background image

1. Activating the AquaClean filter during first installation

After switching on for the first time, the machine guides you through the first installation steps such as
filling the water tank, filling the water circuit and activating the AquaClean filter. Simply follow the
instructions on the screen.

2. Activating the AquaClean filter when prompted

Note: Replace the AquaClean filter as soon as the capacity has dropped to 0% and the filter icon
flashes quickly. Replace the AquaClean filter at least every 3 months, even if the machine has not yet
indicated that replacement is required.
Tip: We advise you to buy a new filter when the capacity has dropped to 10% and the filter icon starts
flashing slowly. This ensures that you can replace the filter when the capacity has dropped to 0%.

1

Press the MENU button, scroll to AQUACLEAN FILTER and press the OK button ( ) to confirm.

-

The display asks if you want to activate a new filter (Fig. 5).

2

Press the OK button ( ) to confirm.

-

The display automatically updates the number of filters used (Fig. 6).

Note: If you want to replace the AquaClean filter after 8 filters have been used, you first need to
descale the machine. Follow the instructions on the display.

3. Activating the AquaClean filter at any other time

You can start using the AquaClean filter at any time by following the instructions below.

1

Press the MENU button, select MENU and press the OK button to confirm. Scroll to AQUACLEAN
FILTER. Press the OK button ( ) to confirm.

-

The display shows the numbers of AquaClean filters that have been installed previously from 0
to 8 filters (Fig. 6).

2

Select ON on the display and press the OK button ( ) to confirm (Fig. 7).

-

The display automatically updates the number of filters used (Fig. 8).

-

Then the 'machine ready' screen appears with the AquaClean 100% icon to indicate that the
filter has been installed (Fig. 9). 

3

Dispense 2 cups of hot water (0.5 l) to complete the activation. Discard this water.

Note: In some situations the machine will tell you that you need to descale the machine before you
can install and activate a new AquaClean filter. This is because your machine has to be completely
limescale-free before you start to use the AquaClean filter. Follow the instructions on the screen.

Measuring water hardness

Use the water hardness test strip supplied to set the water hardness. Press the MENU button, select
MENU and scroll to select WATER HARDNESS.

1

Immerse the water hardness test strip in tap water for 1 second. Then wait for 1 minute.

2

Check how many squares have turned red.

3

Select the appropriate water hardness setting and press the OK button to confirm.

Number of red squares:

Value to be set

1

2

3

4

13

English

Summary of Contents for EP5360

Page 1: ...000 series Super automatic espresso machine EN USER MANUAL 简体中文 用户手册 한국어 사용 설명서 EP5961 EP5960 EP5365 EP5364 EP5363 EP5361 EP5360 4219 460 4387 1 PHI5000 OTC GLOSSY_FRONT BACK_A5_ROW indd 1 02 04 18 10 15 ...

Page 2: ......

Page 3: ...14 13 2 1 4 5 3 11 12 7 6 10 8 9 19 17 18 16 34 32 33 35 24 21 22 23 26 28 25 29 27 31 30 15 20 1 ...

Page 4: ...c 2 30 sec 3 4 FILTER 0 NEW AQUA CLEAN 5 FILTER 1 8 AQUA CLEAN 6 0 8 ON OFF 7 FILTER 2 8 AQUA CLEAN 8 9 Espresso Aroma strength Coffee 2x 10 11 12 1 1 2 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 19 1 2 20 21 22 23 24 25 ...

Page 5: ...26 27 28 29 30 31 32 33 1 2 1 34 35 2 1 36 37 38 39 START CALC CLEAN 40 41 42 REMOVE FILTER 43 M A X C A L C C L E A N CALC CLEAN 1 2 44 ...

Page 6: ......

Page 7: ...English 8 简体中文 27 한국어 43 ...

Page 8: ... grinder settings ____________________________________________________________________________ 15 Handling the brew group_____________________________________________________________________________ 16 Cleaning and maintenance __________________________________________________________________________ 16 Descaling procedure ___________________________________________________________________________...

Page 9: ...re Note This machine has been tested with coffee Although it has been carefully cleaned there may be some coffee residues left We guarantee however that the machine is absolutely new Important safety information This machine is equipped with safety features Nevertheless read and follow the safety instructions carefully and only use the machine as described in these instructions to avoid accidental...

Page 10: ... use only It is not intended for use in environments such as staff kitchens of shops offices farms or other work environments Always put the machine on a flat and stable surface Keep it in upright position also during transport Do not place the machine on a hotplate or directly next to a hot oven heater or similar source of heat Only put roasted coffee beans in the bean hopper Putting ground coffe...

Page 11: ...es with milk carafe Warning To avoid the danger of burns be aware that dispensing may be preceded by jets of milk and steam Wait until the end of the cycle before you remove the milk carafe Caution Make sure that the milk carafe is installed and the milk dispensing spout is open before you select a milk based coffee beverage or milk froth Do not put any other liquids in the milk jug carafe than wa...

Page 12: ...r of each cup of coffee If you use a series of 8 AquaClean filters as indicated by the machine and in this user manual you don t have to descale your machine for up to 5000 cups With each filter you can enjoy up to 625 cups depending on the selected coffee varieties and the rinsing and cleaning frequencies Preparing the AquaClean filter for activation Before you place the AquaClean filter in the w...

Page 13: ... at any other time You can start using the AquaClean filter at any time by following the instructions below 1 Press the MENU button select MENU and press the OK button to confirm Scroll to AQUACLEAN FILTER Press the OK button to confirm The display shows the numbers of AquaClean filters that have been installed previously from 0 to 8 filters Fig 6 2 Select ON on the display and press the OK button...

Page 14: ...5 Slightly tilt the milk carafe and attach it to the machine Fig 14 6 Open the milk dispensing spout Fig 15 and place a cup on the drip tray 7 To brew a milk based drink press one of the one touch drink buttons To select another type of milk based drink press the MENU button select DRINKS scroll down to the desired drink and press the OK button 8 After brewing milk based coffee beverages the displ...

Page 15: ... machine 2 Press and hold the milk based drink button until the display shows the MEMO icon The machines first starts dispensing milk 3 Press the OK button when the cup contains the desired amount of milk Then the machine starts dispensing the coffee 4 Press the OK button again to save the desired coffee volume Adjusting coffee strength To change the coffee strength press the AROMA STRENGTH button...

Page 16: ...h the black arrow and N If they are not aligned push down the lever until it is in contact with the base of the brew group Fig 26 2 Make sure that the yellow locking hook on the other side of the brew group is in the correct position To position the hook correctly push it upwards until it is in uppermost position Fig 28 3 Place back the coffee residues drawer 4 Slide the brew group back into the m...

Page 17: ...ray Empty the drip tray as soon as the red drip tray full indicator pops up through the drip tray Clean the drip tray when it suits you Remove the drip tray and rinse it under the tap with some washing up liquid Coffee grounds container Empty the coffee grounds container when prompted by the machine Clean it when it suits you Remove the coffee grounds container while the machine is switched on and...

Page 18: ... table below for the lubrication frequency Visit www philips com coffee care for detailed video instructions Usage frequency Nr of drinks brewed daily Lubrication frequency Low 1 5 Every 4 months Normal 6 10 Every 2 months Heavy 10 Every month Cleaning the milk carafe Carafe quick clean You can select the QUICK CLEAN function via the menu as described in the steps below 1 Press the MENU button and...

Page 19: ...Disassembling the milk dispensing spout in reverse order 2 Place the milk dispensing spout back into the top of the milk carafe 3 Place the top of the milk carafe back onto the milk carafe Note Before you place the milk dispensing spout back into the top of the milk carafe move the pin inside the top to the correct position If this pin is not in the correct position you cannot place the milk dispe...

Page 20: ...so stand from the drip tray 3 Remove the drip tray and the coffee grounds container empty them and put them back into place 4 Remove the water tank and empty it 5 Place a large container 1 5 l under the coffee dispensing spout 6 Pour the whole bottle of Philips descaler in the water tank and then fill it with water up to the CALC CLEAN level Fig 44 Then place it back into the machine and press the...

Page 21: ... fresh water to the MAX level indication The brew group is blocked by coffee powder Clean the brew group ADD COFFEE The bean hopper is empty Put new coffee beans in the bean hopper Insert the drip tray and close the service door The brew group is not in the machine or it is not inserted correctly Insert the brew group 10 xx If the display shows an error code check section Meaning of the error code...

Page 22: ...in 05 There is air in the water circuit Restart the machine by switching it off and on again with the main switch If this works dispense 2 3 cups of hot water Descale the machine if you have not done so for a longer period of time The AquaClean filter was not prepared properly before installation or it is clogged Remove the AquaClean filter and try again to brew a coffee If this works make sure th...

Page 23: ...ounds container while the machine is switched on If you empty the coffee grounds container when the machine is switched off the coffee cycle counter is not reset You placed back the coffee grounds container too early Do not place back the coffee grounds container until the screen prompts you to put it back I cannot remove the brew group The brew group is not in the correct position Reset the machi...

Page 24: ...xit duct is clogged Clean the coffee exit duct with the handle of the measuring spoon or a spoon handle Then switch the appliance off and on again Coffee does not come out or coffee comes out slowly The AquaClean filter was not prepared properly for installation or it is clogged Remove the AquaClean filter and try to brew a coffee again If this works make sure the AquaClean filter is prepared prop...

Page 25: ...drip tray when the drip tray full indicator pops up through the drip tray cover Place the espresso stand under the dispensing spout to collect rinsing water The machine is not placed on a horizontal surface Place the machine on a horizontal surface so that the drip tray full indicator works properly I cannot activate the AquaClean filter and the machine asks for descaling The filter has not been r...

Page 26: ...tainless steel boiler Safety devices thermal fuse Energy saving mode 1 Wh Nominal voltage Power rating Power supply See data on inside of maintenance door Recycling Do not throw away the product with the normal household waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you help to preserve the environment Follow your country s rules for the se...

Page 27: ..._________________________________________ 32 对饮料进行个性化定制_________________________________________________________________________________ 33 调整研磨机设置________________________________________________________________________________________ 33 取放冲煮组件 __________________________________________________________________________________________ 33 清洁和保养 ______________________________________________________...

Page 28: ...的二维码或访问 www philips com coffee care 注意 本咖啡机使用咖啡进行过测试 虽然经过了认真清洗 仍可能会有咖啡残渣 不过我们保证 本咖啡 机是全新的 重要安全信息 本咖啡机配备了安全功能 不过 请仔细阅读并遵循安全说明 仅按照这些说明中所述方式使用咖啡机 以 避免因使用不当造成意外伤害或损坏 请保留本安全手册 以备日后参考 警告 概述 在将本产品连接电源前 务必检查当地的电压是否与咖啡机所标电压一致 将咖啡机连接至接地电源插座 请勿将电源线悬挂在桌子或台面的边缘上 也不要让其接触高温物体表面 为避免触电危险 切勿将咖啡机 电源插头或电源线浸入水中或任何其它液体中 请勿将液体倒在电源线接头上 为避免烫伤危险 请让各身体部位远离咖啡机产生的热水喷射 请勿触摸高温物体表面 可使用把手和旋钮 通过咖啡机背面的电源开关 如有 关闭咖啡机 并从插座拔下电源插头 如果发生故...

Page 29: ...温水 热水或苏打水 否则可能会损坏水箱和咖啡机 切勿使用钢丝绒 研磨性清洁剂或腐蚀性液体 例如汽油或丙酮 来清洁咖啡机 只能使用蘸水的软布 定期为咖啡机除垢 咖啡机会指示何时需要除垢 若不除垢 产品则会停止正常工作 这种情况造成的 维修不在保修范围之内 请勿将咖啡机置于温度低于 0 C 32 F 的环境 加热系统内剩余的水可能会冻结并导致损坏 如果长时间不使用咖啡机 请倒空水箱中残留的水 水可能会受到污染 每次使用咖啡机时 请使用清 水 切勿使用其他制造商生产的或未经飞利浦特别推荐的任何配件或部件 如果您使用了此类配件或部件 本 产品的保修将会失效 定期清洁和维护可延长咖啡机的使用寿命 并确保冲煮出品质更好和口味更佳的咖啡 本咖啡机持续暴露于水汽 咖啡和水垢环境中 因此 按照用户手册中所述以及网站上所示的说明 定期 清洁和维护本咖啡机非常重要 如果不执行这些清洁和维护过程 咖啡机最终会停止...

Page 30: ...我调整 咖啡机已经过设置 可将您的咖啡豆煮出最好的味道 因此 在您冲煮 100 150 杯咖啡 大约使用 1 个月 之前 我们建议您不要调整研磨机设置 咖啡机配备了浓缩咖啡座 既可用作杯托 又可用作接盛冲洗水的额外水盘 使用控制面板 您将在下方找到咖啡机控制面板的概述和说明 某些按钮具有双重功能 如果适用 导航图标将显示在显示 屏上 使用此图标旁边的按钮可进行选择或确认您的选择 使用 MENU 按钮可选择其他饮料并更改设置 例如 水质硬度和咖啡温度 Espresso Aroma strength Coffee Cappuccino Menu Latte Macchiato 2 3 4 5 6 7 1 1 开 关按钮 5 CAPPUCCINO 向上 按钮 2 ESPRESSO 后退 按钮 6 LATTE MACCHIATO 按钮 3 COFFEE 按钮 7 MENU 向下 按钮 4 AROM...

Page 31: ... AquaClean 过滤器 即使咖啡机尚 未指示需要更换 也请至少每 3 个月更换一次 水清洁 AquaClean 过滤器 提示 当过滤器容量降至 10 并且过滤器图标慢速闪烁时 建议您购买新的过滤器 这可以确保在容量降至 0 时您可以更换过滤器 1 按 MENU 按钮 滚动到 AQUACLEAN FILTER 并按 OK 按钮 确认 显示屏上会询问您是否要激活新的过滤器 2 按 OK 按钮 确认 显示屏将自动更新已使用滤水器 图 6 的数量 注意 如果您要在使用了 8 个滤水器后更换 AquaClean 滤水器 则首先需要为咖啡机除垢 按照显示屏上 的说明操作 3 在任何其他时间激活 AquaClean 滤水器 您可以随时按照下方的说明操作来开始使用 AquaClean 滤水器 1 按 MENU 按钮 选择 MENU 并按 OK 按钮确认 滚动到 AQUACLEAN FILTER 按 ...

Page 32: ...从冰箱里取出的牛奶以获得最佳口感 3 将盖子放回储奶容器 4 从咖啡机 图 13 中取下热水出水口 如果已安装 5 略微倾斜奶瓶 将其连接到咖啡机 图 14 6 打开牛奶出水口 图 15 然后将杯子放在水盘上 7 要冲煮牛奶饮料 请按一键式饮料按钮之一 要选择另一种牛奶饮料 请按 MENU 按钮 选择 DRINKS 向下滚动到所需饮料并按 OK 按钮 8 在冲煮牛奶咖啡饮料后 显示屏会询问您是否要执行奶瓶的快速清洁程序 您有 10 秒激活快速清洁程 序 奶瓶里有牛奶时可以执行快速清洁程序 建议每天至少执行一次快速清洁程序 按 OK 按钮确认您 要执行快速清洁程序 或按 ESC 按钮稍后再执行快速清洁程序 使用预研磨咖啡冲煮咖啡 1 打开盖 将一量勺预研磨咖啡倒入预研磨咖啡容器 然后合上盖 图 16 2 将杯子放在咖啡出水口下方 对于较小的杯子 您可以使用浓缩咖啡座 3 按 香味浓度 Aro...

Page 33: ...时 按 OK 按钮 然后咖啡机会开始放出咖啡 4 再次按 OK 按钮以保存所需咖啡量 调整咖啡浓度 要更改咖啡浓度 请按 AROMA STRENGTH 按钮 每当按 AROMA STRENGTH 按钮时 咖啡机都会选择更高的香味浓度设置 提供了 5 种浓度 1 表示非 常淡 5 表示非常浓 设置 5 后 再次 图 19 选择就是设置 1 注意 您还可以使用 AROMA STRENGTH 按钮用预研磨咖啡冲煮咖啡 显示屏将显示所选的浓度 调整咖啡浓度后 在冲煮咖啡时 显示屏会再次显示主菜单并保存所选香味浓 度 调整研磨机设置 您可以使用咖啡豆容器中的研磨设置钮调整研磨机设置 有 5 档不同的研磨设置可供选择 设置的挡位越 低 咖啡就越浓 注意 只有在咖啡机研磨咖啡豆时才能调整研磨设置 您需要先冲煮 2 到 3 杯饮料 然后才能尝到完全不同 的味道 警告 为防止损坏研磨机 请勿将研磨设置钮一次...

Page 34: ...咖啡机保持最佳状态 并确保长时间供应美味的咖啡 稳定的咖啡流和完美的奶泡 有关咖啡机的所有可拆卸部件的清洁时间和方式 请参阅下表 您可以在 www philips com coffee care 上找 到更详细的信息和视频说明 清洁表 部件说明 清洁时间 清洁方式 冲煮组件 每周一次 取下冲煮组件 并在水龙头 请参见 在水龙头下清洁 冲煮组件 下冲洗 每月一次 用飞利浦咖啡油去除片 请参见 使用咖啡油去除片清 洁冲煮组件 清洁冲煮组件 有关 详细视频说明 www philips com coffee care 冲煮组件的润滑 具体取决于使用类型 请查阅 润滑表 请参见 滑润冲煮组件 使用飞利浦润滑脂润滑冲煮组件 有关 详细视频说 明 www philips com coffee care 奶瓶 每日使用之后 准备牛奶饮料后 按咖啡机上的说明执行 QUICK CARAFE CLEAN 每天一...

Page 35: ...咖啡残渣堵塞内部回路 有关如何拆卸 插入和清洁冲煮组件的支持视频 请访问 www philips com coffee care 在水龙头下清洁冲煮组件 1 拆下冲煮组件和咖啡残渣盒 2 用水彻底冲洗咖啡残渣盒和冲煮组件 仔细清洁冲煮组件上部的过滤网 图 27 3 让冲煮组件晾干 然后将它放回 请勿用布擦干冲煮组件 以免纤维堆积在冲煮组件内 使用咖啡油去除片清洁冲煮组件 只能使用飞利浦 Saeco 咖啡油去除片 请按照咖啡油去除片随附的用户手册中的说明操作 滑润冲煮组件 定期润滑冲煮组件可确保活动部件持续平稳运行 有关润滑频率 请见下表 有关详细的视频说明 请访问 www philips com coffee care 使用频率 每日冲煮饮料的数量 润滑频率 低 1 5 每 4 个月 正常 6 10 每 2 个月 高 10 每月 清洁奶瓶 奶瓶快速清洁 您可以通过菜单选择 QUICK CL...

Page 36: ... 将出奶装置转到朝下并用手握紧 将吸奶管从橡胶支架上抽离 3 按奶泡器上的释放按钮 将奶泡器从橡胶支架上取下 4 将奶泡器接头从奶泡器上抽离 5 在微温水龙头下冲洗所有组件 重新组装奶瓶 1 要重新组装牛奶出水口 请按照相反顺序执行 拆卸牛奶出水口 的步骤 2 到步骤 4 2 将牛奶出水口放回奶瓶顶部中 3 将奶瓶顶部放回奶瓶上 注意 在将牛奶出水口放回奶瓶顶部内之前 请将顶部内的芯移至正确位置 如果此芯不在正确位置 您将 无法将牛奶出水口放回奶 瓶 图 38 顶部内 每周清洁奶瓶 只能使用飞利浦牛奶回路清洁剂执行此清洁周期 1 将一小袋牛奶回路清洁剂倒入奶瓶中 2 将奶瓶插入咖啡机并在牛奶出水口下方放置一个容器 3 按 菜单 Menu 按钮 选择 饮料 Drinks 并滚动到 奶泡 Milk Froth 按 确定 OK 按钮开始放出清洁溶 液 4 重复步骤 3 直到奶瓶变空 5 当奶瓶变...

Page 37: ... 5 将一个大容器 1 5 l 放在咖啡出水口下方 6 将整瓶飞利浦除垢剂倒入水箱中 然后向水箱中加水直至达到 CALC CLEAN 水位 图 44 然后将其放回 咖啡机并按 OK 按钮 确认 7 除垢程序的第一个阶段启动 除垢程序持续约 30 分钟 包括一个除垢周期和一个冲洗周期 8 让咖啡机放出除垢溶液 直至显示屏提示您水箱已空 9 倒空并冲洗水箱 然后向水箱中加入清水 直至达到 CALC CLEAN 水位标记 10 取下并冲洗奶瓶 向其注入清水直至达到 MIN 水位标示 然后将其重新插入咖啡机中 之后 打开牛奶 泡沫出水口 11 倒空容器并将其放回咖啡出水口的下方 按 OK 按钮 确认 12 冲洗阶段 除垢周期的第二阶段 将开始并持续 3 分钟 显示屏显示冲洗图标和该阶段的持续时间 13 一直等到咖啡机停止出水 除垢程序完成 显示屏上显示勾号 14 按 OK 按钮 退出除垢周期 咖啡...

Page 38: ... 01 研磨咖啡或异物堵住了咖 啡漏斗 关闭咖啡机并拔下咖啡漏斗 拆下冲煮组件 然后打开预研磨咖啡 容器盖 插入勺柄并上下移动它 以使堵塞的研磨咖啡落下 图 31 如果异物堵住咖啡漏斗 请取出异物 有关 详细视频说明 请访问 www philips com coffee care 03 冲煮组件变脏或不够润 滑 请用电源开关将咖啡机关闭 用清水冲洗冲煮组件 让它晾干 然 后为冲煮组件润滑 请参见 滑润冲煮组件 有关详细视频说明 请参阅 清洁冲煮组件 一章 或访问 www philips com coffee care 然后重新打开咖啡机 04 冲煮组件的位置不正确 请用电源开关将咖啡机关闭 拆下冲煮组件 然后将其重新插入 在插入冲煮组件之前 确保它处于正确位置 有关详细视频说明 请参阅 取放冲煮组件 一章 或访问 www philips com coffee care 然后重新打开咖啡机 ...

Page 39: ... 整列表 如果您无法解决问题 请联系您所在国家 地区的飞利浦客户服务中心 有关联系详细信息 请参阅 保修卡 问题 原因 解决方法 水盘会迅速注满 这是正常现象 咖啡机用水冲洗 内部回路和冲煮组件 一部分水 通过内部系统直接流入水盘 当 水盘已满 指示器弹出水盘盖时 请倒 空水盘 将浓缩咖啡座放在出水口下方来接盛冲洗 水 咖啡机处于 DEMO 模式 按下待机按钮 8 秒以上 用咖啡机背面的电源开关关闭咖啡机并重新 打开 咖啡粉容器已满 图标 一直显示 您在咖啡机关闭时清空了咖啡粉容 器 请始终在咖啡机打开时倒空咖啡粉容器 如果在咖啡机关闭时清空了咖啡粉容器 咖 啡周期计数器不会重置 放回咖啡粉容器的时间过早 请在屏幕信息提示您放回咖啡粉容器时再将 其放回 无法取出冲煮组件 冲煮组件的位置不正确 按以下方式重置咖啡机 放回水盘和咖啡 粉容器 然后关闭维护舱门 然后关闭并 重新打开咖啡机 再次尝...

Page 40: ...洁咖啡出水口及相应的 孔 咖啡出口管堵塞 用量匙手柄或勺柄清洁咖啡 出口管 然后关闭并重新打开设备 咖啡未流出或咖啡流速较 慢 AquaClean 滤水器未做好妥善的 安装准备或已堵塞 取出 AquaClean 滤水器 然后试着再冲煮 一杯咖啡 如果这样做有效 请确保妥善 准备好 AquaClean 滤水器后 再将其装 回 将准备好的滤水器装回 如果这样做 仍不起作用 则表示过滤网已堵塞 需要更 换 研磨机的研磨度设置为太细 将研磨机的研磨度设定为较粗 较高 设 置 冲煮组件脏了 清洁冲煮组件 咖啡出水口脏了 用针清洁咖啡出水口及其孔 水垢堵塞了咖啡机回路 为咖啡机除垢 牛奶不起泡 奶瓶脏了或插入不正确 清洁奶瓶并确保放置和插入正确 牛奶出水口没有完全打开 确保牛奶出水口位置正确 奶瓶组装不完全 确保所有组件 尤其是吸奶管 都组装正 确 所用牛奶类型不适于制作牛奶泡 沫 起泡数量和起泡质量...

Page 41: ...啡机除垢 再安装 AquaClean 滤 水器 首次安装时没有安装 AquaClean 滤水器 而是在冲煮了约 25 杯 每杯 100 毫升 咖啡后才进行 安装 安装 AquaClean 滤水器前 必须确保咖啡机中完全没有水垢 请先为咖啡机除垢 然后再安装一个新的 AquaClean 滤水器 除垢后 滤水器计数 器会重置为 0 8 请始终在咖啡机菜单中确 认激活滤水器 更换滤水器后也是如此 新的滤水器无法装入 您正尝试安装的滤水器不是 AquaClean 滤水器 仅 AquaClean 滤水器适合此咖啡机 咖啡机发出噪音 咖啡机在使用过程中发出噪音属于 正常现象 如果咖啡机开始发出另一种噪音 请清洁冲 煮组件并为其润滑 请参见 滑润冲煮组件 技术规格 制造商保留改进产品技术规格的权利 所有预设份量均为近似值 描述 值 外壳材料 热塑 尺寸 宽 x 高 x 深 221 x 340 x 430...

Page 42: ...w philips com coffee care 或阅读单独的保修卡 42 简体中文 产品中有害物质的名称及含量 мȞġĈҴˀΙĀǩ Ӎߒʔ ˌɫǩ ĈҴˀΙ Pb Hg Cd ԣ Ჱ Cr VI Ġ ԓ PBB Ġ ȕ PBDE ߪ ݨ Ǘɢ ذ X O O O O O Ǘ۷Ϟ Ǽ X O O O O O œԜǗƯᅰԟ X O O O O O X O O O O O ǕȪϜ 5 6 Ā ܪ ǭৠ 뺯 O ȪФ ĈҴˀΙć ˌɫǨĈߴΙࠒնġĀߒʔߴć 6 ܪ ǭĀՄʔđ ŘĪ뺯 X ȪФ ĈҴˀΙψɺć ˌɫĀԚĂߴΙࠒնġĀߒʔɸŜ 6 ܪ ǭĀՄʔđ 뺯 ෨ ھ գ 该表格中所显示的 有害物质 在产品正常使用情况下不会对人身和环境产生 任何伤害 该表格中所显示的 有害物质 及其存在的部件向消费者和回收处理从业者提 供相关物质的存在信息 有助于产品废弃时的妥善处理 ...

Page 43: ..._________ 48 드링크 조절____________________________________________________________________________________________ 50 분쇄기 설정 조절 ______________________________________________________________________________________ 50 추출기 취급____________________________________________________________________________________________ 51 청소 및 유지관리 _________________________________________________________________________...

Page 44: ...fee care를 방문하십시오 참고 이 커피 머신은 커피를 사용하여 테스트를 거쳤습니다 꼼꼼히 세척하였으나 일부 커피 찌꺼기가 남아 있을 수 있습니다 그러나 이 커피 머신은 완벽한 새 제품임을 보장합니다 중요 안전 정보 이 커피 머신에는 안전 기능이 장착되어 있습니다 그럼에도 부적절한 커피 머신 사용으로 인해 부상 또는 손상을 입지 않도록 안전 지침을 주의 깊게 읽고 준수하며 이 지침에 설명된 대로 커피 머신을 사용하시기 바랍니다 이 안전 책자는 나중에 참조할 수 있도록 잘 보관하십시오 경고 일반 전원을 연결하시기 전에 커피 머신의 어댑터에 표시된 전압과 해당 지역의 전압이 일치하는지 확인하십시오 커피 머신을 접지된 벽면 콘센트에 연결하십시오 전원 코드가 식탁이나 조리대의 가장자리로 흘러내리지 않으며 뜨거운...

Page 45: ...열판 위 뜨거운 오븐 바로 옆 히터 또는 화기 근처에 놓지 마십시오 원두 투입구에는 볶은 커피 원두만 넣으십시오 커피 원두 투입구에 분쇄 커피 인스턴트 커피 커피 생두 또는 다른 물질을 넣으면 커피 머신이 손상될 수 있습니다 부품을 끼우거나 빼낼 때는 커피 머신이 충분히 식은 후에 하십시오 사용 후 가열 표면에 잔열이 남아 있을 수 있습니다 물탱크에 따뜻하거나 뜨거운 물 또는 탄산수를 채우지 마십시오 물탱크와 커피 머신이 손상될 수 있습니다 커피 머신을 세척할 때 수세미 연마성 세제나 휘발유 아세톤과 같은 강력 세제를 사용하지 마십시오 물에 적신 부드러운 천을 사용하여 닦으십시오 커피 머신의 석회질을 정기적으로 제거하십시오 석회질 제거가 필요한 경우 커피 머신에 메시지가 표시됩니다 석회질을 제거하지 않으면 ...

Page 46: ...확인하십시오 우유 용기 카라페에는 물 세척용 또는 우유 외에 다른 어떠한 액체도 넣지 마십시오 밀크 카라페를 식기세척기에서 세척하지 마십시오 EMF 전자기장 이 커피 머신은 EMF 전자기장 노출과 관련된 모든 기준 및 규정을 준수합니다 최초 설치 커피 머신 사용을 준비하기 위해 물 배출구 채우기 및 AquaClean 필터 활성화와 같은 몇 가지 간단한 단계를 수행해야 합니다 이 단계는 별도로 제공되는 요약 설명서에 나와 있습니다 처음에 5번 정도 커피를 추출해 커피 머신에서 자율 조절 기능을 완료하게 하면 가장 맛있는 커피를 만들 수 있습니다 커피 머신은 분쇄 커피를 가장 맛있게 추출하도록 설정되어 있습니다 그러므로 커피를 100 150잔 정도 추출할 때까지 약 1개월 사용 분쇄기 설정을 조정하지 않는 것이...

Page 47: ...활성화를 위한 AquaClean 필터 준비 물탱크에 AquaClean 필터를 장착하기 전에 다음과 같이 사용 준비를 해야 합니다 1 필터를 약 5초 그림 2 동안 흔들어 줍니다 2 30초 이상 AquaClean 필터를 찬물이 들어 있는 용기에 거꾸로 담그고 공기 거품이 올라오지 그림 3 않을 때까지 기다립니다 3 필터를 필터 연결부에서 최대한 아래까지 그림 4 밀어 넣습니다 AquaClean 필터 활성화 사용할 때마다 새 AquaClean 필터를 활성화해야 합니다 AquaClean 필터를 활성화하면 커피 머신이 AquaClean 필터 용량과 사용된 필터 수를 모니터링합니다 AquaClean 필터를 활성화하는 세 가지 방법이 있습니다 1 최초 설치 시 AquaClean 필터 활성화 처음 전원을 켜면 커피 머신...

Page 48: ...된 필터 그림 8 의 수가 디스플레이에 자동으로 업데이트됩니다 그런 다음 AquaClean 100 아이콘과 함께 머신이 준비되었음 을 알려주는 화면이 나타나 필터가 설치되었음 그림 9 을 보여줍니다 3 활성화를 완료하려면 뜨거운 물 2잔 0 5l 을 배출합니다 물은 버립니다 참고 커피 머신에 새 AquaClean 필터를 설치하고 활성화하기 전에 커피 머신의 석회질을 제거해야 한다는 메시지가 표시되는 경우가 있습니다 AquaClean 필터를 사용하려면 커피 머신에 석회질이 전혀 없어야 하기 때문에 표시되는 메시지입니다 화면의 지침을 잘 따르십시오 물 경도 측정 물 경도를 설정하려면 제공된 물 경도 검사지를 사용하십시오 MENU 메뉴 버튼을 누르고 MENU 메뉴 를 선택한 후 스크롤하여 WATER HARDNES...

Page 49: ...NKS 드링크 를 선택한 다음 원하는 드링크가 나올 때까지 아래로 스크롤하고 OK 버튼 을 누릅니다 8 우유 함유 커피 음료가 추출되면 디스플레이에 밀크 카라페의 빠른 세척 절차를 실행할지 묻는 메시지가 표시됩니다 10초 동안 빠른 세척 절차를 활성화할 수 있습니다 밀크 카라페 안에 우유가 남아 있는 상태에서 빠른 세척 절차를 실행할 수 있습니다 적어도 하루 한 번 빠른 세척 절차를 수행하는 것이 좋습니다 OK 버튼을 눌러 빠른 세척 절차를 바로 수행하거나 ESC 버튼을 눌러 나중에 빠른 세척 절차를 수행하십시오 분쇄 커피로 커피 추출 1 뚜껑을 열고 분쇄 커피함에 분쇄 커피를 한 스푼 붓습니다 그런 다음 뚜껑 그림 16 을 닫습니다 2 커피 배출구 아래에 잔을 놓습니다 작은 잔은 에스프레소 스탠드에서 사용...

Page 50: ...릅니다 그럼 다음 커피 머신에서 커피가 배출되기 시작합니다 4 원하는 커피 양이 추출되었으면 OK 버튼을 누릅니다 커피 강도 조절 커피의 강도를 바꾸려면 AROMA STRENGTH 아로마 강도 버튼을 누릅니다 AROMA STRENGTH 아로마 강도 버튼을 누를 때마다 커피 머신에서 더 높은 아로마 강도 설정이 선택됩니다 5개의 강도가 있으며 1은 매우 부드럽고 5는 매우 강합니다 설정 5 다음에는 설정 1이 다시 그림 19 선택됩니다 참고 AROMA STRENGTH 아로마 강도 버튼을 사용하여 분쇄 커피로 커피를 추출할 수도 있습니다 디스플레이에 선택된 강도가 나타납니다 커피 강도를 조절한 후에는 디스플레이에 다시 주 메뉴가 표시되고 커피를 추출할 때 선택한 아로마 강도가 저장됩니다 분쇄기 설정 조절 원두 ...

Page 51: ... 레일을 따라 추출기를 커피 머신에 다시 끼워 넣습니다 PUSH 누름 버튼을 누르지 마십시오 5 커피 가루 용기를 물받이에 다시 넣습니다 청소 및 유지관리 주기적으로 세척하고 유지 보수를 수행하면 커피 머신의 상태가 최상으로 유지되어 오랫동안 맛있는 커피를 추출하고 커피 흐름이 안정적으로 유지되며 우유 거품을 완벽하게 제조할 수 있습니다 커피 머신의 모든 분리형 부품을 청소하는 시기와 방법에 대한 내용은 표를 참조하십시오 보다 자세한 정보와 동영상 지침은 www philips com coffee care에서 확인할 수 있습니다 청소 표 부품 설명 세척 시기 세척 방법 추출기 매주 추출기를 분리하여 흐르는 수돗물 보기 수돗물로 추출기 세척 에 헹굽니다 매월 Philips 커피 기름때 제거용 세정제 보기 커피 ...

Page 52: ...출기를 꺼냅니다 분쇄 커피함의 뚜껑을 열고 커피 주입구에 스푼 손잡이를 삽입합니다 막힌 분쇄 커피가 떨어질 때까지 그림 31 손잡이를 위아래로 움직입니다 자세한 동영상 지침은 www philips com coffee care 에서 자세한 동영상 지침을 참조하십시오 에스프레소 스탠드 매일 에스프레소 스탠드를 비우고 수돗물이나 식기세척기에서 세척합니다 도움말 이 사용 설명서 마지막 페이지에 세척 달력이 있습니다 세척한 날에 날짜를 적어 두십시오 추출기 세척 추출기를 정기적으로 청소하면 커피 찌꺼기로 인해 내부 추출관이 막히는 것을 방지할 수 있습니다 추출기를 분해 삽입 및 청소하는 방법에 대한 지원 동영상은 www philips com coffee care를 참조하십시오 수돗물로 추출기 세척 1 추출기와 커피 ...

Page 53: ...3 우유 거품 배출구 아래에 용기를 놓습니다 참고 우유 배출구를 당겨 빼십시오 4 OK 버튼을 누르면 온수가 배출되기 시작합니다 밀크 카라페의 철저한 세척 밀크 카라페를 깨끗이 세척하려면 다음 절차를 정기적으로 수행해야 합니다 1 우유 배출 장치 뚜껑을 빼냅니다 2 우유 배출 장치에서 우유 거품 배출구를 들어올리고 우유 거품 배출구 그림 33 에서 우유 튜브를 분리합니다 3 우유 배출구에서 우유 튜브를 빼냅니다 4 미지근한 물로 우유 튜브와 우유 배출구를 깨끗이 헹굽니다 밀크 카라페 주 1회 세척 우유 배출구는 5개의 부품으로 구성됩니다 모든 부품을 일주일에 한 번 분해하고 수돗물로 세척합니다 우유통을 제외한 모든 부품은 식기세척기를 이용해 세척하실 수 있습니다 1 2 5 3 4 1 우유 튜브 2 고무 지지...

Page 54: ...웁니다 8 우유 배출구 아래에 용기를 놓습니다 9 MENU 메뉴 버튼을 누르고 DRINKS 음료 메뉴에서 MILK FROTH 우유 거품 을 선택하여 카라페 헹굼 과정을 시작합니다 10 밀크 카라페가 비워질 때까지 9단계를 반복합니다 11 6 10단계를 반복합니다 12 물 배출이 멈추면 세척 과정이 완료된 것입니다 13 모든 부품을 분해한 후 미지근한 수돗물로 헹굽니다 석회질 제거 과정 필립스 석회질 제거제만 사용하십시오 황산 염산 술팜산 또는 아세트산 식초 기반의 석회질 제거제는 절대 사용하지 마십시오 커피 머신의 물 배출구가 손상되고 석회질이 적절하게 녹지 않을 수 있습니다 필립스 석회질 제거제를 사용하지 않으면 보증이 무효화됩니다 제품의 석회질을 제거하지 않아도 보증이 무효화됩니다 필립스 석회질 제거 용...

Page 55: ...을 눌러 석회질 제거 과정을 끝냅니다 커피 머신이 가열되기 시작하고 자동 헹굼 단계가 수행됩니다 15 석회질 제거 보기 밀크 카라페 주 1회 세척 를 마친 후 밀크 카라페를 세척합니다 16 석회질 제거 보기 수돗물로 추출기 세척 를 마친 후 추출기를 세척합니다 17 물탱크에 새 AquaClean 필터를 배치합니다 도움말 AquaClean 필터를 사용하면 석회질을 자주 제거할 필요가 없습니다 석회질 제거 절차가 도중에 중단된 경우의 대처 방법 제어판에서 전원 버튼을 눌러 석회질 제거 절차를 종료할 수 있습니다 완료되기 전에 석회질 제거 절차가 중단된 경우 다음을 수행합니다 1 물탱크를 비우고 깨끗이 헹굽니다 2 물탱크에 CALC CLEAN 표시선까지 깨끗한 물을 채운 후 커피 머신을 다시 켭니다 커피 머신이 ...

Page 56: ... 주입구를 막고 있으면 제거하십시오 자세한 동영상 지침은 www philips com coffee care 를 참조하십시오 03 추출기가 더럽거나 윤활유가 제대로 도포되지 않았습니다 전원 스위치를 사용하여 커피 머신을 끕니다 추출기를 깨끗한 물로 헹구고 자연 건조 후 윤활유를 도포 보기 추출기 윤활 합니다 추출기 세척 장을 확인하거나 www philips com coffee care 에서 자세한 동영상 지침을 참조하십시오 그런 다음 커피 머신을 다시 켭니다 04 추출기 위치가 올바르지 않습니다 전원 스위치를 사용하여 커피 머신을 끕니다 추출기를 분리했다 다시 삽입합니다 삽입하기 전에 추출기가 올바른 위치에 있는지 확인합니다 추출기 취급 장을 확인하거나 www philips com coffee care에서 에...

Page 57: ...하십시오 연락처 정보는 보증서를 참조하십시오 문제점 원인 해결책 물받이가 금방 찹니다 이는 일반적인 현상입니다 커피 머신의 내부 추출관 및 추출기가 물로 헹궈집니다 이때 약간의 물이 내부 시스템을 통해 물받이로 직접 떨어집니다 물받이 덮개에서 물받이 가득 참 표시등이 켜지면 물받이를 비웁니다 헹굼 물을 받을 수 있도록 우유 거품 배출구 아래에 에스프레소 스탠드를 놓습니다 커피 머신이 DEMO 데모 모드입니다 대기 버튼을 8초 이상 눌렀습니다 커피 머신 뒷면의 전원 스위치로 전원을 껐다가 다시 켜십시오 커피 가루 용기가 가득 참 아이콘이 계속 표시됩니다 커피 머신의 전원을 끈 상태로 커피 가루 용기를 비웠습니다 커피 가루 용기는 항상 커피 머신의 전원을 켠 상태에서 비웁니다 커피 머신의 전원을 끈 상태에서 커...

Page 58: ... 추출합니다 추출기가 더럽거나 윤활유를 도포해야 합니다 추출기를 세척하고 윤활유를 도포합니다 커피가 충분히 뜨겁지 않습니다 사용한 잔이 차갑습니다 뜨거운 물로 헹궈 잔을 예열합니다 설정 온도가 너무 낮습니다 메뉴 설정을 확인합니다 메뉴에서 온도를 높음 으로 맞춥니다 나중에 우유를 넣었습니다 따뜻한 우유든 찬 우유든 우유를 추가하게 되면 언제나 어느 정도는 커피 온도가 내려갑니다 커피 배출구에서 커피가 샙니다 커피 배출구가 막혔습니다 커피 배출구와 구멍을 파이프 세척제로 세척합니다 커피 배출관이 막혔습니다 계량 스푼의 손잡이 또는 숟가락 손잡이로 커피 배출관을 청소합니다 그런 다음 제품을 껐다가 다시 켜십시오 커피가 나오지 않거나 느리게 나옵니다 설치 시 AquaClean 필터가 제대로 준비되지 않았거나 막혀...

Page 59: ...내부 시스템을 통해 물받이로 직접 떨어집니다 물받이 덮개에서 물받이 가득 참 표시등이 켜지면 물받이를 비웁니다 헹굼 물을 받을 수 있도록 우유 거품 배출구 아래에 에스프레소 스탠드를 놓습니다 물받이가 가득 차 커피 머신이 새는 것처럼 흘러 넘칩니다 물받이 덮개에서 물받이 가득 참 표시등이 켜지면 물받이를 비웁니다 헹굼 물을 받을 수 있도록 우유 거품 배출구 아래에 에스프레소 스탠드를 놓습니다 커피 머신을 평평한 곳에 놓지 않았습니다 물받이 가득 참 표시등이 제대로 작동하도록 커피 머신을 평평한 곳에 놓습니다 AquaClea 필터를 활성화할 수 없고 커피 머신에 석회질 제거가 필요하다는 메시지가 나타납니다 AquaClean 필터 아이콘이 깜박이고 용량이 0 로 떨어진 후 상당 기간 필터를 교체하지 않았습니다 ...

Page 60: ...mm 제어판 전면 잔 크기 최대 152mm 물탱크 1 8리터 분리형 커피 원두 투입구 용량 250g 커피 가루 용기 용량 15개 밀크 카라페 용량 500ml 펌프 압력 15바 보일러 스테인리스 스틸 보일러 안전 장치 온도 퓨즈 절전 모드 1Wh 공칭 전압 전력 등급 전원 공급 장치 유지 관리 도어 안쪽에 있는 데이터 참조 재활용 수명이 다 된 제품은 일반 가정용 쓰레기와 함께 버리지 말고 지정된 재활용품 수거 장소에 버리십시오 이를 준수함으로써 환경 보호에 동참할 수 있습니다 전기 및 전자 제품의 분리 수거에 대한 해당 국가의 규정을 준수하십시오 제품을 올바르게 폐기하면 환경과 인체 건강에 미치는 부정적인 영향을 예방할 수 있습니다 품질 보증 및 지원 보다 자세한 정보나 지원이 필요한 경우에는 웹 사이트 w...

Page 61: ...fillpage Saeco ...

Page 62: ...fillpage Saeco ...

Page 63: ...Milk circuit cleaner START DESCALING 23 MIN ...

Page 64: ...www philips com coffee care 75 recycled paper 4219 460 4387 1 PHI5000 OTC GLOSSY_FRONT BACK_A5_ROW indd 2 02 04 18 10 15 ...

Reviews: