Fels
ö
kning
Inget ljud eller dålig ljudkvalitet
• Pausläget (PAUSE) kanske är aktivt. Tryck på
2;
.
• Glappkontakt, fel kontakt eller smutsiga kontakter. Kontrollera och gör ren
kontakterna.
• Volymen kan inte justeras ordentligt. Justera volymen.
• Starka magnetiska fält. Kontrollera spelarens placering och anslutningar. Håll
apparaten på avstånd från aktiva mobiltelefoner.
•
För användning i bilen,
kontrollera att kassettadaptern sitter i ordentligt, att
kassettspelaren i bilen är inställd på rätt riktning (tryck på autoreverse för att
ändra den), och att cigarettändaruttaget är rent. Vänta lite tills apparaten
acklimatiserat sig.
Huvudadapter (medföljer eller levereras vid förfrågan)
Använd enbart AY 3170 adapter (4,5 V/300 mA
växelström, positiv pol till stiftkontakt). Någon annan
produkt kan skada spelaren.
1
Förvissa dig om att spänningen beroende på vilket
land du befinner dig i överensstämmer med
huvudadapterns spänning.
2
Anslut huvudadaptern till 4.5V DC uttaget på
spelaren och sedan till vägguttaget.
OBS: Koppla alltid ifrån adaptern när du inte använder den.
Bältets clips (finns inte för alla versioner)
1
För att fästa bältets clips, placera det formade
fästet (finns på baksidan av bältets clips) så att det
passar in i hålet på bältets clips.
2
Vrid clipset till LOCK så som visas på spelaren.
3
Vid lösgöring, lyft bältets clips varsamt och vrid till
RELEASE så som visas på spelaren.
Miljöupplysningar
• Användningen av allt miljöfarligt förpackningsmaterial undveks medvetet. Vi
har gjort vårt yttersta för att förpackningen lätt skall kunna hanteras vid
källsorteringen. Det handlar om två olika material: papp (kartong) och polytelen
(påsar, skyddande skumgummi).
• Din utrustning är återvinningsbar. Notera dock att spelaren endast kan
återvinnas om den plockas isär av ett kvalificerat företag. Ta hänsyn till de
regler som gäller i ditt land/din region beträffande avfallshanteringen av
förpackningsmaterial, förbrukade batterier och gammal utrustning.
SPECIALFUNKTIONER
Valg af forskellige afspilningsmuligheder – MODE
Du har mulighed for at afspille numrene i tilfældig ræk-
kefølge, at gentage et nummer eller hele CD’en samt at
spille de første sekunder af hvert nummer.
1
Tryk på MODE under afspilningen så mange gange
det er nødvendigt for at aktivere en af de følgende
’modusser’. Den aktive modus vises i displayet:
y
shuffle
:
Alle numrene på CD’en spilles i
tilfældig rækkefølge, indtil de allesammen er blevet spillet en gang.
y
shuffle repeat all
:
Alle numrene på
CD’en spilles i tilfældig rækkefølge gentagne
gange.
y
repeat
:
Det aktuelle nummer gentages.
y
repeat all
:
Hele CD’en gentages.
y
SCAN
: De første 10 sekunder af hvert af de
resterende numre spilles i rigtig rækkefølge.
2
Afspilningen starter efter 2 sekunder med den valgte modus.
• Når du vil vende tilbage til normal afspilning, skal du trykke på MODE
flere gange, indtil teksten i displayet forsvinder.
ESP / Energisparefunktion
Almindelige bærbare CD afspillere springer tit dele af en CD over, hvis de udsættes for
stød eller rystelser. Specialfunktionen
E
LECTRONIC
S
KIP
P
ROTECTION (ESP), som dit
apparat er udstyret med, forhindrer derimod denne form for afbrydelser, hvis afspilleren
udsættes for lette rystelser. ESP kan dog ikke forhindre afbrydelser i afspilningen f. eks.
ved kraftigere sportudøvelse. Det beskytter heller ikke mod beskadigelser hvis afspille-
ren tabes! På dette apparat er ESP som standard aktiveret. Det er muligt at indstille
ESP på deaktiveret og komme i energisparefunktion. Energisparefunktionen
forlænger batteriets levetid og giver længere afspilning.
• Tryk på MODE i mindst 2 sekunder.
y
forsvinder. Energisparefunktion til.
• Tryk på MODE igen i mindst 2 sekunder.
y
vises en gang på displayet
ESP til
➟
Energisparefunktion
➟
ESP til
Batterier (følger med eller fås som ekstra udstyr)
Til dette apparat kan du enten bruge:
• normale batterier at typen
LR6, UM3
eller
AA
(helst Philips), eller
• alkalibatterier af typen
LR6, UM3
eller
AA
(helst Philips).
Bemærk: Det frarådes at bruge en kombination af gamle og nye batterier. Hvis
batterierne er brugt op, eller hvis batteriet ikke skal bruges i længere
tid, bør batterierne tages ud.
lIægning af batterier
1
Tryk på OPEN
2
for at åbne CD klappen.
2
Luk batterirummet op og læg enten 2 normale eller
alkalibatterier eller det genopladelige NiMH-batteri
AY 3362 i (hvis det følger med).
Indikation af batterikapacitet
I displayet vises det hvor meget energi der omtrent er til-
bage i dine batterier.
Batteri fuldt
Batteri to tredjedele fuldt
Batteri en tredjedel fuldt
Batteri dødt eller tomt. Når batterierne er døde eller
tomme, blinker symbolet
, i displayet vises der
bAtt
og der bippes flere gange.
Gennemsnitlig spilletid for batterier under normale betingelser
Batteritype
ESP til
Energisparefunktion
Normal
5 timer
6 timer
Alkalisk
16 timer
20 timer
ECO-PLUS NiMH batterier
7 timer
9 timer
(ikke på alle versioner)
Batterier indeholder kemikalier og skal derfor bortkastes på forsvarlig vis.
Strømadapter (følger med eller fås som ekstra udstyr)
Du må kun bruge AY 3170 adapteren (4,5 V/300 mA
jævnstrøm, positiv pol til midterste stikben). Ethvert
andet produkt kan beskadige apparatet.
1
Det skal kontrolleres, at den lokale spænding svarer
til strømadapterens spænding.
2
Tilslut adapteren til stikket 4,5V DC på apparatet og
til stikkontakten i væggen.
Bemærk: Du skal altid trække strømadapteren ud af stikket, når du ikke bruger den.
Bælteklemme (ikke på alle versioner)
1
Sæt bælteklemmen på ved at placere det formede
håndtag (bag på bælteklemmen), så det passer ind i
hullet på bælteklemmen.
2
Drej klemmen mod LOCK som vist på apparatet.
3
Tag bælteklemmen af ved at tage forsigtigt fat i den
og dreje mod RELEASE som vist på apparatet.
Miljøinformation
• Der er ikke brugt nogen overflødige materialer i apparatets materiale. Vo har
gjort vort bedste for at gøre det muligt at adskille emballagen i to enkelte
materialer: pap (æsken) og polyethylen (poser, beskyttende skumplast).
• Apparatet består af materialer, der kan genbruges, hvis et specialfirma skiller
det ad. Du bedes overholde lokale forskrifter for bortkastning af indpaknings-
materiale, brugte baterier og brugte apparater.
Anvendelse i bilen (forbindelser følger med eller fås som ekstra udstyr)
Brug kun AY 3545 (4822 219 10033) eller AY 3548 (3140 118 71890) spændings-
omformeren til bil (4,5 V jævnstrøm, positiv pol til stikbenet i midten) og AY 3501
bil-adapterkassetten. Ethvert andet produkt kan beskadige apparatet.
1
Anbring apparatet på et vandret, vibrationsfrit
og stabilt underlag. Du skal sikre dig, at det er
anbragt på et sikkert sted, hvor det hverken
kan være til fare eller hindring for føreren eller
passagererne.
2
Sæt stikket til spændingsomformeren ind i
cigarettænderens bøsning
(kun for 12 V
bilbatteriet med negativ jordforbindelse)
og forbind derefter den tilsluttede ende med
4.5V DC indgangsstikket på apparatet.
3
Om nødvendigt renses cigarettænderens bøsning for at få en god elektrisk
kontakt.
4
Skru ned for lydstyrken og tilslut adapterkassettens stik til LINE OUT/
p
på apparatet.
5
Stik forsigtigt adapterkassetten i kassetterummet i bilradioen.
6
Sørg for at ledningen ikke kan være i vejen, når du kører.
7
Skru ned for lyden, hvis det er nodvendigt. Start afspilningen på apparatet og
indstil lyden med knapperne på bilradioen.
•
Du skal altid fjerne spændingsomformeren fra cigarettænderens
bøsning, når apparatet ikke bruges.
Bemærk: Hvis din bilradio har en LINE IN bøsning, er det bedre at bruge den
til tilslutning til bilradioen i stedet for adapterkassetten. Tilslut
signalledningen til denne LINE IN bøsning og til
LINE OUT/
p
på
apparatet.
Information om afspilning
• Hvis en CD-Recordable (CD-R) eller en CD-Rewritable (CD-RW) ikke er optaget
korrekt, vises der,
nF dISC
i displayet. I dette tilfælde skal du bruge
FINALIZE på din CD-brænder for at afslutte optagelsen.
• Når du vil afspille en CD-Rewritable (CD-RW) tager det 3–15 sekunder efter at
du har trykket på
2;
inden afspilningen starter.
• Afspilningen stopper, hvis du åbner CD-klappen.
• Mens CD’en aflæses, blinker
1 -:-
i displayet.
Lydstyrke og bas
Lydstyrke indstilling
• Lydstyrken reguleres ved at bruge VOL
E
.
Bas indstilling
• Tryk på DBB for at slå forstærkelsen af baseffekten til
eller fra.
y
I ruden vises der
, når
baseffektforstærkelsen er aktiveret.
Fjernbetjening (medfølger eller fås som ekstraudstyr)
Brug AY 3768 fjernbetjeningen med ledning. Knapperne på fjernbetjeningen
har de samme funktioner som de tilsvarende knapper på selve apparatet.
1
Tryk på
9
to gange for at slukke for apparatet.
2
Tilslut fjernbetjeningen solidt til LINE OUT/
p
på apparatet.
3
Lydstyrken reguleres ved at bruge VOL
E
på CD afspilleren og på
fjernbetjeningen
.
Programmering af numre
Du kan gemme op til 30 numre til afspilning i et program.
Et enkelt nummer kan gemmes mere end en gang i
programmet.
1
Mens afspilningen er standset, vælger du et nummer
med
∞
eller
§
.
2
Tryk på PROGRAM for at gemme nummeret.
y
program
lyser, i displayet vises det
programmerede nummer og
P
samt det samlede
antal gemte numre.
3
Vælg og gem alle de ønskede numre på denne måde.
4
Tryk på
2;
for at starte afspilningen af de numre, du
har valgt.
y
program
vises og afspilningen starter.
• Du kan se dit program igennem ved at holde
PROGRAM trykket ind i mere end 2 sekunder.
y
I ruden vises alle de gemte numre i den programmerede rækkefølge.
Bemærk: – Hvis du trykker på
PROGRAM
og der ikke er
valgt noget nummer, vises meldingen
SEL
.
– Hvis du prøver at gemme mere end 30 numre,
vises meldingen
FULL
.
Sletning af programmet
• Slet programmet ved at trykke på
9
mens
afspilningen er standset.
y
I ruden vises der en gang
CLR
,
program
slukker og programmet er slettet.
Bemærk: Programmet slettes også, hvis strømmen afbrydes eller hvis CD-låget
åbnes eller apparatet slukker automatisk.
RESUME og HOLD
Du kan afbryde afspilningen og fortsætte igen (selv
efter længere tid) fra den position, hvor afspilningen
stoppede (RESUME) og du kan spærre alle knapperne
på apparatet, så der ikke kan udføres nogen funktioner
(HOLD). Brug skyderen RESUME–HOLD–OFF til
disse funktioner.
RESUME – fortsætte fra hvor man stoppede
1
Stil glideren på RESUME under afspilningen for at aktivere RESUME.
y
I displayet vises der
resume
.
2
Tryk på
9
når du vil stoppe afspilningen.
3
Tryk på
2;
når du vil starte afspilningen igen.
y
I displayet vises der
resume
og afspilningen
fortsætter fra det sted, hvor du stoppede.
• Når du vil slå RESUME funktionen fra, skal du stille
glideren på OFF.
y
resume
slukkes.
HOLD – spærring af alle knapper
Du kan spærre knapperne på apparatet ved at stille skyderen på HOLD. Hvis der
trykkes på en knap nu, udføres der ingen funktioner. Dette bruges f. eks. når
afspilleren transporteres i en taske. Når HOLD er aktiveret, kan du undgå at
komme til at aktivere andre funktioner.
1
Stil glideren på HOLD for at aktivere HOLD.
y
I displayet vises der
HoLd
, når der trykkes på
en af knapperne. Hvis der slukkes for apparatet,
vises der kun
hold
, når der trykkes på
2;
.
2
Stil glideren på OFF, når HOLD funktionen skal slås
fra.
Bemærk: Hvis du slår
HOLD
funktionen fra ved at stille glideren på
RESUME
og
starte afspilningen, fortsætter afspilningen fra det sted, hvor
du
stoppede.
3140 115 3041.1
Printed in China
2
1
OPEN
2
3
CD
5
HOLD
➟
OFF
6
PLAY
7
VOLUME
AA
LR6
UM3
!!!
2.
1.
1.
2.
4
4
0
VOL.
R
E
M
S
U
O
FF
•
E
•
L
H
O
D
LIN
E O
UT/
#
%
$
2
3
4
5
1
8
7
6
9
0
!
@
1
Svenska
KONTROLLER / ELFÖRSÖRJNING
KONTROLLER, ( Se Figur
1
)
1
OPEN
2
..............öppnar CD-luckan
2
∞
.......................byter till föregående spår och snabbspolar bakåt
3
§
.......................byter till nästa spår och snabbspolar framåt
4
2;
......................slår på CD-spelaren, startar eller gör paus i CD-avspelningen
5
9
.........................stoppar CD-avspelningen, raderar ett CD-program eller stänger
av spelaren
6
DBB.....................kopplar på och stänger av basförstärkningen. Denna knapp
kopplar på/stänger av också den akustiska feedbacken (pipet) om
den hålles tryckt längre än 2 sekunder
7
............................display
8
MODE .................väljer mellan de olika avspelningsmöjligheterna:
shuffle
,
shuffle repeat all
,
repeat
,
repeat all
och
SCAN
9
PROGRAM ..........programmerar CD-spåren, visar upp alla genomförda
programmeringarna
0
RESUME .............sparar CD-spårets sist spelade position
HOLD...................låser alla knappar
OFF......................slår av RESUME och HOLD
!
LINE OUT/
p
........3,5 mm uttag för hörlurar, uttag för att ansluta CD-spelaren till
en annan ljudutrustning, uttag för fjärrkontrollen (finns inte för
alla versioner)
@
VOL
E
............ändrar volymen
#
4.5V DC...............uttag för extern elförsörjning
$
............................hålet på bältets clips
%
............................typskylt
ALLMÄN INFORMATION
Hantering av CD-spelare och CD-skivor
• Rör inte vid CD-spelarens lins
A
.
• Undvik att utsätta spelaren, batterier eller CD-skivor för
fukt, regn, sand eller extrem värme (orsakat av
värmeelement eller direkt solljus).
• Du kan rengöra CD-spelaren med en mjuk, lätt fuktad,
linnefri trasa. Använd för all del inte några
rengöringsmedel vid rengörandet, eftersom de kan ha en
frätande effekt.
• När du rengör CD-skivan, dra den mjuka och linnefria trasan i en rak linje från
CD-skivans mitt till skivans kant. Rengöringsmedel kan skada CD-skivan! Skriv eller
fäst aldrig något klistermärke på CD-skivan.
• Linsen kan få imma när CD-spelaren hastigt förflyttas från en kall till en varm
omgivning. Om så är fallet, låt CD-spelaren stå i en varm omgivning ett tag, så
avdunstar fukten.
• Påslagna mobiltelefoner, som finns i närheten av CD-spelaren, kan förorsaka
störningar.
• Tappa inte spelaren i marken golvet, eftersom detta kan skada apparaten.
Körlurar HE 205
• Anslut de medföljande hörlurarna till LINE OUT/
p
uttaget.
Obs:
LINE OUT/
p
kan också användas för att ansluta
den här enheten till ditt HiFi system. För att justera
ljud och volym, använd kontrollerna anslutna till ditt
ljudsystem och på CD spelaren.
VIKTIGT!
Hörselsäkerhet: Spela inte för högt då du har hörluren på. Hörselexperter påpekar att
ständig använding på hög volym kan skada hörseln varaktigt.
Trafiksäkerhet: Använd inte hörluren då du kör ett fordon. Det kan förorsaka en
risksituation och det är olagligt i flera länder. Även om din hörlur är av den öppna
typen som är konstruerad så att du kan höra ljud utifrån samtidigt, skall du inte vrida
upp volymen så högt att du inte kan höra vad som försiggår runtomkring dig.um Sie
herum vorgeht.
CD-AVSPELNING
Att spela en CD-skiva
Denna CD-spelare kan användas för att spela olika
typer av
musikskivor
som t.ex. CD-Recordables och
CD-Rewritables. Använd inte CD-skivor av typen
CD-ROM, CDi, VDC, DVD eller CD-skivor för datorer.
1
Skjut på reglaget OPEN
2
för att öppna spelaren.
2
Sätt in en audio CD, den tryckta sidan uppåt, genom
att trycka ned CD:n på navet.
3
Stäng spelaren genom att trycka ned locket.
4
Tryck på
2;
för att koppla på spelaren och starta
avspelningen.
y
Det nuvarande spårvalet och speltiden visas
på displayen.
• Du kan göra en paus i avspelningen genom att
trycka på
2;
.
y
Tiden, då avspelningen avbröts för pausen,
blinkar.
• Fortsätt avspelningen genom att trycka på
2;
igen.
5
Tryck på
9
för att stoppa avspelningen.
y
Det totala antalet spår på CD-skivan och den
totala speltiden visas nu på displayen.
6
Tryck på
9
igen för att stänga av CD-spelaren.
• För att ta ut CD-skivan, håll den vid kanterna och
tryck försiktigt på navet medan du lyfter CD-skivan
uppåt.
OBS: För att spara energi kommer CD-spelaren att stängas
av automatiskt efter ett tag när den inte används.
Dansk
BETJENINGSENHEDER / STRØMFORSYNING
BETJENINGSENHEDER,( Se figur
1
)
1
OPEN
2
..............åbner klappen til CD rummet
2
∞
.......................springer og søger numre på CD’en i retning bagud
3
§
.......................springer og søger numre på CD’en i retning fremad
4
2;
......................tænder for apparatet, starter og afbryder afspilning
5
9
.........................stopper afspilning af CD, sletter et program eller slukker for
apparatet
6
DBB.....................slår forstærkningen af bassen til og fra. Når man trykker på
denne knap i mere end 2 sekunder slås den akustiske
feedback (bip-lyden) til/fra
7
............................display
8
MODE .................vælger de forskellige muligheder for afspilning:
shuffle
,
shuffle repeat all
,
repeat
,
repeat all
og
SCAN
9
PROGRAM ..........programmerer rækkefølgen af numre på CD’en, bruges til at
se programmet igennem
0
RESUME .............gemmer den sidste position på en CD, der er blevet spillet
HOLD...................spærrer alle knapper
OFF......................slår RESUME og HOLD fra
!
LINE OUT/
p
........3,5 mm stik til hovedtelefoner, stik til at tilslutte CD afspille-
ren til et andet indgangsstik på andre apparater, stik til fjern-
betjeningen (ikke på alle versioner)
@
VOL
E
............regulerer lydstyrken
#
4.5V DC...............stik til ekstern strømforsyning
$
............................bælteklemme hul
%
............................typeskilt
STRØMFORSYNING
ECO-PLUS NiMH batteri-information (gælder kun for versioner med
genopladelige ECO-PLUS NiMH batteri AY 3362)
Genopladningen fungerer kun på apparater, der leveres med genopladelige batterier
ECO-PLUS NiMH batteri AY 3362.
Genopladning når ECO-PLUS NiMH batterierne er lagt i apparatet
1
Læg det genopladelige ECO-PLUS NiMH batteri AY 3362 i.
2
Tilslut strømadapteren til stikket 4.5V DC på afspilleren og til stikkontakten i
væggen.
y
blinker.
• Genopladningen stopper efter højst 7 timer, eller når du starter afspilning.
3
Når batteriet er ladet helt op, vises
og
FULL
i
displayet.
Bemærk:
– Det er normalt, at batterierne bliver
varme under opladningen.
– Hvis batterierne bliver for varme,
afbrydes genopladningen i ca. 30 minutter
og der vises Hot i displayet.
– For at sikre dig, at opladning af batterierne sker på korrekt vis,
når de siddder i apparatet skal du kontrollere, at kontakterne er
rene og at der kun bruges ECO-PLUS NiMH batteri AY 3362.
Behandling af de genopladelige ECO-PLUS NiMH batteri AY 3362
• Genopladning af batterier, der allerede er opladet helt eller delvist, vil afkorte
deres levetid.Derfor anbefaler vi, at du lader det genopladelige ECO-PLUS
NiMH-batteri køre, indtil det er helt tomt, inden du genoplader det.
• For at undgå kortslutning skal man passe på, at batterierne ikke kommer i
berørning emd metalgenstande.
• Hvis batterierne bliver tomme meget hurtigt efter at de er blevet genopladet,
er kontaktfladerne snavsede eller batteriernes levetid er udløbet.
GENEREL INFORMATION
Korrekt behandling af CD afspiller og CD’er
• Undgå at røre linsen
A
i CD afspilleren.
• Apparatet, batterierne eller CD’erne må ikke udsættes for
fugt, regn, sand eller stærk varme (forårsaget af
varmeapparater eller direkte sollys).
• Du kan rengøre CD afspilleren med en blød, let fugtig,
fnug-fri klud. Der må ikke benyttes nogen form for
rengøringsmidler, da de kan virke ætsende.
• Når en CD skal renses, bruges der en blød, fnug-fri klud,
og der tørres i lige linjer fra midten og ud mod kanten. Rengøringsmidler kan
beskadige CD’en! Der må aldrig skrives eller anbringes klæbemærker på CD’er.
• Linsen kan dugge, hvis apparatet pludselig flyttes fra kolde til varme omgivelser.
I dette tilfælde er det ikke muligt at afspille en CD. Lad CD afspilleren blive stående i
varme omgivelser, indtil fugtigheden er fordampet.
• Aktive mobiltelefoner i nærheden af CD afspilleren kan forårsage funktionsfejl.
• Undgå at tabe apparatet, da det derved kan beskadiges.
HOVEDTELEFONER HE 205
• Tilslut de medfølgende hovedtelefoner til stikket
LINE OUT/
p
.
Bemærk:
LINE OUT/
p
.
kan også anvendes til at slutte
enheden til Deres hi-fi system. For at justere lyden og
volumenet, skal man anvende kontrollerne på det
tilsluttede lydudstyr og på CD-afspilleren.
VIGTIGT!
Sikkerhed for hørelsen: Lad være med at skrue op på en høj lydstyrke i dine hovedte-
lefoner. Eksperter advarer om at vedvarende brug med høj lydstyrke kan skade
hørelsen.
Sikkerhed i trafikken: Lad være med at bruge hovedtelefoner, når du er fører i et
køretøj. Det kan være farligt og er ulovligt i mange lande. Selv om dine
hovedtelefoner er af friluftstypen, udformet til også at kunne høre udefrakommende
lyde, bør du ikke skrue så højt op for lydstyrken, at du ikke længere kan høre, hvad
der foregår omkring dig.
CD AFSPILNING
Afspilning af en CD
Denne CD afspiller kan afspille alle slags
audio CD’er
,
som for eksempel CD-Recordables eller CD-Rewritables.
Du må ikke forsøge at afspille en CD-ROM, CDi, VCD,
DVD eller en computer-CD.
1
Tryk på skyderen OPEN
2
for at åbne apparatet.
2
Læg en audio CD i med etiketsiden opad ved at trykke
CD’en ned over tappen.
3
Luk afspilleren ved at trykke låget ned.
4
Tryk på
2;
for at tænde for afspilleren og starte
afspilning.
y
I displayet vises det aktuelle nummer og den
forløbne tid.
• Du kan afbryde afspilningen ved at trykke på
2;
.
y
I displayet blinker tidspunktet for afbrydelsen.
• Fortsæt afspilningen ved at trykke på
2;
igen.
5
Tryk på
9
for at standse afspilningen.
y
I displayet vises antallet af numre på CD’en og
den samlede afspilningstid.
6
Tryk på
9
igen for at slukke for apparatet.
• Når du skal tage en CD ud, skal du holde i kanterne
og trykke forsigtigt ned på tappen i midten, mens du
løfter CD’en.
Bemærk: Hvis der ikke udføre nogen aktiviteter med
apparatet, slukker det automatisk efter et
stykke tid for at spare energi.
SPECIALFUNKTIONER
Valg af et nummer og søgning
Valg af et nummer under afspilning
• Tryk kort på
∞
eller
§
en eller flere gange for at
springe til starten af det aktuelle, forrige eller næste
nummer.
y
Afspilningen fortsætter med det valgte nummer,
og nummeret vises.
Valg af et nummer, mens afspilningen er standset
1
Tryk kort på
∞
eller
§
en eller flere gange.
y
Det valgte nummer vises.
2
Tryk kort på
2;
for at starte afspilning af CD’en.
y
Afspilningen starter med det valgte nummer.
Søgning af en passage under afspilning
1
Hold
∞
eller
§
trykket nede for at finde en bestemt
passage i retning bagud eller fremad.
y
Søgningen starter, og afspilningen fortsætter med
lav lydstyrke. Efter 2 sekunder øges søgehastigheden.
2
Slip knappen, når du er nået til det ønskede sted.
y
Normal afspilning fortsætter fra dette sted.
Bemærk: – Hvis afspilleren står i SCAN modus (se kapitlet
MODUS), kan der ikke søges.
– I shuffle, shuffle repeat all eller repeat modus
(se kapitlet MODUS) eller når der spilles
et program, kan der kun søges i det aktuelle nummer.
Portable CD Player
AX
3200
AX
3201
AX
3202
AX
3203
AX
3204
AX
3205
AX
3206
AX
3207
Audio
Audio
AX
3208
AX
3209
AX
3210
AX
3211
AX
3212
AX
3213
AX
3214
AX
3215
SNABBSTART
HURTIG START
CLASS 1
LASER PRODUCT
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Portable CD Player
Έλληνικά
Svenska
Dansk
Suomi
Enheten uppfyller EC:s avstörningskrav.
ELFÖRSÖRJNING / ALLMÄN INFORMATION
ECO-PLUS NiMH batteriinformation (för versioner som bara är försedda
med uppladdnings-bara ECO-PLUS NiMH batterier AY 3362)
Det går endast att ladda upp spelare som är försedda med uppladdningsbara
ECO-PLUS NiMH batterier av typen AY 3362.
Uppladdning av ECO-PLUS NiMH batterierna i spelaren
1
Sätt in det uppladdningsbara ECO-PLUS NiMH batteriet AY 3362.
2
Anslut huvudadaptern till CD-spelarens 4.5V DC uttag och vägguttaget.
y
blinkar.
• Uppladdningen avslutas efter maximalt 7 timmar eller då du startar avspel-
ning.
3
När batteriet är fulladdat, visas
och
FULL
på
displayen.
OBS: – Det är helt normalt att batterierna blir varma
under uppladdningen.
– Om batterierna blir för varma, kommer uppladdningen att avbrytas i cirka
30 minuter och ordet
Hot
kommer att visas på displayen.
– För att förvissa sig om att uppladdningsproceduren går rätt till i spelaren,
se till att alla kontakter är rena och att du endast använder ECO-PLUS
NiMH batterierna av typen AY 3362.
Hantering av uppladdningsbara ECO-PLUS NiMH batterier
• Uppladdning av redan laddade eller halvt laddade batterier förkortar deras
livslängd. Vi rekommenderar därför att du använder det uppladdningsbara
ECO-PLUS NiMH batteriet tills det är helt tomt före du laddar upp det igen.
• För att undvika kortslutning bör batterierna inte komma i kontakt med några
metallobjekt.
• Om batterierna snabbt blir tomma efter uppladdningen är kontaktstiften
förorenade eller deras maximala livslängd är uppnådd.
Batterier (medföljer eller levereras vid förfrågan)
Du kan använda följande batterityper på din spelare:
• normala batterier av typen
LR6
,
UM3
eller
AA
(företrädesvis Philips), eller
• alkalibatterier av typen
LR6
,
UM3
eller
AA
(företrädesvis Philips).
OBS: – Använd inte nya batterier tillsammans med begagnade batterier. Ta ut
batterierna om de är förbrukade eller om du inte skall använda
CD-spelaren under en längre tid.
Att sätta in batterier
1
Skyut OPEN
2
för att öppna CD-luckan.
2
Öppna batterifacket och sätt in antingen 2 normala
eller alkalibatterier eller det uppladdningsbara NiMH
batteriet AY 3362 (om tillgängligt).
Batteriindikering
Dina batteriers ungefärliga laddningsnivå visas på
displayen.
Batteriet fullt
Batteriet till två tredjedelar fullt
Batteriet 1/3 fullt
Batteriet dött eller tomt. Då batterierna är döda
eller tomma, blinkar symbolen
,
bAtt
visas på displayen och
piptonen ljuder upprepade gånger.
Batteriernas genomsnittliga hållbarhet under normala förhållanden
Batterityp
ESP på
Strömsparläge
Normal
5 timmar
6 timmar
Alkali
16 timmar
20 timmar
ECO-PLUS NiMH batterier
7 timmar
9 timmar
(finns inte för alla versioner)
Batterier innehåller kemiska substanser och måste därför kasseras enligt
bestämmelserna.
4.5V DC
BELT CLIP
LIFT
LOCK
RELEASE
Att programmera spårval
Du kan spara upp till 30 spår för att spelas i ett program.
Ett enskilt spår kan sparas mer än en gång i programmet.
1
Under tiden avspelning har stoppats, välj ett spår
med
∞
eller
§
.
2
Tryck på knappen PROGRAM för att spara ett visst
spårval i minnet.
y
program
lyser; det programmerade
spårvaletoch
P
med det totala antalet sparade
spår visas på displayen.
3
Välj och spara alla önskade spårval på detta sätt.
4
Tryck på knappen
2;
för att starta avspelningen av
dina önskade spårval.
y
program
visas på displayen och
avspelningen inleds.
• Du kan granska dina programmerade spårval genom
att hålla PROGRAM intryckt längre än 2 sekunder.
y
Displayen visar alla sparade spårval i önskad följd.
OBS: – Om du trycker på
PROGRAM
och inga
spår är programmerade, visas
SEL
på displayen.
– Om du försöker spara mer än 30 spår, visas
FULL
på displayen.
Att radera ett program
• Medan avspelningen är stoppad, tryck på
9
för att .
radera programmet.
y
CLR
visas på displayen en gång;
program
slocknar och programmet är raderat.
OBS: Programmet raderas också om elförsörjningen
avbryts eller om spelarens lock öppnas eller om spelaren
stängs av automatiskt.
RESUME och HOLD
Du kan avbryta avspelningen och (också efter en längre
tid) fortsätta från det ställe där du avbröt avspelningen
(RESUME) och du kan låsa alla knappar på spelaren så
att inga funktioner utföres (HOLD). Använd reglaget
RESUME–HOLD–OFF för dessa funktioner.
RESUME - fortsätta från det ställe du avbröt på
1
Skjut reglaget till läget RESUME under avspelning för att aktivera RESUME.
y
resume
visas på displayen.
2
Tryck på
9
för att när som helst stoppa avspelnin-
gen.
3
Tryck på
2;
när du vill återuppta avspelningen.
y
resume
visas på displayen och avspelningen
fortsätter från den positionen du stannade
CD-skivan.
• För att stänga av RESUME funktionen, skjut reglaget
till OFF.
y
resume
slocknar.
HOLD – att låsa alla knappar
Du kan låsa spelarens knappar genom att ställa reglaget på HOLD. Om en knapp nu
trycks utföres inga funktioner. Detta är nyttigt till exempel då man transporterar
spelaren i en väska. Med HOLD aktiverad kan du undvika oavsiktlig aktivering av
andra funktioner.
1
Skjut reglaget till läget HOLD för att aktivera HOLD funktionen.
y
Alla knappar är nu låsta.
HoLd
visas på
displayen när en knapp blir nertryckt. Om spela-
ren är avstängd, visas
hold
på displayen
endast när du trycker på knappen
2;
.
2
För att stänga av HOLD funktionen, skjut reglaget till
OFF.
OBS: När du deaktiverar
HOLD
funktionen genom att skjuta reglaget till
RESUME
och startar CD-spelaren igen, kommer avspelningen att fortsätta från den
senaste positionen.
FUNKTIONER
Att välja olika avspelningsmöjligheter – MODE
Det är möjligt att spela spåren i en slumpvis vald följd, att repetera ett spår eller
hela CD-skivan och att spela de första sekunderna av varje spår.
1
Tryck på MODE under avspelning så många gånger det är nödvändigt för att
aktivera en av de följande 'inställningarna'. Den akti-
va inställningen visas på displayen.
y
shuffle
:
Alla spår på CD-skivan spelas i en
slumpvis vald följd ända tills alla spåren har
spelats en gång.
y
shuffle repeat all
:
Alla spår på CD-ski-
van repeteras i en slumpvis vald följd.
y
repeat
:
Det nuvarande spåret repeteras.
y
repeat all
:
Hela CD-skivan repeteras.
y
SCAN
: De 10 första sekunderna av de
resterande spåren spelas i en följd.
2
Avspelningen startar i den valda inställningen efter 2
sekunder.
• För att gå tillbaka till normal avspelning, tryck på
MODE några gånger tills symbolen på displayen slocknar.
ESP / Strömsparläge
Konventionella bärbara CD-spelare utsatta för en stöt eller vibrationer under avs-
pelning, hoppar ofta över delar av CD:n. Funktionen
E
LECTRONIC
S
KIP
P
ROTECTION (ESP), med vilken din spelare är utrustad, skyddar dock mot sådan
kontinuitetsförlust då din spelare utsättes för lätta vibrationer. Men ESP skyddar
inte mot avbrott i avspelningen vid kraftig träning. Den skyddar inte heller mot
skada förorsakad av att spelaren tappas i marken/golvet! På denna apparat är
standardinställningen ESP på. Det är möjligt att stänga av ESP och gå in i ström-
sparläge. Med strömsparläge förlänger du batteriets livstid så att du kan spela
längre.
• Tryck på MODE i minst 2 sekunder.
y
Då försvinner
. Strömsparläge på
• Tryck på MODE igen i minst 2 sekunder.
y
Då visas
en gång.
ESP på
➟
Strömsparläge
➟
ESP på
resume
resume
hold
FELSÖKNING
Fels
ö
kning
VARNING:
Försök aldrig att reparera apparaten på egen hand, därför att detta
upphäver din garanti. Vid eventuella fel rekommenderar vi att du går igenom
punkterna i listan här nedan innan du lämnar in apparaten till reparation. Skulle
du ej kunna lösa problemet med hjälp av dessa instruktioner kontakta din
försäljare eller kundtjänst.
CD-spelaren får ingen ström, eller avspelningen börjar inte
• Kontrollera att batterierna inte är urladdade eller tomma, att de sitter i
ordentligt och att kontaktstiften är rena.
• Din adapteranslutning kanske är glapp. Anslut den ordentligt.
•
För användning i bil,
kontrollera att bilens tändning är på. Kontrollera också
apparatens batterier.
Indikationen
no diSC
visas
• Kontrollera att CD-skivan är ren och har lagts i ordentligt (med etiketten
uppåt).
• Om det är imma på linsen, behöver du bara vänta i ett par minuter tills den
acklimatiserat sig.
Indikationen
nF diSC
visas
• CD-RW (CD-R)-skivan spelades inte in ordentligt. Använd FINALIZE på din
CD-inspelare.
Indikation HOLD visas och/eller apparaten reagerar inte på några
kontroller
• Om HOLD är aktiverat, inaktiverar du det.
• Statisk urladdning. Koppla från strömmen eller ta ut batterierna i ett par
sekunder.
Spår hoppas över på CD-skivan
• CD-skivan är skadad eller smutsig. Byt ut eller gör ren CD-skivan.
• RESUME, SHUFFLE eller PROGRAM är aktivt. Stäng av funktionen i fråga.
Dette apparat overholder det gældende EC-direktiv vedrørende
radiostøj.
4.5V DC
BELT CLIP
LIFT
LOCK
RELEASE
0
program
program
program
VARNING
Att använda kontroller eller inställningar eller att utföra funktioner på
ett annat sätt än här nämns kan förorsaka, att man utsätts för farlig
strålning eller annan farlig påverkan.
PROBLEMLØSNING
Problemløsning
ADVARSEL:
Du bør under ingen omstændigheder prøve at reparere apparatet
selv, da dette vil gøre garantien ugyldig. Hvis der opstår en fejl, så check først
punkterne i listen nedenfor, inden du bringer apparatet til reparation. Hvis du ikke
kan løse et givet problem ved at følge disse forslag, bedes du rådføre dig med din
forhandler eller dit servicecenter.
CD-afspilleren har ingen strøm, eller afspilningen starter ikke
• Kontrollér, at batterierne ikke er opbrugte eller afladede, at de er indsat korrekt og at
kontaktpunkterne er rene.
• Adaptertilslutningen kan være løs. Tilslut den rigtigt.
•
Ved brug i bilen: kontrollér,
at bilens tænding er tilsluttet. Kontrollér også afspillerens
batterier.
Indikationen
no diSC
vises på displayet
• Kontrollér, at CD'en er ren og lagt rigtigt i (med etiketsiden opad).
• Hvis linsen er dugget til, vent et par minutter, til fugtigheden er fordampet.
Indikationen
nF diSC
vises på displayet
• CD-RW (CD-R) er ikke optaget korrekt. Brug FINALIZE på CD-optageren.
Indikationen HOLD er aktiveret og/eller der er ingen reaktion på kontrolkn
apperne
• Hvis HOLD er aktiveret, skal den deaktiveres.
• Elektrostatisk afladning. Afbryd strømmen eller fjern batterierne i et par sekunder.
CD'en springer over numre
• CD'en er beskadiget eller snavset. Udskift eller rens CD'en.
• RESUME, SHUFFLE eller PROGRAM er aktiv. Deaktivér den funktion, som er aktiv.
Problemløsning
Ingen lyd eller dårlig lydkvalitet.
• Pausefunktionen (PAUSE) kan være aktiv. Tryk på
2;
.
• Løse, forkerte eller snavsede forbindelser. Kontrollér og rens forbindelserne.
• Lydstyrken er måske ikke indstillet rigtigt. Indstil lydstyrken.
• Stærke magnetiske felter. Kontrollér afspillerens position og tilslutninger. Hold den
også væk fra aktive mobiltelefoner.
•
Ved brug i bilen: kontrollér,
at kassetteadapteren er tilsluttet rigtigt, at bilkassettes
pillerens afspilningsretning er korrekt (tryk på autoreverse for at skifte retning) og
at cigartænderbøsningen er ren. Giv apparatet tid til at tilpasse sig
temperaturændringen.
ADVARSEL
Brug af betjeningsenheder eller justeringer eller gennemførelse af procedu-
rer andre end dem, der er beskrevet i denne vejledning kan resultere i at man
udsættes for farlige stråler eller andre former for risici.
In-car användning (anslutningsutrustning medföljer eller levereras vid
förfrågan)
Använd endast AY 3545 (4822 219 10033) eller AY 3548 (3140 118 71890)
bilvoltomvandlaren (4,5 V likström, positiv pol till
mittstiftet) och AY 3501 biladapterkassetten. Andra
produkter kan skada apparaten.
1
Lägg apparaten på en horisontal, vibrationsfri
och stabil yta. Se till att den är på ett säkert
ställe där apparaten varken är en fara eller ett
hinder för föraren och passagerarna.
2
Sätt i voltomvandlaren i cigarettändaruttaget
(endast för ett 12 V bilbatteri, negativ jord-
ning)
, anslut sedan kabeländen till 4.5V DC
ingångsjack på apparaten.
3
Om nödvändigt, rengör cigaretttändaruttaget för att uppnå en bra elektrisk
kontakt.
4
Sänk volymen och anslut adapterns kassettkontakt till LINE OUT/
p
på
apparaten.
5
Sätt försiktigt i adapterkassetten i bilradions kassettfack.
6
Se till att sladden inte hindrar din körning.
7
Minska volymen på enheten om det behövs. Starta avspelning på apparaten
och justera ljudet med bilradiokontrollerna.
•
Avlägsna alltid voltomvandlaren från cigaretttändaruttaget när appa-
raten inte används.
Obs: Om din bilradio har ett LINE IN-uttag, är det bättre att använda det som
anslutning till bilradion istället för adapterkassetten. Anslut signalkabeln till
detta LINE IN-uttag och till
LINE OUT/
p
på apparaten.
4,5 V DC
12 V DC
CD RE
WRIT
ABL
E C
OMP
ATI
BLE
0
Information om avspelningen
• Om en inspelningsbar CD (CD-R) eller en rewritable CD (CD-RW) inte spelas på
rätt sätt, visas
nF dISC
på displayen. I detta fall, använd funktionen
FINALIZE på din CD-recorder för att avsluta inspelningen.
• Om du vill spela en rewritable CD (CD-RW) på din spelare, dröjer det
3–15 sekunder efter det du har tryckt på knappen
2;
innan ljuduppspelningen
startar.
• Avspelningen stannar upp om du öppnar CD-luckan.
• Medan CD:n läses, blinkar
1 -:-
på displayen.
Volym och bas
Justering av volym
• Justera volymen genom att använda VOL
E
.
Justering av basen
•
Tryck på DBB för av/på av intensivare bas.
y
visas om basförstärkaren är aktiverad.
Fjärrkontroll (medföljande eller extra tillgänglig)
Använd AY 3768 sladdfjärrkontroll. Knapparna på fjärrkontrollen har samma
funktioner som motsvarande knappar på apparaten.
1
Tryck på
9
två gånger för att koppla ifrån apparaten.
2
Anslut fjärrkontrollen ordentligt till LINE OUT/
p
på apparaten.
3
Justera volymen genom att använda VOL
E
på CD-spelaren och på
fjärrkontrollen
repeat all
shuffle
program
program
program
resume
resume
hold
repeat all
shuffle
4,5 V DC
12 V DC
CD
REW
RIT
AB
LE CO
MPA
TIB
LE
FUNKTIONER
Att välja ett spår och att snabbspola
Att välja ett spår under avspelning
• Tryck snabbt på
∞
eller
§
en eller flera gånger för
att byta till nuvarande, föregående eller nästa spår.
y
Avspelningen fortsätter. Under tiden visas det
valda spåret och dess nummer på displayen.
Att välja ett spår när avspelning har avslutats
1
Tryck snabbt på
∞
eller
§
en eller flera gånger.
y
Det valda spårnumret visas.
2
Tryck på
2;
för att starta avspelningen.
y
Avspelningen startar med det valda spåret.
Att snabbspola under avspelningen
1
Håll
∞
eller
§
intryckt för att snabbspola
framåt eller bakåt på skivan.
y
Snabbspolningen startar och avspelningen fortsätter
på låg volym. Efter 2 sekunder ökar hastigheten.
2
Släpp knappen när du har hittat det valda stycket du letar efter.
y
Avspelningen fortsätter som vanligt från denna position.
OBS: – Om spelaren är inställd på SCAN (se kapitlet MODE), är sökning
inte möjligt.
– I inställningen shuffle, shuffle repeat all eller repeat (se kapitlet MODE)
eller medan ett program spelas, är sökning möjligt endast inom
ett bestämt spår.
Klass 1 laserapparat
Varning!
Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats,
kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Advarsel:
Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af
funktion. Undgå udsættelse for stråling.
AX32XX /00 (swe) 30/10/02 10:49 Page 1