background image

ENGLISH

Intended use

 The Philips Avent Nipple Shield is intended to 

cover and protect the nipples of lactating women to support 
breastfeeding. The device is intended for a single user.

Indications for use

 The Philips Avent Nipple Shield is 

indicated for use when the mother has sore, sensitive, 
cracked nipples or suffers from nipple pain. It is also 
indicated to help the baby develop better latch-on 
behavior in case of oral anomalies or when the mother 
has flat/inverted nipples. Moreover, it can be used to 
alleviate milk supply difficulties when the baby is not 
transferring the milk well, has an uncommon sucking 
technique (i.e. weak sucking, small/preterm babies) or to 
help the baby in coping with milk flow.

Contraindications

 There are no contraindications.

Side effects

 When using the device, undesirable side effects 

that may occur are mastitis, cessation of breastfeeding, 
infant thrush and poor infant weight gain. If you or your 
baby experience any of these symptoms, contact a 
healthcare professional or breastfeeding specialist.

Important safety information

Read this important information carefully before you use 
the product and save it for future reference.

  

Warning to avoid choking and swallowing

 

-

Never leave the nipple shield and the hygiene case 
unattended and keep out of reach of children.

 

-

Inspect before each use. Throw away at the first signs 
of damage or weakness or after 2 months of usage.

   

Warning to avoid contamination and to ensure 

hygiene

 

-

Follow the instructions described in the Cleaning and 
Disinfection sections.

Recommendations

 

-

Use the product only in case of breastfeeding 
problems as described in the Indications For Use.

 

-

Recommended to be used with advice from  
health care professional. If problems or pain occur, 
consult your lactation consultant or physician.

 

-

An electronic copy of these instructions can be found 
at

 www.philips.com/support

.

 

-

Any serious incident that has occurred in relation to 
this device should be reported to Philips via  

www.philips.com/support

 and to the competent 

authority of the Member State in which the user  
and/or patient is established.

Before usage

Step 1 - Cleaning 

  

Warning

Do not use abrasive cleaning agents or aggressive 
chemicals or substances when you clean the nipple 
shield. Clean the nipple shield and hygiene case before 
first use and immediately after each use.

Manual cleaning

1

  Rinse with drinking-quality water for 10-15 seconds. 

2

  Wash in warm, drinking-quality water (approx. 35 °C) 

with washing-up liquid, preferably without artificial 
fragrances or coloring. 

3

  Rinse with drinking-quality water for 10-15 seconds. 

4

  Dry with a clean cloth or leave to dry on a clean surface.

Dishwasher cleaning

 

1

  Place on top rack of the dishwasher. 

2

  Run standard program with common household 

dishwasher detergent. 

3

  If not fully dry after dishwasher program, dry with a 

clean cloth or leave to dry on a clean surface.

Step 2 - Disinfection

  

Warning

Disinfect before first use and at least once a day.  
Clean before disinfection.
Be careful: After disinfection, the nipple shields may be 
very hot. The hygiene case and the water remaining in 
the case may still be hot. To prevent burns, only use after 
cooling down for 5 minutes.

   

Warnings to avoid contamination and to ensure 

hygiene

If you use the hygiene case for disinfection: 

 

-

Clean the case before first use. 

 

-

Use the correct water level, microwave power and 
time. Not doing so can lead to reduced disinfection 
and can damage the case or nipple shields. 

 

-

Only use the case provided.

Boiling

1

  Clean as described under ‘Cleaning’. 

2

  Boil the nipple shields in drinking-quality water for  

5 minutes. 

3

  Leave to dry on a clean surface.

Microwave

 Alternatively, use only the hygiene case 

provided according to the instructions below. 

1

  Clean the hygiene case (as described under ‘Cleaning’). 

2

  Add 25 ml of drinking-quality water to the case,  

up to the indicated line (Fig. 1). 

3

  Place the nipple shield(s) in the hygiene case and 

securely close the lid (Fig. 2). 

4

  Place the filled hygiene case in the microwave for  

3 minutes at 750-1000 W (Fig. 3). 

5

  Let the hygiene case cool down for 5 minutes (Fig.4). 

6

  Drain water from the hygiene case (Fig.5). 

7

  Dry the nipple shield(s) with a clean cloth or leave  

to dry on a clean surface.

Usage

  

Warning

Wash your hands and breasts thoroughly with soap and 
water before you touch the nipple shields to prevent 
contamination.

Applying the product

 Follow the instructions below 

when placing the device on your breast: 

1

  Remove the cleaned and disinfected nipple shield 

from the hygiene case. 

2

  Place drinking-quality water or breast milk on the 

skin-facing side of the brim to help the shield stick to 
your skin (Fig. 6). 

3

  Hold the shield at the base of the nipple area and 

press the nipple cavity partially inside out, so that it 
becomes half way inverted (Fig. 7). 

4

  Rotate the shield so that the baby can have nose and 

chin contact with your breast skin (Fig. 8). 

5

  Center the shield over your nipple and slightly stretch 

the wings of the shield as you stick the product onto 
your breast (Fig. 9). 

6

  With the shield applied, you can now breastfeed as 

normal.

Storing

 Store the clean nipple shield(s) in the hygiene 

case or in a dry, clean container. Storing the nipple 
shield(s) in an unclean or wet container could cause 
contamination.

Disposal

 According to local regulations.

Explanation of symbols

The warning signs and symbols are essential to ensure 
that you use this product safely and correctly and to 
protect you and others from injury. Below you find the 
meaning of the warning signs and symbols on the label 
and in the user manual.

This symbol indicates that the device 
complies with European Medical Device 
Directive 93/42/EEC requirements.

This symbol indicates the hygiene case is 
microwave compatible.

This symbol indicates to fill the hygiene case 
with water.

This symbol indicates to wait 5 minutes before 
taking the hygiene case out of the microwave.

The 5 inside this symbol is the recycling 
code used to identify the material from 
which the hygiene case is made, which is 
polypropylene (PP), to facilitate recycling or 
other reprocessing.

The Green Dot ('Der Grüne Punkt' in German) 
is the license symbol of a European network 
of industry-funded systems for recycling the 
packaging materials of consumer goods.

Technical specifications

 

-

Product type: Two type nipple shield size:  
Small 15 mm; Medium: 21 mm.

 

-

Materials: Silicone (nipple shield); Polypropylene 
(hygiene case)

 

-

Service life: 2 months

ROMÂNĂ

Destinaţţie de utilizare

 Protectorul pentru mameloane 

Philips Avent are rolul de a acoperi și proteja mameloanele 
femeilor care alăptează pentru a facilita alăptarea. 
Dispozitivul este destinat pentru un singur utilizator.

Indicaţii de utilizare

 Protectorul pentru mameloane 

este indicat atunci când mama are mameloane iritate, 
sensibile, crăpate sau suferă de dureri la nivelul 
mameloanelor. Aceasta este indicată, de asemenea, 
pentru a ajuta sugarul să se prindă corect de mamelon 
în timpul alăptării în cazul anomaliilor orale sau atunci 
când mama are mameloane plate/inversate. În plus, 
protectorul poate fi utilizat pentru a reduce dificultăţile 
de alăptare atunci când sugarul nu reușește să transfere 
corect laptele, are o tehnică de supt neobișnuită (de 
ex. puterea insuficientă în cazul sugarilor mici/născuţi 
prematur) sau pentru a ajuta sugarul să gestioneze 
fluxul de lapte.

Contraindicaţii

 Nu există contraindicaţii.

Efecte secundare

 Atunci când utilizaţi dispozitivul, 

efectele secundare nedorite posibile sunt 
mastita, încetarea alăptării, candidoza bucală la sugar 
și creșterea necorespunzătoare în greutate a sugarului. 
Dacă dvs. sau bebelușul dvs. resimţiţi oricare dintre 
aceste simptome, contactaţi un profesionist din domeniul 
medical sau un specialist în alăptare.

Informaţii importante privind siguranţa

Citiţi cu atenţie aceste informaţii importante înainte de a 
utiliza produsul și păstraţi-le pentru consultare ulterioară.

  

Avertisment pentru evitarea sufocării și înghiţirii

 

-

Nu lăsaţi niciodată protectorul pentru mameloane și 
cutia de protecţie nesupravegheate și nu le lăsaţi la 
îndemâna copiilor.

 

-

Inspectaţi produsul înainte de fiecare utilizare. 
Aruncaţi produsul la primele semne de deteriorare 
sau slăbire sau după 2 luni de utilizare.

   

Avertisment pentru evitarea contaminării și 

asigurarea igienei

 

-

Urmaţi instrucţiunile descrise în secţiunile Curăţarea 
și Dezinfectarea.

Recomandări

 

-

Utilizaţi produsul numai în cazul problemelor de 
alăptare descrise la Indicaţii de utilizare.

 

-

Se recomandă utilizarea la indicaţia personalului 
medical. Dacă apar probleme sau dureri, discutaţi cu 
medicul sau consultantul de alăptare.

 

-

O copie electronică a acestor instrucţiuni poate fi 
găsită la adresa

 www.philips.com/support

.

 

-

Orice incident grav survenit în legătură cu acest 
dispozitiv trebuie raportat companiei Philips, pe 
pagina 

www.philips.com/support

, și autorităţii 

competente a statului membru al U.E. în care 
locuiește utilizatoarea și/sau pacienta.

Înainte de utilizare

Pasul 1 – Curăţarea 

   

Avertisment

Nu utilizaţi agenţi de curăţare abrazivi sau agresivi pentru 
curăţarea protectorului pentru mameloane. Curăţaţi 
protectorul pentru mameloane și cutia de protecţie 
înainte de prima utilizare și imediat după fiecare utilizare.

Curăţarea manuală

1

  Clătiţi cu apă potabilă timp de 10–15 secunde. 

2

  Spălaţi cu apă caldă potabilă (aprox. 35 °C) și 

detergent, preferabil fără arome sau coloranţi artificiali.

3

  Clătiţi cu apă potabilă timp de 10–15 secunde. 

4

 Uscaţi 

produsul cu o lavetă uscată sau lăsaţi-l să se 

usuce pe o suprafaţă curată.

Curăţarea în mașina de spălat vase

1

  Așezaţi produsul pe raftul superior al mașinii de spălat 

vase. 

2

  Executaţi programul standard, folosind detergent 

obișnuit pentru mașina de spălat vase. 

3

  Dacă produsul nu este complet uscat după terminarea 

programului mașinii de spălat vase, ștergeţi-l cu o lavetă 
uscată sau lăsaţi-l să se usuce pe o suprafaţă curată.

Pasul 2 – Dezinfectarea

   

Avertisment

Dezinfectaţi produsul înainte de prima utilizare și apoi o 
dată pe zi. Curăţaţi produsul înainte de dezinfectare.
Atenţie: După dezinfectare, protectoarele pentru 
mameloane pot fi foarte fierbinţi. Cutia de protecţie și 
apa rămasă în aceasta pot fi fierbinţi. Pentru a preveni 
arsurile, utilizaţi produsul numai după ce acesta se 
răcește timp de 5 minute.

    

Avertismente pentru evitarea contaminării și 

asigurarea igienei

Dacă utilizaţi cutia de protecţie pentru dezinfectare: 

 

-

Curăţaţi cutia înainte de prima utilizare. 

 

-

Utilizaţi nivelul corect de apă și de putere a cuptorului 
cu microunde și intervalul corect de timp. În caz 
contrar, dezinfectarea poate fi ineficientă, iar cutia sau 
protectoarele pentru mameloane pot fi deteriorate.

 

-

Folosiţi doar cutia furnizată împreună cu produsul.

750 – 1000W

3 min.

3

5

8

6

9

25 ml/

0.9 fl.oz

1

2

5 min.

4

7

SCF153

  Philips Consumer Lifestyle BV

Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, The Netherlands
www.philips.com/avent

Trademarks are the property of Koninklijke Philips N.V.
© 2019 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
3000.038.9749.2  (29/10/2019)

Nipple Shield

Protector Pentru Mameloane

Προστατευτικοί δίσκοι στήθους

 

FSC

Reviews: