background image

1

HD 4287/88

Summary of Contents for HD 4287

Page 1: ...1 HD 4287 88 ...

Page 2: ... s 3 en 54 op Italiano Pagina 20 Prima di usare l apparecchio aprite le pagine 3 e 54 e leggete attentamente le istruzioni per l uso Español Página 24 Desplegar las páginas 3 y 54 al leer las instrucciones de manejo Norsk Side 28 Slå opp på side 3 og 54 før De leser videre Svenska Sid 32 Ha sidan 3 och 54 utvikt när ni läser bruksanvisningen J zyk polski Strona 36 Prosz przeczytaç instrukcj obs ug...

Page 3: ...3 F 1 190 170 180 160 1 2 3 4 5 10 15 K M B O B D C E F L A G H N 4 5 min 20 25 min 4 5 min 4 5 min 2 4 min 2 4 min 3 4 min 4 6 min 2 4 min 5 min 1 2 I J ...

Page 4: ...filling the deep fat fryer with oil or fat Do not switch on the deep fat frying pan until you have filled it with oil or fat When melting fat initially select 160 C 320 F and do not select a higher temperature until the fat is completely melted Melt the pieces of fat on the bottom of the fryer and not in the frying basket Only use oils and fats which are recommended for deep fat frying This inform...

Page 5: ... this will disappear by itself For better overall browning it is advised to shake the basket a couple of times during frying Keep the lid closed while doing so fig 8 After frying put the frying basket in the highest position by setting the hand grip into a horizontal position Click Allow the fried food to drain Then press the release button to open the lid fig 2 If required you can shake the baske...

Page 6: ...ts may set above the fat oil level We advise you to clean the inside of the fryer after each use with hot water and a washing up agent Please refer to section Cleaning Regularly replace the oil or fat Never add fresh oil fat to used oil fat In general the fat oil will be tainted rather quickly when frying food containing a lot of protein such as meat and fish When the oil fat is mainly used to dee...

Page 7: ...nt into the fryer Ensure that the level of this soapy water is a little higher than that of the oil fat you have used Allow the soapy water to act for 30 to 45 minutes Wash the inside with a brush Empty the fryer and rinse it with hot water Do not rinse under the tap use e g a cup for this purpose Ensure that water does not enter the appliance Wash the frying basket in hot water with a washing up ...

Page 8: ...r entre les niveaux MIN et MAX Vérifiez toujours qu il y a suffisamment d huile ou de graisse dans la friteuse avant de l utiliser Ne dépassez pas les quantités maximum indiquées sur le tableau Ne remplissez jamais le panier à plus de 3 4 de sa capacité Si le panier est trop plein de l huile ou de la graisse chaude pourrait déborder de la friteuse Pendant la friture de la vapeur chaude s échappe d...

Page 9: ...re jusqu au temps nécessaire pour la friture Nota La minuterie sonne à la fin du temps réglé mais n arrête pas la friteuse A travers le hublot de contrôle vous pouvez surveiller la friture sans ouvrir le couvercle Au début il se peut que de la buée se dépose sur le hublot Celle ci disparaîtra d elle même Pour obtenir une friture uniformément dorée secouez le panier de temps à autre pendant la frit...

Page 10: ...ongez doucement le panier et son contenu dans la friteuse car les surgelés font bouillonner la graisse chaude qui risquerait de déborder Recommandations Employez de préférence de la graisse végétale ou de l huile végétale contenant des acides gras poly insaturés Renouvelez régulièrement la totalité de l huile ou de la graisse Ne rajoutez jamais d huile ou de graisse fraîche dans la friture usagée ...

Page 11: ...que le pain brunisse Retirez le alors de la friteuse et jetez le La graisse ou l huile a de nouveau un goût neutre Nettoyage Débranchez l appareil Laissez refroidir la friteuse suffisamment Videz l huile ou la graisse liquide Extérieur de la friteuse Utilisez un chiffon légèrement humide éventuellement avec un détergent pour vaisselle et ou du papier essuie tout Intérieur de la friteuse Enlevez le...

Page 12: ...nd MAX steht Achten Sie vor dem Fritieren immer darauf daß noch genügend Fett Öl in der Friteuse ist Überschreiten Sie nie die Höchstmengen die in der Tabelle aufgeführt sind Füllen Sie den Fritierkorb nicht mehr als auf Dreiviertel seiner Höhe Geben Sie mehr hinein kann das Fett Öl überlaufen Während des Fritierens kommt heißer Dampf durch den Filter Kommen Sie nicht mit Gesicht oder Händen in se...

Page 13: ...kante etwas nach Entriegeln Sie 1 den Griff des Fritierkorbs und klappen Sie ihn nach unten 2 Abb 7 Nur Type 4288 Sie können die Zeitschaltuhr auf die gewünschte Fritierzeit einstellen Drehen Sie den Schalter zuerst im Uhrzeigersinn auf 15 Und dann stellen Sie ihn zurück auf die gewünschte Fritierzeit Sie werden dann zur rechten Zeit erinnert ohne daß dann die Friteuse abgeschaltet wird Sie können...

Page 14: ...ben ist Fehlt ein solcher Hinweis so setzen Sie den Temperaturregler auf die höchste Position 190 C Diese Hinweise gelten auch für andere Speisen die eine präzise Zubereitung verlangen z B für Fleisch Kroketten Tiefgekühlte Pommes frites sind vorfritiert und max 250 g können in 5 Minuten bei 190 C in einem Arbeitsgang zubereitet werden Tiefkühlkost enthält oft zu viel Eis Lassen Sie es vor dem Fri...

Page 15: ... was sich nachteilig auf den Geschmack der Speisen auswirkt die später in dem selben Fett Öl fritiert werden Um diesen Beigeschmack zu beseitigen erhitzen Sie das Fett Öl auf 160 C und geben dann zwei Scheiben Brot von ca 5 bis 6 mm Dicke hinein Wenn keine Luftblasen mehr aufsteigen und das Brot rundherum braun ist nehmen Sie es aus der Friteuse und werfen es fort Das Fett Öl hat jetzt wieder eine...

Page 16: ...of er nog voldoende olie vet in de pan is voordat u gaat frituren Overschrijd niet de in de tabel aangegeven maximum hoeveelheden Vul het mandje nooit hoger dan tot 3 4 Als u te veel voedsel in het mandje doet kan heet vet olie over de rand van de frituurpan komen Tijdens het frituren komt er hete stoom door het filter Houd uw handen en gezicht op veilige afstand van deze stoom Houd bij het gebrui...

Page 17: ...t Door het venster kunt u het frituren gadeslaan zonder het deksel te openen In het begin kan er wat wasem op het venster komen Deze verdwijnt later vanzelf Om een gelijkmatige bruining te bevorderen kunt u tijdens het frituren het mandje wat schudden Houd daarbij het deksel gesloten fig 8 Wanneer het voedsel voldoende gebakken is zet u het frituurmandje in de hoogste stand door de handgreep horiz...

Page 18: ... behoedzaam in de olie het vet zakken bevroren voedsel kan het hete vet olie hevig doen opborrelen Tips Deskundigen op het gebied van gezond voedsel adviseren vaak plantaardig vet of olie die onverzadigde vetzuren bevat Houd er echter rekening mee dat deze soorten olie en vet vaker moeten worden ververst om hun goede eigenschappen te behouden Aan de binnenzijde van de frituurpan kan zich boven het...

Page 19: ... sneetjes brood 5 à 6 mm in de frituurpan Wacht totdat er geen luchtbelletjes meer te zien zijn en het brood bruin gebakken is Haal dan het brood uit de pan en gooi het weg Het vet de olie is dan weer neutraal van smaak Schoonmaken Haal de stekker uit het stopcontact Laat de frituurpan voldoende afkoelen Giet de olie of het vloeibare vet uit de frituurpan Neem de buitenzijde van de frituurpan af m...

Page 20: ...la con olio o grasso Accendete la friggitrice solo dopo averla riempita d olio o di grasso Per sciogliere il grasso selezionate all inizio la temperatura di 160 C e alzatela soltanto quando il grasso sarà completamente sciolto I pezzi di grasso devono sciogliersi sul fondo della friggitrice e non nel cestello Usate soltanto olii e grassi adatti alla friggitrice Leggete a tale scopo le indicazioni ...

Page 21: ...n spegnerà la friggitrice Grazie alla finestra potrete osservare la friggitura senza aprire il coperchio All inizio potrebbe accumularsi della condensa sulla finestra che sparirà comunque da sola Per una frittura più uniforme vi consigliamo di scuotere il cestello un paio di volte durante la cottura senza aprire il coperchio fig 8 Dopo la friggitura sollevate il cestello e mettete la maniglia in p...

Page 22: ...ate esclusivamente olii o grassi idonei alla friggitura per esempio grasso vegetale oppure olii contenenti acidi polinsaturi Sostituite regolarmente l olio grasso Non aggiungete mai olio o grasso fresco a quello usato In generale l olio grasso si deteriora velocemente quando si friggono alimenti ricchi di proteine come carne e pesce Se usate l olio grasso soprattutto per friggere le patate e lo fi...

Page 23: ...questo punto l olio grasso avrà di nuovo un sapore neutro Pulizia Togliete la spina dalla presa di alimentazione Lasciare raffreddare a sufficienza la friggitrice Scaricare l olio o il grasso liquido Esterno pulite le pareti esterne con un panno umido aggiungendo eventualmente un po di detersivo e o della carta da cucina Interno Rimuovere grasso olio residuo dall interno della friggitrice utilizza...

Page 24: ... iniciar la fritura comprueben siempre si todavía hay suficiente aceite o grasa en la freidora No excedan las cantidades máximas indicadas en la tabla No llenen nunca el cestillo por encima de las 3 4 partes de su capacidad Si el cestillo está sobrellenado el aceite o la grasa caliente pueden derramarse por encima del borde de la freidora Durante el proceso de fritura sale vapor caliente a través ...

Page 25: ... ajustar el reloj al tiempo adecuado para freir Tengan en cuenta que el reloj les avisará que ya ha transcurrido el tiempo señalado pero no desconectará la freidora A través de la ventana pueden ver el proceso de fritura sin abrir la tapa Al principio puede darse alguna condensación que desaparecerá por si misma un poco más tarde Para una más uniforme fritura es aconsejable levantar y sacudir el c...

Page 26: ...mando en la temperatura más alta 190 C Estas instrucciones son también válidas para ciertos tipos de alimentos que exigen una cuidadosa preparación tales como las croquetas de carne Las patatas fritas a la francesa congeladas están prefitas y pueden terminar de freirse en una etapa Máx 250 g a 190 C durante unos 5 minutos A menudo los alimentos ultracongelados contienen demasiado hielo Sacudan tan...

Page 27: ... perder algún jugo mientras se frien Ese jugo podría afectar de modo negativo el sabor de los alimentos que se frían a continuación en el mismo aceite o grasa Para suprimir o mejor dicho impedir ese sabor Calienten el aceite hasta 160 C A continuación frían 2 delgadas rebanadas de pan 5 6 mm Esperen hasta que hayan desaparecido todas las burbujas de aire y que el pan esté tostado por igual Saquen ...

Page 28: ...nvisningen sammen med illustrasjonene nøye før apparatet tas i bruk Før tilkobling kontroller at spenningen på undersiden av apparatet stemmer over ens med nettspenningen i Deres hjem Dypp aldri frityrgryten i vann Rengjør de forskjellige delene med en fuktig klut før bruk Forsikre Dem om at delene er helt tørre før frityrgryten fylles med olje eller fett Slå aldri på frityrgryten før den er fylt ...

Page 29: ...fra stikkontakten etter bruk Hvis dryppbegeret blir fullt trykk ned utløserknappen for å åpne lokket fig 2 sett lokket i vertikal posisjon og trekk det ut av hengslene fig 9 hell ut vannet av dryppbegeret fig 10 Oppbevar frityrgryten med lokket på Dette hindrer støv etc i å komme opp i gryten Nettledningen kan skyves inn på baksiden av apparatet Tabell I tabellen nedenfor er det vist hvilken type ...

Page 30: ... i den varme oljen fettet Rengjør gryten med kjøkkenpapir Glem ikke sideveggene Hvis De ikke bruker frityrgryten jevnlig er det best å oppbevare oljen i vellukkede glass flasker fortrinnsvis i kjøleskapet Oppbevar fett i vellukkede glass eller stentøy krukker eller boller Det er ikke tilrådelig å oppbevare olje fett i kjøleskapet over lengdre tid Hvis olje fett har fått en bismak Noen typer mat sp...

Page 31: ...nnsiden med en børste Tøm frityrgryten og skyll med varmt vann skyll ikke under springen men bruk f eks en kopp til dette Forsikre Dem om at vann ikke kommer inn i apparatet Vask stekekurven i varmt såpevann og skyll den deretter godt Vask den ikke i oppvaskmaskin Tørk alltid innsiden og utsiden av frityrgryten godt etter rengjøring Permanent filter Deres frityrgryte er utstyrt med et permanent da...

Page 32: ...på fritösen utan att det är olja fett i den För att smälta fast fett Välj inställningen 160 C 320 F och höj inte temperaturen förrän allt fett smält Fettet skall smältas direkt i fritösen inte i friteringskorgen Använd endast olja eller fett som rekommenderas för fritering Information därom finns på dessa produkters förpackning Vid fritering måste fritösen alltid var fylld med olja fett till mella...

Page 33: ...n ställa in klockan på önskad friteringstid Vrid först vredet medsols till 15 Vrid det sedan motsols för att ställa in önskad friteringstid Observera Tiduret ger signal när den inställda tiden har gått ut men kommer inte att stänga av fritösen Genom fönstret kan du kontrollera friteringsprocessen utan att öppna locket I början kan det bildas kondens på fönstret Den försvinner emellertid efter en s...

Page 34: ...ättat fett eller enkelomättat fett och som allmänt rekommenderas av hälsospecialister bryts ner fortare än andra oljor när de upphettas i fritösen För att hålla en hög kvalitet kan oljan behöva bytas ut oftare än vad som är fallet med andra oljor Det kan även uppkomma en klibbig vidhäftande rand av fett ovanför olje fett nivåmarkeringen inuti fritösen Vi råder dig att rengöra fritösens insida efte...

Page 35: ...kivor 5 6 mm bröd Vänta tills luftbubblorna har försvunnit och brödet är brunt runt om Tag ur brödet och släng bort det Oljan fettet har nu fått en neutralare smak igen Rengöring Drag ut stickproppen ur vägguttaget Låt fritösen med oljan fettet svalna Häll ut oljan fettet i lämpligt kärl Torka av fritösens utsida med en väl urvriden fuktig trasa om nödvändigt med litet diskmedel och eller hushålls...

Page 36: ...si czy cz Êci te ju wysch y Frytownic w àczaç tylko gdy jest w niej olej lub t uszcz Je eli u ywacie Paƒstwo t uszczu to nale y po o yç go na dno frytownicy a nie wk adaç do koszyka do frytowania Regulator temperatury ustawiç na 160 C Temperatur zwi kszyç dopiero po stopieniu si ca ej iloÊci t uszczu U ywaç tylko olejów lub t uszczów nadajàcych si do frytowania Odpowiednià informacj znajdziecie Pa...

Page 37: ...czny dêwi k i ostro nie wyjàç koszyk rys 4 Do koszyka w o yç produkty Koszyk ostro nie w o yç z powrotem do frytownicy rys 6 i zamknàç pokryw Ewentualnie lekko docisnàç przednià kraw dê pokrywy Uchwyt koszyka odblokowaç 1 i opuÊciç go 2 rys 7 Tylko w modelu 4288 Wy àcznik czasowy mo na ustawiç na àdany czas W tym celu prze àcznik najpierw obróciç na cyfr 15 a nast pnie cofnàç go na àdany czas fryt...

Page 38: ... informacji to regulator ustawiç na najwy szà temperatur 190 C Powy sze uwagi odnoszà si tak e do potraw wymagajàcych dok adnego przygotowania np krokietów z mi sem Mro one frytki zosta y ju poddane obróbce wst pnej tak e czas frytowania 250 g takich frytek w temperaturze 190 C wynosi oko o 5 minut Mro onki sà cz sto zbyt oblodzone Dlatego te przed frytowaniem strzàsnàç mo liwie jak najwi cej lodu...

Page 39: ...tym pojemniku szklanym lub kamionkowym Nie zaleca si zostawiaç oleju t uszczu we frytownicy przez d u szy czas Je eli olej t uszcz nabra jakiegoÊ posmaku Niektóre potrawy zw aszcza ryby mogà straciç w czasie frytowania nieco wody która b dzie wp ywaç negatywnie na jakoÊç potraw sma onych póêniej w tym samym oleju t uszczu Aby usunàç ten posmak nale y olej rozgrzaç do temperatury 160 C i dodaç dwie...

Page 40: ... meΩdu otmetkami MIN i MAX Pered naçalom raboty ubedites çto vo fritürnice imeetsä dostatoçnoe koliçestvo rastitel nogo masla ili Ωira Ne prevy ajte ukazannogo v tablice koliçestva ispol zuemyx produktov Ne zapolnäjte setku vy e otmetki 3 4 Esli setka budet perepolnena Ωir rastitel noe maslo mogut perelit sä çerez kraj fritürnicy V processe raboty goräçij par proxodit çerez fil tr ustanovlennyj v ...

Page 41: ...ty Ustanovite setku obratno v ça u fritürnicy ris 6 i zakrojte kry ku Esli kry ka srazu ne zakryvaetsä plotno priΩmite eò Osvobodite 1 ruçku pogruΩaemoj setki i opustite eò vniz 2 ris 7 Model HD 4288 Vy moΩete ustanovit neobxodimoe vremä obΩarivaniä s pomow ü tajmera Snaçala povernite ruçku tajmera po çasovoj strelke do otmetki 15 Zatem povoraçivaä ruçku tajmera protiv çasovoj strelki ustanovite t...

Page 42: ... Produkty vynutye iz morozilki ili morozil noj kamery va ego xolodil nika ot 16 do 18 S znaçitel no oxladät maslo Ωir v sväzi s çem znaçitel noe koliçestvo masla Ωira budet pogloweno Po qtoj priçine ne kladite sli kom bol ie porcii produktov vo fritürnicu V qtom sluçae podoΩdite 15 20 minut poka temperatura fritürnicy ne dostignet optimal nogo znaçeniä Ruçka regulätora temperatury dolΩna byt ustan...

Page 43: ...ir esli pri nagrevanii nablüdaetsä burlenie esli u masla Ωira progorklyj vkus kogda maslo Ωir temneüt i priobretaüt konsistenciü siropa Ubedites v tom çto produkt opuskaemyj vami v goräçee maslo Ωir suxoj Oçiwajte fritürnicu bumaΩnym polotencem Ne zabyvajte oçiwat vnutrennie stenki Esli vy pol zuetes fritürnicej ne sli kom çasto luç e vsego xranit maslo v plotno zakrytom steklännom sosude predpoçt...

Page 44: ...oçistki nasuxo protrite fritürnicu kak iznutri tak i snaruΩi Postoännyj fil tr Fritürnica snabΩena postoännym parovym fil trom My rekomenduem regulärno proizvodit çistku qtogo metalliçeskogo fil tra NaΩmite knopku fiksacii kry ki çtoby kry ka otkrylas ris 2 Podnimite kry ku i snimite eò s petel ris 9 PoloΩite kry ku v goräçuü myl nuü vodu na 5 10 minut ris 11 Opolosnite kry ku goräçej vodoj Sträxn...

Page 45: ...45 2 1 2 3 CLICK 4 5 max min max min 6 7 11 8 1 2 10 9 ...

Page 46: ...46 ...

Page 47: ...4222 001 77573 ...

Reviews: