Summary of Contents for Essence HR2084

Page 1: ...Register your product and get support at www philips com welcome HR2084 ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 ...

Page 4: ...HR2084 English 6 Dansk 15 Deutsch 24 Ελληνικα 34 Español 45 Suomi 55 Français 64 Italiano 73 Nederlands 83 Norsk 93 Português 102 Svenska 112 Türkçe 121 138 147 ...

Page 5: ...d is damaged you must have it replaced by Philips a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Do not use the appliance if the plug the mains cord or other parts are damaged Do not lift the appliance by the handle of the blender jar when the blender jar is fixed to the motor unit The motor unit may fall to the floor and get damaged Never use the ...

Page 6: ...ally when you process at a high speed Do not put more than 1 25 litres in the blender jar when you process hot liquids or ingredients that tend to foam If food sticks to the wall of the blender jar switch off the appliance and unplug it Then use a spatula to remove the food from the wall Never forget to place the sealing ring on the blade unit before you assemble the lender jar otherwise leakage w...

Page 7: ...ulse function just press the desired quick select button Smoothie function Use this function to prepare delicious smoothies When you turn the control knob to SMOOTHIE the appliance starts mixing the smoothie To stop the process turn the control knob to position OFF Smoothies are thick drinks made of frozen or fresh fruit and fruit juices mixed together sometimes with ice ice cream milk or yoghurt ...

Page 8: ...k shakes and batters You can also use the blender to process vegetables fruit and meat Preparing the blender for use 1 Place the sealing ring on the blade unit 2 Assemble the blade unit onto the blade unit interface 3 Screw the blade unit interface onto the bottom of the blender jar until it is fixed properly 4 Place the blender jar with the blade unit interface attached on the motor unit 1 and tu...

Page 9: ...ttom of the blander jar 5 Always clean the removable parts immediately after use Tips Cut meat or solid ingredients into smaller pieces before putting them in the blender jar Do not process a large quantity of solid ingredients at the same time Process these ingredients in a series of small batches instead To make tomato juice cut the tomatoes in four and drop the pieces through the opening in the...

Page 10: ...ans before putting them in the filter 3 Pour water or another liquid milk juice etc into the blender jar 4 Insert the measuring cup into the hole in the lid 5 Select a speed or push one of the buttons see section Control knob Let the appliance run for approx 60 seconds Note when you are processing a large quantity we advise you not to put all the ingredients in the filter at the same time Start pr...

Page 11: ...aning We advise you to clean the removable parts immediately after use Avoid touching the blades The blades are very sharp All parts except the motor unit are dishwasher proof Do not rinse the motor unit under the tap Do not use abrasive cleaning agents scourers alcohol etc to clean the motor unit 1 Unplug the appliance 2 Disassemble all removable parts before cleaning them Do not forget to remove...

Page 12: ...d blend until smooth Fruit mix 2 nectarines stoned and cut into pieces 125g frozen raspberries 125g frozen strawberries 125ml orange juice 125ml apple juice 7 ice cubes Put the nectarine pieces and all the juice in the blender jar then add the frozen fruit Press the Smoothie button and let the appliance run for 40 seconds Ice blended vanilla coffee Ingredients 150ml warm water 1 5 tbsp sugar 2 tbs...

Page 13: ...sant smell during processing It is very common for a new appliance to give off an unpleasant smell or emit some smoke the first few times it is used This phenomenon will stop after you have used the appliance a number of times The appliance may also give off an unpleasant smell or emit some smoke if it has been used too long In this case you have to switch the appliance off and let it cool down fo...

Page 14: ...s netledningen beskadiges må den kun udskiftes af Philips et autoriseret Philips serviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret fagmand for at undgå enhver risiko Brug ikke apparatet hvis stik netledning eller andre dele er beskadigede Løft ikke apparatet vha blenderglassets håndtag når blenderglasset sidder fast i motorenheden Motorenheden kan falde på gulvet og blive beskadiget Tænd og sluk a...

Page 15: ...t spilde bør du ikke komme mere end 1 5 liter flydende ingredienser i blenderglasset især når du blender ved høj hastighed Fyld ikke mere end 1 25 liter i blenderglasset når du blender varme flydende ingredienser eller ingredienser der har tendens til at skumme I tilfælde af fastsiddende ingredienser på blenderglassets inderside skal du slukke for apparatet og tage stikket ud af stikkontakten Dere...

Page 16: ...n af funktionerne Smoothie Ice eller Pulse Hvis du vil bruge en hastighed mellem MIN og MAX skal du dreje kontrolknappen til den ønskede position Hvis du er i tvivl om den korrekte hastighed skal du altid vælge den højeste MAX Hvis du ønsker at benytte Smoothie funktionen skal du dreje kontrolknappen fra positionen OFF til positionen Smoothie Hvis du ønsker at benytte Ice eller Pulse funktionen sk...

Page 17: ...lse tasten hvis du kun ønsker at blende ingredienserne ganske kortvarigt Så snart du trykker på Pulse tasten begynder apparatet at blende ved maksimal hastighed Når du slipper tasten ophører knivene øjeblikkelig med at rotere Pulse tasten kan også benyttes mens apparatet kører ved en hastighed mellem MIN og MAX Blender Blenderen er beregnet til finpurering hakning og blendning Med blenderen kan du...

Page 18: ...fter 3 minutter skal du slukke for apparatet og lade det køle ned til stuetemperatur inden du fortsætter 5 Sluk altid for apparatet ved at dreje kontrolknappen til OFF før du åbner låget Efter brug af blenderen 1 Tag stikket ud af stikkontakten 2 Tag låget med målebægeret af blenderglasset 3 Fjern blenderglasset med knivenheden skilt fra motorenheden 4 Skru knivenheden af bunden af blenderglasset ...

Page 19: ...anbringes på motorenheden i to positioner 2 Kom filteret op i blenderglasset Sørg for at rillerne i filteret sættes præcist ned i indhakkene på indersiden i blenderglasset 3 Kontrollér om stikket er sat i stikkontakten Sådan bruges filteret 1 Sæt låget på blenderglasset Kontrollér at du sætter låget på blenderglasset på en sådan måde at indholdet kan hældes ud gennem lågets sigte 2 Kom ingrediense...

Page 20: ...r apparatet og tage stikket ud for at røre rundt i bønnerne Fortsæt derefter med at blende ved den højeste hastighed MAX Hæld sojamælken op i en gryde Varm sojamælken op til kogepunktet tilsæt lidt sukker efter behag og lad blandingen simre indtil sukkeret er smeltet Serveres varm eller kold Rengøring Vi anbefaler at du rengør alle aftagelige dele straks efter brug Rør ikke ved knivene De er meget...

Page 21: ...0 g banan skåret i stykker på 1 cm frossen 1 5 dl ananasjuice 100 g frosne jordbær Bananen og jordbærrene skal anvendes direkte fra fryseren Kom ingredienserne i blenderglasset i ovennævnte rækkefølge og blend indtil drikken har opnået en blød konsistens Frugtmiks 2 nektariner udstenede og skiveskårne 125 g frosne hindbær 125 g frosne jordbær 125 ml appelsinjuice 125 ml æblejuice 7 isterninger Kom...

Page 22: ...e ingredienser i blenderglasset Nej lad ingredienserne afkøle til 80 c Cc for at undgå beskadigelse af tilbehøret Hvorfor kommer der en ubehagelig lugt fra motoren når den kører Det er helt almindeligt hvis et helt nyt apparat lugter eller ryger lidt de første par gange det anvendes Dette fænomen ophører efter et par ganges brug Blenderen kan imidlertid også lugte eller ryge lidt hvis den har kørt...

Page 23: ... defektes Netzkabel nur von einem Philips Service Center oder einer von Philips autorisierten Werkstatt durch ein Original Ersatzkabel ausgetauscht werden Benutzen Sie das Gerät nicht wenn der Netzstecker das Netzkabel oder andereTeile des Geräts defekt oder beschädigt sind Heben Sie den Standmixer nicht am Griff des Mixbechers an wenn der Mixer an der Motoreinheit befestigt ist Dabei könnte die M...

Page 24: ...0 C sind Um das Auslaufen von Zutaten zu verhindern sollten Sie höchstens 1 5 Liter Flüssigkeit in den Mixbecher füllen Dies gilt insbesondere für das Mixen bei hoher Geschwindigkeit Für heiße Flüssigkeiten oder leicht schäumende Zutaten liegt die Höchstmenge bei 1 25 Liter Wenn Zutaten innen am Mixbecher kleben bleiben schalten Sie das Gerät ab ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lösen S...

Page 25: ...schwindigkeit zwischen MIN und MAX verwenden möchten drehen Sie den Drehschalter auf die gewünschte Position Wenn Sie nicht sicher sind welche Geschwindigkeit die richtige ist wählen Sie immer die höchste Geschwindigkeit MAX Wenn Sie die Funktion Smoothie verwenden möchten drehen Sie den Drehschalter von der Position OFF auf die Position Smoothie Wenn Sie die Funktion Ice oder Pulse verwenden möch...

Page 26: ...eTaste Pulse wenn Sie Zutaten nur kurz verarbeiten möchten Sobald Sie dieTaste Pulse drücken läuft das Gerät mit der höchsten Geschwindigkeit Wenn Sie dieTaste loslassen stoppt das Gerät sofort DieTaste Pulse kann auch verwendet werden während das Gerät mit einer Geschwindigkeit zwischen MIN und MAX läuft Standmixer Der Mixer eignet sich zum Pürieren Zerkleinern und Mixen Mit ihm lassen sich nicht...

Page 27: ...ch nicht abgeschlossen schalten Sie das Gerät und lassen Sie es auf Raumtemperatur abkühlen ehe Sie es das nächste Mal einschalten 5 Schalten Sie das Gerät nur aus indem Sie den Drehschalter auf OFF stellen Öffnen Sie erst anschließend den Deckel NachVerwendung des Standmixers 1 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose 2 Nehmen Sie den Deckel zusammen mit dem Messbecher vom Mixbecher ab 3 Nehm...

Page 28: ... auf einmal in den Filter Den Filter vorbereiten 1 Setzen Sie den Mixbecher mit der Messerkupplung auf die Motoreinheit 1 und drehen Sie den Mixbecher bis er hörbar einrastet 2 Der Mixbecher kann in zwei Positionen auf die Motoreinheit gesetzt werden 2 Setzen Sie den Filter in den Mixbecher ein Die Rillen am Filter müssen exakt auf den Rippen im Mixbecher sitzen 3 Prüfen Sie ob das Gerät tatsächli...

Page 29: ...Portion Lassen Sie das Gerät danach auf Zimmertemperatur abkühlen bevor Sie mit weiteren Portionen fortfahren Zutaten 135 g getrocknete Sojabohnen 1000 ml Wasser Weichen Sie die Sojabohnen vor demVerarbeiten 4 Stunden ein Geben Sie die eingeweichten Sojabohnen in den Filter Füllen Sie einen Liter Wasser in den Mixbecher und lassen Sie den Mixer 30 Sekunden lang auf höchster Stufe laufen Um ein fei...

Page 30: ...lstelle Auf diese Weise tragen Sie zum Umweltschutz bei Garantie und Kundendienst Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf besuchen Sie bitte die Philips Website www philips com oder setzen Sie sich mit einem Philips Service Center in Ihrem Land inVerbindung Telefonnummer siehe Garantieschrift Sollte es in Ihrem Land kein Service Center geben wenden Sie sich bitte an Ihren Phil...

Page 31: ...maika Rum 30 ml Kokosnuss Sirup 10 ml Schlagsahne 80 ml Ananassaft Geben Sie alle Zutaten in den Mixbecher und fügen Sie 4 große Eiswürfel hinzu 30 Sekunden lang mixen Fehlerbehebung Sollte das Gerät nicht wie gewünscht funktionieren sehen Sie erst in der nachstehenden Liste nach Sollte Ihr Problem nicht darin aufgeführt sein hat das Gerät vermutlich einen Defekt In diesem Fall wenden Sie sich bit...

Page 32: ...steht plötzlich still weil die Messereinheit blockiert ist Was kann ich tun Schalten Sie das Gerät aus und lösen Sie die blockierenden Zutaten mit einemTeigschaber o ä Wir empfehlen zudem dieVerarbeitung einer kleineren Menge Aus dem Mixbecher tritt Flüssigkeit aus Was kann ich tun Schalten Sie das Gerät aus und gießen Sie die Flüssigkeit aus Nehmen Sie dann die Messerkupplung ab Prüfen Sie ob der...

Page 33: ...εί από ένα κέντρο σέρβις εξουσιοδοτημένο από τη Philips ή από εξίσου εξειδικευμένα άτομα προς αποφυγή κινδύνου Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν το φις το καλώδιο ή άλλα μέρη της συσκευής έχουν υποστεί φθορά Μην σηκώνετε τη συσκευή από τη λαβή της κανάτας μπλέντερ όταν η κανάτα μπλέντερ είναι σταθερή στο μοτέρ Το μοτέρ μπορεί να πέσει στο δάπεδο και να υποστεί βλάβη Μην χρησιμοποιείτε ποτέ την καν...

Page 34: ...ό την πρίζα πριν απομακρύνετε τα υλικά που μπλοκάρουν τις λεπίδες Προσοχή Μην γεμίζετε ποτέ την κανάτα του μπλέντερ με υλικά πιο ζεστά από 80ºC Για να αποφύγετε το πιτσίλισμα μην βάζετε περισσότερο από 1 5 λίτρα υγρών στην κανάτα μπλέντερ ειδικά όταν η επεξεργασία γίνεται σε υψηλή ταχύτητα Μην βάζετε περισσότερο από 1 25 λίτρα στην κανάτα μπλέντερ όταν επεξεργάζεστε ζεστά υγρά ή υλικά που έχουν τη...

Page 35: ... συσκευή μόνο εάν έχετε προσαρτήσει σωστά την κανάτα μπλέντερ στο μοτέρ Εάν η κανάτα μπλέντερ έχει προσαρτηθεί σωστά το ενσωματωμένο κλείδωμα ασφαλείας ξεκλειδώνει Πριν την πρώτη χρήση Καθαρίστε σχολαστικά τα μέρη της συσκευής που θα έρθουν σε επαφή με τρόφιμα πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά δείτε το κεφάλαιο Καθαρισμός Χρήση της συσκευής Διακόπτης Μπορείτε να ρυθμίσετε το διακόπτη ...

Page 36: ... κουμπί η συσκευή σταματά να λειτουργεί Για μικρά ομοιόμορφα κομματάκια πάγου πιέστε το κουμπί για θρυμματισμό πάγου για ένα δευτερόλεπτο και στη συνέχεια αφήστε το Επαναλάβετε 3 5 φορές ανάλογα με το πόσο πολύ θέλετε να θρυμματίσετε τον πάγο Εάν θέλετε ο πάγος να θρυμματιστεί πάρα πολύ και να μετατραπεί σε νιφάδες γυρίστε το διακόπτη ταχυτήτων στη μέγιστη ταχύτητα ή πιέστε παρατεταμένα το κουμπί ...

Page 37: ...ε τη διασύνδεση λεπίδων προσαρτημένη στο μοτέρ 1 και γυρίστε την κανάτα μέχρι να ακούσετε ένα κλικ 2 Μπορείτε να τοποθετήσετε την κανάτα μπλέντερ στο μοτέρ σε δύο θέσεις με τη λαβή να δείχνει προς τα δεξιά ή προς τα αριστερά 5 Συνδέστε το φις στην πρίζα Χρήση του μπλέντερ 1 Βάλτε τα υλικά στην κανάτα του μπλέντερ 2 Τοποθετήστε το καπάκι στην κανάτα του μπλέντερ Κλείστε το καπάκι πιέζοντάς το σταθε...

Page 38: ...ενα μέρη αμέσως μετά τη χρήση Συμβουλές Να κόβετε το κρέας ή τα στερεά υλικά σε μικρότερα κομμάτια προτού τα τοποθετήσετε στην κανάτα μπλέντερ Μην επεξεργάζεστε μεγάλη ποσότητα στερεών υλικών ταυτόχρονα Επεξεργαστείτε αυτά τα υλικά σε μικρότερες μερίδες Για να φτιάξετε τοματοχυμό κόψτε τις τομάτες στα τέσσερα και ρίξτε τα κομμάτια μέσω του ανοίγματος στο καπάκι πάνω στις περιστρεφόμενες λεπίδες Δο...

Page 39: ... ώστε η εκροή του ποτού να πραγματοποιείται μέσα από το σουρωτήρι στο καπάκι 2 Βάλτε τα υλικά μέσα στο φίλτρο Κόψτε τα φρούτα σε μικρότερα κομμάτια και μουλιάστε τα ξερά όσπρια όπως τους καρπούς σόγιας πριν τα τοποθετήσετε μέσα στο φίλτρο 3 Ρίξτε νερό ή άλλο υγρό γάλα χυμό κτλ μέσα στην κανάτα του μπλέντερ 4 Βάλτε το δοσομετρητή στην οπή του καπακιού 5 Επιλέξτε ταχύτητα ή πιέστε ένα από τα κουμπιά...

Page 40: ...ο λεπτοαλεσμένους καρπούς μπορείτε να απενεργοποιήσετε και να αποσυνδέσετε τη συσκευή από την πρίζα και να ανακατέψετε τους καρπούς Έπειτα συνεχίστε να ανακατεύετε ξανά στην υψηλότερη ταχύτητα MAX Βάλτε το γάλα σόγιας σε μια κατσαρόλα Βράστε το γάλα σόγιας μετά προσθέστε ζάχαρη για τη γεύση και αφήστε το να σιγοβράσει μέχρι να λιώσει όλη η ζάχαρη Σερβίρεται ζεστό ή κρύο Καθάρισμα Σας συνιστούμε να...

Page 41: ...ντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών στη χώρα σας απευθυνθείτε στον τοπικό αντιπρόσωπό σας της Philips Συνταγές Smoothie ακτινίδιο φράουλα Υλικά 200γρ ξεφλουδισμένα ακτινίδια κομμένα σε κομμάτια 3x3x3 εκ 100γρ μπανάνα κομμένη σε φέτες 1 εκ κατεψυγμένη 150 ml χυμό ανανά 100γρ κατεψυγμένες φράουλες Η μπανάνα και οι φράουλες πρέπει να χρησιμοποιηθούν απευθείας από την κατάψυξη Τοποθετήστε τα υλικά μέσα στην...

Page 42: ...σκευή έχει προφανώς κάποιο ελάττωμα Σε αυτή την περίπτωση σας συνιστούμε να απευθυνθείτε στον τοπικό σας αντιπρόσωπο ή σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Philips Ερώτηση Απάντηση Μπορώ να πλύνω όλα τα αποσπώμενα μέρη στο πλυντήριο πιάτων Ναι εκτός από το μοτέρ Ησυσκευή δεν λειτουργεί Τι να κάνω Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει τη συσκευή στην πρίζα Ελέγξτε επίσης εάν η κανάτα μπλέντερ έχει συν...

Page 43: ...έχουν μπλοκάρει Τι πρέπει να κάνω Απενεργοποιήστε τη συσκευή και χρησιμοποιήστε μια σπάτουλα για να απομακρύνετε τα υλικά που μπλοκάρουν τις λεπίδες Συνιστούμε επίσης να επεξεργάζεστε μικρότερες ποσότητες Η κανάτα του μπλέντερ έχει διαρροή Τι πρέπει να κάνω Απενεργοποιήστε τη συσκευή και αφαιρέστε τα υλικά Στη συνέχεια αφαιρέστε τη διασύνδεση λεπίδων Βεβαιωθείτε ότι ο δακτύλιος σφράγισης έχει συνα...

Page 44: ...je de red local Si el cable de alimentación está dañado debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips con el fin de evitar situaciones de peligro No utilice el aparato si el enchufe el cable de alimentación u otras piezas están dañados No levante el aparato por el asa de la jarra de la batidora cuando la jarra de la batidora está puesta en la unidad motora Ésta...

Page 45: ...0 C de temperatura No ponga más de 1 5 litros de líquido en la jarra de la batidora para evitar que se derrame especialmente si procesa a una velocidad alta No ponga más de 1 25 litros en la jarra cuando procese líquidos calientes o ingredientes que tiendan a hacer espuma Si los alimentos se pegan a la pared de la jarra de la batidora apague el aparato desenchúfelo y utilice una espátula para sepa...

Page 46: ...Rueda de control Puede colocar el botón de control en cualquier velocidad entre MIN y MAX o aún más fácil utilice una de las funciones para hacer batidos picar hielo o usar la función turbo Si desea utilizar una velocidad entre MIN y MAX gire el botón de control hasta la posición deseada Si no está seguro de cuál es la velocidad adecuada seleccione siempre la velocidad máxima MAX Si desea utilizar...

Page 47: ...rezca nieve gire el botón de control hasta la velocidad máxima o mantenga pulsado el botón ICE durante unos segundos Botón PULSE Pulse el botón PULSE si desea procesar los ingredientes muy rápidamente En cuanto pulse el botón PULSE el aparato comenzará a funcionar a la máxima velocidad Cuando suelte el botón el aparato dejará de funcionar inmediatamente El botón PULSE también puede usarse cuando e...

Page 48: ...no ha terminado de procesar apague el aparato y deje que se enfríe a temperatura ambiente antes de continuar procesando 5 Apague siempre el aparato colocando el botón de control en la posición OFF antes de abrir la tapa Después de usar la batidora 1 Desenchufe el aparato 2 Quite la tapa con el vaso medidor de la jarra de la batidora 3 Quite la jarra de la batidora con el soporte de acoplamiento de...

Page 49: ... 2 Ponga el filtro en la jarra de la batidora Asegúrese de que las ranuras del filtro encajan perfectamente en los resaltes del interior de la jarra de la batidora 3 Asegúrese de que el aparato está enchufado Uso del filtro 1 Coloque la tapa en la jarra de la batidora Asegúrese de que coloca la tapa en la jarra de la batidora de forma que se pueda vaciar la bebida a través del filtro de la tapa 2 ...

Page 50: ...30 segundos a la velocidad máxima MAX Si es necesario por ejemplo para obtener un resultado mejor puede apagar o desenchufar el aparato y remover bien los granos Después continúe mezclando a la velocidad máxima MAX Vierta la leche de soja en una cacerola Deje que la leche de soja hierva añada azúcar al gusto y deje que hierva a fuego lento hasta que se disuelva el azúcar Servir caliente o fría Lim...

Page 51: ...país diríjase a su distribuidor local Philips Recetas Batido de kiwi y fresa Ingredientes 200 g de kiwi pelado y cortado en cuadraditos de 3 x 3 x 3 cm 100 g de plátano cortado en rodajas de 1 cm y congelado 150 ml de zumo de piña 100 g de fresas congeladas El plátano y las fresas deben usarse sacadas directamente del congelador Ponga los ingredientes en la jarra de la batidora en el orden mencion...

Page 52: ...e asistencia técnica autorizado por Philips Pregunta Respuesta Puedo lavar todas las piezas desmontables en el lavavajillas Sí excepto la unidad motora El aparato no funciona Qué debo hacer Compruebe que ha enchufado el aparato y que la jarra de la batidora se ha colocado correctamente Qué significa Pulse Si pulsa el botón PULSE el aparato funcionará a su velocidad máxima siempre que mantenga puls...

Page 53: ... vacíe los ingredientes Luego quite el soporte de acoplamiento de la unidad de cuchillas Compruebe si la junta está colocada correctamente Por qué los zumos de frutas o la leche de soja contienen mucha pulpa o muchas pieles Vacíe la bebida a través de un tamiz Para evitar que la pulpa y las pieles vayan a parar a la bebida deje el vaso medidor en la tapa y asegúrese de que tanto la tapa como el fi...

Page 54: ...sen pistoke virtajohto tai jokin muu osa on viallinen Älä nosta laitetta tehosekoittimen kannun kädensijasta kun kannu on kiinnitetty runkoon Runko voi pudota lattialle ja vahingoittua Älä koskaan käytä tehosekoittimen kannua käynnistämiseen ja pysäyttämiseen Älä jätä laitetta käyntiin ilman valvontaa Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön joiden fyysinen tai henkin...

Page 55: ...ista aina että kansi on suljettu tai kiinnitetty oikein kannuun ja että mittamuki on oikein kiinni kannessa ennen kuin kytket laitteeseen virran Siivilä Varoitus Älä käytä siivilää yli 80 asteisten aineiden käsittelyyn Älä täytä siivilää liikaa Lisää siivilään kerralla enintään 135 g kuivattuja soijapapuja tai 150 g hedelmiä Varmista aina että kansi on suljettu tai kiinnitetty oikein ja että mitta...

Page 56: ...ä mehuista Joskus mukaan voidaan sekoittaa jäätä jäätelöä maitoa tai jogurttia Kohdassa Reseptejä on muutamia esimerkkejä Smoothie juomasta saa ohuemman lisäämällä nestettä ja paksumman lisäämällä hedelmiä tai marjoja Jääpainike Tehosekoittimessa on erityinen painike jään murskaamista varten Laite alkaa murskata jäätä kun painat ICE painiketta Laite pysähtyy heti kun vapautat painikkeen Saat pieni...

Page 57: ... paikalleen teräyksikköön 2 Kiinnitä teräyksikkö teräyksikön liitäntään 3 Kierrä teräyksikön liitäntä tehosekoittimen kannun pohjaan kunnes se on tiukasti kiinni 4 Aseta kannu johon on kiinnitetty teräyksikön liitäntä tehosekoittimen runkoon 1 ja käännä kannua kunnes kuulet napsahduksen 2 Tehosekoittimen kannun voi asettaa runkoon kahteen eri asentoon kädensija voi osoittaa oikeaan tai vasempaan 5...

Page 58: ...n liitäntä irti kannun pohjasta 5 Puhdista irrotettavat osat aina välittömästi käytön jälkeen Vinkkejä Leikkaa liha ja muut kiinteät aineet pienemmiksi paloiksi ennen niiden käsittelyä tehosekoittimen kannussa Älä aseta kannuun kerralla suurta määrää kiinteitä aineita Hienonna sen sijaan kiinteät aineet pieninä annoksina Kun valmistat tomaattimehua leikkaa tomaatit neljään osaan ja pudota palat ka...

Page 59: ... liota kuivatut palkokasvit kuten soijapavut ennen kuin asetat ne siivilään 3 Kaada vesi tai muu neste maito mehu yms tehosekoittimen kannuun 4 Aseta mittamuki kannessa olevaan aukkoon 5 Valitse nopeus tai paina pikavalintapainiketta katso kohtaValitsin Anna laitteen käydä noin 60 sekuntia Huomautus Kun käsittelet suuria määriä älä lisää kaikkia aineita kerralla siivilään Aloita käsittely pienellä...

Page 60: ...umana tai kylmänä Puhdistaminen Puhdista laitteen irrotettavat osat heti käytön jälkeen Älä kosketa teriä sillä ne ovat teräviä Kaikki osat runkoa lukuun ottamatta voi pestä astianpesukoneessa Älä huuhtele runkoa vesihanan alla Älä käytä rungon puhdistukseen syövyttäviä tai naarmuttavia aineita 1 Irrota pistoke pistorasiasta 2 Irrota kaikki irrotettavat osat ennen niiden puhdistamista Muista irrot...

Page 61: ... ja sekoita kuohkeaksi Hedelmäseos 2 kivetöntä ja paloiteltua nektariinia 125 g pakastevadelmia 125 g pakastemansikoita 125 ml appelsiinimehua 125 ml omenamehua 7 jääkuutiota Aseta nektariininpalaset ja mehu tehosekoittimen kannuun ja lisää sitten pakastemarjat Paina SMOOTHIE painiketta ja anna laitteen käydä 40 sekuntia Jäinen vaniljakahvi Aineet 1 5 dl lämmintä vettä 1 5 rkl sokeria 2 rkl pikaka...

Page 62: ...tee epämiellyttävää hajua sen käydessä On aivan tavallista että uudesta laitteesta lähtee epämiellyttävää hajua tai hieman savua muutamalla ensimmäisellä käyttökerralla Ilmiö häviää kun laitetta on käytetty muutama kerta Laitteesta voi lähteä epämiellyttävää hajua tai savua myös jos sitä käytetään liian pitkään Siinä tapauksessa laite on pysäytettävä ja sen on annettava jäähtyä 60 minuuttia Laite ...

Page 63: ... par Philips par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualifié afin d éviter tout accident N utilisez pas l appareil si la fiche le cordon d alimentation ou d autres pièces sont endommagées N essayez pas de soulever l appareil par la poignée du blender lorsque celui ci est attaché au bloc moteur Ce dernier risquerait de tomber par terre et d être endommagé N utilisez jamais le blen...

Page 64: ...r éviter tout risque d éclaboussure ne versez jamais plus de 1 5 litre d ingrédients liquides dans le blender surtout si vous avez l intention de les mixer à haute vitesse Réduisez cette quantité à 1 25 litre si vous préparez des ingrédients liquides chauds ou susceptibles de mousser Si des ingrédients s accumulent sur les parois du blender éteignez l appareil puis débranchez le Détachez les ingré...

Page 65: ...s fonctions Smoothie Ice et Pulse Pour utiliser une vitesse comprise entre MIN et MAX tournez le bouton de commande jusqu à la position souhaitée En cas de doute sur la vitesse appropriée sélectionnez toujours la vitesse la plus élevée MAX Pour utiliser la fonction Smoothie tournez le bouton de commande de la position OFF jusqu à la position Smoothie Pour utiliser la fonction Ice ou Pulse appuyez ...

Page 66: ...e Le bouton Pulse permet de mixer des ingrédients très brièvement Dès que vous appuyez sur le bouton Pulse l appareil commence à fonctionner à la vitesse maximale Lorsque vous relâchez le bouton l appareil s arrête immédiatement Vous pouvez également utiliser le bouton Pulse lorsque l appareil fonctionne à une vitesse comprise entre MIN et MAX Blender Le blender sert à réduire en purée à hacher et...

Page 67: ... plus de 3 minutes sans interruption Si vous n avez pas terminé éteignez l appareil et laissez le refroidir à température ambiante avant de continuer 5 Arrêtez toujours l appareil en réglant le bouton de commande sur OFF avant d ouvrir le couvercle Après utilisation du blender 1 Débranchez l appareil 2 Retirez le couvercle et la mesure graduée du blender 3 Retirez le blender et le support pour ens...

Page 68: ...er le blender sur le bloc moteur de deux façons 2 Placez le filtre dans le blender Assurez vous que les rainures du filtre s insèrent correctement dans les nervures à l intérieur du blender 3 Assurez vous que l appareil est branché Utilisation du filtre 1 Placez le couvercle sur le blender Veillez à placer le couvercle sur le blender de telle manière que la boisson ne déborde pas à travers la pass...

Page 69: ...rancher l appareil puis remuer les graines Poursuivez à nouveau le mixage à la vitesse la plus élevée MAX Versez le lait de soja dans une casserole Faites bouillir le lait de soja ajoutez du sucre selon votre goût et laissez cuire à feu doux jusqu à ce que le sucre soit fondu Servez chaud ou froid Nettoyage Nous vous conseillons de nettoyer les pièces amovibles immédiatement après utilisation Évit...

Page 70: ... fraises Ingrédients 200 g de kiwis épluchés et coupés en morceaux 3 x 3 x 3 cm 100 g de bananes congelées coupées en tranches d 1 cm 150 ml de jus d ananas 100 g de fraises congelées Sortez les fraises et les bananes du congélateur à la dernière minute Mettez les ingrédients dans le blender dans l ordre indiqué ci dessus puis faites fonctionner l appareil jusqu à l obtention d une consistance onc...

Page 71: ...e vous hachez Puis je verser des liquides très chauds dans le blender Non laissez les ingrédients liquides ou solides refroidir à 80 c Cc pour éviter d endommager les accessoires Pourquoi une odeur désagréable s échappe t elle du moteur en cours de fonctionnement Il est normal que le moteur dégage de la fumée ou une odeur désagréable lorsqu il est mis en marche pour la première fois Ce phénomène d...

Page 72: ...ere sostituito presso i centri autorizzati Philips i rivenditori specializzati oppure da personale debitamente qualificato per evitare situazioni pericolose Non usate l apparecchio nel caso in cui la spina il cavo di alimentazione o altri componenti risultassero danneggiati Non alzate l apparecchio tenendolo per l impugnatura del vaso frullatore quando quest ultimo è posizionato sull unità motore ...

Page 73: ...ullatore ingredienti a temperatura superiore a 80ºC Per evitare schizzi non versate più di 1 5 litri di ingredienti liquidi nel vaso frullatore soprattutto se dovete frullare ad alta velocità In caso di ingredienti liquidi caldi o che tendono a produrre schiuma non superate la quantità di 1 25 litri Se gli ingredienti si attaccano alle pareti del vaso spegnete l apparecchio e staccate la spina qui...

Page 74: ...re una delle funzioni Smoothie Ice e Pulse Per utilizzare una velocità compresa tra MIN e MAX ruotate la manopola di controllo nella posizione desiderata In caso di dubbi sulla velocità corretta selezionate sempre la velocità massima MAX Se desiderate utilizzare la funzione Smoothie ruotate la manopola di controllo dalla posizione OFF alla posizione Smoothie Se desiderate utilizzare la funzione Ic...

Page 75: ...ulsante Pulse Il pulsante Pulse consente di frullare gli ingredienti in modo rapido Premendo questo pulsante l apparecchio si aziona alla massima velocità Rilasciando il pulsante l apparecchio si arresta immediatamente Il pulsante Pulse può essere utilizzato anche quando l apparecchio è in funzione a una velocità compresa tra MIN e MAX Frullatore Il frullatore consente di ridurre gli ingredienti i...

Page 76: ...utivi Se dopo 3 minuti non avete ancora finito spegnete l apparecchio e fatelo raffreddare fino a temperatura ambiente prima di continuare 5 Spegnete sempre l apparecchio ruotando la manopola di controllo su OFF prima di aprire il coperchio Dopo l uso del frullatore 1 Staccate la spina dalla presa di corrente 2 Togliete il coperchio con il dosatore dal vaso frullatore 3 Rimuovete dal gruppo motore...

Page 77: ...so del frullatore Controllate che le scanalature del filtro combacino perfettamente con le nervature all interno del vaso 3 Assicuratevi di aver collegato l apparecchio alla presa di corrente Come usare il filtro 1 Posizionate il coperchio sul vaso frullatore Accertatevi che il coperchio sia stato posizionato sul vaso frullatore in modo da consentire il passaggio del contenuto attraverso il beccuc...

Page 78: ... alla massima velocità MAX Se necessario ad esempio per ottenere un composto più omogeneo potete spegnere e scollegare l apparecchio per poi mescolare la soia Successivamente potete continuare a frullare alla velocità massima MAX Versate il latte di soia in una casseruola portatelo ad ebollizione aggiungete zucchero a piacere e lasciate bollire fino a quando lo zucchero è completamente sciolto Ser...

Page 79: ...volgetevi al vostro rivenditore Philips Ricette Frullato di kiwi e fragole Ingredienti 200 g di kiwi sbucciato tagliato a cubetti di 3x3x3 cm 100 g di banana congelata tagliata a rondelle da 1 cm 150 ml di succo d ananas 100 g di fragole congelate Utilizzate le fette di banana e le fragole congelate Inserite gli ingredienti nel vaso frullatore nell ordine in cui appaiono sopra e frullate fino a ot...

Page 80: ... assistenza autorizzato Philips Domanda Risposta Posso lavare in lavastoviglie tutti i pezzi staccabili Sì ad eccezione del gruppo motore L apparecchio non funziona Cosa devo fare Verificate che l apparecchio sia collegato alla presa di corrente e che il vaso frullatore sia stato montato correttamente Che cosa significa pulse Premendo il pulsante Pulse l apparecchio funzionerà alla massima velocit...

Page 81: ...atore Cosa si deve fare Spegnete l apparecchio e svuotate il vaso Quindi rimuovete il gruppo lame Verificate che l anello di tenuta sia stato montato correttamente Perché i succhi di frutta o il latte alla soia contengono molta polpa o buccia Passate la bevanda all interno di un setaccio Per evitare che la polpa e le bucce rimangano nella bevanda lasciate il dosatore nel coperchio e assicuratevi c...

Page 82: ...etsnoer beschadigd is moet u het laten vervangen door Philips een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen Gebruik het apparaat niet indien de stekker het snoer of andere onderdelen beschadigd zijn Til het apparaat niet op aan het handvat van de blenderkan wanneer de blenderkan op de motorunit is bevestigd De motorunit kan op de g...

Page 83: ...n dan 80 C Vul de blenderkan nooit met meer dan 1 5 liter vloeistof om morsen te voorkomen vooral wanneer u het apparaat op een hoge snelheid laat werken Doe niet meer dan 1 25 liter in de blenderkan wanneer u hete vloeistoffen of ingrediënten verwerkt die kunnen gaan schuimen Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact als er ingrediënten aan de wand van de blenderkan blijven ...

Page 84: ...nog gemakkelijker een van de functies Smoothie Ice en Pulse gebruiken Als u het apparaat op een snelheid tussen MIN en MAX wilt laten werken draai de bedieningsknop dan naar de gewenste stand Als u twijfelt over de juiste snelheid kies dan altijd de hoogste stand MAX Als u de Smoothie functie wilt gebruiken draai de bedieningsknop dan van de OFF stand naar de Smoothie stand Als u de Ice of Pulse f...

Page 85: ... knop Druk op de Pulse knop als u ingrediënten heel kort in de blender wilt verwerken Zodra u op de Pulse knop drukt begint het apparaat op de hoogste stand te werken Wanneer u de knop loslaat stopt het apparaat meteen U kunt de Pulse knop ook gebruiken terwijl het apparaat werkt op een snelheid tussen MIN en MAX Blender De blender is bedoeld voor pureren hakken en mengen Met de blender kunt u soe...

Page 86: ... van de ingrediënten schakel het apparaat dan uit en laat het afkoelen voordat u verder gaat 5 Schakel het apparaat altijd uit door de bedieningsknop naar OFF te draaien voordat u het deksel opent Na gebruik van de blender 1 Haal de stekker uit het stopcontact 2 Verwijder het deksel met de maatbeker van de blenderkan 3 Verwijder de blenderkan met daaraan het verbindingsstuk van de motorunit 4 Schr...

Page 87: ...op de motorunit plaatsen 2 Plaats het filter in de blenderkan Zorg ervoor dat de groeven in het filter precies op de ribbels in de blenderkan passen 3 Controleer of de stekker in het stopcontact zit Het filter gebruiken 1 Plaats het deksel op de blenderkan Zorg ervoor dat u het deksel zo op de blenderkan plaatst dat u de drank door de zeef in het deksel kunt uitschenken 2 Doe de ingrediënten in he...

Page 88: ... resultaat kunt u het apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen om de bonen door te roeren Laat het apparaat vervolgens nogmaals op de hoogste stand MAX werken Giet de sojamelk in een pan Breng de sojamelk aan de kook voeg naar smaak suiker toe en laat de melk zachtjes koken totdat alle suiker is gesmolten Serveer warm of koud Schoonmaken We raden u aan de verwijderbare onderde...

Page 89: ...d Als er geen Consumer Care Centre in uw land is ga dan naar uw Philips dealer Recepten Kiwi aardbeismoothie Ingrediënten 200 g geschilde kiwi in stukjes van 3 x 3 x 3 cm 100 g banaan in plakjes van 1 cm bevroren 150 ml ananassap 100 g bevroren aardbeien De banaan en de aardbeien moeten rechtstreeks uit de vriezer worden gebruikt Doe de ingrediënten in de bovengenoemde volgorde in de blenderkan en...

Page 90: ...t apparaat in de vaatwasmachine Ja behalve de motorunit Het apparaat werkt niet Wat moet ik doen Controleer of u de stekker in het stopcontact hebt gestoken en of de blenderkan goed is bevestigd Wat betekent pulse Wanneer u op de Pulse knop drukt zal het apparaat op de hoogste snelheid gaan werken zolang u de knop ingedrukt houdt We raden u aan de Pulse knop te gebruiken als u meer controle over h...

Page 91: ...ngrediënten uit de blenderkan Verwijder vervolgens het verbindingsstuk van de mesunit Controleer of de afdichtring goed is bevestigd Hoe kan ik voorkomen dat er veel pulp of velletjes in het vruchtensap of de sojamelk zitten Schenk de drank door een zeef Om te voorkomen dat er pulp en velletjes in uw drank terechtkomen laat u de maatbeker in het deksel zitten zorgt u ervoor dat het deksel en het f...

Page 92: ...is ledningen er ødelagt må den alltid skiftes ut av Philips et servicesenter som er godkjent av Philips eller lignende kvalifisert personell slik at man unngår farlige situasjoner Apparatet må ikke brukes hvis det er skade på støpselet ledningen eller andre deler Ikke løft apparatet i håndtaket på mikserkannen når mikserkannen er festet til motorenheten Motorenheten kan falle i gulvet og bli ødela...

Page 93: ...rkannen med ingredienser som er varmere enn 80 ºC For å unngå søl må du aldri ha mer enn 1 5 liter væske i mikserkannen spesielt ikke ved tilberedning med høy hastighet Ikke ha mer enn 1 25 liter i mikserkannen ved tilberedning av varm væske eller ingredienser som skummer Hvis ingrediensene sitter fast i mikserkannen må du slå av apparatet og trekke ut støpselet fra stikkontakten Bruk deretter en ...

Page 94: ...en av funksjonene Smoothie Ice Is og Pulse Pulsering Hvis du vil bruke en hastighet mellom MIN og MAX vrir du kontrollbryteren til ønsket posisjon Hvis du er usikker på hva som er riktig hastighet velger du alltid den høyeste hastigheten MAX Hvis du vil bruke Smoothie funksjonen vrir du kontrollbryteren fra OFF Av til Smoothie Hvis du vil bruke funksjonen Ice Is eller Pulse Pulsering trykker du ba...

Page 95: ...å pulseringsknappen hvis du vil kjøre ingrediensene kort Når du trykker på pulseringsknappen begynner apparatet å gå på høyeste hastighet Når du slipper knappen stopper apparatet umiddelbart Pulseringsknappen kan også brukes når apparatet går på en hastighet mellom MIN og MAX Hurtigmikser Hurtigmikseren er beregnet til å lage fine pureer hakke og mikse Med hurtigmikseren kan du også lage supper sa...

Page 96: ...en Hvis du ikke er ferdig med oppgaven på tre minutter slår du av apparatet og lar det avkjøles til romtemperatur før du begynner igjen 5 Slå alltid av apparatet ved å sette bryteren på OFF av før du åpner lokket Etter at hurtigmikseren er brukt 1 Koble fra apparatet 2 Fjern lokket med målebegeret fra mikserkannen 3 Ta mikserkannen med grensesnittet av motorenheten 4 Skru av grensesnittet for kniv...

Page 97: ...igmikseren kan plasseres på motorenheten i to posisjoner 2 Sett filteret i mikserkannen Kontroller at sporene på filteret passer nøyaktig til ribbene i mikserkannen 3 Kontroller at apparatet er koblet til strømkilden Bruke filteret 1 Sett lokket på mikserkannen Kontroller at du setter lokket på mikserkannen slik at drikken kan helles ut gjennom silen i lokket 2 Ha ingrediensene i filteret Del fruk...

Page 98: ... for å få et jevnere resultat kan du slå av og koble fra apparatet og røre i bønnene Fortsett deretter å blande på høyeste hastighet MAX igjen Hell soyamelken i en gryte Kok opp soyamelken tilsett sukker etter smak og la den småkoke til alt sukkeret er smeltet Serveres varm eller kald Vaske Vi anbefaler at du rengjør de utskiftbare delene rett etter bruk Unngå å berøre knivene Knivbladene er svært...

Page 99: ... frossen banan i 1 cm tykke skiver 150 ml ananassaft 100 g frosne jordbær Banan og jordbær skal brukes rett fra fryseren Ha ingrediensene i mikserkannen i den rekkefølgen som er nevnt ovenfor og kjør til blandingen er jevn Fruktblanding 2 nektariner uten stein og delt i biter 125 g frosne bringebær 125 g frosne jordbær 125 ml appelsinjuice 125 ml eplejuice 7 isbiter Ha nektarinbitene og all juicen...

Page 100: ...eller ingrediensene avkjøle seg til 80 cC 175 cF for å unngå å skade tilbehøret Hvorfor kommer det en ubehagelig lukt fra motoren når jeg bruker apparatet Det er svært vanlig at nye apparater avgir en ubehagelig lukt eller litt røyk de første gangene de brukes Dette vil gi seg etter at du har brukt apparatet noen ganger Apparatet kan også avgi en ubehagelig lukt eller litt røyk hvis det kjøres for...

Page 101: ...ilips por um centro de assistência autorizado da Philips ou por pessoal devidamente qualificado para se evitarem situações de perigo Não utilize o aparelho se a ficha o fio de alimentação ou outras peças estiverem danificados Não levante o aparelho pela pega do copo misturador quando o copo estiver encaixado na unidade do motor A unidade do motor pode cair e danificar se Nunca utilize o copo mistu...

Page 102: ...ra superior a 80ºC Para evitar salpicos não deite mais do que 1 5 litros de líquido no copo misturador especialmente se trabalhar a uma velocidade alta Não deite mais do que 1 25 litro no copo quando preparar líquidos quentes ou ingredientes que tendam a fazer espuma Se os alimentos ficarem colados ao copo misturador desligue o aparelho e retire a ficha da corrente Depois utilize uma espátula para...

Page 103: ...de controlo para uma velocidade entre MIN e MAX ou mesmo utilizar uma das funções Smoothie Batido Ice Gelo e Pulse Impulso Regule o botão de controlo para uma posição entre MIN e MAX se desejar uma velocidade dentro desses limites Se não tiver a certeza acerca da velocidade correcta seleccione sempre a velocidade mais alta MAX Se desejar utilizar a função Smoothie regule o botão da posição OFF par...

Page 104: ...ar processar ingredientes durante breves instantes Quando premir o botão Pulse o aparelho é activado à velocidade máxima Quando libertar o botão o aparelho pára imediatamente O botão Pulse pode ainda ser utilizado quando o aparelho se encontrar a uma velocidade entre MIN e MAX Liquidificadora A liquidificadora pode ser utilizada para fazer purés ralar e misturar Poderá preparar sopas molhos batido...

Page 105: ...eração nos 3 minutos desligue o aparelho e deixe arrefecer até chegar à temperatura ambiente antes de ligar novamente 5 Desligue sempre o aparelho colocando o botão de controlo em OFF Desligar antes de abrir a tampa Depois de utilizar a liquidificadora 1 Desligue o aparelho da corrente 2 Retire a tampa com o copo medidor do copo misturador 3 Retire o copo misturador com a interface montada da unid...

Page 106: ...re a unidade do motor em duas posições 2 Coloque o filtro no copo misturador Certifique se de que as ranhuras do filtro encaixam perfeitamente nos encaixes do interior do copo misturador 3 Certifique se de que o aparelho está ligado Utilização do filtro 1 Coloque a tampa no copo misturador Coloque a de forma a que a bebida possa ser introduzida através da abertura na tampa 2 Deite os ingredientes ...

Page 107: ...sture durante 30 segundos à velocidade máxima MAX Se necessário por exemplo para obter um resultado mais fino pode desactivar e desligar o aparelho para mexer as sementes Em seguida misture novamente à velocidade máxima MAX Deite o leite de soja numa panela Ferva o leite de soja adicione açúcar a gosto e deixe fervilhar até que todo o açúcar tenha sido dissolvido Sirva quente ou frio Limpeza É aco...

Page 108: ...aís visite o seu representante Philips local Receitas Semifrio de kiwi e morango Ingredientes 200 g de kiwi descascado e cortado em cubos de 3x3x3 cm 100 g de banana cortadas em rodelas de 1 cm congeladas 150 ml de sumo de ananás 100 g de morangos congelados A banana e os morangos deverão ser utilizados sem descongelar Coloque os ingredientes no copo misturador pela ordem mencionada e misture até ...

Page 109: ...endedor ou a um centro de assistência Philips autorizado Pergunta Resposta Todas as peças desmontáveis são laváveis na máquina Sim excepto a unidade do motor O aparelho não funciona O que devo fazer Verifique se ligou o aparelho à corrente Verifique se o copo misturador foi montado correctamente O que significa a função Pulse Quando prime o botão Pulse o aparelho começa a trabalhar na velocidade m...

Page 110: ...vo fazer Desligue o aparelho da corrente e retire os ingrediente Remova a interface da unidade de lâmina Verifique se o anel vedante foi correctamente instalado Por que razão o sumo de fruta ou o leite de soja contém muita polpa ou casca Verta a bebida através de um crivo Para evitar que a bebida contenha a polpa e casca deixe o copo medidor na tampa certifique se de que a tampa e o filtro se enco...

Page 111: ... ansluter apparaten Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut av Philips ett av Philips auktoriserade serviceombud eller liknande behöriga personer för att undvika olyckor Använd inte apparaten om stickkontakten nätsladden eller någon annan del är skadad Lyft inte apparaten i mixerbehållarens handtag när behållaren sitter fast på motorenheten Motorenheten kan falla i golvet och bli skadad ...

Page 112: ...het för att förhindra spill Häll inte i mer än 1 25 liter i mixerbehållaren när du mixar varma vätskor eller ingredienser som har benägenhet att skumma Stäng av apparaten och dra ur nätsladden om mat fastnar på mixerbehållarens sidor Ta sedan bort maten med hjälp av en spatel Glöm inte att sätta på tätningsringen på knivenheten innan du monterar mixerbehållaren Annars kan läckage uppstå Kontroller...

Page 113: ...pulsfunktionen trycker du bara på önskad snabbvalsknapp Smoothie funktion Med den här funktionen kan du tillreda utsökta smoothies När du vrider kontrollvredet till SMOOTHIE börjar apparaten mixa smoothien Avbryt processen genom att vrida kontrollvredet till av läget OFF Smoothies är trögflytande drycker som tillreds av fryst eller färsk frukt och fruktjuice som mixas samman ibland även med is gla...

Page 114: ...lkshakes och smet Du kan också använda mixern till att tillreda grönsaker frukt och kött Innan du använder mixern 1 Placera tätningsringen på knivenheten 2 Montera knivenheten på knivenhetens kontaktplatta 3 Skruva fast knivenheten på botten av mixerbehållaren tills den sitter fast ordentligt 4 Placera mixerbehållaren med knivenhetens kontaktplatta fastsatt på motorenheten 1 och vrid behållaren ti...

Page 115: ...uva loss knivenhetens kontaktplatta från mixerbehållarens botten 5 Rengör alltid löstagbara delar direkt efter användning Tips Skär kött eller fasta ingredienser i mindre bitar innan du lägger dem i mixerbehållaren Kör inte stora mängder fasta ingredienser samtidigt Kör de ingredienserna i flera mindre omgångar istället Om du vill göra tomatjuice skär du först tomaterna i fyra delar och släpper se...

Page 116: ...tt på locket på behållaren Se till att du sätter locket på mixerbehållaren på så sätt att drycken kan hällas genom silen i locket 2 Lägg ingredienserna i filtret Skär frukten i mindre bitar och blötlägg torra varor som sojabönor innan du lägger dem i filtret 3 Häll vatten eller annan vätska mjölk juice etc i mixerbehållaren 4 För in mätbägaren i hålet i locket 5 Välj en hastighet eller tryck på en...

Page 117: ... ett slätare resultat kan du stänga av och koppla ur apparaten och röra om i bönorna Fortsätt sedan att mixa på den högsta hastigheten MAX igen Häll sojamjölken i en kastrull Låt sojamjölken koka upp tillsätt sedan socker tills det smakar gott och låt den sjuda tills allt socker har smält Serveras varm eller kall Rengöring Vi rekommenderar att du rengör de löstagbara delarna direkt efter användnin...

Page 118: ...skuren i 1 cm tjocka skivor fryst 150 ml ananasjuice 100 g frysta jordgubbar Bananen och jordgubbarna bör användas direkt från frysen Lägg ingredienserna i mixerbehållaren i ovan nämnda ordning och mixa tills det är jämnt Fruktmix 2 nektariner urkärnade och skurna i bitar 125 g frysta hallon 125 g frysta jordgubbar 125 ml apelsinjuice 125 ml äppeljuice 7 isbitar Lägg nektarinbitarna och all juice ...

Page 119: ...vätskan eller ingredienserna svalna till 80c C för att undvika skador på tillbehören Varför kommer det en obehaglig lukt från motorn medan den är igång Det är vanligt att nya apparater avger lite rök eller otrevlig lukt de första gångerna de används Detta kommer att upphöra när du använt apparaten några gånger Apparaten kan även avge lite rök eller otrevlig lukt om den används för länge I så fall ...

Page 120: ...ını kontrol edin Cihazın elektrik kablosu hasarlıysa bir tehlike oluşturmasını önlemek için mutlaka Philips in yetki verdiği bir servis merkezi veya benzer şekilde yetkilendirilmiş kişiler tarafından değiştirilmesini sağlayın Elektrik fişi kablosu veya diğer parçaları hasarlıysa cihazı kesinlikle kullanmayın Mikser haznesi motor ünitesine sabitlendiğinde cihazı mikser haznesinin sapından tutarak k...

Page 121: ...yi 1 5 litreden daha fazla doldurmayın Blender haznesindeki malzemeler sıcak halde veya köpük yapabilecek nitelikteyse hazneyi 1 25 litreden fazla doldurmayın Yiyecekler hazne iç duvarına yapışırsa cihazı kapatın ve fişini prizden çekin Daha sonra bir spatula kullanarak yiyeceği temizleyin Blender haznesini takmadan önce halka contayı yerleştirmeyi unutmayın aksi takdirde malzemeler sızabilir Ciha...

Page 122: ...lanmak istiyorsanız yalnızca istediğiniz hızlı seçim düğmesine basın Tatlı işlevi Bu işlevi lezzetli tatlılar hazırlamak için kullanın Kontrol düğmesiniTATLI konumuna çevirdiğinizde cihaz tatlıyı karıştırmaya başlar İşlemi durdurmak için kontrol düğmesini KAPALI konumuna getirin Tatlılar donmuş veya taze meyve ve meyve sularının bazen buzla dondurmayla sütle veya yoğurtla karıştırılmasıyla yapılır...

Page 123: ...et işlemek için de kullanabilirsiniz Blender in kullanıma hazırlanması 1 Lastik halka contayı bıçak ünitesi üzerine takın 2 Bıçak ünitesini bıçak ünitesi arabirimine monte edin 3 Bıçak ünitesi arabirimini yerine oturana kadar çevirerek mikser haznesinin alt kısmına takın 4 Mikser haznesini bıçak ünitesi arabirimi takılı şekilde motor ünitesinin üzerine yerleştirin 1 ve klik sesi duyana kadar hazne...

Page 124: ...ük parçalara ayırın Tek seferde çok büyük miktarda katı malzemeyi karıştırmayın Bu malzemeleri küçük gruplar halinde karıştırın Domates suyu hazırlamak için domatesleri dörde bölerek kapağın deliğinden dönen bıçakların üzerine bırakın Ölçme kabı Ölçme kabını malzemeleri ölçmek ya da mayonez hazırlamak için kullanabilirsiniz Mayonez hazırlamak için ölçü kabının dibinin ortasına bir bıçakla ya da ba...

Page 125: ...Ölçme kabını kapakta bulunan deliğe yerleştirin 5 Hızı seçin veya düğmelerden birisine basın bkz Kontrol düğmesi bölümü Cihazı yaklaşık 60 saniye boyunca çalıştırın Dikkat büyük bir miktarla işlem yapacağınız zaman tüm malzemeleri filtreye aynı anda koymamanızı öneririz Küçük bir miktarla işe başlayıp cihazı birkaç saniye çalıştırın Daha sonra cihazı kapatın ve küçük bir miktar daha ekleyin fakat ...

Page 126: ...ya soğuk olarak servis yapın Temizleme Sökülebilir parçaları kullanıldıktan hemen sonra temizlemenizi öneririz Bıçaklara dokunmayın Bıçaklar son derece keskindir Motor ünitesi hariç tüm parçalar bulaşık makinesinde yıkanabilir Motor ünitesini musluk altında yıkamayın Temizlemek için çizici alkol içeren temizlik deterjanları kullanmayın 1 Cihazı prizden çıkartın 2 Temizlemeden önce tüm sökülebilir ...

Page 127: ...la mikser haznesine koyun ve yumuşayana kadar karıştırın Meyve karışımı 2 nektarin soyulmuş ve dilimlenmiş 125g donmuş frambuaz 125g donmuş çilek 125ml portakal suyu 125ml elma suyu 7 buz kübü Nektarin parçalarını ve tüm meyve suyunu mikser haznesine koyun ve ardından donmuş meyveleri ekleyin Tatlı düğmesine basın ve cihazı 40 saniye boyunca çalıştırın Buzlu vanilyalı kahve Malzemeler 150 ml ılık ...

Page 128: ... Motor çalışırken neden hoş olmayan kokular çıkarıyor Yeni bir cihazın istenmeyen kokular yayması veya ilk birkaç kullanımda duman çıkarması sık rastlanan bir durumdur Bu belirti birkaç kullanım sonrasında sona erecektir Cihaz uzun bir süre kullanıldığında da istenmeyen kokular yayabilir veya duman çıkarabilir Bu durumda cihazı kapatmalı ve 60 saniye boyunca soğumaya bırakmalısınız Cihaz kesme üni...

Page 129: ...130 ...

Page 130: ...131 ...

Page 131: ...132 ...

Page 132: ...133 ...

Page 133: ...134 ...

Page 134: ...135 ...

Page 135: ...136 ...

Page 136: ...137 ...

Page 137: ...138 ...

Page 138: ...139 ...

Page 139: ...140 ...

Page 140: ...141 ...

Page 141: ...142 ...

Page 142: ...143 ...

Page 143: ...144 ...

Page 144: ...145 ...

Page 145: ...146 ...

Page 146: ...147 ...

Page 147: ......

Page 148: ......

Page 149: ......

Page 150: ...4222 000 5413 7 ...

Reviews: