Introduction
Congratulations on your purchase and welcome
to Philips! To fully benefit from the support that
Philips offers, register your product at www.philips.
com/welcome.
Important
Read this user manual carefully before you use the
appliance and save it for future reference.
Danger
- Keep the charger away from water.
- Do not place or store the appliance where it
can fall or be pulled in a bathtub, washbasin,
sink etc.
- Do not immerse the charger in water or any
other liquid.
- After cleaning, make sure the charger is
completely dry before you connect it to the
mains.
Warning
- The mains cord cannot be replaced. If the mains
cord is damaged, discard the charger. Always
have the charger replaced with one of the
original type in order to avoid a hazard.
- If the appliance is damaged in any way (brush
head, toothbrush handle and/or charger), stop
using it.
- This appliance contains no serviceable parts.
If the appliance is damaged, contact the
Consumer Care Centre in your country (see
chapter ‘Guarantee and service’).
- Do not use the charger outdoors or near
heated surfaces.
- This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack
of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
- Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
Caution
- If you have had oral or gum surgery in the
previous 2 months, consult your dentist before
you use the toothbrush.
- Consult your dentist if excessive bleeding
occurs after using this toothbrush or if bleeding
continues to occur after 1 week of use.
- If you have medical concerns, consult your
doctor before you use the Sonicare.
- The Sonicare toothbrush complies with
the safety standards for electromagnetic
devices. If you have a pacemaker or other
implanted device, contact your physician or
the manufacturer of the implanted device prior
to use.
- This appliance has only been designed for
cleaning teeth, gums and tongue. Do not use it
for any other purpose. Stop using the appliance
and contact your doctor if you experience any
discomfort or pain.
- Do not use other brush heads than the ones
recommended by the manufacturer.
- If your toothpaste contains peroxide, baking
soda or other bicarbonate (common in
whitening toothpastes), thoroughly clean the
brush head and the handle with soap and water
after each use. Otherwise the plastic may crack.
Electromagnetic fields (EMF)
This Philips appliance complies with all standards
regarding electromagnetic fields (EMF). If handled
properly and according to the instructions in this
user manual, the appliance is safe to use based on
scientific evidence available today.
General description (Fig. 1)
A
Replaceable Sonicare brush head
B
Battery charge indicator (specific types only)
C
Power on/off button
D
Handle
E
Charger
Preparing for use
Attaching the brush head
1
Align the front of the brush head with the
front of the toothbrush handle.
2
Push the brush head onto the metal
shaft (Fig. 2).
Note: There is a small gap between the brush head
and the handle.
Charging the appliance
1
Put the plug of the charger in the wall socket.
2
Place the handle on the charger.
- The battery charge indicator shows the
approximate remaining battery charge (Fig. 3).
- Solid green light: 20-100%
- Flashing green light: 5-19%
- Flashing green light and 3 beeps after the
brushing cycle: less than 5% and toothbrush has
to be recharged.
Note: To keep the battery fully charged at all times,
you may keep your Sonicare on the charger when not
in use. It takes at least 24 hours to fully charge the
battery.
Using the appliance
1
Wet the bristles and apply a small amount of
toothpaste.
2
Place the toothbrush bristles against the teeth
at a slight angle towards the gumline (Fig. 4).
3
Press the power on/off button to switch on
the Sonicare.
4
Apply light pressure to maximise Sonicare’s
effectiveness and let the Sonicare toothbrush
do the brushing for you. Do not scrub.
5
Gently move the brush head slowly across
the teeth in a small back and forth motion so
the longer bristles reach between your teeth.
Continue this motion throughout the brushing
cycle.
Note: To make sure you brush evenly throughout the
mouth, divide your mouth into 4 sections using the
Quadpacer feature (see chapter ‘Features’).
6
Brush each section for 30 seconds for a total
brushing time of 2 minutes. Start with section
1 (outside top teeth) and then brush section
2 (inside top teeth). Continue with section
3 (outside bottom teeth) and finally brush
section 4 (inside bottom teeth). (Fig. 5)
7
After you have completed the 2-minute
brushing cycle, you can spend additional
time brushing the chewing surfaces of your
teeth and areas where staining occurs.
You may also brush your tongue, with the
toothbrush switched on or off, as you
prefer (Fig. 6).
The Sonicare is safe to use on:
- Braces (brush heads wear out sooner when
used on braces)
- Dental restorations (fillings, crowns, veneers)
Note: When the Sonicare is used in clinical studies,
the handle should be fully charged. Deactivate the
Easy-start feature and for areas where excess staining
occurs, an additional 30 seconds of brushing time can
be spent to assist with stain removal.
Features
Easy-start
This Sonicare model comes with the Easy-start
feature activated.
The Easy-start feature gently increases the power
over the first 14 brushings.
Note: Each of the first 14 brushings must be at least
1 minute in length to advance through the Easy-start
ramp-up cycle properly.
Deactivating and activating the Easy-
start feature
1
Attach the brush head to the handle.
2
Place the handle in the plugged-in charger.
- To deactivate Easy-start:
Press and hold the power on/off button for 2
seconds. You hear 1 beep to indicate that the Easy-
start feature has been deactivated.
- To activate Easy-start:
Press and hold the power on/off button for 2
seconds. You hear 2 beeps to indicate that the Easy-
start feature has been activated.
Note: Using the Easy-start feature beyond the initial
ramp-up period is not recommended and reduces
Sonicare’s effectiveness in removing plaque.
Smartimer
After 2 minutes, the Smartimer automatically
switches off the toothbrush.
To pause or stop brushing during the 2-minute
cycle, press the on/off button. If you press the on/off
button again within 30 seconds, the Smartimer picks
up where you left off.
Quadpacer
The Quadpacer is an interval timer. At 30, 60 and
90 seconds, you hear a short beep and pause in the
brushing action. This is your signal to move to the
next section of your mouth.
Cleaning
Do not place brush head, the handle and the
charger in the dishwasher.
1
Rinse the brush head and bristles after each
use. Let the brush head air-dry only (Fig. 7).
2
Remove the brush head once a week and
clean the connection between the brush head
and the handle (Fig. 8).
Do not use sharp objects to press on the rubber
seal, as this may cause damage.
3
Clean the rest of the handle periodically with
mild soap and a moist cloth (Fig. 9).
4
Unplug the charger before you clean it. Use a
damp cloth to wipe the surface of the charger.
EnGlISh
EasyClean
500 series
Rechargeable
sonic toothbrush
Replacement
Brush head
Replace Sonicare brush heads every 3 months for
optimal results.
Environment
- Do not throw away the appliance with the
normal household waste at the end of its life,
but hand it in at an official collection point for
recycling. By doing this, you help to preserve the
environment (Fig. 10).
- The built-in rechargeable battery contains
substances that may pollute the environment.
Always remove the battery before you
discard and hand in the appliance at an official
collection point. Dispose of the battery at an
official collection point for batteries. If you have
trouble removing the battery, you can also take
the appliance to a Philips service centre. The
staff of this centre will remove the battery for
you and will dispose of it in an environmentally
safe way (Fig. 11).
Removing the rechargeable battery
Please note that this process is not reversible.
To remove the rechargeable battery, you need a
flat-head (standard) screwdriver. Observe basic
safety precautions when you follow the procedure
outlined below. Be sure to protect your eyes, hands,
fingers, and the surface on which you work.
1
To deplete the rechargeable battery of any
charge, remove the handle from the charger,
switch on the Sonicare and let it run until it
stops. Repeat this step until you can no longer
switch on the Sonicare.
2
Insert a screwdriver into the slot in
the bottom of the handle and
turn counterclockwise to release the bottom
cap (Fig. 12).
3
Hold the handle upside down and push
down on the shaft to release the internal
components of the handle (Fig. 13).
4
Insert the screwdriver under the circuit board,
next to the battery connections, and twist to
break the connections. Remove the circuit
board and pry the battery from the plastic
carrier (Fig. 14).
Guarantee and service
If you need service or information or if you have
a problem, please visit the Philips website at www.
philips.com or contact the Philips Consumer Care
Centre in your country (you find its phone number
in the worldwide guarantee leaflet). If there is no
Consumer Care Centre in your country, go to your
local Philips dealer.
Guarantee restrictions
The terms of the international guarantee do not
cover the following:
- Brush heads
- Damage caused by misuse, abuse, neglect,
alterations or unauthorised repair
- Normal wear and tear, including chips, scratches,
abrasions, discolouration or fading
DEUTSCh
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und
willkommen bei Philips! Um den Support von
Philips optimal nutzen zu können, registrieren Sie Ihr
Produkt bitte unter www.philips.com/welcome.
Wichtig
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem
Gebrauch des Geräts aufmerksam durch, und
bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.
Gefahr
- Halten Sie das Ladegerät von Wasser fern.
- Platzieren Sie das Gerät so, dass es nicht in ein
Waschbecken oder eine Badewanne fallen kann.
- Tauchen Sie das Ladegerät nicht in Wasser oder
andere Flüssigkeiten.
- Schließen Sie das Ladegerät nach dem Reinigen
erst wieder an das Stromnetz an, wenn es
vollkommen trocken ist.
Warnhinweis
- Das Netzkabel kann nicht ausgetauscht werden.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss das
Ladegerät entsorgt werden. Ersetzen Sie ein
defektes Ladegerät stets durch ein Original-
Ersatzteil, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es
beschädigt ist (Bürstenkopf, Handstück und/
oder Ladegerät).
- Die Geräteteile lassen sich nicht vom Benutzer
warten/reparieren. Ist das Gerät defekt,
wenden Sie sich bitte an das Philips Service-
Center in Ihrem Land (siehe “Garantie und
Kundendienst”).
- Benutzen Sie das Ladegerät nicht im Freien
oder in der Nähe von heißen Oberflächen.
- Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder)
mit eingeschränkten physischen, sensorischen
oder psychischen Fähigkeiten bzw. ohne
jegliche Erfahrung oder Vorwissen nur dann
geeignet, wenn eine angemessene Aufsicht
oder ausführliche Anleitung zur Benutzung
des Geräts durch eine verantwortliche Person
sichergestellt ist.
- Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem
Gerät spielen.
Achtung
- Wenn in den vergangenen 2 Monaten ein
chirurgischer Eingriff an Ihren Zähnen oder am
Zahnfleisch vorgenommen wurde, sollten Sie
vor Benutzung der Zahnbürste Ihren Zahnarzt
konsultieren.
- Konsultieren Sie Ihren Zahnarzt,
wenn nach Benutzung dieses Geräts
übermäßiges Zahnfleischbluten auftritt oder
Zahnfleischbluten länger als eine Woche anhält.
- Sollten Sie Bedenken wegen Ihrer Gesundheit
haben, konsultieren Sie vor Benutzung der
Sonicare Ihren Arzt.
- Die Sonicare Zahnbürste entspricht den
Sicherheitsstandards für elektromagnetische
Geräte. Wenn Sie als Träger eines
Herzschrittmachers oder eines anderen
Implantats Fragen zur Verwendung des Geräts
haben, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Arzt
oder dem Hersteller des Schrittmachers oder
Implantats in Verbindung.
- Dieses Gerät ist ausschließlich zum Reinigen
von Zähnen, Zahnfleisch und Zunge
vorgesehen und sollte nicht für andere Zwecke
benutzt werden. Sollten Sie bei Gebrauch des
Geräts Unbehagen oder Schmerzen verspüren,
benutzen Sie es nicht weiter, und konsultieren
Sie Ihren Arzt.
- Benutzen Sie nur die vom Hersteller für diese
Zahnbürste empfohlenen Bürstenköpfe.
- Bei Verwendung peroxid-, natron- oder
bikarbonathaltiger Zahnpasta (üblich in
Zahnpasta für Zahnaufhellung) sollten Sie
Bürstenkopf und Handstück nach jedem
Gebrauch gründlich mit einem milden
Reinigungsmittel und Wasser reinigen. So
verhindern Sie, dass der Kunststoff Risse
bekommt.
Elektromagnetische Felder
Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen
bezüglich elektromagnetischer Felder (EMF).
Nach aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen
ist das Gerät sicher im Gebrauch, sofern
es ordnungsgemäß und entsprechend den
Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung
gehandhabt wird.
Allgemeine Beschreibung (Abb. 1)
A
Austauschbarer Sonicare-Bürstenkopf
B
Akkuladestandsanzeige (nur bestimmte
Gerätetypen)
C
Ein-/Ausschalter
D
Griff
E
Ladegerät
Für den Gebrauch vorbereiten
Den Bürstenkopf befestigen
1
Richten Sie die Vorderseite des Bürstenkopfs
an der Vorderseite des Handstücks aus.
2
Schieben Sie den Bürstenkopf auf den
Metallschaft (Abb. 2).
Hinweis: Zwischen dem Bürstenkopf und dem
Handstück bleibt eine kleine Lücke.
Das Gerät laden
1
Stecken Sie den Stecker des Ladegeräts in die
Steckdose.
2
Stellen Sie das Handstück in das Ladegerät.
- Die Akkuladestandsanzeige gibt die ungefähre
noch verbleibende Akkuladung an (Abb. 3).
- Grün, durchgehend leuchtend: 20 - 100 %
- Grün, blinkend: 5 - 19 %
- Grün, blinkend und 3 Signaltöne nach Ablauf
des Putzzyklus: weniger als 5 %, Zahnbürste
muss neu aufgeladen werden.
Hinweis: Es empfiehlt sich, die Sonicare bei
Nichtgebrauch im Ladegerät aufzubewahren, damit
der Akku geladen bleibt. Ein vollständiges Aufladen des
Akkus dauert mindestens 24 Stunden.
Das Gerät benutzen
1
Befeuchten Sie die Borsten, und tragen Sie
etwas Zahnpasta auf.
2
Setzen Sie die Borsten der Zahnbürste in
einem leichten Winkel zum Zahnfleischsaum
auf die Zähne (Abb. 4).
3
Drücken Sie zum Einschalten der Sonicare den
Ein-/Ausschalter.
4
Für eine optimale Zahnpflege putzen Sie
die Zähne mit nur leichtem Druck (nicht
schrubben) und überlassen der Zahnbürste
die eigentliche Arbeit.
5
Führen Sie den Bürstenkopf langsam in kleinen
Vorwärts- und Rückwärtsbewegungen so über
die Zähne, dass die längeren Borsten in die
Zahnzwischenräume gelangen. Verfahren Sie
auf diese Weise bis zum Ende des Putzzyklus.
Hinweis: Damit alle Zähne gleichmäßig
geputzt werden, teilen Sie Ihren Mund mit der
Quadpacer-Funktion in vier Abschnitte auf (siehe
“Produktmerkmale”).
6
Bürsten Sie jeden Abschnitt 30 Sekunden
lang bei einer Gesamtputzzeit von 2 Minuten.
Beginnen Sie mit Abschnitt 1 (Oberkiefer
außen), und bürsten Sie dann Abschnitt 2
(Oberkiefer innen). Setzen Sie das Putzen
in Abschnitt 3 (Unterkiefer außen) fort,
und putzen Sie abschließend Abschnitt 4
(Unterkiefer innen). (Abb. 5)
7
Nach Ablauf der 2 Minuten können Sie
zusätzlich die Kauflächen der Zähne und
Bereiche mit Verfärbungen putzen. Sie
können auch die Zunge ganz nach Belieben
mit ein- oder ausgeschalteter Zahnbürste
putzen (Abb. 6).
Die Sonicare ist sicher für den Gebrauch bei:
- Zahnspangen (die Bürstenköpfe nutzen sich
beim Putzen von Zahnspangen schneller ab)
- Zahnersatz (Füllungen, Kronen, Veneers)
Hinweis: Wird die Sonicare in klinischen Studien
eingesetzt, sollte das Handstück vollständig aufgeladen
sein. Deaktivieren Sie die Easy-Start-Funktion, und
putzen Sie Bereiche mit starken Verfärbungen
zusätzlich 30 Sekunden lang, um die Verfärbungen zu
entfernen.
Produktmerkmale
Easy-Start
Bei diesem Sonicare Modell ist die Easy-Start-
Funktion aktiviert.
Mit der Easy-Start-Funktion wird die Intensität über
die ersten 14 Anwendungen langsam erhöht.
Hinweis: Hinweis: Jeder der ersten 14 Putz-Zyklen
muss mindestens eine Minute dauern, damit
der jeweilige Zyklus von der Easy-Start-Funktion
berücksichtigt wird.
Die Easy-Start-Funktion deaktivieren
bzw. aktivieren
1
Bringen Sie den Bürstenkopf am Handstück an.
2
Stellen Sie das Handstück in das
angeschlossene Ladegerät.
- So deaktivieren Sie Easy-Start:
Halten Sie den Ein-/Ausschalter 2 Sekunden
gedrückt. Sie hören einen Signalton, sobald die Easy-
Start-Funktion deaktiviert ist.
- So aktivieren Sie Easy-Start:
Halten Sie den Ein-/Ausschalter 2 Sekunden
gedrückt. Sie hören zwei Signaltöne, sobald die
Easy-Start-Funktion aktiviert ist.
Hinweis: Die Easy-Start-Funktion sollte nur in der
ersten Gewöhnungsphase genutzt werden, da sie die
Effizienz der Plaque-Entfernung mit der Sonicare
reduziert.
Smartimer
Nach 2 Minuten schaltet der Smartimer die
Zahnbürste automatisch aus.
Sie können den 2-Minuten-Zyklus ab- oder
unterbrechen, indem Sie den Ein-/Ausschalter
drücken. Wenn Sie den Ein-/Ausschalter innerhalb
von 30 Sekunden nochmals drücken, zählt der
Smartimer an derselben Stelle weiter.
Quadpacer
Der Quadpacer ist ein Intervalltimer. Nach 30,
60 und 90 Sekunden ertönt ein Signal, und der
Putzvorgang wird kurz unterbrochen. Sie sollten das
Putzen nun im nächsten Abschnitt fortsetzen.
Reinigung
Reinigen Sie Bürstenköpfe, Handstück und
Ladegerät nicht im Geschirrspüler.
1
Spülen Sie den Bürstenkopf und die Borsten
nach jedem Gebrauch unter fließendem
Wasser ab. Lassen Sie den Bürstenkopf nur
lufttrocknen (Abb. 7).
2
Nehmen Sie den Bürstenkopf einmal pro
Woche ab, und reinigen Sie die Verbindung
zwischen Bürstenkopf und Handstück (Abb. 8).
Bearbeiten Sie die Gummidichtung nicht mit
scharfen Gegenständen, um Beschädigungen zu
vermeiden.
3
Reinigen Sie das restliche Handstück
regelmäßig mit einem milden Reinigungsmittel
und einem feuchten Tuch (Abb. 9).
4
Ziehen Sie vor dem Reinigen des Ladegeräts
den Netzstecker. Wischen Sie die Oberfläche
des Ladegeräts mit einem feuchten Tuch ab.
4235.020.3312.3
www.philips.com
Philips Oral Healthcare, Inc.
35301 SE Center Street
Snoqualmie, WA 98065
U.S.A.
1-800-682-7664
Outside North America
+1-425-396-2000
Protected by U.S. and international patents.
Other patents pending. Reg. U.S. Pat. & Tm. Off.
©2009 Koninklijke Philips Electronics NV (KPENV).
All rights reserved. PHILIPS and Philips shield are
registered trademarks of KPENV. Quadpacer, Sonicare,
and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral
Healthcare, Inc. and/or KPENV.
Ersatz
Bürstenkopf
Um optimale Ergebnisse zu erzielen, tauschen Sie
Sonicare Bürstenköpfe spätestens nach 3 Monaten
aus.
Umweltschutz
- Werfen Sie das Gerät am Ende der
Lebensdauer nicht in den normalen Hausmüll.
Bringen Sie es zum Recycling zu einer offiziellen
Sammelstelle. Auf diese Weise tragen Sie zum
Umweltschutz bei (Abb. 10).
- Der integrierte Akku enthält Substanzen, die
die Umwelt gefährden können. Entfernen
Sie den Akku, bevor Sie das Gerät an
einer offiziellen Recyclingstelle abgeben.
Geben Sie den gebrauchten Akku bei einer
Batteriesammelstelle ab. Falls Sie beim
Entfernen des Akkus Probleme haben, können
Sie das Gerät auch an ein Philips Service-Center
geben. Dort wird der Akku umweltgerecht
entsorgt (Abb. 11).
Den Akku entfernen
Bitte beachten Sie, dass dieser Vorgang nicht
rückgängig gemacht werden kann.
Um den Akku herauszunehmen, benötigen Sie einen
flachen (Standard-)Schraubendreher. Beachten Sie
bei der Durchführung des unten beschriebenen
Vorgangs die allgemeinen Sicherheitsvorkehrungen.
Schützen Sie Ihre Augen, Hände, Finger sowie die
Oberfläche, auf der Sie arbeiten.
1
Um den Akku komplett zu entladen, nehmen
Sie das Handstück aus dem Ladegerät, schalten
die Sonicare ein und lassen sie laufen, bis
sie zum Stillstand kommt. Wiederholen Sie
diesen Vorgang, bis Sie die Sonicare nicht mehr
einschalten können.
2
Stecken Sie einen Schraubendreher in den
Schlitz an der Unterseite des Handstücks, und
drehen Sie den Schraubendreher gegen den
Uhrzeigersinn, um die Bodenabdeckung zu
lösen (Abb. 12).
3
Halten Sie das Handstück kopfüber, und
drücken Sie den Schaft nach unten, um die
internen Komponenten des Handstücks zu
lösen (Abb. 13).
4
Stecken Sie den Schraubendreher neben
den Akkuverbindungen unter die Platine,
und drehen Sie ihn, bis die Verbindungen
zerbrechen. Nehmen Sie die Platine
heraus, und lösen Sie den Akku aus der
Plastikhalterung (Abb. 14).
Garantie und Kundendienst
Benötigen Sie weitere Informationen oder treten
Probleme auf, besuchen Sie bitte die Philips Website
(www.philips.com), oder setzen Sie sich mit einem
Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung
(Telefonnummer siehe Garantieschrift). Sollte es in
Ihrem Land kein Service-Center geben, wenden Sie
sich bitte an Ihren Philips Händler.
Garantieeinschränkungen
Die folgenden Geräteteile/Schäden unterliegen
nicht den Bedingungen der internationalen Garantie:
- Bürstenköpfe
- Schäden durch Missbrauch, falsche Benutzung,
Fahrlässigkeit, Manipulation oder Reparatur
durch Unbefugte
- Normale Abnutzungserscheinungen wie
abgeschlagene Stellen, Kratzer, Abschürfungen,
Verfärbungen oder Verblassen.
A
B
C
D
E
1
2
3
4
1
2
4
3
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
4235.020.3312.3.indd 1
04-11-09 22:42