background image

Duometricks straight 

HP4645/

01

Summary of Contents for Duometricks straight HP4645/01

Page 1: ...Duometricks straight HP4645 01 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...ENGLISH 6 POLSKI 10 ROMÂNĂ 14 РУССКИЙ 18 ČESKY 23 MAGYAR 27 SLOVENSKY 31 УКРАЇНСЬКІЙ 35 HRVATSKI 39 EESTI 43 LATVISKI 47 LIETUVIŠKAI 51 SLOVENŠČINA 55 БЪЛГАРСКИ 59 SRPSKI 63 HP4645 ...

Page 6: ... cord regularly Do not use the appliance if the plug the cord or the appliance itself is damaged If the mains cord is damaged it must be replaced by Philips a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Keep this appliance away from water Do not use this product near or over water contained in baths washbasins sinks etc When used in a bathroom unp...

Page 7: ...opposite to the one where the Cool Tip water reservoir is located fig 2 The removable comb will guide the straightening plates through the hair more easily 3 Unscrew the Cool Tip water reservoir from the appliance and fill it with cold water under a gently running tap fig 3 The appliance can be used with or without water 4 Keep the appliance upside down and screw the water reservoir back onto the ...

Page 8: ...tes in position for 5 seconds and then release your pressure on the handles to allow the hair to slip out from between the plates Repeat the process until you have achieved the desired look Allow your hair to cool down Do not comb or brush it as this would ruin the hairstyle you have just created Cleaning Always unplug the appliance before cleaning it Never rinse the appliance with water 1 Clean t...

Page 9: ...hanging it from its hanging loop fig 12 Guarantee service If you need information or if you have a problem please visit the Philips website at www philips com or contact the Philips Customer Care Centre in your country you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Customer Care Centre in your country turn to your local Philips dealer or contact the Service Depart...

Page 10: ...regularnie stan kabla zasilającego Nie wolno korzystać z urządzenia jeśli uszkodzone są wtyczka kabel zasilający lub samo urządzenie Jeśli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu musi zostać wymieniony w autoryzowanym punkcie serwisowym firmy Philips co pozwoli uniknąć ewentualnego niebezpieczeństwa Trzymaj urządzenie z dala od wody Nie używaj go w pobliżu ani nad wodą np nad wanną umywalką zlewem ...

Page 11: ...dzenie płytki pokryte warstwą ceramiczną płytki prostujące lub płytki falujące Rys 1 2 Po założeniu płytek prostujących nasuń zdejmowany grzebień na stronę urządzenia przeciwną do tej na której znajduje się zbiornik wody Cool Tip Rys 2 Zdejmowany grzebień łatwiej prowadzi po włosach płytki prostujące 3 Odkręć od urządzenia zbiornik chłodnej końcówki i napełnij je zimną wodą powoli płynącą z kranu ...

Page 12: ...ania włosów poczekaj a loki ostygną 6 Aby utworzyć fale ujmij lok o szerokości około 5 cm umieść go pomiędzy płytkami falującymi i naciśnij ku sobie uchwyty urządzenia Rys 10 Utrzymaj w tym poło eniu płytki falujące przez 5 sekund a następnie zwolnij nacisk na uchwyty uwalniając tym samym włosy spomiędzy płytek Powtórz ten proces aż uzyskasz żądany efekt Poczekaj aż włosy ostygną Nie czesz ich ani...

Page 13: ...ręć zbiornik na wodę chłodnej końcówki i wylej pozostałą w nim wodę Rys 11 Ustaw urządzenie w bezpiecznym miejscu i odczekaj aż ostygnie Nie zawijaj kabla zasilającego wokół urządzenia Można przechowywać urządzenie zawieszając je na pętli do tego przeznaczonej Rys 12 Gwarancja i serwis Jeśli chcesz skorzystać z serwisu lub potrzebujesz informacji bądź jeśli masz jakiś problem odwiedź naszą stronę ...

Page 14: ...cablul de alimentare este deteriorat trebuie înlocuit de firma Philips de un centru service autorizat Philips sau de o persoană calificată pentru a evita orice accident Feriţi aparatul de contactul cu apa Nu utilizaţi acest aparat lângă sau în apropierea apei din baie chiuvete etc Când folosiţi aparatul în baie scoateţi l din priză după utilizare întrucât apa reprezintă un risc Pentru o siguranţă ...

Page 15: ...aţi rezervorul Cool Tip de pe aparat şi umpleţi l sub jet uşor de apă rece fig 3 Aparatul poate fi folosit cu sau fără apă 4 Ţineţi aparatul invers şi reînşurubaţi rezervorul pe aparat fig 4 Utilizarea aparatului 1 Introduceţi ştecherul în priză Există un led gata de utilizare pe aparat După ce aparatul s a încălzit ledul îşi schimbă culoarea pentru a indica faptul că aparatul este gata de utiliza...

Page 16: ...eţi întotdeauna aparatul din priză înainte de a l curăţa Nu clătiţi niciodată aparatul cu apă 1 Curăţaţi aparatul cu o cârpă umedă 2 Pentru a preveni formarea depunerilor îndepărtaţi calcarul regulat Adăugaţi 3 4 picături de oţet în rezervor umpleţi l cu apă şi înşurubaţi l înapoi pe aparat Introduceţi ştecherul în priză Aşteptaţi 10 minute şi apăsaţi mânerele aparatului de întins de 10 ori la int...

Page 17: ... sau să contactaţi Departamentul Clienţi din ţara dumneavoastră veţi găsi numărul de telefon în garanţia internaţională Dacă în ţara dumneavoastră nu există un astfel de departament contactaţi furnizorul dumneavoastră Philips sau Departamentul Service pentru Aparate Electrocasnice şi Produse de Îngrijire Personală Philips ROMÂNĂ 17 ...

Page 18: ...дитесь что номинальное напряжение указанное на заводской табличке прибора соответствует напряжению электросети у вас дома Регулярно проверяйте состояние сетевого шнура Запрещается пользоваться прибором если сетевая вилка сетевой шнур или сам прибор поврежден В случае повреждения сетевого шнура его необходимо заменить только в торговой организации или в уполномоченном сервисном центре компании Фили...

Page 19: ...их или слегка влажных волос Щипцы становятся горячими во время работы Избегайте их контакта с кожей Всегда отключайте прибор от электросети после использования Прежде чем убрать прибор дайте ему остыть Не наматывайте сетевой шнур вокруг прибора Подготовка прибора к работе 1 Присоедините к прибору щипцы с керамическим покрытием для распрямления или гофрировки волос рис 1 2 После того как вы присоед...

Page 20: ...покрытием и сожмите их ручки Начните выпрямление волос от корней рис 7 4 Если вы заполнили резервуар Cool Tip водой то при сжатии ручек щипцов автоматически произойдет выброс пара рис 8 5 Плавно и уверенно ведите прибор по направлению к концам прядей рис 9 Дайте локонам остыть перед тем как завершить прическу 6 Для гофрировки волос возьмите прядь шириной около 2 дюймов 5 см поместите ее в щипцы дл...

Page 21: ...ндным интервалом для выброса пара Затем отключите прибор от электросети и сполосните резервуар Cool Tip водой Хранение Перед тем как убрать фен необходимо вынуть вилку шнура питания из розетки электросети Отверните водонаборный контейнер Cool Tip и вылейте из него оставшуюся воду рис 11 Уберите прибор в безопасное место и дайте ему остыть Не наматывайте сетевой шнур вокруг прибора Прибор можно хра...

Page 22: ...на международном гарантийном талоне Если подобный центр в вашей стране отсутствует обратитесь в вашу местную торговую организацию компании Филипс или сервисное отделение компании Philips Domestic Appliances and Personal Care BV РУССКИЙ 22 ...

Page 23: ...ý kabel přístroj nepoužívejte Při poškození síťového přívodu by měla jeho výměnu provádět pouze servisní střediska Philips nebo servisní pracovníci s potřebnou kvalifikací Předejdete tak možnému nebezpečí Dbejte na to aby přístroj nepřišel do styku s vodou Proto jej nepoužívejte v blízkosti nebo nad umyvadly případně v blízkosti bazénu naplněnému vodou Pokud ho používáte v koupelně ihned po použit...

Page 24: ... 1 K přístroji připevněte vyrovnávací nebo krepovací destičky s keramickým povrchem obr 1 2 Pokud jste k přístroji připevnili vyrovnávací destičky nasaďte odnímatelný hřeben na protilehlou stranu přístroje než na které se nachází vodní zásobník Cool Tip obr 2 Odnímatelný hřeben slouží ke snadnějšímu vedení vyrovnávacích destiček vašimi vlasy 3 Odšroubujte zásobník vody Cool Tip z přístroje a naplň...

Page 25: ... destičky a přitiskněte k sobě rukojeti přístroje obr 10 Krepovací destičky nechejte ve stejné poloze po dobu 5 sekund a pak uvolněte rukojeti aby se vlasy mezi destičkami mohly uvolnit Tuto práci opakujte tak dlouho až získáte požadovaný vzhled Ponechte vlasy vychladnout Nečešte je a nekartáčujte je protože by to mohlo zničit styl účesu který jste právě vytvořili Čištění Před čistěním vždy přístr...

Page 26: ... závěsné očko obr 12 Záruka servis Pokud byste potřebovali další informace nebo měli jakýkoli problém navštivte internetovou stránku www philips com nebo kontaktujte Informační středisko firmy Philips Všechna spojení na Informační středisko firmy Philips najdete na letáčku s celosvětovou zárukou Pokud by ve vaší oblasti nebylo Informační středisko k dispozici můžete kontaktovat Service Department ...

Page 27: ...léket ha a hálózati csatlakozó dugó a kábel vagy maga a készülék sérült Ha a csatlakozó kábel meghibásodott a kockázatok elkerülése érdekében a javítást csak Philips szakszerviz vagy Philips felhatalmazással rendelkező szakember végezheti el A készüléket tartsa távol víztől Ne használja a készüléket vízzel teli fürdőkád mosdó mosogató stb felett vagy közelében Ha fürdőszobában használja használat ...

Page 28: ...gy göndörítő lapokat a készülékhez ábra 1 2 Ha az egyenesítő lapok már a helyükön vannak pattintsa a levehető kefét a készülék Cool Tip vízadagolóval szembeni oldalára ábra 2 A levehet kefe segítségével az egyenesít lapok könnyebben irányíthatók a hajban 3 Csavarja le a Cool Tip víztartályt a készülékről és töltse meg hideg vízzel gyengén folyó vízcsap alatt ábra 3 A készülék vízzel és víz nélkül ...

Page 29: ...z fogjon kb 5 centiméter vastagságú tincset 2 hüvelyk tegye a göndörítő lapok közé majd finoman nyomja össze a lapokat a fogantyúk segítségével ábra 10 Tartsa összenyomva 5 másodpercig a göndörít lapokat majd engedje el a fogantyúkat és hagyja hogy a kész hajfürt kicsússzon a lapok közül Ismételje a leírt eljárást a kívánt frizura kialakulásáig Hagyja haját lehűlni Ne fésülje vagy kefélje mivel ez...

Page 30: ...e ki belőle a maradék vizet ábra 11 Hagyja biztonságos helyen lehűlni a készüléket Ne csévélje a hálózati csatlakozó kábelt a készülékre A készülék akasztó fogantyújára függesztve tárolható ábra 12 Jótállás és szerviz Ha információra van szüksége vagy valamilyen probléma merült fel akkor látogasson el a Philips honlapjára www philips com forduljon a Philips helyi szaküzletéhez vagy a Philips házta...

Page 31: ...e ho Ak je poškodený kábel musí ho vymeniť kvalifikovaný personál spoločnosti Philips alebo servisného centra autorizovaného spoločnosťou Philips aby sa predišlo nebezpečným situáciám Zariadenie sa nesmie dostať do kontaktu s vodou Nepoužívajte ho v blízkosti alebo nad vodou ktorou je naplnená vaňa umývadlo výlevka atď Ak zariadenie používate v kúpelni hneď po použití ho odpojte zo siete pretože v...

Page 32: ...ovrchom obr 1 2 Ak ste na kulmu nasadili vyrovnávacie platne oddeliteľný hrebeň umiestnite na opačnú stranu ako je zásobník na vodu so studenou špičkou Cool Tip obr 2 Oddeliteľný hrebeň umožňuje jednoduchšie viesť vyrovnávacie platne cez vlasy 3 Zásobník na vodu so studenou špičkou Cool Tip odskrutkujte zo zariadenia a naplňte studenou vodou tečúcou slabým prúdom obr 3 Zariadenie môžete používať s...

Page 33: ...žte ho medzi platne a stlačte rúčky zariadenia ku sebe obr 10 Platne na zvlnenie vlasov podržte 5 sekúnd na mieste potom uvoľnite rúčky zariadenia a nechajte vykĺznuť prameň vlasov Postup opakujte kým dosiahnete požadovaný vzhľad účesu Vlasy nechajte vychladnúť Nečešte ich hrebeňom ani kefou pretože by ste zničili vytvorený účes Čistenie Pred čistením zariadenie vždy odpojte zo siete Zariadenie ne...

Page 34: ...2 Záruka a servis Ak potrebujete informácie alebo máte problém prosímeVás aby ste navštívili www stránku spoločnosti Philips www philips com alebo sa obrátili na Centrum služieb zákazníkom spoločnosti Philips voVašej krajine telefónne číslo Centra nájdete v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste Ak sa voVašej krajine toto Centrum nenachádza obráťte sa na miestneho predajcu výrobkov Philips ...

Page 35: ...яйте стан шнура Не використовуйте пристрій якщо штекер шнур або сам пристрій пошкоджено Якщо шнур для з єднування з електромережею пошкоджений його можна замінити в сервісному центрі Philips або кваліфікованою людиною для запобігання виникнення пожежі Тримайте пристрій подалі від води Не використовуйте цей пристрій біля води або над водою у ваннах басейнах тощо При використанні у ванній кімнаті ви...

Page 36: ...Перед покладанням пристрою на зберігання почекайте поки він охолоне Не накручуйте шнур живлення на пристрій Підготовка до використання 1 Насуньте пластини для спрямовування чи завивки з керамічним покриттям на пристрій рис 1 2 Коли ви встановите пластини для спрямовування на пристрій насуньте знімний гребінець на протилежну сторону пристрою там де знаходиться водяний бачок Cool Tip рис 2 Знімний г...

Page 37: ...ручки пристрою Починайте випрямляти волосся від коренів рис 7 4 Якщо ви наповнили холодний на дотик резервуар водою пристрій автоматично випускає пару при стисненні ручок рис 8 5 Повільно та безперервно пересувайте пристрій до кінця локону рис 9 Дайте локонам охолонути перед тим як завершувати зачіску 6 Для утворення завитків візьміть локон шириною прибл 2 дюйми 5 см покладіть між пластинами для з...

Page 38: ...авжди вимикайте його з електромережі перед тим як убрати на зберігання Вигвинтіть резервуар з водою і вилийте залишки води рис 11 Покладіть прилад у безпечне місце для охолодження Не накручуйте шнур живлення на пристрій Пристрій можна підвішувати на гачок за петлю рис 12 Гарантія та обслуговування Якщо Вам необхідна інформація або у Вас виникли проблеми зверніться до веб сторінки компанії Philips ...

Page 39: ...ti mora se zamijeniti u ovlaštenom Philips servisu kako bi izbjegli potencijalno opasne situacije Držite aparat dalje od vode Ne koristite aparat u blizini ili iznad napunjene kade umivaonika i sl nakon korištenja u kupaonici isključite aparat iz napona kako bi smanjili opasnost od strujnog udara zbog prisustva vode Radi dodatne zaštite električne instalacije u kupaonici preporuča se ugradnja FID ...

Page 40: ...e koristiti sa ili bez vode 4 Držite aparat okrenut obrnuto te zavrnite spremnik nazad Slika 4 Uporaba 1 Umetnite mrežni kabel u zidnu utičnicu Na aparatu se nalazi kontrolna točka Kada se aparat zagrije kontrolna točka promijeni boju kako bi indicirala da je aparat spreman za uporabu To traje cca 10 minuta Slika 5 2 Za vrijeme zagrijavanja aparata možete češljati kosu kako bi bila glatka i ravna ...

Page 41: ...rije čišćenja Nikada ne ispirite aparat vodom 1 Očistite aparat mekom tkaninom 2 kako bi spriječili razvijanje kamnca aaprat je potebno regularno čistiti Dodajte 3 4 kapi kvasine u spremište za vodu napunite vodom te ga zatvorite i stavite nazad na aparat Uključite aparat pričekajte 10 minuta a zatim pritisnite držala aparata 10 puta po 20 sekundi kako bi oslobodili paru Tada izvucite mrežni kabel...

Page 42: ... servis Trebate li informacije ili imate problem molimo vas da nas posjetite na www philips com ili kontaktirate PHILPS predstavništvo uVašoj zemlji broj telefona možete pronaći u priloženoj knjižici HRVATSKI 42 ...

Page 43: ...on vigastatufd Kui toitejuhe on vigastatud tuleb see uue vastu vahetada Philipsi Philipsi volitatud hooldekeskuses või lihtsalt vastavalt kvalifitseeritud isiku poolt et vältida ohtlikke olukordi Hoidke seade eemal veest Ärge kasutage seadet vee läheduses näiteks vett täis vanni pesukausi valamu vms kohal Kui kasutate seadet vannitoas võtke see pärast kasutamist vooluvõrgust välja kuna vee lähedus...

Page 44: ...ed kergemalt sirgendavate plaatide vahelt läbi 3 Keerake seadmelt Cool Tip veenõu maha ja täitke ettevaatlikult kraaniveega joon 3 Seadet võib kasutada nii veega kui veeta 4 Hoidke seade alaspidi ja keerake veenõu tagasi seadmesse joon 4 Seadme kasutamine 1 Sisestage pistik seina pistikupessa Seadmel on valmisoleku tähis täpp Kui seade on kuum muudab täpp värvi näidates et seade on kasutamiseks va...

Page 45: ...stel jahtuda Ärge kammige ega harjake neid et mitte rikkuda äsja valminud soengut Puhastamine Enne puhastamist lülitage alati seade välja Ärge loputage seadet kunagi veega 1 Puhastage seadet niiske lapiga 2 Katlakivi tekkimise vältimiseks tuleb seadet korrapäraselt puhastada Pange veeanumasse 3 4 tilka äädikat täitke veega ja pange tagasi seadmele Sisestage pistik pistikupessa Oodake 10 minutit ja...

Page 46: ...n teil on tekkinud probleeme külastage Philips internet lehte www philips com või võtke ühendus Philipsi hoolduskeskusega oma riigis telefoninumbrid leiate garantiitalongilt KuiTeie riigis ei ole hoolduskeskust pöörduge Philipsi toodete müüja poole või võtke ühendus Philipsi koduseadmete Teeninduskeskusega EESTI 46 ...

Page 47: ... elektrovads jānomaina Philips pilnvarota apkopes centra darbiniekiem vai līdzīgi kvalificētiem speciālistiem Sargiet ierīci no ūdens Nelietojiet šo ierīci pie vai virs vannām izlietnēm un citiem ar ūdeni pildītiem traukiem Ja lietojat ierīci vannas istabā pēc lietošanas atvienojiet ierīci no elektrotīkla jo ūdens klātbūtne var būt bīstama Papildu drošībai ieteicams vannas istabā ierīkot atsevišķu...

Page 48: ...a ūdeni zīm 3 Ierīci var lietot ar vai bez ūdens 4 Turot ierīci apgrieztu otrādi pieskrūvējiet ūdens tvertni atpakaļ zīm 4 Ierīces lietošana 1 Iespraudiet kontaktspraudni sienas kontaktrozetē Uz ierīces atrodas gatavības norāde Kad ierīce ir uzkarsusi gatavības norāde maina krāsu norādot ka ierīce ir gatava lietošanai Tas ilgst aptuveni 10 minūtes zīm 5 2 Kamēr ierīce uzkarst izķemmējiet vai izsuk...

Page 49: ...s tīrīšanas vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla Nekad neskalojiet ierīci ūdenī 1 Notīriet ierīci ar mitru drānu 2 Lai novērstu katlakmens uzkrāšanos iepiliniet nesakarstošā gala ūdens tvertnē 3 4 pilienus etiķa ielejiet ūdeni un pieskrūvējiet tvertni atpakaļ pie ierīces Iespraudiet elektrovada kontaktspraudni sienas kontaktrozetē un ieslēdziet ierīci Pagaidiet 10 minūtes un 10 reizes saspie...

Page 50: ...i informācija lūdzu izmantojiet Philips tīmek a vietni www philips com vai sazinieties ar Philips pakalpojumu centru savā valstī tā tālru a numurs atrodams pasaules garantijas brošūrā Ja jūsu valstī nav Philips pakalpojumu centra lūdziet palīdzību Philips preču izplatītājiem vai Philips Mājturības un personīgās higiēnas ierīču noda as pakalpojumu dienestam LATVISKI 50 ...

Page 51: ...ištukas laidas ar pats aparatas yra pažeistas Jei yra pažeistas laidas vengiant rizikuoti jis turi būti pakeistas Philips autorizuotame Philips aptarnavimo centre arba kvalifikuotų asmenų Nenaudokite šio aparato arti ar virš vandens pripiltų vonių praustuvų kriauklių ir pan Kai naudojatės aparatu vonios kambaryje iš karto po naudojimo ištraukite kištuką iš elektros lizdo kadangi vanduo kelia grėsm...

Page 52: ...sti plaukais 3 Cool Tip rezervuarą nusukite nuo aparato ir užpildykite jį lėtai tekančiu šaltu vandeniu iš čiaupo pav 3 Aparatą galima naudoti su vandeniu arba be vandens 4 Apverskite aparatą ir vėl užsukite vandens rezervuarą pav 4 Aparato naudojimas 1 Įkiškite kištuką į elektros lizdą Ant aparato yra signalinis taškas Kai aparatas įkaista signalinis taškas pakeičia spalvą parodydamas kad aparata...

Page 53: ...dinti sukurtą šukuoseną Valymas Prieš valydami visada išjunkite aparatą iš elektros tinklo Niekada neskalaukite aparato vandenyje 1 Aparatą valykite drėgna skepetaite 2 Tam kad nesusidarytų nuosėdos šalinkite jas reguliariai Įlašinkite 3 4 lašus acto į Cool Tip vandens rezervuarą iki viršaus pripildykite vandens ir rezervuarą prisukite atgal prie aparato Įjunkite aparatą į maitinimo tinklą Palauki...

Page 54: ...a arba jei turite problemą prašome aplankyti mūsų tinklalapį kurio adresas www philips com arba kreiptis į vietinį Philips klientų aptarnavimo centrą telefono numerį rasite visame pasaulyje galiojančios garantijos lapelyje Jei tokio centro n ra jūsų šalyje kreipkit s į vietinį Philips pardav ją LIETUVIŠKAI 54 ...

Page 55: ...nega kabla redno preverjajte V primeru poškodovanega kabla vtikača ali samega aparata le tega ne uporabljajte Če je omrežni kabel poškodovan ga lahko zamenja le Philips s strani Philipsa pooblaščeni servisni center ali primerno kvalificirana oseba da se izognete nevarnosti Aparata ne približujte vodi Tega proizvoda ne uporabljajte zraven ali nad vodo v umivalnikih kadeh odtokih in podobnim Ko apar...

Page 56: ...asproti tisti kjer se nahaja Cool Tip zbiralnik za vodo sl 2 Odstranljivi nastavek za česanje bo lažje vodil ravnalni ploščici skozi lase 3 Odvijte vodni zbiralnik iz aparata in ga napolnite z rahlim hladnim curkom iz vodovodne pipe sl 3 Aparat se lahko uporablja z ali brez vode 4 Držite aparat z zgornjim delom navzdol in navijte vodni zbiralnik nazaj na njega sl 4 Uporaba aparata 1 Vstavite vtika...

Page 57: ...arite željenega videza Počakajte da se lasje ohladijo Ne češite jih z glavnikom ali krtačo ker boste s tem uničili pričesko ki ste si jo pravkar naredili Čiščenje Pred čiščenjem aparat vedno izključite iz električnega omrežja Aparata nikoli ne spirajte z vodo 1 Očistite aparat z vlažno krpo 2 Da preprečite nalaganje vodnega kamna morate aparat redno čistiti V vodni zbiralnik dajte 3 4 kaplje vinsk...

Page 58: ...lipsovega svetovalnega centra se obrnite na vašega trgovca ali na servisno organizacijo za male gospodinjske aparate in aparate za osebno nego www ntt si Pozor Ta aparat je namenjen izključno za domačo uporabo Če se aparat nepravilno uporablja ali se uporablja v pol profesionalne namene ter na način ki ni v skladu s temi navodili za uporabo postane garancija neveljavna in Philips ne sprejema noben...

Page 59: ...режението на местната електрическа мрежа Проверявайте редовно състоянието на захранващия кабел Не използвайте уреда ако са повредени щепселът кабелът или самият уред За предотвратяване на опасност при повреда в захранващия кабел той трябва да бъде сменен незабавно от Philips оторизиран от Philips сервиз или квалифициран техник Пазете този уред от вода Не използвайте това изделие до или над вода въ...

Page 60: ...към уреда изправящите или къдрещите пластини с керамично покритие фиг 1 2 След като сложите изправящите пластини на уреда закрепете с прещракване подвижния гребен към страната на уреда противоположна на тази на която е разположен водният резервоар Cool Tip фиг 2 Подвижният гребен ще води по лесно изправящите пластини през косата 3 Отвинтете резервоара Cool Tip от уреда и го напълнете със студена в...

Page 61: ...е прическата 6 За да направите къдрици хванете кичур с широчина около 5 см 2 инча сложете го между къдрещите пластини и притиснете дръжките на уреда една към друга фиг 10 Задръжте къдрещите плочи в това положение 5 секунди и след това отпуснете дръжките така че косата да може да се изплъзне от пластините Повторете процедурата докато получите желания резултат Оставете косата да изстине Не я решете ...

Page 62: ...ахранване около уреда Уредът може да се съхранява и закачен за окачалката фиг 12 Гаранция и сервизно обслужване Ако се нуждаете от информация или имате проблем посетете Интернет сайта на Philips на адрес www philips com или се обърнете към Центъра за обслужване на клиенти на Philips във Вашата страна телефонния му номер можете да намерите в международната гаранционна карта Ако във Вашата страна ня...

Page 63: ... zamenjen od strane Philipsa tj servisnog centra ovlašćenog od strane Philipsa ili na odgovarajući način kvalifikovanih osoba da bi se izbegao rizik Držite ovaj uređaj što dalje od vode Nemojte koristiti ovaj uređaj u blizini ili iznad vode u kupatilu umivaonicima itd Ako ga koristite u kupatilu nakon upotrebe ga isključite iz električne mreže jer blizina vode predstavlja rizik Radi dodatne zaštit...

Page 64: ...ezervoar za vodu sa uređaja i napunite ga hladnom vodom laganim mlazom iz slavine sl 3 Ure aj se može koristiti sa vodom ili bez vode 4 Ostavite uređaj da stoji naopačke i ponovo zavrtnjima pričvrstite rezervoar na uređaj sl 4 Upotreba uređaja 1 Uključite utikač u utičnicu Na uređaju postoji indikator koji pokazuje kada je uređaj spreman za upotrebu Kada se uređaj dovoljno zagreje indikator će pro...

Page 65: ...to pokvarilo frizuru koju ste upravo kreirali Održavanje Pre svakog čišćenja uredjaj isključite iz utičnice Nikada ne perite uređaj vodom 1 Očistite uredjaj vlažnom tkaninom 2 Da biste sprečili stvaranje naslaga kamenca trebalo bi da redovno čistite uređaj od kamenca Dodajte 3 4 kapi sirćeta u Cool Tip rezervoar za vode dopunite vodom i ponovo ga zašrafite na uređaj Gurnite utikač u zidnu utičnicu...

Page 66: ...s Internet prezentaciju na adresi www philips com ili da kontaktirate Philips ovo predstavništvo u vašoj zemlji broj telefona pronaći ćete u me unarodnom garantnom listu Ukoliko u vašoj zemlji ne postoji predstavništvo obratite se vašem ovlašćenom prodavcu ili kontaktirajte Servisno odeljenje Philips aparata za domaćinstvo i ličnu higijenu BV SRPSKI 66 ...

Page 67: ...67 ...

Page 68: ...68 ...

Page 69: ...69 ...

Page 70: ...www philips com 4222 002 29523 u ...

Reviews: