background image

38

• 

Förhindra att batteriet värms upp eller frigör giftiga ämnen som väte eller syre 

genom att undvika att:

• 

överladda,

• 

kortsluta,

• 

ladda omvänt, eller

• 

skada batterierna.

• 

Om du ska hantera skadade batterier eller batterier som har läckt bör du använda 

skyddshandskar för att skydda huden.

Vuxen tillsyn

• 

Den här babyvakten är avsedd som en hjälp. Den är inte någon ersättning för 

ansvarig och ordentlig vuxen tillsyn och bör inte användas på så sätt.

• 

Lägg aldrig babyenheten i barnets säng eller lekhage.

• 

För att förhindra överhetta bör du inte täcka över babyvakten med en handduk, 

filt eller något annat.

• 

När babyvakten är kopplad till ett eluttag bör du se till att du lätt får åtkomst till 

eluttaget.

• 

Du ska inte låta barn leka med babyvakten, för deras säkerhets skull.

Försiktighetsåtgärder för förvaring

• 

Använd och förvara babyvakten mellan 10 och 35 °C. Håll babyvakten borta från 

direkt solljus.

Byten

• 

Om du behöver byta ut adaptrarna bör du använda de typer av adaptrar som 

anges i den här användarhandboken. 

• 

Om du behöver byta ut batteriet ska du kontakta kundtjänst.

Elektromagnetiska fält (EMF)

Den här apparaten från Philips AVENT uppfyller alla standarder för 

elektromagnetiska fält (EMF). Om apparaten hanteras på rätt sätt och enligt 

instruktionerna i den här användarhandboken är den säker att använda enligt de 

vetenskapliga belägg som finns i dagsläget.

Summary of Contents for Avent SCD609

Page 1: ...SCD610 SCD609 ...

Page 2: ......

Page 3: ... or electric shock this apparatus should not be exposed to rain or moisture and objects filled with liquids such as vases should not be placed on this apparatus CAUTION To prevent electric shock match wide blade of plug to wide slot fully insert Important Safety Instructions a Read these instructions b Keep these instructions c Heed all warnings d Follow all instructions e Do not use this apparatu...

Page 4: ...istance visit our website www philips com AVENT or call 1 800 54 AVENT 1 800 542 8368 p This product may contain lead and mercury Disposal of these materials may be regulated due to environmental considerations For disposal or recycling information please contact your local authorities or the Electronic Industries Alliance www eiae org Warning To prevent strangulation with the power cord always ke...

Page 5: ...ndle damaged or leaked batteries wear protective gloves to protect your skin Adult supervision This baby monitor is intended as an aid It is not a substitute for responsible and proper adult supervision and should not be used as such Never place the baby unit inside the baby bed or playpen To prevent overheating do not cover the baby monitor with a towel blanket or any other items When your baby m...

Page 6: ...y the European Directive 2002 96 EC Never dispose of your product with other household waste Please inform yourself about the local rules on the separate collection of electrical and electronic products The correct disposal of your old product helps prevent potentially negative consequences on the environment and human health Your product contains batteries covered by the European Directive 2006 6...

Page 7: ...følgende adapter til at slutte babyalarmenheden til strømforsyningen Brug den medfølgende adapter til at oplade forældreenheden For at undgå elektrisk stød må du ikke åbne babyenheden eller forældreenheden bortset fra batterirummene Sørg for at dine hænder er helt tørre når batterier isættes eller udskiftes batteripakke Til forældreenheden skal du bruge den genopladelige batteriepakke der følger m...

Page 8: ...armen er sluttet til en stikkontakt skal du sørge for at du nemt kan få adgang til stikkontakten Af hensyn til børnenes egen sikkerhed bør de ikke lege med babyalarmen Forholdsregler ved opbevaring Benyt og opbevar babyalarmen ved en temperatur mellem 10 og 35 C Hold babyalarmen væk fra direkte sollys Udskiftning Hvis du får brug for at udskifte adapterne skal du bruge den type adaptere der er ang...

Page 9: ...er Korrekt bortskaffelse af udtjente produkter er med til at forhindre negativ påvirkning af miljøet og menneskers helbred Dit produkt indeholder batterier som er omfattet af EU direktivet 2006 66 EC og som ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Når et produkt bærer et affaldsspandssymbol med et kryds og det kemiske symbol Pb betyder det at batterierne overholder de krav som...

Page 10: ...t u ervoor te zorgen dat het snoer goed toegankelijk is Gebruik de bijgeleverde adapter om de babyunit aan te sluiten op netspanning Gebruik de bijgeleverde adapter om de ouderunit op te laden Maak de behuizing van de babyunit of ouderunit met uitzondering van de batterijvakken niet open om elektrische schokken te voorkomen Zorg ervoor dat uw handen droog zijn wanneer u batterijen accupak plaatst ...

Page 11: ... een handdoek deken of een ander voorwerp om oververhitting te voorkomen Controleer of u eenvoudig toegang hebt tot het stopcontact waarop de babyfoon is aangesloten Laat kinderen niet met de babyfoon spelen voor hun eigen veiligheid Opslagvoorschriften Gebruik en bewaar de babyfoon bij een temperatuur tussen 10 C en 35 C Houd de babyfoon uit direct zonlicht Vervangen Als u de adapters moet vervan...

Page 12: ... van uw oude product draagt bij tot het voorkomen van mogelijke schade voor het milieu en de volksgezondheid Uw product bevat batterijen die overeenkomstig de Europese richtlijn 2006 66 EG niet bij het gewone huishoudelijke afval mogen worden weggegooid Indien u het pictogram van een afvalcontainer met een kruis erdoor ziet met hieronder het chemische symbool Pb dan betekent dit dat de batterijen ...

Page 13: ...n oltava helposti käytettävissä Liitä itkuhälytin verkkovirtaan mukana toimitetulla sovittimella Lataa vanhemman yksikön akku käyttämällä mukana toimitettua sovitinta Älä avaa lapsen tai vanhemman yksikön koteloa sähköiskujen välttämiseksi Koteloista saa avata ainoastaan paristolokerot Varmista että kätesi ovat kuivat kun laitat paristot paikoilleen tai vaihdat niitä paristokotelo Käytä vanhemman ...

Page 14: ...uhälytin poissa suorasta auringonpaisteesta Varaosat Jos vaihdat sovittimia käytä tässä käyttöoppaassa määritettyä sovitintyyppiä Jos akku on vaihdettava ota yhteyttä asiakaspalveluun Sähkömagneettiset kentät EMF Tämä Philips AVENT laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä EMF koskevia standardeja Jos laitetta käytetään oikein ja tämän käyttöohjeen ohjeiden mukaisesti sen käyttäminen on turva...

Page 15: ...ana Jos tuotteeseen on merkitty roskasäiliö ja kemiallinen merkki Pb se tarkoittaa että akut ovat yhteensopivia direktiivin lyijyä koskevien vaatimusten kanssa Ota selvää paikallisista akkujen ja paristojen erillistä keräystä koskevista säädöksistä Hävittämällä akut tai paristot oikein voit ehkäistä mahdollisia ympäristö ja terveyshaittoja ...

Page 16: ...ement accessible Connectez l écoute bébé sur secteur à l aide de l adaptateur fourni Utilisez l adaptateur fourni pour charger l unité parents Afin d éviter tout risque d électrocution n ouvrez pas le boîtier de l unité bébé ou de l unité parents à l exception des compartiments à piles Veillez à avoir les mains sèches avant d insérer ou de remplacer les piles batterie Pour l unité parents utilisez...

Page 17: ...ute bébé avec une serviette une couverture ni aucun autre objet Lorsque votre écoute bébé est branché sur une prise secteur assurez vous que vous pouvez facilement accéder à la prise secteur Pour leur sécurité n autorisez pas les enfants à jouer avec l écoute bébé Précautions de stockage Utilisez et rangez l écoute bébé à un endroit où la température est comprise entre 10 C et 35 C Tenez l écoute ...

Page 18: ...ppareils électriques et électroniques La mise au rebut citoyenne de votre ancien produit permet de protéger l environnement et la santé Votre produit contient des piles relevant de la Directive européenne 2006 66 EC qui ne doivent pas être mises au rebut avec les déchets ménagers Lorsque le symbole en forme de poubelle à roulettes barrée avec le symbole Pb figure sur un produit cela signifie que c...

Page 19: ...ss die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt Wenn der Netzstecker alsTrennvorrichtung verwendet wird muss die Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben Verwenden Sie zum Anschließen der Babyeinheit an die Stromversorgung den mitgelieferten Adapter Verwenden Sie den mitgelieferten Adapter um die Elterneinheit aufzuladen Um Stromschläge zu vermeiden sollten Sie mi...

Page 20: ...Erwachsenen Dieses Babyphone ist ein Gerät mit ausschließlich unterstützender Funktion Es ist kein Ersatz für die verantwortungsvolle und ordnungsgemäße Aufsicht eines Erwachsenen und darf nicht als solcher verwendet werden Legen Sie die Babyeinheit keinesfalls in das Kinderbett oder in den Laufstall Um ein Überhitzen zu verhindern bedecken Sie das Babyphone nicht mit einem Handtuch einer Decke od...

Page 21: ...mit dem restlichen Hausmüll Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von elektrischen und elektronischen Produkten Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt Ihr Produkt enthält Batterien die der europäischen Richtlinie 2006 66 EG unterliegen und nicht mit dem normalen Haushaltsmüll e...

Page 22: ...ί στην τάση τοπικού δικτύου Όπου το βύσμα τροφοδοσίας χρησιμοποιείται ως συσκευή αποσύνδεσης η συσκευή αποσύνδεσης παραμένει λειτουργική Χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο τροφοδοτικό για να συνδέσετε τη μονάδα μωρού στην πρίζα Χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο τροφοδοτικό για να φορτίσετε τη μονάδα γονέα Για να μην προκληθεί ηλεκτροπληξία μην ανοίγετε το περίβλημα της μονάδας μωρού ή γονέα εκτός από τη θήκη...

Page 23: ...υσκευή παρακολούθησης μωρού προορίζεται ως βοήθημα Δεν αποτελεί υποκατάστατο της υπεύθυνης και σωστής επίβλεψης από ενήλικα και δεν πρέπει να χρησιμοποιείται με αυτόν τον τρόπο Μην τοποθετείτε ποτέ τη μονάδα μωρού μέσα στην κούνια ή το πάρκο του μωρού Για να μην προκληθεί υπερθέρμανση μην καλύπτετε τη συσκευή παρακολούθησης μωρού με πετσέτες κουβέρτες ή άλλα αντικείμενα Όταν η συσκευή παρακολούθησ...

Page 24: ...του σπιτιού σας Παρακαλούμε ενημερωθείτε για τους τοπικούς κανόνες σχετικά με την ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων Η σωστή απόρριψη του παλιού σας προϊόντος θα βοηθήσει στην αποτροπή τυχόν αρνητικών επιπτώσεων που ενδέχεται να υπάρξουν στο περιβάλλον και στην ανθρώπινη υγεία Το προϊόν σας περιέχει μπαταρίες οι οποίες καλύπτονται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2006 66 EΚ και δεν μπ...

Page 25: ...spositivo assicurarsi che questa sia sempre facilmente accessibile Utilizzare l adattatore fornito per collegare l unità bambino all alimentazione Usare l adattatore fornito per caricare l unità genitore Per evitare il rischio di scosse elettriche non aprire l alloggio dell unità bambino o genitore è possibile aprire solo i vani batterie Quando si inseriscono o sostituiscono le batterie la batteri...

Page 26: ...ni coperte o altro Quando il baby monitor viene collegato a una presa di corrente controllare che sia possibile accedervi facilmente Per la loro sicurezza non consentire ai bambini di giocare con il baby monitor Precauzioni per la conservazione Utilizzare e conservare il baby monitor a temperature comprese tra i 10 C e i 35 C Tenere il baby monitor lontano dalla luce diretta del sole Ricambio Se è...

Page 27: ...ttrici ed elettronici Il corretto smaltimento dei prodotti usati aiuta a prevenire l inquinamento ambientale e possibili danni alla salute Il prodotto funziona con batterie che rientrano nella Direttiva Europea 2006 66 CE e non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici Quando è presente il simbolo del bidone dei rifiuti con una croce e il simbolo chimico Pb significa che le batterie ...

Page 28: ...pteren som følger med for å koble babyenheten til strømuttaket Bruk adapteren som følger med for å lade foreldreenheten For å unngå elektrisk støt må du ikke åpne babymonitoren eller foreldremonitoren unntatt batterirommene Kontroller at du er tørr på hendene når du setter inn eller bytter batterier batteripakke Til foreldreenheten skal du kun bruke den oppladbare batteripakken som følger med baby...

Page 29: ...enstander for å unngå overoppheting Når babymonitoren bruker strøm fra et strømuttak må du kontrollere at du har enkel tilgang til strømuttaket For barnets egen sikkerhet må du ikke la han hun leke med babymonitoren Forholdsregler for oppbevaring Bruk og oppbevar babymonitoren mellom 10 og 35 C Ikke utsett babymonitoren for direkte sollys Utskiftning Hvis du skifter ut adapterne må du bruke adapte...

Page 30: ...e og elektroniske produkter Hvis du deponerer gamle produkter riktig bidrar du til å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø Produktet inneholder batterier som omfattes av EU direktiv 2006 66 EF og som ikke kan deponeres i vanlig husholdningsavfall Symbolet med en søppeldunk med kryss over og Pb betyr at batteriene omfattes av direktivets krav med hensyn til bly Gjør deg kjent med lokal...

Page 31: ...ação o dispositivo de desactivação deve estar pronto para ser utilizado de imediato Utilize o transformador fornecido para ligar a unidade do bebé à corrente Utilize o transformador fornecido para carregar a unidade dos pais Para impedir choques eléctricos não abra o compartimento da unidade do bebé nem a unidade dos pais excepto o compartimento da bateria Certifique se de que tem as mãos secas qu...

Page 32: ...r nem qualquer outro item Se o seu intercomunicador para bebé utilizar uma tomada eléctrica assegure se de que pode aceder facilmente à tomada eléctrica Por motivos de segurança não permita que as crianças brinquem com o intercomunicador para bebé Precauções de armazenamento Utilize e armazene o intercomunicador para bebé entre 10 C e 35 C Não exponha o intercomunicador para bebé à luz solar direc...

Page 33: ...trónicos A eliminação correcta do seu produto antigo ajuda a evitar potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde pública O produto contém pilhas abrangidas pela Directiva Europeia 2006 66 EC as quais não podem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos Quando existir o símbolo do caixote do lixo com uma cruz por cima com o símbolo químico Pb significa que as pilhas est...

Page 34: ...de desconexión debe estar siempre disponible Utilice el adaptador suministrado para conectar la unidad del bebé a la red eléctrica Utilice el adaptador suministrado para cargar la unidad de padres Para evitar descargas eléctricas no abra la carcasa de la unidad del bebé ni la unidad de padres excepto los compartimientos de las pilas Asegúrese de que tiene las manos secas cuando coloque o sustituya...

Page 35: ...una toalla manta o cualquier otro artículo Cuando el vigilabebés esté conectado a una toma de corriente asegúrese de que puede acceder fácilmente a la misma Para su seguridad no permita que los niños jueguen con el vigilabebés Precauciones de almacenamiento Utilice y almacene el vigilabebés entre 10 C 50 F y 35 C 95 F Mantenga el vigilabebés alejado de la luz solar directa Sustitución Si necesita ...

Page 36: ...desecho correcto de un producto usado ayuda a evitar consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana El producto contiene pilas contempladas por la directiva europea 2006 66 EC que no se deben tirar con la basura normal del hogar Cuando vea el símbolo del cubo de basura con ruedas tachado con el símbolo Pb significa que las pilas cumplen el requisito estipulado por ...

Page 37: ...ptern för att ansluta babyenheten till elnätet Använd den medföljande adaptern till att ladda föräldraenheten För att förhindra elektriska stötar ska du inte öppna babyenhetens eller föräldraenhetens hölje förutom batterifacken Se till att händerna och apparaten är torra när du sätter i eller byter ut batterier batteripaket Använd bara det laddningsbara batteriet som medföljde babyvakten för föräl...

Page 38: ...lt eller något annat När babyvakten är kopplad till ett eluttag bör du se till att du lätt får åtkomst till eluttaget Du ska inte låta barn leka med babyvakten för deras säkerhets skull Försiktighetsåtgärder för förvaring Använd och förvara babyvakten mellan 10 och 35 C Håll babyvakten borta från direkt solljus Byten Om du behöver byta ut adaptrarna bör du använda de typer av adaptrar som anges i ...

Page 39: ... produkter Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att minska möjliga negativa effekter på miljö och hälsa Produkten innehåller batterier som följer EU direktivet 2006 66 EC och den kan inte kasseras med normalt hushållsavfall När du ser symbolen med den överkryssade soptunnan och den kemiska beteckningen Pb betyder detta batterierna uppfyller kraven enligt direktiven...

Page 40: ...i ana şebekeye bağlamak için ürün ile birlikte verilen adaptörü kullanın Ana üniteyi şarj etmek için ürün ile birlikte verilen adaptörü kullanın Elektrik çarpmasını önlemek amacıyla pil bölmeleri hariç bebek ünitesi veya ana ünitenin muhafazasını açmayın Pilleri takarken veya değiştirirken ellerinizin kuru olmasına özen gösterin pil paketi Ana ünite için yalnızca bebek telsiziyle birlikte verilen ...

Page 41: ... bir diğer malzeme ile örtmeyin Bebek telsizinizi bir güç çıkışıyla kullanıyorsanız bu güç çıkışına kolaylıkla ulaşabiliyor olduğunuzdan emin olun Çocukların kendi güvenliği için bebek telsizi ile oynamalarına izin vermeyin Saklama önlemleri Bebek telsizini 10 C 35 C arasında bir sıcaklıkta kullanın ve saklayın Bebek telsizini doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın Değiştirme Adaptörleri değiştir...

Page 42: ... doğru biçimde gerçekleştirilmesi çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etkilere yol açılmasını önlemeye yardımcı olur Ürününüzde 2006 66 EC sayılı Avrupa Direktifi kapsamında düzenlenen ve normal evsel atıklarla atılmaması gereken piller kullanılmaktadır Ürün üzerinde çarpı işareti bulunan bir tekerlekli çöp kutusu simgesiyle birlikte Pb kimyasal simgesi de taşıyorsa bu simge pillerin kurşunla ...

Page 43: ...бефона отговаря на напрежението на местната електрическа мрежа Когато за изключване се използва щепселът на ЗАХРАНВАЩИЯ КАБЕЛ той трябва бъде лесно достъпен за ползване За да включите устройството за бебето в електрическата мрежа използвайте предоставения адаптер За да заредите родителското устройство използвайте предоставения адаптер С оглед избягване на токов удар не отваряйте корпусите на устро...

Page 44: ... защитни ръкавици за да предпазите кожата си Родителски надзор Този бебефон е помощно средство Той не може да е заместител на отговорния и навременен родителски контрол и не трябва да се използва като такъв Никога не слагайте устройството за бебето в леглото или кошарката му За да не допуснете прегряване не покривайте бебефона с кърпи одеяла или подобни Когато включвате бебефона в електрически кон...

Page 45: ...не изхвърляйте този продукт заедно с битовите отпадъци Информирайте се за местните правила относно разделното събиране на електрически и електронни продукти С правилното изхвърляне на стария продукт се предотвратяват потенциални негативни последици за околната среда и човешкото здраве Продуктът съдържа батерии за които важи европейската директива 2006 66 ЕО Тези батерии не могат да се изхвърлят за...

Page 46: ...o biti u operativnom stanju Za povezivanje jedinice za bebu s električnom mrežom koristite isporučeni adapter Za punjenje roditeljske jedinice koristite isporučeni adapter Kako biste spriječili strujni udar nemojte otvarati kućište jedinice za bebu ili roditeljske jedinice osim odjeljka za baterije Pazite da vam ruke budu suhe prilikom umetanja ili zamjene baterija baterije Za roditeljsku jedinicu...

Page 47: ...prekrivati ručnikom dekom ili nekim drugim predmetima Ako se za napajanje monitora za bebe koristi strujna utičnica pobrinite se da se utičnici može lako pristupiti Djeci radi njihove sigurnosti nemojte dopuštati da se igraju s monitorom za bebe Mjere opreza prilikom spremanja Monitor za bebe koristite i spremajte pri temperaturama između 10 C 50 F i 35 C 95 F Monitor za bebe nemojte izlagati izra...

Page 48: ... proizvoda Pravilno odlaganje starih proizvoda pridonosi sprječavanju potencijalno negativnih posljedica po okoliš i ljudsko zdravlje Proizvod sadrži baterije koje su obuhvaćene direktivom EU a 2006 66 EC i koji se ne smiju odlagati s drugim kućanskim otpadom Kada vidite simbol precrtane kante za smeće i simbol kemijskog elementa Pb to znači da su baterije sukladne sa zahtjevom navedenim u direkti...

Page 49: ...ístroje zařízení k vypínání přístroje by mělo být připraveno k použití K připojení dětské jednotky k síťovému napájení používejte dodané adaptéry Rodičovskou jednotku nabíjejte prostřednictvím dodaného adaptéru Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem neotvírejte plášť dětské jednotky ani rodičovské jednotky kromě přihrádky na baterie Při vkládání nebo výměně baterií musíte mít suché ruce V rodičov...

Page 50: ...hřátí nezakrývejte chůvu ručníkem přikrývkou nebo jiným předmětem Pokud máte chůvu zapojenou do zásuvky dbejte na to aby zásuvka byla snadno přístupná Z důvodu bezpečnosti nedovolte dětem aby si s chůvou hrály Pokyny pro skladování Elektronickou chůvu používejte a skladujte při teplotě 10 C až 35 C Chůvu nevystavujte přímému slunečnímu svitu Výměna Potřebujete li vyměnit adaptér použijte pouze typ...

Page 51: ...děleného sběru elektrických a elektronických výrobků Správnou likvidací starého výrobku pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici EU 2006 66 EC které nelze odkládat do běžného komunálního odpadu Symbol přeškrtnutého odpadkového koše s chemickou značkou Pb znamená že baterie splňují podmínky směrnice pro olovo Inform...

Page 52: ...iseks kasutage kaasasolevat adapterit Keskseadme laadimiseks kasutage kaasasolevat adapterit Elektrilöögiohu vältimiseks ärge avage ei beebiseadme ega keskseadme korpust v a akupesa Veenduge et teie käed on aku akupaki sisestamise või väljavahetamise ajal kuivad Kasutage keskseadme puhul ainult beebimonitoriga kaasasolevat taaslaetavat akupakki Laadige taaslaetavat akupakki vastavalt käesolevas ka...

Page 53: ...imonitor on vooluvõrku ühendatud veenduge et ligipääs pistikupesale on vaba Laste ohutuse tagamiseks ärge laske neil beebimonitoriga mängida Hoiutingimused Kasutage ja hoidke beebimonitori temperatuurivahemikus 10 C 50 F kuni 35 C 95 F Kaitske beebimonitori otsese päikesekiirguse eest Osade vahetamine Kui tekib vajadus adapterid välja vahetada valige käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud adapteri...

Page 54: ...ist reguleerivate kohalike eeskirjadega Toote õige kõrvaldamine aitab vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele Toode sisaldab akusid patareisid mille suhtes kehtib Euroopa direktiiv 2006 66 EÜ ja mida ei tohi käidelda koos muu olmeprügiga Maha tõmmatud prügikasti sümbol ja keemilise elemendi tähis Pb tähendab et akud vastavad direktiivi pliid käsitlevatele nõuete...

Page 55: ...satlakoztassa a fali konnektorhoz A szülői egység töltésére a mellékelt adaptert használja Az áramütésveszély elkerülése érdekében az elemtartó rekesz kivételével ne nyissa fel a bébi és a szülői egység készülékházát Mielőtt behelyezi az akkumulátorokat akkumulátorcsomagot ellenőrizze hogy a keze és a készülék száraz e A szülői egységhez csak a babaőrhöz mellékelt akkumulátorcsomagot használja Az ...

Page 56: ...arja le a babaőrt törülközővel takaróval vagy bármi egyébbel Ha a babaőrt hálózati tápfeszültségről működteti gondoskodjon róla hogy az könnyen elérhető legyen A biztonság érdekében ne engedje hogy gyermekek a babaőrrel játsszanak Tárolási előírások A babaőr 10 35 C között tárolható és használható Ne tegye ki a babaőrt közvetlen napfénynek Csere Ha az adaptereket cserélni kell kizárólag az ebben a...

Page 57: ...onatkozó helyi törvényekről A feleslegessé vált készülék helyes kiselejtezésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását A termék akkumulátorai megfelelnek a 2006 66 EK európai irányelv követelményeinek ezért ne kezelje ezeket háztartási hulladékként A Pb vegyjelet tartalmazó áthúzott hulladékgyűjtőt ábrázoló matrica azt jelenti hogy az akkumulátorok megfelelnek az alábbi köv...

Page 58: ...рде болуы тиіс Нәресте құрылғысын розеткаға қосу үшін жинақпен берілген адаптерді қолданыңыз Ата аналар бөлігін зарядтау үшін қосымша берілген адапторды қолданыңыз Нәресте және ата ана модульдерінің батарея бөлімдерінен басқа жерлерін ашпаңыз Ток соғуы мүмкін Батареяларды салғанда немесе ауыстырғанда қол құрғақ болуы керек Ата ана құрылғысы үшін тек нәресте мониторымен берілген қайта зарядталатын ...

Page 59: ...мен немесе басқа заттармен жаппаңыз Қатты қызып кетуі мүмкін Нәресте мониторы розеткаға қосылып тұрғанда розеткаға қолыңыз оңай жетіп тұруы керек Қауіпсіздік мақсатында балалардың нәресте мониторымен ойнауына жол бермеңіз Сақтаудың сақтық шаралары Нәресте мониторын 10 C және 35 C арасындағы температурада пайдаланыңыз және сақтаңыз Нәресте мониторын тікелей күн сәулесі түспейтін жерге қойыңыз Ауыст...

Page 60: ...а дұрыс әдіспен тастау арқылы қоршаған ортаны және адам денсаулығын сақтап қалуға болады Нәрестені қадағалайтын құрал Өндіруші Филипс Консьюмер Лайфстайл Б В Туссендиепен 4 9206 АД Драхтен Нидерланды Ресей және Кедендік Одақ территориясына импорттаушы Филипс ЖШҚ Ресей Федерациясы 123022 Мәскеу қаласы Сергей Макеев көшесі 13 үй тел 7 495 961 1111 SCD610 SCD609 230V 50 Hz SCD610 SCD609 Li ion Тұрмыс...

Page 61: ...vienmēr ir jābūt darbības gatavībā Lai mazuļa ierīci pievienotu elektrotīklam izmantojiet komplektā iekļauto adapteri Lai uzlādētu vecāku ierīci izmantojiet komplektā iekļauto adapteri Lai novērstu elektriskās strāvas triecienu neatveriet mazuļa vai vecāku ierīces korpusu atvērt drīkst vienīgi bateriju nodalījumu Ievietojot ierīcē baterijas bateriju komplektu vai nomainot tās rokām ir jābūt sausām...

Page 62: ...uļa ierīci ar dvieli segu vai citiem priekšmetiem Kad mazuļa ierīce ir pieslēgta elektrotīklam pārbaudiet vai kontaktligzdai varat viegli piekļūt Drošības nolūkā neļaujiet bērniem rotaļāties ar mazuļa uzraudzības ierīci Uzglabāšanas nosacījumi Mazuļa uzraudzības ierīci lietojiet un glabājiet temperatūrā no 10 līdz 35 C 50 95 F Mazuļa uzraudzības ierīci turiet vietā kur to neskar tieši saules stari...

Page 63: ...o un elektronisko produktu atsevišķu savākšanu Pareiza jūsu vecā produkta utilizācija palīdz novērst potenciālo negatīvo ietekmi uz vidi un cilvēka veselību Jūsu produktā ievietotas baterijas uz kurām attiecas ES direktīva 2006 66 EK un kuras nedrīkst utilizēt kopā ar parastiem sadzīves atkritumiem Ja redzat pārsvītrotu atkritumu urnas simbolu ar ķīmiskā elementa apzīmējumu Pb tas nozīmē ka bateri...

Page 64: ... podane na zasilaczach elektronicznej niani jest zgodne z napięciem w sieci elektrycznej Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka elektrycznego za pomocą wtyczki musi ona być łatwo dostępna Nadajnik należy podłączyć do sieci korzystając z dołączonego zasilacza Odbiornik należy ładować korzystając z dołączonego zasilacza Nie należy otwierać obudowy nadajnika ani odbiornika nie dotyczy komory ba...

Page 65: ...b dorosłych Elektroniczna niania służy jedynie jako pomoc w opiece Nie powinna ona zastępować odpowiedzialnego nadzoru osoby dorosłej Nie wolno wkładać nadajnika do łóżeczka lub kojca dziecka Aby zapobiec przegrzaniu elektronicznej niani nie należy przykrywać jej ręcznikiem kocem ani innymi przedmiotami Jeśli elektroniczna niania jest podłączona do gniazdka elektrycznego należy zadbać o łatwy dost...

Page 66: ...pejskiej 2002 96 WE Nigdy nie należy wyrzucać tego produktu wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego Prawidłowa utylizacja starych produktów pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrektywy 2006...

Page 67: ... dispozitivul va rămâne întotdeauna operaţional Utilizaţi adaptorul furnizat pentru a conecta unitatea pentru copil la reţea Utilizaţi adaptorul furnizat pentru a încărca unitatea pentru părinte Pentru a preveni şocurile electrice nu deschideţi carcasa unităţii pentru copil sau unităţii pentru părinte cu excepţia compartimetelor pentru baterii Asiguraţi vă că mâinile dvs şi aparatul sunt uscate câ...

Page 68: ...a nu acoperiţi monitorul pentru copii cu un prosop o pătură sau cu orice alte obiecte Atunci când monitorul pentru copii utilizează o priză electrică asiguraţi vă că puteţi accesa cu uşurinţă priza electrică Pentru siguranţa lor nu le permiteţi copiilor să se joace cu monitorul pentru copii Precauţii de depozitare Utilizaţi şi depozitaţi monitorul pentru copii între 10 C 50 F şi 35 C 95 F Nu expun...

Page 69: ...onice Scoaterea din uz corectă a produselor vechi ajută la prevenirea consecinţelor potenţial negative asupra mediului şi a sănătăţii umane Produsul dumneavoastră conţine baterii asupra cărora se aplică Directiva Europeană 2006 66 EC care nu pot fi evacuate împreună cu gunoiul menajer Simbolul reprezentând un coş de gunoi cu roţi tăiat cu simbolul chimic Pb înseamnă că bateriile sunt conforme cu r...

Page 70: ...пряжение соответствует напряжению местной электросети Если вилка прибора используется для его отключения доступ к ней должен оставаться свободным Для подключения детского блока к сети используйте адаптер входящий в комплект поставки Для зарядки родительского блока используйте адаптер входящий в комплект поставки Во избежание поражения электрическим током не открывайте корпус детского или родительс...

Page 71: ...ии с элементами питания имеющими следы повреждений или утечку электролита надевайте защитные перчатки Контроль взрослых Радионяня предназначена для использования в качестве вспомогательного средства Она не заменяет полностью функцию присмотра за детьми и не может рассматриваться как такое устройство Запрещается помещать детский блок в детскую кроватку или манеж Во избежание перегрева запрещается н...

Page 72: ...и Для утилизации электрических и электронных изделий необходимы сведения о местной системе отдельной утилизации отходов Правильная утилизация отработавшего изделия поможет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека В изделии содержатся батареи которые попадают под действие директивы 2006 66 EC поэтому не выбрасывайте отслужившие батареи вместе с бытовым...

Page 73: ...D609 230V 50 Hz SCD610 SCD609 Li ion Для бытовых нужд По вопросам гарантийного обслуживания обратитесь по месту приобретения товара Срок службы изделия 2 год с даты продажи Всю дополнительную информацию Вы можете получить в Информационном центре по телефонам Россия 7 495 961 1111 или 8 800 200 0880 бесплатный звонок на территории РФ в т ч с мобильных телефонов Беларусь 8 820 0011 0068 бесплатный з...

Page 74: ... toto odpájacie zariadenie ľahko prístupné pre okamžité použitie Na pripojenie detskej jednotky do elektrickej siete používajte dodaný adaptér Na nabíjanie rodičovskej jednotky používajte dodaný adaptér Aby nedošlo k zásahu elektrickým prúdom neotvárajte kryt detskej jednotky ani rodičovskej jednotky okrem priečinkov na batérie Dbajte na to aby ste pri vkladaní alebo výmene batérií akumulátora mal...

Page 75: ...anie dieťaťa uterákom dekou ani inými predmetmi Keď je zariadenie na monitorovanie dieťaťa pripojené k elektrickej zásuvke dbajte na to aby ste k nej mali ľahký prístup Z bezpečnostných dôvodov nedovoľte deťom hrať sa so zariadením na monitorovanie dieťaťa Bezpečnostné opatrenia pre skladovanie Zariadenie na monitorovanie dieťaťa používajte a skladujte pri teplotách v rozmedzí 10 C až 35 C Nedávaj...

Page 76: ... výrobkov Správnou likvidáciou použitých produktov pomáhate znižovať potenciálne negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie Produkt obsahuje batérie ktoré na základe Smernice EÚ č 2006 66 EC nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom Symbol preškrtnutého odpadkového koša s chemickou značkou Pb znamená že batérie vyhovujú požiadavkám smernice zaoberajúcej sa používaním olova I...

Page 77: ...za uporabo Za priklop otroške enote na električno omrežje uporabite priložen adapter Za polnjenje starševske enote uporabljajte samo priložen adapter Da preprečite električni udar ne odpirajte ohišja otroške ali starševske enote Odprete lahko samo prostor za baterije Vaše roke morajo biti suhe ko vstavljate ali menjate baterije baterijski paket Za starševsko enoto uporabljajte samo akumulatorske b...

Page 78: ... Če je otroška varuška vključena v električno vtičnico mora ta biti enostavno dostopna Otrokom zaradi varnosti ne dovolite da bi se igrali z otroško varuško Previdnostni ukrepi pri shranjevanju Otroško varuško uporabljajte in hranite pri temperaturi med 10 C 50 F in 35 C 95 F Otroške varuške ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi Zamenjava Adapterje zamenjajte samo z vrstami adapterjev ki so...

Page 79: ... izdelkov Pravilna odstranitev starega izdelka pomaga preprečiti morebitne negativne posledice za okolje in zdravje ljudi Izdelek vsebuje baterije za katere evropska Direktiva 2006 66 ES določa da jih ni dovoljeno odlagati skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki Če na izdelju vidite prečrtan simbol posode za smeti s kolesi s kemičnim simbolom Pb so baterije ustrezne glede na zahteve ki jih dolo...

Page 80: ...ce za bebu u struju koristite adapter koji se isporučuje u kompletu Za punjenje baterije roditeljske jedinice koristite adapter koji se isporučuje u kompletu Da biste izbegli strujni udar nemojte da otvarate kućišta jedinice za bebu niti roditeljske jedinice osim odeljka za baterije Uverite se da su vam ruke suve prilikom stavljanja ili zamene baterija Za roditeljsku jedinicu koristite isključivo ...

Page 81: ... peškirom ćebetom niti drugim predmetima Kada je baby monitor priključen na struju pobrinite se da možete lako da pristupite utičnici Nemojte dozvoliti deci da se igraju baby monitorom radi njihove bezbednosti Mere opreza pri skladištenju Baby monitor koristite i čuvajte na temperaturi između 10 C 50 F i 35 C 95 F Baby monitor držite dalje od direktne sunčeve svetlosti Zamena Ako je potrebno da za...

Page 82: ...tronskih proizvoda Pravilno odlaganje starog proizvoda doprinosi sprečavanju potencijalno negativnih posledica po životnu sredinu i zdravlje ljudi Proizvod sadrži baterije obuhvaćene Evropskom direktivom 2006 66 EC koje ne mogu da se odlažu sa uobičajenim otpadom iz domaćinstva Kada vidite simbol precrtane kante za otpatke sa hemijskom oznakom Pb to znači da su baterije u skladu sa zahtevima iznet...

Page 83: ...аптерах системи контролю за дитиною із напругою в електромережі Якщо для вимикання пристрою використовується штепсель ЕЛЕКТРОМЕРЕЖІ слід стежити за його справністю Для під єднання дитячого блока до електромережі використовуйте адаптер із комплекту Для заряджання батьківського блока використовуйте адаптер із комплекту Для запобігання ураженню електричним струмом не відкривайте корпус дитячого або б...

Page 84: ...літ одягайте захисні рукавиці щоб захистити шкіру Нагляд дорослих Ця система контролю за дитиною є допоміжним пристроєм Вона не заміняє відповідального та належного нагляду дорослих і не повинна використовуватися у таких цілях У жодному разі не кладіть дитячий блок у дитяче ліжко чи манеж Для запобігання перегріванню не накривайте систему контролю за дитиною рушником ковдрою тощо Якщо систему конт...

Page 85: ...цей виріб з іншими побутовими відходами Дізнайтеся про місцеву систему розділеного збору електричних та електронних пристроїв Належна утилізація старого пристрою допоможе запобігти негативному впливу на навколишнє середовище та здоров я людей Виріб містить батареї які відповідають Європейським Директивам 2006 66 EC і які не можна утилізувати зі звичайними побутовими відходами Якщо на виробі є марк...

Page 86: ...exión debe estar siempre en un lugar accesible Utilice el adaptador suministrado para conectar la unidad del bebé a la red eléctrica Utilice el adaptador suministrado para cargar la unidad para padres Para evitar descargas eléctricas no abra la carcasa de la unidad del bebé ni de la unidad para padres excepto los compartimientos de las baterías Verifique que sus manos estén secas al colocar o camb...

Page 87: ... para bebés con ningún objeto como por ejemplo toallas o mantas El monitor para bebés debe estar conectado en un tomacorriente de fácil acceso Para su seguridad no permita que los niños jueguen con el monitor para bebés Precauciones de almacenamiento Utilice y almacene el monitor para bebés en lugares donde la temperatura se mantenga entre 10 C 50 F y 35 C 95 F Mantenga el monitor para bebés aleja...

Page 88: ...separado La eliminación correcta del producto antiguo ayuda a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud Este producto cuenta con baterías contempladas en la Directiva Europea 2006 66 EC y no pueden desecharse junto con la basura doméstica normal Cuando vea el cubo de basura con ruedas tachado con el símbolo químico Pb significa que las baterías cumplen con los requi...

Page 89: ...ouvez Lorsque la fiche d alimentation est utilisée comme dispositif de déconnexion le dispositif doit rester facilement accessible Branchez l unité bébé sur la prise de courant uniquement à l aide de l adaptateur fourni Rechargez l unité parents à l aide de l adaptateur fourni Afin d éviter tout risque d électrocution n ouvrez pas les boîtiers des unités bébé et parents à l exception des compartim...

Page 90: ...es surchauffes ne recouvrez jamais l écoute bébé d une serviette ou d une couverture Si l écoute bébé est branché sur une prise secteur assurez vous que cette dernière est aisément accessible Pour leur propre sécurité ne laissez pas les enfants jouer avec l écoute bébé Précautions de stockage Utilisez et rangez l écoute bébé à une température comprise entre 10 C 50 F et 35 C 95 F N exposez pas l é...

Page 91: ...ancien produit réduit le risque de conséquences négatives potentielles sur l environnement et sur la santé humaine Votre produit contient des piles régies par la Directive européenne 2006 66 EC qui ne peuvent être éliminées avec les ordures ménagères ordinaires Lorsque le symbole en forme de poubelle à roulettes barrée et le symbole Pb figurent sur un produit cela signifie que les piles utilisées ...

Page 92: ...NTAÇÃO ele deve ficar ligado o tempo todo Use o adaptador fornecido para conectar a unidade do bebê à tomada Use o adaptador fornecido para carregar a unidade dos pais Para evitar choque elétrico não abra o acondicionamento da unidade do bebê nem a dos pais com exceção dos compartimentos da pilha Suas mãos devem estar secas quando inserir ou substituir as baterias conjunto de baterias Na unidade d...

Page 93: ...lquer outro item Quando a babá eletrônica está ligada a uma tomada elétrica certifique se de que você pode acessar a tomada com facilidade Para sua segurança não permita que crianças brinquem com a babá eletrônica Precauções de armazenamento Use e armazene a babá eletrônica entre 10 C 50 F e 35 C 95 F Mantenha a babá eletrônica longe da luz solar direta Troca Caso seja necessário substituir os ada...

Page 94: ...rte correto do seu antigo produto ajuda a prevenir conseqüências potencialmente negativas para o meio ambiente e para a saúde humana Seu produto contém pilhas baterias cobertas pela Diretiva Européia 2006 66 EC as quais não podem ser descartadas juntamente ao lixo doméstico cotidiano Sempre que observar o símbolo de proibição com uma lixeira junto ao elemento químico Pb significa que as pilhas cum...

Page 95: ...از تلف إلى يؤول قد ما ب ّ التسر أو البطارية انفجار لتجنب العيني أو البشرة وحتسس بحروق ويتسبب الطفل 93 العربية RA الهامة السالمة تعليمات به واحتفظ الطفل مراقبة جهاز استخدام قبل بعناية هذا املستخدم دليل اقرأ ً ال مستقب إليها للرجوع حتذير وسلك الطفل وحدة إبقاء على ً ا دائم احرص الطاقة بسلك الطفل اختناق لتجنب توصيل أسالك تستخدم ال األقل على أقدام 3 5 متر 1 مسافة طفلك عن بعيدين الطاقة ب ّ تسر أو الكهرب...

Page 96: ...ه ّ يصح وال والصحيح املسؤول الراشدين إشراف عن ً ال بدي ليس األشكال من ٍ شكل بأي كذلك أنه على به اخلاص اللعب فراش أو سريره داخل الطفل وحدة ً ا أبد تضع ال أو بطانية أو مبنشفة الطفل مراقبة جهاز ِّ تغط ال اإلحماء فرط لتجنب آخر ٍ ء شي أي ميكنك أنه من تأكد كهرباء مأخذ الطفل مراقبة جهاز يستخدم حني هذا الكهرباء مأخذ إلى تامة بسهولة الوصول سالمتهم على ً ا حرص الطفل مراقبة بجهاز باللعب لألطفال تسمح ال التخز...

Page 97: ...ة RA الهامة السالمة تعليمات به واحتفظ الطفل مراقبة جهاز استخدام قبل بعناية هذا املستخدم دليل اقرأ ً ال مستقب إليها للرجوع حتذير وسلك الطفل وحدة إبقاء على ً ا دائم احرص الطاقة بسلك الطفل اختناق لتجنب توصيل أسالك تستخدم ال األقل على أقدام 3 5 متر 1 مسافة طفلك عن بعيدين الطاقة ب ّ تسر أو الكهربائية الدائرة في قصر أو كهربائية صدمة أو انفجار حدوث خطر تنبيه أجسام أي وضع يجب ال كما البلل أو للتقطير اجلها...

Page 98: ... לרשת המתחבר בתקע משתמשים ניתוק התקן בתור אם תפעולי במצב תמיד להיות צריך החשמל לרשת התינוק יחידת את לחבר כדי שסופק במתאם השתמשי ההורים יחידת את לטעון כדי שסופק במתאם השתמשי את למעט ההורים או התינוק יחידת מארז את תפתחי אל התחשמלות למנוע כדי הסוללות תאי יבשות שידיך ודאי סוללות מארז סוללות להוציא או להכניס בבואך המוניטור עם שסופק הנטענות הסוללות במארז רק השתמשי ההורים יחידת לגבי למשתמש זה במדרך שמתוא...

Page 99: ...זה שבמדריך להוראות ובהתאם נכונה בצורה טופל המכשיר אם EMF כיום הזמינות המדעיות לראיות בהתאם לשימוש בטוח 97 עברית במהלך במוצר להשתמש בכוונתך אין אם הסוללות את להסיר יש ויותר הבאים הימים 30 מקור או אש שמש קרני כגון חריג מחום הסוללות את להרחיק יש דומה חום אל ממנה חמצן או מימן רעילים חומרים פליטת או הסוללה התחממות למניעת הבאים הדברים את תעשה המידה על יתר אותן לטעון קצר ליצור שלהן הקוטביות את להפוך אותן...

Page 100: ...ים אלקטרוניים מוצרים של הנפרד לאיסוף הנוגעים המקומיים בריאות ועל הסביבה על פוטנציאליות שליליות השלכות למנוע מסייעת הישן המוצר של האנשים ניתן לא קרי EC 2006 66 האירופאי האיחוד הנחיית חלה שעליהן סוללות מכיל שלך המוצר הרגילה הביתית האשפה עם ביחד להשליכן היא המשמעות Pb הכימי הסמל עם גלגלים עם מחוק פח של סמל למוצר מצורף תראי אם בעופרת הדנה ההנחיה בדרישת עומדות שהסוללות נכונה גריטה סוללות של הנפרד לאיסו...

Page 101: ......

Page 102: ......

Page 103: ......

Page 104: ...4213 355 5040 1 www philips com AVENT Philips Consumer Lifestyle BV Tussendiepen 4 9206 AD Drachten Netherlands Trademarks owned by the Philips Group 2014 Koninklijke Philips N V All rights reserved ...

Reviews: