background image

FRANÇAIS

13

Réglage de vapeur

 

-

Vapeur automatique 

: le fer adapte automatiquement le débit de vapeur en fonction de la 

température sélectionnée pour un résultat optimal.

 

-

ECO

 : ce réglage de vapeur vous permet de réduire le débit de vapeur pour économiser de l'énergie 

tout en assurant une vapeur suffisante pour repasser vos vêtements.

 

-

Repassage à sec

 : ce réglage de vapeur vous permet de repasser sans vapeur ou de stopper la vapeur 

lorsque vous n'utilisez pas le fer.

 

-

Repassage avec plus de vapeur

 : maintenez la gâchette vapeur enfoncée pour produire plus de vapeur 

et éliminer les faux plus les plus tenaces.

Effet pressing et défroissage vertical

 -

Appuyez sur la gâchette vapeur, puis relâchez-la pour un jet de vapeur puissant. Cette fonction peut 

être utilisée pour éliminer les faux plis les plus tenaces de manière ciblée ou pour défroisser un 

vêtement suspendu. 

Remarque : la fonction Effet pressing ne peut être utilisée qu'à une température située entre ●●● et MAX. Une 

fuite peut survenir si vous utilisez la fonction Effet pressing à une température trop basse.

De la vapeur brûlante s'échappe du fer. Ne défroissez pas un vêtement lorsque quelqu'un le porte. Pour 

éviter toute brûlure, ne dirigez pas la vapeur vers quelqu'un.

Arrêt automatique (certains modèles uniquement) 

La fonction d'arrêt automatique éteint le fer s'il n'a pas été utilisé pendant 30 secondes et posé sur sa 

semelle ou pendant 8 minutes et posé sur son talon. Le voyant d'arrêt automatique s'allume.

 -

Pour que le fer chauffe à nouveau, prenez-le en main ou déplacez-le légèrement. Le voyant d'arrêt 

automatique s'éteint.

Nettoyage et entretien

Pour les illustrations, reportez-vous à l'arrière du mode d'emploi.

Nettoyage

 1 

 Débranchez le fer et laissez-le refroidir.

 2 

 Videz l'eau restante du réservoir d'eau par l'ouverture de remplissage d'eau. 

 3 

   Ôtez les particules de calcaire et autres impuretés de la semelle au moyen d'un chiffon humide et 

d'un détergent (liquide) non abrasif.

Évitez le contact de la semelle avec tout objet métallique afin de ne pas l'endommager. N'utilisez jamais 

de tampons à récurer, vinaigre ou autres produits chimiques pour nettoyer la semelle.

Fonction Calc-Clean

IMPORTANT :  utilisez la fonction Calc-Clean tous les mois afin de prolonger la durée de vie de votre fer. Si l’eau 

de votre région est très calcaire ou si du calcaire s’écoule de la semelle lors du repassage, utilisez cette fonction 

plus fréquemment.

 1 

 Assurez-vous que le fer est débranché et que le curseur de vapeur est réglé sur le réglage à sec.

 2 

 Remplissez le réservoir d'eau jusqu'à l'indication MAX. 

Summary of Contents for Azur Performer GC3811/70

Page 1: ...d g f e c a b c GC3800 series User manual Always there to help you Specifications are subject to change without notice 2015 Koninklijke Philips N V All rights reserved 4239 000 90924 Question Contact Philips ...

Page 2: ...2 4 6 5 7 Quick Start Guide Start here 8 10 9 15 3 14 13 Quick Start Guide Storage 11 12 2 4 6 5 7 Quick Start Guide Start here 8 10 9 21 16 15 17 18 20 19 3 14 13 Quick Start Guide Storage 11 12 ...

Page 3: ...GC3800 series ENGLISH 6 DEUTSCH 9 FRANÇAIS 12 NEDERLANDS 15 ...

Page 4: ...se Your appliance has been designed to be used with tap water If you live in an area with hard water fast scale build up may occur Therefore it is recommended to use distilled or demineralized water to prolong the lifetime of your appliance Do not put perfume vinegar starch descaling agents ironing aids or other chemicals in the water tank Ironing Please read the quick start guide in this user man...

Page 5: ...automatically switches off the iron if it has not been used for 30 seconds resting on its soleplate or 8 minutes resting on its backplate The auto off light will light up To let the iron heat up again pick up the iron or move it slightly The auto off light goes out Cleaning and maintenance For figures refer to the fold out at the back of the user manual Cleaning 1 Unplug the iron and let it cool d...

Page 6: ...dwide guarantee leaflet for contact details Problem Possible cause Solution Water leaks from the water filling door You have overfilled the water tank Do not fill the water tank beyond the MAX indication Pour excess water out of the water tank Water drips from the soleplate after the iron has been unplugged or has been stored The steam slider is set to MAX or ECO Set the steam slider to dry settin...

Page 7: ...n Sie in einer Region mit hartem Wasser leben kann es schnell zu Kalkablagerungen kommen Daher wird empfohlen destilliertes oder demineralisiertes Wasser zu verwenden um die Lebenszeit Ihres Geräts zu verlängern Geben Sie weder Duftstoffe Essig Wäschesteife Entkalkungsmittel Bügelzusätze noch andere Chemikalien in den Wassertank Rund ums Bügeln Lesen Sie für dieVerwendung Ihres Geräts die Kurzanle...

Page 8: ...tung wird Ihr Bügeleisen automatisch ausgeschaltet wenn es 30 Sekunden lang auf der Bügelsohle oder 8 Minuten lang in aufrechter Position abgestellt wurde Die Anzeige für die automatische Sicherheitsabschaltung leuchtet auf Um das Bügeleisen wieder aufheizen zu lassen heben Sie es an oder bewegen Sie es leicht Die Anzeige für die automatische Sicherheitsabschaltung erlischt Reinigung und Wartung B...

Page 9: ... www philips com support für eine Liste mit häufig gestellten Fragen oder wenden Sie sich an das Service Center in Ihrem Land entnehmen Sie die Kontaktdaten der internationalen Garantieschrift Problem Mögliche Ursache Lösung Aus der Füllabdeckung des Wasserbehälters tritt Wasser aus Sie haben zu viel Wasser in den Wasserbehälter gefüllt Füllen Sie den Wassertank nicht über die Markierung MAX hinau...

Page 10: ...conçu pour être utilisé avec de l eau du robinet Si vous habitez dans une zone où l eau est très calcaire des dépôts de calcaire peuvent se former rapidement Par conséquent il est recommandé d utiliser de l eau distillée ou déminéralisée pour prolonger la durée de vie de votre appareil Ne mettez pas de parfum de vinaigre d amidon de détartrants de produits d aide au repassage ou autres agents chim...

Page 11: ...lure ne dirigez pas la vapeur vers quelqu un Arrêt automatique certains modèles uniquement La fonction d arrêt automatique éteint le fer s il n a pas été utilisé pendant 30 secondes et posé sur sa semelle ou pendant 8 minutes et posé sur son talon Le voyant d arrêt automatique s allume Pour que le fer chauffe à nouveau prenez le en main ou déplacez le légèrement Le voyant d arrêt automatique s éte...

Page 12: ...sées ou contactez le Service Consommateurs de votre pays voir le dépliant de garantie internationale pour les coordonnées Problème Cause possible Solution De l eau s écoule de l ouverture de remplissage d eau Vous avez trop rempli le réservoir d eau Ne remplissez pas le réservoir d eau au delà de l indication MAX Videz l eau restant dans le réservoir d eau De l eau s écoule de la semelle après que...

Page 13: ...Calc Clean knop Te gebruiken watersoort Uw apparaat is ontworpen voor gebruik met kraanwater Als u in een gebied woont met hard water kan er snel kalkaanslag ontstaan Daarom wordt u aangeraden gedistilleerd of gedemineraliseerd water te gebruiken om de levensduur van het apparaat te verlengen Doe geen reukstof azijn stijfsel ontkalkers strijkconcentraat of andere chemicaliën in het waterreservoir ...

Page 14: ...chakelt het strijkijzer automatisch uit wanneer het langer dan 30 seconden niet wordt gebruikt terwijl het op de zoolplaat staat of langer dan 8 minuten niet wordt gebruikt terwijl het op de achterplaat staat Het lampje voor de automatische uitschakelfunctie gaat branden Om het strijkijzer weer te laten opwarmen tilt u het op of beweegt u het even heen en weer Het lampje van de automatische uitsch...

Page 15: ...hieronder ga dan naar www philips com support voor een lijst met veelgestelde vragen of neem contact op met het Consumer Care Centre in uw land zie het worldwide guarantee vouwblad voor contactgegevens Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er lekt water uit de watervulopening U hebt het waterreservoir te vol gedaan Vul het waterreservoir nooit tot boven de MAX aanduiding Giet overtollig water uit h...

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Reviews: