu zostanie wyświetlony napis Hot i blender także przestanie działać Aby zresetować blender w przypadku przeciążenia i automatycznego zatrzymania wykonaj poniższe czynności 1 Wyłącz blender i ...

Page 68: ... de către copii Nu lăsa aparatul şi cablul său de alimentare la îndemâna copiilor 1 Bun venit Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips Pentru a beneficia pe deplin de asistenţa oferită de Philips înregistrează ţi produsul la www philips com welcome Citeşte cu atenţie acest manual de utilizare înainte de utilizarea aparatului şi păstrează l pentru consultare ulterioară Avertisment Nu ati...

Page 69: ...scoate suportul de cauciuc de pe partea superioară a blocului motor Acest aparat poate fi utilizat de către persoane care au capacităţi fizice mentale sau senzoriale reduse sau sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe dacă sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea în condiţii de siguranţă a aparatului şi dacă înţeleg pericolele pe care le prezintă Copiii trebuie supraveghea...

Page 70: ...urna o cantitate de lichid de peste 2 litri în vasul blenderului atunci când procesezi lichide sau ingrediente care tind să facă spumă Atenţie Nu utiliza niciodată accesorii sau componente de la alţi producători sau nerecomandate explicit de Philips Dacă utilizezi aceste accesorii sau componente garanţia se anulează Nu depăşi indicaţia maximă de pe vasul blenderului Nu depăşi cantităţile maxime şi...

Page 71: ...LED de avertizare pentru supraîncălzire k Cronometru M SS l LED standby m Dom numai pentru modelul HR3868 Nu utiliza aparatul pentru mai multe serii de reţete Lasă aparatul să se răcească timp de 30 de minute înainte de a l utiliza din nou Verifică întotdeauna capacul să fie bine închis montat pe vas şi vasul gradat să fie introdus corect în capac înainte de a porni aparatul Nivel de zgomot Lc 89 ...

Page 72: ...asului se va zgâria şi va deveni opac Nu va exista un impact negativ asupra performanţei de amestecare şi în privinţa siguranţei alimentelor Aparatul poate fi utilizat în siguranţă în continuare 3 Înainte de prima utilizare Înainte de a utiliza blenderul pentru prima oară curăţă foarte bine componentele care vin în contact cu alimentele În cazul în care cronometrul indică roteşte butonul rotativ l...

Page 73: ...cesului de amestecare roteşte butonul la P de mai multe ori 6 Opreşte blenderul şi scoate l din priză după amestecare Blenderul se opreşte din amestecare atunci când cronometrul ajunge la 0 00 7 Ia vasul blenderului de pe blocul motor 8 Deschide capacul şi varsă ingredientele din vasul blenderului 5 Modul de amestecare manuală fig 3 1 Asamblează vasul blenderului conform indicaţiilor 2 Pune ingred...

Page 74: ... şi apoi scoate aparatul din priză 5 Scoate vasul blenderului şi clăteşte l cu apă curată 6 Modul inactiv Blenderul va intra în modul inactiv după 3 minute atunci când nu există nicio operaţiune iar LED ul standby LED ul de funcţionare este pornit Poţi activa aparatul şi începe amestecarea manuală rotind butonul rotativ la o setare de viteză în funcţie de necesităţi 7 Utilizarea compactorului fig ...

Page 75: ...ongelate iaurt ovăz seminţe plante aromatice într un smoothie gros şi cremos Amestecă fructe congelate şi iaurt într un desert delicios congelat Pasează legumele şi transformă le într o supă cremoasă Macină nuci întregi într un produs tocat mărunt Zdrobeşte cuburile de gheaţă cu câteva impulsuri Timp de amestecare 1 minut 2 minute 4 min 30 sec 30 sec Reţete re comandate Smoothie de spanac cu anana...

Page 76: ...ătură mare se va afişa mesajul fierbinte atunci când acesta este supraîncărcat la maxim Blenderul se va opri automat din funcţionare Notă dacă temperatura aparatului este prea ridicată sau aparatul este întrebuinţat prea mult se va afişa mesajul fierbinte iar blenderul se va opri din funcţionare Pentru a reseta blenderul în caz de protecţie la supraîncălzire şi oprire automată urmează paşii de mai...

Page 77: ... jeho kábel uchovávajte mimo dosahu detí 1 Vitajte Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi zákazníkmi spoločnosti Philips Aby ste mohli úplne využívať podporu ktorú spoločnosť Philips ponúka zaregistrujte svoj produkt na lokalite www philips com welcome Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a odložte si ho pre prípad potreby v budúcnosti Varovanie Nedotýkajte sa...

Page 78: ...miete používať bez gumenej podložky Nevyberajte gumenú podložku ktorá sa nachádza na hornej strane pohonnej jednotky Toto zariadenie môžu používať osoby ktoré majú obmedzené telesné zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo nemajú dostatok skúseností a znalostí pokiaľ sú pod dozorom alebo im bolo vysvetlené bezpečné používanie tohto zariadenia a za predpokladu že rozumejú príslušným rizikám Deti mu...

Page 79: ...ých dávok receptu Pred opätovným použitím nechajte zariadenie 30 minút vychladnúť Výstraha Nikdy nepoužívajte príslušenstvo ani súčiastky od iných výrobcov ani príslušenstvo ktoré spoločnosť Philips výslovne neodporučila Ak takéto príslušenstvo alebo súčiastky použijete záruka stráca platnosť Nádobu mixéra naplňte len po značku maximálnej hladiny Neprekračujte maximálne množstvá a doby spracovania...

Page 80: ...vždy skontrolujte či je veko riadne uzatvorené nasadené na nádobe a odmerka vsunutá do veka Úroveň hluku Lc 89 dB A Elektromagnetické polia EMF Tento spotrebič od spoločnosti Philips je v súlade so všetkými normami v spojitosti s elektromagnetickými poľami EMF Ak budete zariadenie používať správne a v súlade s pokynmi v tomto návode na použitie bude jeho použitie bezpečné podľa všetkých v súčasnos...

Page 81: ... alebo mletie suchých surovín Ak sa nádoba používa na mletie suchých surovín stena nádoby sa poškriabe a zakalí Daný jav nemá negatívny vplyv na výkon mixovania a nijako neohrozuje bezpečnosť potravín Môžete bezpečne pokračovať v používaní 3 Pred prvým použitím Pred prvým použitím mixéra dôkladne vyčistite súčasti ktoré prichádzajú do kontaktu s potravinami Ak sa na časovači zobrazí znak otočte ot...

Page 82: ...a do požadovanej polohy nastavenia rýchlosti môžete obnoviť činnosť zariadenia a spustiť mixovanie v manuálnom režime 4 Vopred nastavený režim mixovania obr 2 1 Nasaďte nádobu mixéra podľa znázornenia 2 Do nádoby vložte prísady 3 Vložte odmerku a zatvorte veko 4 Zástrčku zapojte do sieťovej zásuvky a zapnite mixér Časovač zobrazí hodnotu 0 00 a indikátory LED programov sa rozsvietia Zariadenie je ...

Page 83: ...čnete spotrebič čistiť odpojte ho od siete Pozrite si obr 6 kde nájdete informácie o umývaní jednotlivých častí vodou umývaní v umývačke riadu alebo pomocou navlhčenej tkaniny Nevyberajte gumenú podložku ktorá sa nachádza na hornej strane pohonnej jednotky Výstraha Dajte pozor aby rezné hrany čepelí neprišli do kontaktu s tvrdými predmetmi Mohlo by to spôsobiť otupenie čepele Rezné hrany sú mimori...

Page 84: ...ky suroviny ako sú rôzne druhy ovocia zeleniny mrazené ovocie jogurty ovsené vločky semienka a bylinky na husté a krémové smoothie Rozmixuje mrazené ovocie a jogurt na lahodný mrazený dezert Rozmixuje zeleninu na jemnú polievku Zmelie celé orechy na jemne rozsekaný produkt Rozdrví kocky ľadu iba niekoľkými impulzmi Čas mixovania 1 min 2 min 4 min 30 s 30 s Odporúča ný recept Smoothie zo špenátu an...

Page 85: ...vín pri úplnom preťažení sa zobrazí hlásenie Hot horúce Mixér sa automaticky zastaví Poznámka ak je teplota zariadenia príliš vysoká alebo je zariadenie používané nadmerne zobrazí sa priamo hlásenie Hot horúce a mixér sa zastaví Ak chcete mixér znova spustiť v prípade preťaženia a automatického bezpečnostného vypnutia postupujte podľa nasledujúcich krokov 1 Mixér vypnite a odpojte ho zo siete 2 Vy...

Page 86: ...ljajo osebe z zmanjšanimi fizičnimi ali psihičnimi sposobnostmi 1 Dobrodošli Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu Če želite popolnoma izkoristiti podporo ki jo nudi Philips izdelek registrirajte na spletnem mestu www philips com welcome Pred uporabo aparata natančno preberite ta uporabniški priročnik in ga shranite za poznejšo uporabo Opozorilo Ne dotikajte se ostrih rezil ko je apara...

Page 87: ...ka Ne prekoračite največjih količin in časov obdelav navedenih v tabelah slika 7 ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so prejele navodila glede varne uporabe aparata ali jih pri uporabi nadzoruje odgovorna oseba ki jih opozori na morebitne nevarnosti Pazite da se otroci ne igrajo z aparatom Posode mešalnika ne pritrjujte ali odstranjujte z motorja ko je vklopljen Aparat je namenjen izklju...

Page 88: ...nate pravilno in v skladu z navodili v tem priročniku je njegova uporaba glede na danes veljavne znanstvene dokaze varna Če se hrana prime stene mešalnika aparat izklopite in izključite z napajanja Nato z lopatico odstranite hrano s stene Posode mešalnika ne polnite s sestavinami katerih temperatura presega 40 ºC Aparat lahko vklopite samo če je posoda mešalnika pravilno nameščena na motorno enoto...

Page 89: ...vodili 1 Izklopite mešalnik Vrtljivi regulator obrnite v položaj 0 2 Vklopite mešalnik Samodejna ustavitev Mešalnik se po 4 minutah neprekinjenega delovanja samodejno izklopi S tem prepreči morebitne težave zaradi dolgotrajne uporabe Recikliranje Ta simbol pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki 2012 19 EU Upoštevajte državne predpise za ločeno zbiranje elekt...

Page 90: ...rov in sestavine izlijte iz posode mešalnika Zaščita pred preobremenitvijo Če je mešalnik preobremenjen utripa opozorilni LED indikator za pregrevanje ikona termometra Če je mešalnik preobremenjen in še naprej deluje se ob popolni preobremenitvi prikaže sporočilo Hot Vroče Mešalnik se samodejno izklopi Opomba če je temperatura aparata previsoka ali aparat čezmerno uporabljate se prikaže sporočilo ...

Page 91: ...dikator za stanje mirovanja LED indikator za vklop Če želite aparat prebuditi in začeti z ročnim mešanjem vrtljivi regulator obrnite na želeno hitrost 7 Uporaba tlačila slika 4 Tlačilo lahko uporabite pri obdelavi zelo gostih mešanic ali receptov z manj tekočine ki jih ni mogoče zadostno obdelati v običajnem mešalniku na primer maslo iz oreščkov zamrznjene sladice ali zelenjavne kaše Tlačilo prepr...

Page 92: ... očistite z vlažno krpo 2 Druge dele očistite v vroči vodi 60 ºC z nekaj tekočega čistila ali v pomivalnem stroju 3 Aparat in nastavke po čiščenju pospravite na suho mesto Hitro čiščenje Sledite spodnjim korakom za enostavnejše čiščenje posode mešalnika 1 V posodo mešalnika nalijte mlačno vodo največ 1 liter in ji dodajte nekaj kapljic tekočega čistila 2 Vstavite merilno posodico in zaprite pokrov...

Page 93: ...je zelenjava zamrznjeno sadje jogurt ovseni otrobi semena in zelišča pripravljajte goste in kremaste napitke Zamrznjeno sadje in jogurt zmešajte v okusno zamrznjeno sladico Zelenjavo zmešajte v gladko juho Oreščke zmeljite v fino sesekljano mešanico Pulzno zdrobite ledene kocke Čas mešanja 1 minuta 2 minuti 4 minute 30 s 30 s Predlog za recept Napitek s špinačo ananasom in banano Zamrznjen napitek...

Page 94: ...obremenjen in še naprej deluje se ob popolni preobremenitvi prikaže sporočilo Hot Vroče Mešalnik se samodejno izklopi Opomba če je temperatura aparata previsoka ali aparat čezmerno uporabljate se prikaže sporočilo Hot Vroče in mešalnik se izklopi Za ponastavitev mešalnika v primeru preobremenitve in zaščite s samodejno ustavitvijo sledite spodnjim korakom 1 Mešalnik izklopite in izključite z napaj...

Page 95: ...rat mogu da koriste osobe sa smanjenim fizičkim senzornim ili mentalnim sposobnostima ili 1 Dobro došli Čestitamo na kupovini i dobro došli u Philips Da biste na najbolji način iskoristili podršku koju nudi kompanija Philips registrujte proizvod na www philips com welcome Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduće potrebe Upozorenje Nemojte da dodirujete oštra s...

Page 96: ...čaju upotrebe takvih dodataka ili delova garancija prestaje da važi nedostatkom iskustva i znanja pod uslovom da su pod nadzorom ili da su dobile uputstva za bezbednu upotrebu aparata i da razumeju moguće opasnosti Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi igrala sa aparatom Nikada nemojte da postavljate niti da skidate posudu blendera sa postolja sa motorom dok je napajanje uključeno Aparat je...

Page 97: ...ac ispravno zatvoren postavljen a šolja za merenje ispravno ubačena u poklopac Nivo buke Lc 89 dB A Nemojte prekoračiti oznaku za maksimalnu količinu na posudi blendera Nemojte da prekoračujete maksimalne količine i vremena obrade navedene u relevantnoj tabeli sl 7 Ako se hrana zalepi za zid posude blendera isključite aparat i izvucite kabl iz struje Zatim lopaticom uklonite hranu sa zidova posude...

Page 98: ... nastavku 1 Isključite blender Proverite da li je rotirajući regulator u položaju 0 2 Uključite blender Elektromagnetna polja EMF Ovaj Philips aparat usklađen je sa svim standardima u vezi sa elektromagnetnim poljima EMF Ako se aparatom rukuje na odgovarajući način i u skladu sa uputstvima iz ovog priručnika on je bezbedan za upotrebu prema trenutno dostupnim naučnim dokazima Recikliranje Ovaj sim...

Page 99: ...i da odbrojava Pogledajte tabelu 1 za namene i vreme pasiranja za različite programe Da biste zaustavili aktuelni program pasiranja ponovo pritisnite dugme za izabrani program Automatsko zaustavljanje Blender će se automatski isključiti nakon 4 minuta neprestanog rada Na ovaj način se izbegavaju potencijalni problemi izazvani produženom upotrebom Zaštita od preopterećenja LED indikator upozorenja ...

Page 100: ...ritiskača i sečiva Saveti Pritiskač možete da pomerate gore dole da ga rotirate ili gurate prema bočnim stranama uglovima posude kako biste olakšali cirkulaciju sastojaka Da biste prešli na režim ručnog pasiranja tokom procesa pasiranja okrenite regulator na željenu postavku brzine Da biste prešli na režim pulsiranja tokom procesa pasiranja nekoliko puta okrenite regulator u položaj P 6 Isključite...

Page 101: ... sečivo Sečiva su oštra Budite pažljivi prilikom čišćenja jedinica sa sečivima 1 Jedinicu motora čistite vlažnom tkaninom 2 Ostale delove očistite u vrućoj vodi 60SDgrC sa malo tečnosti za pranje sudova ili u mašini za pranje sudova 3 Aparat i dodatke odložite na suvo mesto nakon čišćenja Brzo čišćenje Pratite sledeće korake da biste lakše očistili posudu blendera 1 Sipajte mlaku vodu ne više od 1...

Page 102: ...poput voća povrća zamrznutog voća jogurta žitarica semenki i začinskog bilja u gust i kremast frape Pasiranje zamrznutog voća i jogurta u veoma ukusni ledeni desert Pasiranje povrća u kremastu supu Fino mlevenje koštunjavih plodova Drobljenje leda pomoću nekoliko pulsiranja Vreme pasiranja 1 min 2 min 4 min 30 s 30 s Preporučeni recept Frape od spanaća sa ananasom i bananom Sladoled od zamrznutih ...

Page 103: ... Vruće se prikazuje kada se potpuno preoptereti Blender će automatski prestati da radi Napomena Ako je temperatura aparata previsoka ili se aparat prekomerno koristi direktno se prikazuje poruka Hot Vruće i blender takođe prestaje da radi Da biste resetovali blender u slučaju preopterećenja i automatskog zaštitnog zaustavljanja pratite korake u nastavku 1 Isključite blender a zatim izvucite kabl i...

Page 104: ......

Page 105: ......

Page 106: ......

Reviews: