background image

Summary of Contents for 70TA4416/03

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...lassement des programmes 4 Mémorisation manuelle 5 Nom de programme 5 Utilisation Réglages de l image 6 Réglages du son 6 Réglage des options 6 Fonction réveil 7 Verrouillage du téléviseur 7 Raccordements Magnétoscope 8 Autres appareils 8 Casque 8 Informations pratiques Conseils 8 Directive pour le recyclage Votre téléviseur utilise des matériaux réutilisables ou qui peuvent être recyclés Pour min...

Page 4: ...eur lampe é Raccordements Introduisez la fiche d antenne TV dans la prise située à l arrière Avec les antennes d intérieur la réception peut dans certaines conditions être difficile Vous pouvez l améliorer en faisant tourner l antenne Si la réception reste médiocre il faut utiliser une antenne extérieure Branchez le cordon d alimentation sur le secteur 220 240V 50 Hz Télécommande Introduisez les 2...

Page 5: ...ffacer les informations cachées ù Les touches de la télécommande Info d écran Pour afficher effacer le numéro de programme et le temps restant de la minuterie Appuyer pendant 5 secondes pour activer l affichage permanent du numéro Sélection des prises extérieur Appuyez plusieurs fois pour sélectionner l appareil connecté Touches numériques Accès direct aux programmes Volume Pour ajuster le niveau ...

Page 6: ...nu disparaît Pour sortir ou interrompre la recherche appuyez sur H Si aucun programme n est trouvé reportez vous au chapitre conseils à la fin du mode d emploi Les programmes trouvés seront numérotés en ordre décroissant à partir du numéro 1 2 3 etc Vous devez renumérotez les chaînes comme vous le souhaitez voir le classement des programmes ci dessous Appuyez sur la touche H Le MENU PRINCIPAL s af...

Page 7: ...Le programme est mémorisé Répétez les étapes à autant de fois qu il y a de programmes à mémoriser ç Pour quitter les menus appuyez sur d Vous pouvez si vous le souhaitez donner un nom aux programmes et prises extérieures Remarque lors de l installation les programmes sont nommés automatiquement lorsque le signal d identification est transmis Appuyez sur la touche H é Avec le curseur sélectionnez l...

Page 8: ...ectionner un réglage et les touches È pour régler Une fois les réglages effectués sélectionnez le choix Mémoriser et appuyer sur pour les enregistrer Pour quitter les menus appuyez sur d Description des réglages Aigus agit sur les fréquences hautes du son Graves agit sur les fréquences basses Balance pour équilibrer le son sur les haut parleurs gauche et droit AVL AutomaticVolume Leveler contrôle ...

Page 9: ...mmes ou interdire complètement l utilisation du téléviseur en verrouillant les touches Verrou enfant Appuyez sur H é Avec le curseur sélectionnez le menu OPTIONS et positionnez Verrou Enfant sur Marche Éteignez le téléviseur et cachez la télécommande Le téléviseur devient inutilisable seule la télécommande permet de l allumer Pour annuler positionnez Verrou Enfant sur Arrêt Verrou programmes Appuy...

Page 10: ...1 EXT 2 8 Conseils Mauvaise réception La proximité de montagnes ou de hauts immeubles peut être la cause d image dédoublée d écho ou d ombres Dans ce cas essayez d ajuster manuellement l accord de l image voir Réglage Fin p 5 ou modifiez l orientation de l antenne extérieure Absence d image Avez vous bien branché l antenne Avez vous choisi le bon système p 5 Absence de son Si certains programmes s...

Page 11: ...an de programma s 4 Handmatig vastleggen in het geheugen 5 Programmanaam 5 Gebruik Instellen van het beeld 6 Instellen van het geluid 6 Instellen van de diversen 6 Wekfunctie niet op alle uitvoeringen aanwezig 7 Vergrendeling van de televisie niet op alle uitvoeringen aanwezig 7 Extra apparatuur Videorecorder 8 Andere apparaten 8 Hoofdtelefoon 8 Praktische informatie Tips 8 Aanwijzing voor hergebr...

Page 12: ...Verbindingen Steek de stekker van de antenne in de aansluitbus aan de achterkant van het toestel Met de binnenantennes kan ontvangst in bepaalde omstandigheden moeilijk zijn U kan dit verbeteren door de antenne te draaien Indien de ontvangst middelmatig blijft dan dient u een buitenantenne te gebruiken Steek de stekker in een stopcontact 220 240V 50 Hz Afstandsbediening Plaats de twee R6 batterije...

Page 13: ...ù De toetsen van de afstandsbediening Scherminformatie Om het programmanummer en de resterende tijd op de timer in beeld te brengen te verwijderen Houd de toets 5 seconden ingedrukt om de permanente weergave van het nummer te activeren Keuze van de EXT aansluitingen Druk verschillende keren om het aangesloten toestel te selecteren Cijfertoetsen Om rechtstreeks een programma te kiezen Volume Om het...

Page 14: ...vonden zijn Na afloop verdwijnt dit menu Druk op de toets H om het zoeken te stoppen of te onderbreken Zie het hoofdstuk Tips op het einde van de gebruiksaanwijzing als er geen programma wordt gevonden De gevonden programma s worden in dalende volgorde genummerd vanaf nummer 1 2 3 enz Indien u dit wenst kan u de zenders verplaatsen zie Sorteren van de programma s hieronder Druk op de toets H Het H...

Page 15: ...op Het programma is vastgelegd Herhaal de stappen tot voor elk vast te leggen programma Om het menu te verlaten druk op de toets d Indien u dit wenst kunt u een naam geven aan de programma s en externe aansluitingen Opmerking tijdens de installatie krijgen de programma s automatisch een naam wanneer het identificatiesignaal wordt doorgezonden Druk op de toets H é Selecteer met de cursor het menu I...

Page 16: ...ijnt é Gebruik de toetsen îÏ om een instelling te kiezen en de toetsen È om in te stellen Als u het geluid heeft ingesteld selecteer dan de optie Opslaan en druk op om de instelling vast te leggen Om de menu s te verlaten druk op d Beschrijving van de instellingen Hoge Tonen om de hoge geluidsfrequenties af te stemmen Lage Tonen om de lage frequenties af te stemmen Balans om het geluid evenwichtig...

Page 17: ...oor de toetsen te vergrendelen kunt u bepaalde programma s uitsluiten of het gebruik van de televisie volledig onmogelijk maken Kinderslot Druk op H é Selecteer met de cursor het menu FUNCTIES en zet het Kinderslot op Aan Zet de televisie uit en verberg de afstandsbediening De televisie is nu onbruikbaar en kan alleen met de afstandsbediening weer worden aangezet Om de vergrendeling ongedaan te ma...

Page 18: ...vangst Dubbele beelden echobeelden of schaduwen kunnen het gevolg zijn van de nabijheid van bergen of hoge gebouwen Probeer in zo n geval het beeld handmatig bij te stellen zie Fijnafstem p 5 of verander de oriëntatie van de buitenantenne Geen beeld Is de antenne op de juiste manier aangesloten Hebt u het juiste systeem gekozen p 5 Geen geluid Als u op bepaalde kanalen wel beeld ontvangt maar geen...

Page 19: ...uswählen 4 Automatisches Speichern 4 Sortieren der Programme 4 Name des Programms 4 Manuelles Speichern 5 Weitere über das Menü Einstellung verfügbare Optionen 5 Bedienung Bildeinstellungen 6 Toneinstellungen 6 Einstellungen von Sonderfunktionen 6 Weckfunktion 7 Sperren des Fernsehgeräts 7 Peripherie Geräte Videorecorder 8 Weitere Geräte 8 Kopfhörer 8 Praktische Informationen Tips 8 Hinweis für Re...

Page 20: ... Stecker des Antennenkabels in die auf der Rückseite des Fernsehgerätes befindliche Antennenbuchse stecken Bei Zimmerantennen ist der Empfang unter bestimmten Bedingungen möglicherweise nicht zufriedenstellend Sie können den Empfang verbessern indem Sie dieAusrichtung der Antenne verändern Wenn der Empfang weiterhin schlecht ist muss eine Außenantenne verwendet werden Den Netzstecker in eine Netzs...

Page 21: ...zublenden ù DieTasten der Fernbedienung Bildschirminfos Zum Anzeigen bzw Ausblenden der Programmnummer und der noch verbleibenden Einschaltdauer bei automatischer Abschaltung Drücken Sie dieseTaste 5 Sekunden lang um die permanenteAnzeige der Programmnummer zu aktivieren Wahl der EXT Anschlüsse Drücken Sie dieseTaste mehrmals um das angeschlossene Gerät auszuwählen Zifferntasten Zur direkten Einga...

Page 22: ...zu beenden oder zu unterbrechen drücken Sie die Taste H Wenn kein Programm gefunden wird schlagen Sie im Kapitel mit den Tipps am Ende der Bedienungsanleitung nach Die gefundenen Programme werden in absteigender Reihenfolge beginnend mit 1 2 3 usw durchnummeriert Sie müssen die Sender entsprechend IhrenWünschen neu nummerieren Anweisungen finden Sie im nachfolgenden Abschnitt Sortieren der Program...

Page 23: ...lend ist korrigieren Sie mit den Tasten È è Speichern Drücken Sie die Taste Das Programm wird gespeichert Wiederholen Sie die Schritte bis bis alle Programme gespeichert sind Verlassen der Menüs Drücken Sie die Taste d Sie können den Programmen und externen Geräten einen Namen zuordnen Hinweis Bei der Installation werden den Programmen automatisch Namen zugeordnet wenn das Erkennungssignal gesende...

Page 24: ...sten îÏ wählen Sie eine Einstellung aus und mit den Tasten È nehmen Sie die Einstellung vor Nachdem Sie die Einstellungen vorgenommen haben wählen Sie den Menüpunkt Speichern und drücken dieTaste um die Einstellungen zu speichern Drücken Sie die Taste d um die Menüs zu verlassen Beschreibung der Einstellungen Höhen Zum Einstellen der hohenTonfrequenzen Bässe Zum Einstellen der niedrigen Tonfrequen...

Page 25: ...rnsehgeräts begrenzen z B für Ihre Kinder Mit dieser Funktion können Sie dieVerwendung des Fernsehgeräts teilweise oder ganz sperren indem Sie die Tasten sperren Kindersicherung Drücken Sie die Taste H é Wählen Sie mit den Pfeiltasten das Menü SONDERFUNKT und stellen Sie Kindersicher auf Ein Schalten Sie das Fernsehgerät aus und bewahren Sie die Fernbedienung an einem sicheren Ort auf Das Fernsehg...

Page 26: ...ie Ursache von Schattenbildern Echo oder Doppelbildern sein In diesem Fall ist die Ausrichtung der Außenantenne zu ändern oder nehmen Sie eine manuelle Einstellung der Sender vor siehe Feineinstellung S 5 Kein Bild Vergewissern Sie sich daß das Antennenkabel richtig angeschlossen ist und daß Sie das richtige System gewählt haben S 5 KeinTon Falls einige Sender zwar ein Bild zeigen aber keinen Ton ...

Page 27: ...ce Predisposizione Installazione del televisore 2 I tasti del televisore 2 I tasti del telecomando 3 Televideo 3 Scelta della lingua e del paese 4 Memorizzazione automatica 4 Riordino dei programmi 4 Memorizzazione manuale 5 Nome del programma 5 Funzionamento Regolazioni dell immagine 6 Regolazioni dell audio 6 Regolazione delle speciali 6 Funzione sveglia 7 Blocco del televisore 7 Periferiche Vid...

Page 28: ...Collegamenti Introdurre il connettore dell antenna nella presa situata dietro al televisore Con le antenne interne la ricezione in alcune condizioni può essere difficile Si può migliorarla facendo girare l antenna Se la ricezione rimane mediocre occorre utilizzare un antenna esterna Inserire la spina principale nella presa murale 220 240V 50 Hz Telecomando Inserire le due pile di tipo R6 fornite f...

Page 29: ...rmazioni nascoste ù I tasti del telecomando Inform schermo Per visualizzare eliminare il numero di programma e il tempo rimanente del timer Premere per 5 secondi per attivare la visualizzazione permanente del numero Selezione prese esterne Premere più volte per selezionare la sorgente esterna collegato Tasti numerici Accesso diretto ai programmi Volume Per regolare il livello audio Menu Per richia...

Page 30: ...ati Alla fine il menu scompare Per uscire o interrompere la ricerca premere su H Se non viene trovato alcun programma fare riferimento al capitolo Consigli alla fine del manuale I programmi trovati saranno numerati in ordine decrescente a partire dal numero 1 2 3 ecc Rinumerare i canali come si desidera vedere la classificazione dei programmi qui di seguito Premere il tasto H Il MENU PRINCIPALE sa...

Page 31: ...emere su Il programma è memorizzato Ripetete le tappe a tante volte quanti sono i programmi da memorizzare Per uscire premere sul tasto d Se volete potete dare un nome ai programmi e alle prese esterne Osservazione durante l installazione se è trasmesso il segnale di identificazione viene attribuito un nome ai programmi in modo automatico Premere sul tasto H é Con il cursore selezionate il menù IN...

Page 32: ...e i tasti È per regolare Una volta effettuate le regolazioni selezionate la scelta Memorizzare e premere su per registrarle Per uscire dai menù premere su d Descrizione delle regolazioni Toni alti per agire sulle frequenze alte del suono Toni bassi per agire sulle frequenze basse Bilanciamento per equilibrare il suono sull altoparlante sinistro e quello destro Limit Volume AutomaticVolume Leveler ...

Page 33: ...televisore ad esempio da parte dei bambini Potete bloccare l accesso a determinati programmi o vietare completamente l uso del televisore bloccandone i tasti Blocco tasti Premere su H é Con il cursore premere il menù SPECIALI e posizionate Blocco tasti su Acceso Spegnete il televisore e nascondete il telecomando Il televisore diventa inutilizzabile solo il telecomando può accenderlo Per annullare ...

Page 34: ...o alti può essere all origine di immagini sdoppiate di presenza di eco o di ombre In questo caso cercare di regolare manualmente l immagine vedi sintonia fine pag 5 oppure modificare l orientamento dell antenna esterna Assenza di immagine La presa dell antenna è collegata correttamente Avete selezionato il sistema giusto pag 5 Assenza di suono Se un canale TV ha l immagine ma non l audio significa...

Page 35: ...tador soporte del mismo Real Decreto 1160 1989 Articulo 9 2 Reglamento sobre Perturbaciones Radioeléctricas Real Decreto 138 1989 AnexoV Instalación Instalación 2 Los botones del televisor 2 Teletexto 3 Las teclas del mando a distancia 3 Elección del idioma y del país 4 Sintonía automática 4 Clasificación de los programas 4 Memorización manual 5 Nombre del programa 5 Utilización Ajustes de la imag...

Page 36: ...ones Introduzca la clavija de antena en la toma situada en la parte de atrás Con las antenas de interior la recepción puede ser difícil en algunas condiciones Puede mejorarla girando la antena Si la recepción sigue siendo mediocre se debe utilizar una antena exterior Conecte el cable de alimentación al enchufe 220 240V 50 Hz Mando a distancia Introduzca las 2 pilas de tipo R6 suministradas respeta...

Page 37: ...ciones ocultas ù Teclas del mando a distancia Info de pantalla Para visualizar borrar el número de programa y el tiempo restante del reloj Pulse durante 5 segundos para activar la visualización permanente del número Selección de las tomas exteriores Pulse varias veces para seleccionar el aparato conectado Teclas numéricas Acceso directo a los programas Volumen Para ajustar el nivel sonoro Menú Par...

Page 38: ...el menú Para salir o interrumpir la búsqueda pulse H Si no se encuentra ningún programa remítase al capítulo Consejos al final de las instrucciones de utilización Se numerarán los programas encontrados en orden decreciente a partir del número 1 2 3 etc Deberá volver a numerar los programas como desee ver más adelante la clasificación de los programas Pulse la tecla H El MENU PRINCIPAL aparece en l...

Page 39: ...r pulse en El programa se memoriza Repita las etapas a è tantas veces como haya programas por memorizar Para salir pulse la tecla d Si lo desea puede dar un nombre a los programas y tomas exteriores Observación durante la instalación los programas se nombran automáticamente cuando se transmite la señal de identificación Pulse la tecla H é Con el cursor seleccione el menú INSTALACION y luego Nombre...

Page 40: ...eclas îÏ para seleccionar un ajuste y las teclas È para ajustar Una vez efectuados los ajustes seleccione la opción Memorizar y pulse en para grabarlos Para salir de los menús pulse en d Descripción de los ajustes Agudos actúa en las frecuencias altas del sonido Graves actúa en las frecuencias bajas Balance para equilibrar el sonido en los altavoces izquierdo y derecho AVL AutomaticVolume Leveler ...

Page 41: ...Puede bloquear algunos programas o prohibir completamente la utilización del televisor bloqueando las teclas Bloqueo para niños Pulse en H é Con el cursor seleccione el menú VARIOS y posicione Bloq Del TV en Encender Apague el televisor y oculte el telemando El televisor se vuelve inutilizable sólo el telemando permite encenderlo Para anular coloque Bloq Del TV en Apagar Bloqueo de programas Pulse...

Page 42: ...recepción La proximidad de montañas o de edificios altos puede ser la causa de doble imagen eco o sombras En este caso trate de ajustar manualmente la imagen consulte Sintonía fina pág 5 o modifique la orientación de la antena exterior Ausencia de imagen Ha enchufado la antena correctamente Ha elegido el sistema adecuado pág 5 Ausencia de sonido Si en ciertos canales recibe la imagen pero no el so...

Page 43: ...eletext 3 Choosing a language and country 4 Automatic tuning 4 Program sort 4 Manual store 5 Program name 5 Operation Picture settings 6 Sound adjustments 6 Feature settings 6 Timer function 7 TV lock 7 Peripherals Video recorder 8 Other equipment 8 Headphones 8 Practical information Tips 10 Recycling The materials used in your set are either reusable or can be recycled To minimise environmental w...

Page 44: ...nections Insert the aerial plug into the socket at the rear of the set If you are using an indoor aerial reception may be difficult in certain conditions You can improve reception by rotating the aerial If the reception remains poor you will need to use an external aerial Insert the mains plug into a wall socket 220 240V 50 Hz Remote control Insert the two R6 type batteries supplied making sure th...

Page 45: ...e control keys Screen information To display clear the program number and time remaining for the sleeptimer Press the key for 5 seconds to activate permanent display of the number Selection of EXT socket Press several times to select the connected equipment Number keys Direct access to the programmes Volume To adjust the sound level Menu To call up or exit the menus Mute To mute or restore the sou...

Page 46: ... search and the number of programs found At the end of the search the menu disappears To exit or interrupt the search press H If no programme is found seeTips chapter at the end of the instruction for use The programmes found are arranged by number 1 2 3 etc You may now renumber these programmes as you wish See Program sort below Press key H The MAIN is displayed on the screen é With the cursor se...

Page 47: ...isfactory adjust using the È keys è Store press The program is stored Repeat steps to for each programme to store ç To quit the menus press d If required you can give a name to the programmes and external connectors Note on installation the programs are named automatically when an identification signal is sent Press the H key é With the cursor select the INSTALL menu then Name Use the îÏ keys to s...

Page 48: ...s displayed é Use the îÏ keys to select a setting and the È keys to adjust Once the adjustments have been made select Store and press to store these changes To quit the menus press d Description of the settings Treble this alters the high frequency sounds Bass this alters the low frequency sounds Balance this balances the sound on the left and right speakers AVL AutomaticVolume Leveller this is us...

Page 49: ...u can block certain programs or inhibit use of the TV set completely by locking the keys Child lock Press H é With the cursor select the FEATURES menu and position Child Lock to On Turn off the TV set and hide the remote control The TV set cannot be used except via the remote control To cancel position Child Lock to Off Parental control Press the H key select the FEATURES menu then Parental Cont é...

Page 50: ...imity of mountains or high buildings may be responsible for ghost pictures echoing or shadows In this case try manually adjusting your picture see FineTuning p 5 or modify the orientation of the outside aerial No picture Have you connected the aerial socket properly Have you chosen the right system p 5 The remote control no longer works Check that the mode selector on the side of the remote contro...

Page 51: ...haf zayaalma 4 Kanallar n programlanmas 4 Manuel haf zaya alma 5 Kanal ad 5 Çal flt rma Görüntünün ayarlanmas 6 Ses ayar 6 Opsiyonlar n ayar 6 Otomatik kapatma 7 Televizyon kilidi 7 Harici Cihazlar n ba lanmas Harici Cihazlar n ba lanmas 8 Video Kay t Cihaz 8 Kulakl k 8 Pratik Bilgiler Ipuçlar 8 Dönüfltürülebilir malzemelerle ilgili talimat Televizyonunuzda yeniden kullan labilir veya dönüfltürülebil...

Page 52: ...amas da sa lanmal d r é Ba lant lar Arkada bulunan prizine anten fiflini sokunuz Dahili antenler ile baz koflullarda yay nlar zorlukla al nabilir Antenidöndürerek ideal yönü bulabilirsiniz Yay n hala kötü geliyorsa d fl anten kullanmal s n z fiebeke kablosunu prize tak n z 220 240 V 50 Hz Uzaktan kumanda Size verilmifl olan iki R6 pilini kutuplar na uyarak pil bölümüne yerlefltiriniz Mod seçicisinin TV ...

Page 53: ...bilgileri gönür hale getirip tekrar saklayabilirsiniz ù Telekumandan n tufllar Ekran bilgileri Program n numaras n ve kalan dakikay görmek için 5 saniye boyunca sürekli olarak numaran n üzerine bas n Ç k fl prizlerinin seçilmesi Ba lanan aleti seçmek için birçok kez bas n Nümerik tufllar Programlara direkt olarak geçmeye yarar Volume Ses düzeyini ayarlar Menu Menüyü açmaya ya da terketmeye yarar Ses ...

Page 54: ...ilirsiniz Hepsi sonuçland nda menü silinecektir Aramadan ç kmak ya da aramay kesmek için H tufluna bas n Hiçbir program bulunamam flsa kullanma klavuzunun sonundaki öneriler bölümüne bak n Bulunan programlar 1 2 3 diye düflerek numaraland r lacakt r Kanallar istedi iniz s raya göre numaraland rabilirsiniz afla daki program s n fland rmas bölümüne bak n H tufluna bas n Ekranda MENÜ belirecektir é Oklar ...

Page 55: ...ile netlefltirin è Haf za tufluna bas n Kanal haf zaya al nm flt r Haf zaya al nacak kanal say s kadar ten è e kadar olan etaplar tekrarlay n Terketmek için d tufluna bas n E er isterseniz bir kanal d fl prize alabilir ve bir isim verebilirsiniz Not Yerlefltirme an nda kanal isimleri otomatik olarak verici sinyalini al nca belirlenir H tufluna bas n é Oklar yard m ile PR AYARLARI sonra sim bas n smini se...

Page 56: ...d nda Haf za alma y seçip ile kaydedin Menüden d tuflu ile ç k n Ayar tan mlar Tiz Tiz sesleri yükseltir Bas Bas sesleri yükseltir Balans Sol ve sa hoparlörlere sesi dengeli da t r AVL Otomatik ses ayarlay c Sesin yükselmesi durumunda otomatik olarak devreye girerek ayar dengede tutar özellikle kanal de iflikliklerinde ve reklamlarda etkilidir Haf za Ayarlanm fl ses ç k fl n haf zaya al r Özelliklerin...

Page 57: ...amen izlenmesini engelleyebilirsiniz Çocuk kilidi H tufluna bas n é Ok ile ÖZELL KLER menüsünden Çocuk Kilidini seçip Açik üzerine bas n Televizyonu kapay p uzaktan kumanday saklay n Televizyon kullan lamaz duruma gelecektir sadece uzaktan kumanda televizyonu çal flt rabilir ptal etmek için Çocuk Kilidini seçip Kapali üzerine bas n Program kilidi H tufluna bas p önce ÖZELL KLER menüsünü sonra Program...

Page 58: ...R EXT 1 EXT 2 8 puçlar Zay f Al fl Hayalet resimlere karl görüntülere veya gölgelenmeye da lar n veya yüksek binalar n yak nl neden olabilir Bu durumda resmi elle ayarlamay deneyiniz nce Ayar sayfa 5 e bak n z veya harici antenin yönünü de ifltiriniz Görüntü Yoksa Anten soketini do ru takt n z m Do ru sistemi seçtiniz mi Sayfa 5 Ses Yoksa E er baz kanallarda görüntü al yor fakat ses alm yorsan z bun...

Page 59: ... directly on the screen and at some distance away from radiators or other sources of heat Leave a space of at least 5 cm all around the TV for ventilation making sure that curtains cupboards etc cannot obstruct the air flow through the ventilation apertures The TV is intended for use in a domestic environment only and should never be operated or stored in excessively hot or humid atmospheres Gener...

Page 60: ...ß 3111 256 1525 1 Français Nederlands Deutsch Italiano Español English Türkçe ...

Reviews: