background image

Summary of Contents for 37PF5520D

Page 1: ......

Page 2: ...neuesten Produktleistungen zu bieten möchten wir Sie gerne auf Folgendes hinweisen Wenn Sie lhr TV Set in einem dunklen Raum abschalten ist es möglich dass das Gerät für einige Minuten einen schwachen Lichtschein ausstrahlt Während dieser Zeit überprüft lhr Fernseher das Netzwerk nach möglichen Software Updates und neuen Services Es handelt sich dabei um einen normalen Vorgang gemäß den strengen Q...

Page 3: ...ing of analogue programmes 12 Other settings in the install menu 13 Picture settings 13 Sound adjustments 13 Feature settings 13 Screen Formats 14 Digital text 14 AnalogueTeletext 15 Using in the PC monitor mode 16 Using in the HD high definition mode 17 Connecting peripheral equipment 18 Tips 20 Recycling The packaging of this product is intended to be recycled Apply to the local authorities for ...

Page 4: ...1 and EXT2 sockets TV aerial socket Common interface slot è SPDIF socket Side connections Insert the two R6 type batteries supplied making sure that they are the right way round The batteries supplied with this appliance do not contain mercury or nickel cadmium If you have access to a recycling facility please use this facility if in doubt consult your dealer When the batteries are replaced use th...

Page 5: ...ves the programme informations number name sound mode Hold down for 5 seconds to permanently display the analogue programme number on the screen Previous programme To access the previously viewed programme In Digital mode it also used as an edit or back space key PIP on off Display PIP screen on TV Subsequent presses of the key changes size of the window For display of PIP screen in PC or HD mode ...

Page 6: ...he POWER key A green indicator comes on and the screen lights up Go straight to the chapter Switching on for the first time on page 5 If the television remains in standby mode press the P age key on the remote control The indicator will flash when you use the remote control standby fast rewind fast forward recording pause stop play tv menu cancel OK validation navigation and adjustments digit keys...

Page 7: ...s and analogues programmes found Press the OK key twice to start watching TV The television then displays the current programme The installation is now complete When you select a digital programme an information banner is displayed for a few seconds at the top of the screen You can also use the key of the remote control to display this banner A second press displays more information about the prog...

Page 8: ...llation From the digital mode press the key to display the setup menu é Use the œ key to select installation and press É twice to select the Service lists menu Use the o œ keys to select View newTV channels or Listen to new Radio station If new services are availables press É to enter into the list and use the o œ keys to move through the list Press the key to leave the menu Add new services This ...

Page 9: ...erial From the digital mode press the key to display the setup menu é Use the œ key to select installation and press É to display the installation menu Test reception Use œ to select Test reception and press É You obtain an indication of the actual programme frequency the network name the signal quality and strength You now have to enter the frequency of the digital channel you want to test YourTV...

Page 10: ...s restrictions of the digital channels From the digital mode press the key to display the setup menu é Use the œ key to select Access restriction and press É Press the É key to enter into the Set pin code protection menu Use the ÑÉ keys to set to on and press OK to exit You can then access the other adjustments Warning the moment you use any kind of access restriction you need to fill in the pin c...

Page 11: ... digital mode press the key to display the setup menu é Use the œ key to select information and press É twice The software version is displayed You can activate the menu to automatically accept any software update of your digitalTV Normally the product will detect if an update is available while it is in standby mode Next time the television is turned on a banner will appear at the bottom of the s...

Page 12: ... the œ key to enter into the Preset service list or press É to access Today list Use the ÑÉ keys to select a programme The TV guide features are displayed at the bottom of the screen Use the coloured keys red green yellow blue or white to activate them Record red key this feature enables you to record a digital channel even theTV is in standby mode You will still have to program your video recorde...

Page 13: ... or P age keys Press OK to exit Start time enter the start time End time enter the end time Audio language select your language and confirm with OK Subtitle language make your selection and confirm with OK Subtitles for hearing impaired select Yes or No and confirm with OK Occurrence select Once Daily or Weekly and confirm with OK Press the RED key to store your recording The TV guide reappears Yo...

Page 14: ... Western Europe BG standard Eastern Europe DK standard United Kingdom I standard or France LL standard Except for France LL standard in this case select the option FRANCE Search press É key The search starts Once a programme is found the scanning stops and its name is displayed when available Go to the next step If you know the frequency of the required programme this can be entered directly using...

Page 15: ...ustments have been made select Store and press É to store them Press key to exit Description of the adjustments Equalizer to adjust the sound tone from bass 120 Hz to treble 10 kHz Balance this balances the sound on the left and right speakers DeltaVolume this is used to compensate any volume discrepancies between the different programmes or EXT sockets This setting is available for programmes 0 t...

Page 16: ...ures which have black bands at the top and bottom letterbox format Subtitle Zoom This mode is used to display 4 3 pictures using the full surface of the screen leaving the sub titles visible Superzoom This mode is used to display 4 3 pictures using the full surface of the screen by enlarging the sides of the picture Widescreen This mode restores the correct proportions of images transmitted in 16 ...

Page 17: ... Certain pages contain sub pages which are automatically acquisition displayed successively This key is used to stop or resume sub page acquisition The indication appears top left Double page To activate or deactivate the double page teletext teletext display mode The active page is displayed on the left and the following page is displayed on the right Press f you want to hold a page i e the conte...

Page 18: ...s are automatically saved Picture Brightness Contrast to adjust the brightness and contrast Horizontal Vertical to adjust the horizontal and vertical placing of the image ColourTemp this changes the colour rendering Cold bluer Normal balanced or Warm redder Audio Selection to choose the sound reproduced on the TV PC HD or TV Features Phase Clock eliminates the horizontal Phase and vertical Clock i...

Page 19: ... this changes the colour rendering Cold bluer Normal balanced or Warm redder Store to store the picture adjustments and settings Sound Equalizer to adjust the sound tone from bass 120 Hz to treble 10 kHz Balance this balances the sound on the left and right speakers DeltaVolume this is used to compensate any volume discrepancies between the different programs or EXT sockets This setting is availab...

Page 20: ... recorder s test signal and assign it programme number 0 refer to manual store p 12 To reproduce the video recorder picture press 0 key Video recorder with decoder Connect the decoder to the second euroconnector socket of the video recorder You will then be able to record scrambled transmissions Make the connections as shown opposite With the AV key select HD For more information on using HD mode ...

Page 21: ...are connected the sound on the TV set will be cut The VOLUME keys are used to adjust the volume level The headphone impedance must be between 32 and 600 Ohms To connect to a hi fi system use an audio connection cable and connect the television s SPDIF output to a DIGITAL IN input on the amplifier amplifier with coaxial digital input Note If you select AC3 sound you must have your TV conected to a ...

Page 22: ...rk see p 18 Remote control The TV set does not react to the remote control the indicator on the set no longer flashes when you use the remote control Replace the battery Standby To save power your set is fitted with components that give it a very low power consumption when in standby mode less than 1 W Cleaning the set Only use a clean soft and lint free cloth to clean the screen and the casing of...

Page 23: ...tres réglages du menu Installation 13 Réglages de l image 13 Réglages du son 13 Réglages des options 13 Formats 16 9 14 Télétexte numérique 14 Télétexte analogique 15 Utilisation en mode moniteur PC 16 Utilisation en mode HD Haute Définition 17 Raccordement d autres appareils 18 Conseils 20 Directive pour le recyclage L emballage de cet appareil peut être recyclé Conformez vous aux règles en vigue...

Page 24: ...éritel EXT 1 et EXT 2 Prise d antenne TV Logement d interface et è Prise SPDIF ordinaires Connexions latérales Introduisez les 2 piles de type R6 fournies en respectant les polarités Les piles livrées avec l appareil ne contiennent ni mercure ni cadmium nickel dans un souci de préserver l environnement Veillez à ne pas jeter vos piles usagées mais à utiliser les moyens de recyclage mis à votre dis...

Page 25: ...ffichage permanent du numéro de programme analogique sur l écran Programme précédent Pour accéder au programme affiché précédemment En mode numérique également utilisé comme touche d édition ou touche de rappel arrière PIP marche arrêt Pour afficher l écran PIP à l écran du téléviseur Toute pression subséquente de la touche permet de changer la taille de la fenêtre Pour afficher l écran PIP en mod...

Page 26: ... en marche Pour allumer le téléviseur appuyez sur la touche POWER Un voyant s allume en vert et l écran s illumine Allez directement au chapitre installation rapide page 5 Si le téléviseur reste en veille appuyez sur la touche P age de la télécommande Le voyant clignote lorsque vous utilisez la télécommande veille retour rapide avance rapide enregistrement pause stop lecture menu tv annuler OK val...

Page 27: ...e quelques secondes en haut de l écran Vous pouvez aussi utiliser la touche de la télécommande pour afficher le bandeau Un 2ème appui sur cette touche affiche plus d informations sur le programme si disponible Description du bandeau Première mise sous tension Comprendre les informations du bandeau Le bandeau d informations donne le numéro et le nom de la chaîne TV l heure de début et de fin du pro...

Page 28: ...installer toutes les chaînes Ce menu vous permet de vérifier si de nouvelles chaînes TV ou radio ont été lancées depuis l installation initiale En mode numérique appuyez sur la touche pour afficher le menu principal é Utilisez la touche œ pour sélectionner Installation et appuyez 2 fois surÉ pour sélectionner le menu Liste des chaînes Utilisez les touches o œ pour sélectionner Regarder les nouvell...

Page 29: ...éception Ajouter de nouveaux programmes Réinstaller toutes les chaînes Installation et gestion des services Test de réception Utilisez la touche œ pour sélectionner Test de réception et appuyez sur É Vous obtenez une indication sur la fréquence du programme actuel le nom du réseau la qualité et le niveau du signal Vous devez à présent entrer la fréquence de la chaîne numérique que vous souhaitez t...

Page 30: ... sur Activer et appuyez sur OK pour sortir Vous pouvez maintenant accéder aux réglages suivants Important dès l instant que vous utilisez une restriction d accès vous devez entrer le code d accès à chaque fois que vous programmez un enregistrement Catégorie de programme permet de verrouiller l accès aux programmes en fonction d une classification par age Cette fonction n est opérationnelle que si ...

Page 31: ...nts dans vos programmes favoris Informations Ce menu fournit des informations sur la version du logiciel et l installation d une nouvelle version En mode numérique appuyez sur la touche pour afficher le menu Installation é Utilisez la touche œ pour accéder au menu Information et appuyez deux fois surÉ 11 46 Installation Fermer Favoris Préférences Information Restrictions d Accès Installation Logic...

Page 32: ...accéder à la liste Aujourd hui Utilisez les touches ÑÉ pour sélectionner une chaîne Les fonctions du guide TV s affichent en bas de l écran Utilisez les touches colorées rouge vert jaune bleu ou blanc pour activer les fonctions Enregistrer touche rouge Cette fonction vous permet d enregistrer un programme numérique lorsque le téléviseur est en veille Vous devez quand même programmer votre magnétos...

Page 33: ...u P age Appuyez sur OK pour quitter Heure de début entrez l heure de début Heure de fin entrez l heure de fin Langue audio sélectionnez la langue voulue et confirmez en appuyant sur OK Langue des sous titres sélectionnez la langue voulue et confirmez en appuyant sur OK Sous titres pour malentendants sélectionnez Oui ou Non et confirmez en appuyant sur OK Evénement sélectionnez Une fois Quotidien o...

Page 34: ...i norme I ou France norme LL Sauf pour la France norme LL il faut sélectionner impérativement le choix FRANCE Recherche appuyez sur É La recherche commence Dès qu un programme est trouvé le défilement s arrête et le nom du programme s affiche si disponible Allez à l étape suivante Si vous connaissez la fréquence du programme désiré composez directement son numéro avec les touches Si aucune image n...

Page 35: ... haut parleurs gauche et droit DeltaVolume permet de compenser les écarts de volume qui existent entre les différents programmes ou les prises EXT Ce réglage est opérationnel pour les programmes 0 à 40 et les prises EXT AVL AutomaticVolume Leveller contrôleautomatique du volume qui permet de limiter les augmentations du son en particulier lors des changements de programmes ou des publicités DolbyV...

Page 36: ...ous Titres Ce mode permet de visualiser les images 4 3 sur toute la surface de l écran en laissant visibles les sous titres Super 4 3 Ce mode permet de visualiser les images 4 3 sur toute la surface de l écran en élargissant les côtés de l image 16 9 Ce mode permet de restituer les bonnes proportions des images transmises en 16 9 Attention Si vous visualisez une image 4 3 comme représentée ici ell...

Page 37: ...ir au sommaire généralement la page 100 Arrêt de Certaines pages contiennent des sous pages qui se succèdent l alternance automatiquement Cette touche permet d arrêter ou des sous pages reprendre l alternance des sous pages L indication apparaît en haut à gauche Double page Pour activer ou désactiver l affichage du télétexte en double télétexte page La page active est affichée à gauche et la page ...

Page 38: ...ques au mode moniteur PC Utilisez le curseur pour régler les réglages sont mémorisés automatiquement Image Lumière Contraste pour régler la lumière et le contraste Horizontal Vertical pour ajuster le positionnement horizontal et vertical de l image Régler la couleur pour régler la teinte des couleurs froide normale ou chaude Sélection Audio pour choisir le son qui est reproduit sur le téléviseur P...

Page 39: ...us bleue Normale équilibrée ou Chaude plus rouge Mémoriser pour mémoriser les réglages de l image Son Egaliseur pour régler la tonalité du son de grave 120 Hz à aigus 10 kHz Balance pour équilibrer le son sur les haut parleurs gauche et droit DeltaVolume permet de compenser les écarts de volume qui existent entre les différents programmes ou les prises EXT Ce réglage est opérationnel pour les prog...

Page 40: ...le signal de test du magnétoscope voir mémo manuelle p 12 Ensuite pour reproduire l image du magnétoscope appuyez sur 0 Magnétoscope avec Décodeur Connectez le décodeur sur la deuxième prise péritel du magnétoscope Vous pourrez ainsi enregistrer les émissions cryptées Effectuez les raccordements ci contre Avec la touche AV sélectionner HD Pour plus d informations sur l utilisation en mode HD voir ...

Page 41: ...rs gauche et droit du téléviseur Casque Lorsque le casque est connecté le son du téléviseur est coupé Les touches VOLUME permettent de régler le volume L impédance du casque doit être comprise entre 32 et 600 ohms Pour le raccordement à une chaîne Hi fi utilisez un cordon de liaison audio et connectez la sortie SPDIF du téléviseur à l entrée DIGITAL IN de l amplificateur amplificateur avec entrée ...

Page 42: ...éviseur ne clignote plus lorsque vous utilisez la télécommande ne fonctionne plus Remplacez la pile Veille Pour faire des économies d énergie votre téléviseur est équipé de composants permettant une très faible consommation en veille inférieure à 1W Nettoyage du Le nettoyage de l écran et du coffret doit être effectué uniquement avec un chiffon propre téléviseur doux et non pelucheux Ne pas utilis...

Page 43: ...pciones 10 Guía de TV 10 Función de grabación 11 Sintonización automática de programas analógicos 12 Clasifición de los programas 12 Otros ajustes del menú Instalación 12 Ajustes de la imagen 13 Ajustes del sonido 13 Ajuste de varios 13 Función 16 9 14 Teletexto digital 14 Teletexto analógico 15 Utilización en modo monitor PC 16 Utilización en modo HD High Definition 17 Conexión de equipos perifér...

Page 44: ...na de TV Ranura de interfaz común è Enchufe SPDIF Conexiones laterales Coloque las dos pilas de tipo R6 suministradas con el equipo asegurándose de respetar la polaridad indicada Las pilas suministradas con este aparato no contienen ni mercurio ni níquel cadmio Si tiene acceso a un punto de reciclaje por favor no tire en cualquier lugar sus pilas usadas si tiene alguna duda consulte con su vendedo...

Page 45: ...ación del programa número nombre modo de sonido Si desea que el número de programa analógico aparezca de forma permanente en la pantalla mantenga pulsado el botón durante 5 segundos Programa precedente Para acceder al programa que vio anteriormente En el modo Digital también seusacomotecladeediciónoderetroceso PIP encendido apagado Muestra la pantalla de PIP en el TV Si se presiona varias veces la...

Page 46: ...marcha Para encender el televisor pulse sobre el botón POWER Un indicador se iluminará en color verde y la pantalla se encenderá Vaya directo al capítulo Encendido del equipo por primera vez en la página 5 En el caso de que la televisión permaneciera inactiva pulse el botón P age del mando a distancia El indicador luminoso parpadeará cada vez que utilice el mando a distancia standby lretorno rápid...

Page 47: ...lecciona un programa digital en la parte superior de la pantalla aparecerá durante unos pocos segundos una ventana de información También es posible pulsar el botón del mando a distancia para desplegar esta ventana Pulsando una segunda vez se muestra más información acerca del programa cuando esta está disponible Encendido del equipo por primera vez Entender las ventanas de información La ventana ...

Page 48: ... menú le permite comprobar la disponibilidad de nuevos canales de TV o emisoras de radio que su proveedor de servicios de TV haya podido añadir desde que usted realizó la instalación inicial Desde el modo digital pulse el botón para mostrar el menú de configuración é Utilice el botón œ para elegir instalación y pulse É dos veces para seleccionar el menú Listas de servicios Utilice los botones o œ ...

Page 49: ... de servicios Listas de servicios Instalación de servicios Prueba de recepción Añadir nuevos servicios Reinstalar todos los servicios Prueba de recepción Utilice œ para elegir Prueba de recepción y pulse É Se le indicará la frecuencia de programa actual el nombre de la red así como la calidad y la intensidad de la señal A continuación debe teclear la frecuencia del canal digital sobre el que desea...

Page 50: ...rar código de protección Utilice los botones ÑÉ para configurarlo como activado y pulse OK para salir A continuación tiene la opción de realizar otros ajustes Aviso desde el momento en que usted establezca cualquier clase de restricción de acceso deberá introducir el código pin cuando desee programar una grabación Nivel de clasificación elija la edad mínima por debajo de la cual se bloqueará el ca...

Page 51: ...os Preferencias Información Restricciones de acceso Instalación Lista 1 Lista 2 Lista 3 Lista 4 Información Este menú le proporciona información acerca de la versión del software y la instalación de nuevo software Desde el modo digital pulse el botón para mostrar el menú de Instalación é Utilice el botón œ para seleccionar Información y pulse É dos veces Se mostrará la versión del software 11 46 I...

Page 52: ...voritos seleccionada é Utilice el botón œ para entrar en la lista Presintonia Servicio o el botón É para acceder en la lista Hoy Utilice los botones ÑÉ para elegir un programa Los elementos de la guía de TV se visualizarán en la parte inferior de la pantalla Utilice los botones de colores rojo verde amarillo azul o blanco para activarlos Grabar botón rojo Esta característica le permite grabar un c...

Page 53: ... 2 BBC 2 16 02 12 15 12 30 Español Almacenar Cancelar Cerrar Nombre Servicio Introduzca su côdigo PIN si estã bloqueado Día y mes Hora de inicio Hora de finalización Idioma de audio Día y mes introduzca la fecha utilizando los botones o P Pulse OK para salir Hora de inicio introduzca la hora de inicio Hora de finalización introduzca la hora de finalización Idioma de Audio elija su idioma y pulse O...

Page 54: ...ntal estándar BG Eur Occiental estándar DK UK estándar I o Francia estándar LL Excepto para Francia estándar LL elija la opción FRANCE Búsqueda pulse en É La búsqueda comienza En cuanto se encuentra un programa sedetiene el desplazamiento y aparece el nombredel programa si está disponible Vaya a lasiguiente etapa Si conoce la frecuencia del programa deseado escriba directamente su número con las t...

Page 55: ...kHz Balance para equilibrar el sonido en los altavoces izquierdo y derecho DeltaVolumen permite compensar las diferencias de volumen que existen entre los diferentes programas o las tomas EXT Este ajuste sólo funciona para los programas 0 a 40 y las tomas EXT AVL AutomaticVolume Leveler control automático del volumen que permite limitar los aumentos de sonido en particular durante los cambios de p...

Page 56: ...tulos Este modo se utiliza para visualizar una imagen en 4 3 a toda pantalla realizando una ampliación progresiva pero permitiendo la visualización de los subtítulos Super Ancha Este modo permite visualizar las imágenes 4 3 en toda la superficie de la pantalla ampliando los extremos de la imagen Señal 16 9 Este modo permite restaurar las proporciones de las imágenes que se transmiten en formato 16...

Page 57: ...l índice generalmente la página 100 Parada de la Algunas páginas contienen sub páginas que se suceden alternancia de automáticamente Esta tecla permite parar o reanudar la las sub páginas alternancia de las sub páginas La indicación aparece en la parte superior izquierda Doble página Para activar o desactivar la visualización del teletexto en de teletexto doble página La página activa aparece a la...

Page 58: ... Imagen Brillo Contraste para ajustar la iluminación y el contraste Horizontal Vertical para ajustar el posicionamiento horizontal y vertical de la imagen Matiz para ajustar el tono de los colores frío normal o caliente Selec Audio para seleccionar el sonido que se reproduce en el televisor PC o TV Radio Por ejemplo se puede escuchar la radio mientras se utiliza el ordenador Varios Fase Reloj perm...

Page 59: ...ilibrado o Caliente más rojo Memorizar para memorizar los ajustes de la imagen Sonido Ecualizador para ajustar la tonalidad del sonido de graves 120 Hz a agudos 10 kHz Balance para equilibrar el sonido en los altavoces izquierdo y derecho DeltaVolumen permite compensar las diferencias de volumen que existen entre los diferentes programas o las tomas EXT Este ajuste sólo funciona para los programas...

Page 60: ...a Manual pág 12 Para reproducir la imagen del vídeo pulse 0 Vídeo con decodificador Conecte el decodificador a la segunda toma de Euroconector del vídeo Así podrá grabar transmisiones codificadas Efectúe las conexiones que figuran al lado Con la tecla AV seleccionar HD Para obtener más información sobre la utilización en modo HD consulte la página 17 PC con DVI Conecte la salida de monitor DVI de ...

Page 61: ...tavoces izquierdo y derecho del televisor Auricular Cuando el auricular está conectado el sonido del televisor se corta Las teclas VOLUME permiten ajustar el volumen La impedancia del auricular debe estar comprendida entre 32 y 600 ohmios Para conectarlo a un sistema de alta fidelidad utilice un cable de conexión de audio digital y conecte la salida SPDPIF a una entrada DIGITAL IN en el amplificad...

Page 62: ...televisor no reacciona al mando a distancia y el indicador del aparato ya no ya no funciona parpadea cuando lo utiliza Cambie la pila Standby Para economizar energía su televisor está equipado de componentes que permiten un consumo muy bajo en standby inferior a 1 W Limpieza La limpieza de la pantalla y de la caja debe efectuarse únicamente con un trapo limpio del televisor suave y que no se deshi...

Page 63: ...Uso del menu Opzioni 10 Guida TV 10 Funzione Registrazione 11 Sintonizzazione automatica dei programmi analogici 12 Riordino dei programmi 12 Sintonizzazione manuale dei programmi analogici 12 Altre regolazioni del menù Installazione 13 Regolazioni dell immagine 13 Regolazioni dell audio 13 Regolazione delle speciali 13 Formato 16 9 14 Televideo digitale 14 Televideo analogico 15 Utilizzo in modo ...

Page 64: ...a di interfaccia comune è Connettore per ingresso SPDIF Connessioni laterali Inserire le due pile di tipo R6 fornite facendo attenzione alla polarità Verificare che il selettore di modo sia sulla posizioneTV Per la protezione dell ambiente le pile fornite con l apparecchio non contengono mè mercurio nè nichel cadmio Si prega di non gettare le pile usate ma di utilizzare i mezzi di riciclaggio mess...

Page 65: ...er visualizzare permanentemente il numero di programma analogico a video Programma precedente Consente di accedere al programma visualizzato in precedenza In modalità digitale viene utilizzato come tasto di modifica o di cancellazione Attivazione del PIP Consente di visualizzare lo schermo PIP sul televisore Premendo questo tasto è possibile modificare le dimensioni della finestra Per informazioni...

Page 66: ...ne Per accendere il televisore premere l interruttore POWER Una spia verde si accende e lo schermo si illumina Vedere direttamente il capitolo Installazione rapida pagina 5 Se il televisore rimane in stato di attesa premere il tasto P age del telecomando Quando usate il telecomando la spia lampeggia stato di attesa riavvolgimento rapido avanzamento rapido registrazione pause stop lettura menu tv a...

Page 67: ...ato il programma in corso A questo punto l installazione è completa Quando si seleziona un programma digitale per alcuni secondi appare un banner di informazioni sulla parte alta dello schermo Per visualizzare il banner è anche possibile utilizzare il tasto del telecomando Una seconda pressione consente di visualizzare ulteriori informazioni sul programma se disponibili Il banner contiene Descrizi...

Page 68: ...tale premere il tasto per visualizzare il menu di installazione é Con il tasto œ selezionare Installazione e premere due volte É per selezionare il menu Elenchi programmi Con i tasti o œ selezionare Visualizza nuovi canaliTV oppure Ascolta le nuove stazioni radio Se sono disponibili nuovi programmi premere É per accedere all elenco ed utilizzare i tasti o œ per spostarsi all interno di esso Premer...

Page 69: ...ricevuto attraverso l antenna Dalla modalità digitale premere il tasto per visualizzare il menu di installazione é Con il tasto œ selezionare installazione e premereÉ per visualizzare il menu di installazione Prova ricezione Con œ selezionare Prova ricezione e premere É Appariranno le indicazioni relative alla frequenza effettiva del programma nome della rete qualità e chiarezza del segnale Inseri...

Page 70: ...azioni di accesso ai canali digitali Dalla modalità digitale premere il tasto per visualizzare il menu di installazione é Con il tasto œ selezionare Access restriction e premere É Premere il tasto É per accedere al menu Imposta protezione codice pin Con i tasti ÑÉ impostare acceso e premere OK per uscire È possibile accedere anche alle altre regolazioni Avvertenza se si decide di utilizzare un qua...

Page 71: ...al menu Per selezionare l elenco dei programmi preferiti utilizzare il menu opzioni vedere pagina successiva Informazioni Questo menu fornisce informazioni sulla versione del software e l installazione di nuovo software Dalla modalità digitale premere il tasto per visualizzare il menu di installazione é Con il tasto œ selezionare informazioni e premere É due volte per visualizzare la versione di s...

Page 72: ...ato al momento é Utilizzare il tasto œ per accedere all elenco Preselezione Programma o premere É per accedere all elenco Oggi Utilizzare i tasti ÑÉ per selezionare un programma Nella parte bassa dello schermo vengono visualizzate le funzioni della guida TV Utilizzare i tasti colorati di rosso verde giallo blu o bianco per attivare Registra tasto rosso la funzione consente di registrare un canale ...

Page 73: ...segreto solo se è stata attivata la funzione di protezione vedere p 8 Premere OK per confermare Giorno e mese inserire la data con i tasti o P age Premere OK per uscire Orario di inizio inserire l ora di inizio Orario fine inserire l ora di fine Lingua audio selezionare la lingua e confermare con OK Lingua sottotitoli effettuare la selezione e confermare con OK Sottotitoli per non udenti seleziona...

Page 74: ...elezionate Europa rilevazione automatica o Europa Occidentale norma BG Europa Orientale norma DK Regno Unito norma I o Francia norma LL Salvo che per la Francia norma LL occorre assolutamente selezionare la scelta Francia Ricerca premere su É La ricerca comincia Una volta trovato un programma si ferma la progressione e viene visualizzato il nome del programma se disponibile Passate alla tappa succ...

Page 75: ...lume Leveller limitazione automatica del volume per limitare l improvviso aumento di livello sonoro soprattutto al momento di cambiare canale o durante gli spot pubblicitari DolbyVirtual per attivare disattivare l effetto espansione dell audio Potete accedere a queste regolazioni anche con il tasto Q Memorizzare per memorizzare la regolazione del suono Regolazione delle speciali Premere su selezio...

Page 76: ...itoli Zoom Questo modo consente di visualizzare le immagini in formato 4 3 su tutta la superficie dello schermo lasciando visibili i sottotitoli SuperImmagine Questo modo consente di visualizzare le immagini in formato 4 3 su tutta la superficie dello schermo allargando l immagine ai lati Schermo Largo Questo modo permette di ripristinare le proporzioni corrette delle immagini trasmesse in 16 9 At...

Page 77: ...sommario generalmente a pagina 100 Arresto Alcune pagine contengono delle sotto pagine che si succedono dell alternanza automaticamente Questo tasto permette di arrestare o delle sotto pagine riprendere l alternanza delle sotto pagine In alto a sinistra appare l indicazione Doppia pagina Per attivare o disattivare la visualizzazione del televideo in televideo doppia pagina La pagina attiva viene v...

Page 78: ...e del modo monitor PC Utilizzare il cursore per regolare le regolazioni vengono memorizzate automaticamente Immagine Luminosità Contrasto per regolare la luminosità ed il contrasto Orizzontale Verticale per regolare il posizionamento orizzontale e verticale dell immagine Temp Colore per regolare la tonalità dei colori fredda normale o calda Audio per scegliere l audio riprodotto sul televisore PC ...

Page 79: ...Memorizzare per memorizzare le regolazioni dell immagine Suono Equalizzatore per impostare la tonalità del suono da grave 120 Hz ad acuto 10 kHz Bilanciamento per equilibrare il suono sull altoparlante sinistro e quello destro Reg Volume permette di compensare gli scarti di volume esistenti tra i diversi programmi o le prese EXT Questa regolazione è operativa per i programmi da 0 a 40 e per le pre...

Page 80: ...ribuirgli il numero di programma 0 vedere capitolo memorizzazione manuale a p 12 Per far apparire l immagine del videoregistratore premere 0 Videoregistratore con decodificatore Collegare il decodificatore alla seconda presa scart del videoregistratore Potrete così registrare le trasmissioni criptate Eseguire i collegamenti di cui a lato Con il tasto AV selezionare HD Per maggiori informazioni sul...

Page 81: ...so AUDIO L o AUDIO R Il suono viene automaticamente riprodotto sull altoparlante sinistro e su quello destro del televisore Cuffie A cuffie collegate viene eliminato l audio del televisore I tasti VOLUME permettono di regolare il volume L impedenza delle cuffie deve essere compresa tra 32 e 600 ohm Per il collegamento ad un sistema hi fi utilizzare un cordone di collegamento audio e collegare le u...

Page 82: ...sualizzazione compatibile vedi p 18 Il telecomando non La spia luminosa del televisore non lampeggia quando utilizzate il telecomando funziona provate a cambiare la pila Stato di attesa Per economizzare energia il vostro televisore è dotato di componenti che consentono un basso consumo in stato di attesa inferiore a 1 W Pulizia del televisore Per pulire lo schermo e la cassa del televisore utilizz...

Page 83: ...mmen analoger Programme 12 Sortieren der Programme 12 Manuelles Feinabstimmen analoger Programme 12 Weitere Einstellungen im Installationsmenü 13 Bildeinstellungen 13 Toneinstellungen 13 Einstellungen für Sonderfunktionen 13 Bildformate 14 Videotext 14 Teletext analog 15 Verwendung als PC Monitor 16 Verwendung im HD Modus High Definition 17 Anschließen anderer Geräte 18 Tipps 20 Hinweis für Recycl...

Page 84: ...mon Interface Steckplatz è SPDIF Buchse Seitliche Anschlüsse Legen Sie die zwei R6 Batterien geliefert ein und stellen Sie sicher dass deren Pole korrekt angeordnet sind Die mit diesem Gerät gelieferten Batterien enthalten kein Quecksilber und kein Nickelcadmium Falls Ihnen eine Recyclingstelle zurVerfügung steht benutzen Sie diese im Zweifelsfall erkundigen Sie sich bei Ihrem Fachhändler Wenn Sie...

Page 85: ...e von Bild und Toneinstellungen Die Position Persönlich entspricht den in den Menüs gespeicherten Einstellungen Bereitschaftsmodus Umschalten des Fernsehgeräts in den Bereitschaftsmodus Um das Fernsehgerät wieder einzuschalten drücken Sie P bzw Optionsmenü S 10 Teletext Funktion S 15 und AUX DVD Tasten S 4 Digitalmenü Anzeigen oder Beenden der Digitalmenüs fallsTV in Digitalmodus Cursor Diese 4Tas...

Page 86: ...ze auf der Rückseite Antennenanschluss Verwenden Sie das gelieferten Antennenkabel und verbinden Sie die Buchse unten am Fernsehgerät mit der Antennenbuchse Verbinden Sie das Netzkabel mit der vorgesehenen Buchse an der Unterseite des Gerätes und stecken den Netzstecker in die Steckdose 220 240V 50 Hz Hinweise zum Anschluss weiterer Geräte finder Sie auf S 18 19 Einschalten Drücken Sie die Taste P...

Page 87: ...rücken Sie die Taste zweimal um fernzusehen Das Fernsehgerät zeigt dann das gegenwärtige Programm an Die Installation ist jetzt beendet 5 Wenn Sie ein digitales Programm auswählen wird oben auf dem Bildschirm einige Sekunden lang ein Informationsbalken eingeblendet Sie können auch die Taste auf der Fernbedienung verwenden um diesen Balken anzuzeigen Wenn Sie ein zweites Mal drücken werden weitere ...

Page 88: ...ügen auszuwählen und drücken Sie um die Installation zu aktivieren Die Suche beginnt und es werden nur neue Kanäle gespeichert und zum Kanallistenmenü hinzugefügt Der Fertigstellungsgrad der Installation in Prozent und die Anzahl gefundener Kanäle werden angezeigt Wenn die Suche fertig ist wählen Sie Speichern aus und drücken Sie um die neuen Services zu akzeptieren Drücken Sie die Taste um das Me...

Page 89: ...e empfangen Drücken Sie im Digitalmodus die Taste um das Einstellungsmenü anzuzeigen é Verwenden Sie die Taste um Installation auszuwählen und drücken Sie M um das Installationsmenü anzuzeigen Verwenden Sie um Empfang testen auszuwählen und drücken Sie M Sie erhalten Angaben über die tatsächliche Programmfrequenz den Netzwerknamen und die Signalqualität und stärke Sie müssen jetzt die Frequenz des...

Page 90: ...llen Drücken Sie im Digitalmodus dieTaste um das Einstellungsmenü anzuzeigen é Verwenden Sie dieTaste um Zugangsbeschränkungen auszuwählen und drücken Sie M Drücken Sie dieTaste M um das Menü Pin Code Sicherung einstellen zu aktivieren Verwenden Sie dieTasten L M um Ein auszuwählen und drücken Sie um zu beenden Sie können dann auf die anderen Einstellungen zugreifen Warnung Sobald Sie irgendwelche...

Page 91: ...tenliste im Optionsmenü auswählen siehe nächste Seite Mit diesem Menü können Sie alle digitalenTV Kanäle und Radiosender neu installieren Drücken Sie im Digitalmodus die Taste um das Einstellungsmenü anzuzeigen é Verwenden Sie dieTaste um Informationen auszuwählen und drücken Sie M zweimal Die Softwareversion wird angezeigt Sie können das Menü aktivieren sodass alle Softwareaktualisierungen für Ih...

Page 92: ...um einen digitalen Kanal für Aufnahmen zu spezifizieren Drücken Sie im Digitalmodus die Taste um das Fernsehprogramm anzuzeigen Es wird eine Liste aller digitalen Programme in der gegenwärtig ausgewählten Favoritenliste angezeigt é Verwenden Sie die Taste um die Liste Vorwahl Service zu aktivieren oder drücken M um die Liste Heute zu aktivieren Verwenden Sie die Tasten L M um ein Programm auszuwäh...

Page 93: ...P age ein Drücken Sie um zu beenden Startzeit Geben Sie die Startzeit ein StopZeit Geben Sie die Endzeit ein Audio Sprache Wählen Sie Ihre Sprache aus und bestätigen Sie mit Untertitel Sprache Treffen Sie Ihre Auswahl und bestätigen Sie mit Untertitel für Hörgeschädigte Wählen Sie Ja oder Nein und bestätigen Sie mit Ereignis Wählen Sie Einmal Täglich oder Wöchentlich und bestätigen Sie mit Drücken...

Page 94: ... é Verwenden Sie die Cursortasten M und wählen Sie Installieren und dann Manuelle Programmierung aus System Wählen Sie Europa automatische Suche oder Westeuropa BG Osteuropa DK Großbritannien I oder Frankreich LL ausgenommen Frankreich LL In diesen Fall wählen Sie die Option FRANKREICH aus Suche Drücken Sie dieTaste M Die Suche beginnt Wenn ein Programm gefunden wird wird die Suche angehalten und ...

Page 95: ...nü wird angezeigt é Verwenden Sie dieTasten 5 um eine Einstellung auszuwählen und verwenden Sie die Tasten L M um die Einstellung anzupassen Wenn die Anpassungen gemacht sind wählen Sie Speichern aus und drücken Sie M zur Speicherung Drücken Sie dieTaste um zu beenden Beschreibung der Einstellungen Equalizer Einstellen des Klangs Tiefen 120 Hz bis Höhen 10 kHz Balance Ausgleichen des Tons auf dem ...

Page 96: ...inen schwarzen Streifen aufweisen Letterboxformat Untertitelzoom Diese Option wird für Bilder im Format 4 3 verwendet Es wird die gesamte Bildfläche verwendet und die Untertitel bleiben sichtbar Superzoom Diese Option wird für Bilder im Format 4 3 verwendet Es wird die gesamte Bildfläche verwendet und das Bild wird auf beiden Seiten verbreitert Breitwand Diese Option bewahrt die korrekten Proporti...

Page 97: ...xt Bestimmte Seiten enthalten Unterseiten die automatisch der Reihe nach angezeigt werden Diese Taste wird verwendet um automatische Unterseitenanzeige zu deaktivieren zu aktivieren Der entsprechende _ Anzeiger erscheint oben links Aktivieren Deaktivieren des doppelseitigenTeletext Anzeigemodus Die aktivierte Seite wird links angezeigt und die unmittelbar folgende Seite rechts Drücken Sie Ó um ein...

Page 98: ...llen Einstellungen des PC Monitormodus aufzurufen Verwenden Sie den Cursor umAnpassungen vorzunehmen die Einstellungen werden automatisch gespeichert Bild Helligkeit Kontrast Einstellen der Helligkeit und des Kontrasts Horizontal Vertikal Einstellen der horizontalen und vertikalen Position des Bilds Farbtemperatur Einstellen der Farben kalt normal oder warm Audio Auswählen des Tonsignals für das F...

Page 99: ...dert die Farbwiedergabe Kalt bläulicher Weißton Normal ausgewogener Weißton oder Warm rötlicher Weißton Speichern Speichern der Bildanpassungen und einstellungen Ton Equalizer Einstellen des Klangs Tiefen 120 Hz bis Höhen 10 kHz Balance Ausgleichen des Tons auf dem linken und rechten Lautsprecher Delta Lautstärke Lautstärkeanpassung Ausgleichen des Lautstärkeunterschieds zwischen den verschiedenen...

Page 100: ...T1 Buchse verfügt über Audio CVBS RGB Eingänge und Audio CVBS Ausgänge Die EXT2 Buchse verfügt über Audio CVBS S VHS Eingänge und Audio CVBS Ausgänge Die seitlichen Anschlüsse verfügen über Audioeingänge CVBS S VHS Eingänge und Kopfhörerausgänge Nehmen Sie die hier abgebildeten Anschlüsse vor Mit der Taste AV wählen Sie HD aus Weitere Informationen zur Verwendung des HD Modus finden Sie auf Seite ...

Page 101: ... AUDIO R an Der Ton wird automatisch auf den linken und rechten Lautsprechern des Geräts ausgegeben Kopfhörer Wenn Kopfhörer angeschlossen sind ist der Ton des Fernsehgeräts ausgeschaltet Mit den Tasten VOLUME können Sie die Lautstärke regeln Die Impedanz des Kopfhörers muss zwischen 32 und 600 Ohm liegen Um ein Hi Fi System anzuschließen verwenden Sie ein Audioanschlusskabel und verbinden den SPD...

Page 102: ... mit dem Audioeingang verwechselt haben Stellen Sie sicher dass auf dem Computer eine kompatible Bildschirmauflösung konfiguriert ist S 18 Das Fernsehgerät reagiert nicht auf die Fernbedienung Der Anzeiger am Fernsehgerät blinkt nicht mehr wenn die Fernbedienung betätigt wird Ersetzen Sie die Batterie der Fernbedienung Das Gerät enthält Komponenten mit einem sehr niedrigen Stromverbrauch im Bereit...

Page 103: ...ko 16 9 14 Digitaalinen tekstitelevisio 14 Analoginen tekstitelevisio 15 Käyttö monitoritoiminnolla 16 Käyttö HD High Definition tilassa 17 Oheislaitteiden liittäminen 18 Vihjeitä 20 Kierrätysohjeet Tämän tuotteen pakkausmateriaali on tarkoitettu kierrätettäväksi Noudata paikallisia jätehuoltomääräyksiä pakkausmateriaalin hävittämiseksi Vanhan tuotteen hävittäminen Tuotteesi suunnittelussa ja valm...

Page 104: ...eiden liittäminen Asenna kaukosäätimeen kaksi R6 tyyppistä paristoa ja varmista että ne ovat oikeinpäin Varmista että tilanvalitsin on asetettu tv asentoon Laitteen mukana toimitetut paristot ovat ympäristöystävällisiä eivätkä sisällä elohopeaa nikkeliä tai kadmiumia Älä heitä paristoja roskiin vaan vie ne kierrätyspisteisiin kysy neuvoa myyjältä Kun vaihdat paristot käytä samantyyppisiä paristoja...

Page 105: ...sessa tilassa näppäimen avulla näytetään poistetaan kanavatiedot numero nimi ja äänitila Pidä näppäintä alhaalla viisi sekuntia jotta analogisen kanavan numero on pysyvästi näkyvissä Edellinen ohjelma Avaa aikaisemmin katsotun ohjelman Digitaalitilassa sitä voidaan myös käyttää muokkaukseen tai askelpalauttimena PIP kuvan aktivointi Tuo PIP näytön kuva kuvassa televisioruutuun Kun näppäintä painet...

Page 106: ...varuutuun tulee kuva Siirry suoraan sivulle 5 kohtaan Pikaviritys Jos televisio jää valmiustilaan paina kaukosäätimen näppäintä P age Merkkivalo vilkkuu kun käytät kaukosäädintä valmiustila kelaus haku taaksepäin kelaus haku eteenpäin tallennus tauko pysäytys toisto TV valikko peruuta OK vahvistus valikossa siirtyminen ja asetusten muuttaminen numeronäppäimet kanavien valinta kielen valinta OSD va...

Page 107: ...viimeksi avautuu televisiossa Asennus on valmis Kun valitset digitaalisen kanavan ruudun yläreunaan ilmestyy tiedotuspalkki muutamaksi sekunniksi Saat palkin näkyviin myös kaukosäätimen näppäimellä Kun painat näppäintä toisen kerran saat lisätietoja ohjelmasta jos tietoja on saatavilla Palkin kuvaus Television avaaminen ensimmäisen kerran Palkissa olevien tietojen lukeminen Palkki sisältää seuraav...

Page 108: ...ytä asennusvalikko painamalla digitaalisessa tilassa näppäintä é Valitse Asennus œ näppäimellä painaÉ näppäintä kahdesti ja valitse Palveluluettelot valikko Paina o œ näppäimiä valitse UusienTV palvelujen katselu tai Uusien radiopalvelujen kuuntelu Jos uusia palveluita on saatavilla siirry luetteloon painamalla É näppäintä ja selaa luetteloa painamalla o œ näppäimiä Poistu valikosta painamalla näp...

Page 109: ...gnaalin voimakkuuden Näytä asennusvalikko painamalla digitaalisessa tilassa näppäintä é Valitse Asennus painamalla œ näppäintä ja näytä asennusvalikko É näppäimellä Testaa vastaanotto Paina œ näppäintä valitse Testaa vastaanotto ja paina É näppäintä Saat ilmoituksen todellisesta kanavan taajuudesta verkon nimestä signaalin laadusta ja voimakkuudesta Seuraavaksi sinun on annettava testaamasi digita...

Page 110: ...sille kanaville pääsyn rajoituksia Näytä asennusvalikko painamalla digitaalisessa tilassa näppäintä é Paina œ näppäintä valitse Pääsyn rajoitukset ja paina É näppäintä Paina É näppäintä ja siirry Pin koodin käytön asetus valikkoon Käytä ÑÉ näppäimiä säädä Kytketty asentoon ja poistu painamalla OK näppäintä Pääset siten tekemään muita säätöjä Varoitus käyttöoikeusrajoituksia käytettäessä sinun on a...

Page 111: ...iluettelo voidaan valita Vaihtoehdot valikosta katso seuraava sivu Informaatio Tämä valikko sisältää ohjelmistoversiota ja uuden ohjelmiston asentamista koskevat tiedot Näytä asennusvalikko painamalla digitaalisessa tilassa näppäintä é Valitse Informaatio käyttämällä œ näppäintä ja valitsemalla kahdesti É Näyttöön tulee järjestelmäohjelma Valikon avulla voit hyväksyä digitaalivastaanottimen kaikki...

Page 112: ...ttelo é Siirry Esiasetus Palvelu luetteloon painamalla œ näppäintä tai avaa Tänään luettelo painamalla É Valitse haluamasi ohjelma käyttämällä ÑÉ näppäimiä TV oppaan toiminnot näkyvät ruudun alareunassa Valitse haluamasi toiminto painamalla vastaavaa värillistä näppäintä punainen vihreä keltainen sininen tai valkoinen Tallenna punainen näppäin tämän toiminnon avulla voit tallentaa digitaalikanavan...

Page 113: ... on otettu käyttöön katso s 8 Vahvista valitsemalla OK Päivä ja kuukausi anna päivämäärä käyttämällä tai P age näppäimiä Poistu valitsemalla OK Aloitusaika anna aloituskellonaika Päättymisaika anna päättymiskellonaika Puhekieli valitse kieli ja vahvista painamalla OK näppäintä Tekstityskieli valitse haluamasi kieli ja vahvista painamalla OK näppäintä Tekstitys huonokuuloisille valitse Kyllä tai Ei...

Page 114: ...alitse Eurooppa automaattinen etsintä tai Länsi Eur BG Itä Eur DK UK I tai Ranska LL Valitse Suomessa Länsi Eur BG Haku paina näppäintä É Haku käynnistyy Kun kanava löytyy haku pysähtyy ja kanavan nimi ilmestyy kuvaruutuun jos nimi on saatavana Siirry seuraavaan kohtaan Jos tiedät halutun kanavan taajuuden voit näppäillä sen suoraan näppäimillä Jos yhtään kanavaa ei löydy katso luku Vihjeitä sivul...

Page 115: ...uuta sitä näppäimillä ÑÉ Kun olet määrittänyt tarvittavat asetukset tallenna ne valitsemalla vaihtoehto Tallenna ja painamalla näppäintäÉ Poistu valikoista painamalla näppäintä Asetusten kuvaus Taajuuskorjain tällä toiminnolla voit säätää äänenkorkeutta alueella 120 Hz 10 kHz Tasapaino tasapainottaa oikean ja vasemmanpuoleisen kaiuttimen äänen Deltaääni tasoittaa eri kanavien ja EXT liitäntöjen vä...

Page 116: ...ämän toiminnon avulla saadaan 4 3 kokoiset kuvat näkymään kuvaruudun koko pinta alalla ja myös tekstitykset jäävät näkyviin SuperWide Tämän toiminnon avulla saadaan 4 3 kokoiset kuvat näkymään kuvaruudun koko alalla suurentamalla kuvan laitoja Laajakuva 16 9 kuvan mittasuhteiden optimointi Huom Jos katsot 4 3 kokoista kuvaa laajenee se leveyssuunnassa Digitaalinen tekstitelevisio Jotkut normaaliin...

Page 117: ... Alasivujen Joillakin sivuilla on alasivuja joita selataan automaattisesti selauksen Tällä näppäimellä voit pysäyttää alasivujen selauksen tai pysäyttäminen jatkaa sitä Symboli näkyy vasemmassa yläreunassa Teksti tv n Voit näyttää kuvaruudulla kaksi teksti tv n sivua Aktiivinen sivu kahden näkyy näytön vasemmassa reunassa ja seuraava sivu oikeassa sivun näyttö reunassa Paina näppäintä f jos haluat...

Page 118: ...kanavaa paina P PC valikko Saat PC toiminnon viritysasetukset näkyviin painamalla MENU Tee viritykset kohdistimella viritykset tallentuvat muistiin automaattisesti Kuva Valoisuus Kontrasti kirkkauden ja kontrastin säätö Vaaka Pysty kuvan vaaka ja pystyasetus Värilämpö värisävyjen säätö kylmä normaali tai lämmin Audiovalinta äänivalinnat PC tai TV Toiminnot Vaihe Kello vaaka Vaihe ja pystysuorien K...

Page 119: ... kuvan värilämpöä Kylmä siniseen vivahtava Normaali tasapainotettu tai Lämmin punaiseen vivahtava Muistiin tallentaa kuvan asetukset Contrast ja NR jotka ovat valikossa Toiminnot Aäni Taajuuskorjain tällä toiminnolla voit säätää äänenkorkeutta alueella 120 Hz 10 kHz Tasapaino tasapainottaa oikean ja vasemmanpuoleisen kaiuttimen äänen Deltaääni tasoittaa eri kanavien ja EXT liitäntöjen väliset ääne...

Page 120: ...liviritys s 12 Valitse ohjelmanumero 0 toistaaksesi kuvanauhurista tulevan kuvan Liitä dekooderi kuvanauhuriin Kytke dekooderi kuvanauhurin toiseen euroliitäntään Voit nauhoittaa salattuja lähetyksiä Tee ohessa kuvatut liitännät Valitse näppäimellä AV vaihtoehto HD Lisätietoja HD toiminnosta sivulla 17 PC jossa DVI Yhdistä PC n monitor output DVI liitäntä television liitäntään DVI In Yhdistä PC n ...

Page 121: ...ion oikeasta ja vasemmasta kaiuttimesta Kuulokkeet Kun televisioon on kytketty kuulokkeet televisiosta ei kuulu ääntä Voit säätää äänenvoimakkuutta näppäimillä VOLUME Kuulokkeen impedanssin pitää olla 32 600 ohmia Kun haluat kytkeä hifi järjestelmän käytä audioliitäntäkaapelia ja liitä television SPDIF lähtöliitännästä vahvistimen DIGITAL IN tuloliitäntään edellyttäen että vahvistimessa on koaksia...

Page 122: ...kosäädintä television merkkivalo ei vilku kaukosäädintä toimi käytettäessä Vaihda paristot Odotustila Energian säästämiseksi televisio on rakennettu osista jotka kuluttavat vain vähän energiaa alle 1 W kun televisio on valmiustilassa Television Puhdista television kuvaruutu ja kotelo puhtaalla pehmeällä ja nukkaamattomalla puhdistus kankaalla Älä käytä puhdistukseen alkoholia tai liuottimia Edelle...

Page 123: ...nställningar 13 Lagring av alternativ 13 Format 16 9 14 Digital text 14 Analog text TV 15 Användning som datorbildskärm 16 Användning i HD högupplöst läge 17 Anslutning av andra apparater 18 Tips 20 DIGITALA MENYER ANALOGA English Français Español Italiano Deutsch Suomi Svenska English Français Español Italiano Deutsch Suomi Svenska Direktiv om återanvändning Emballaget till den här produkten är a...

Page 124: ... Uttag för TV Vanligt gränssnitt è SPDIF uttag Sido kontakter Sätt i de 2 medföljande batterierna av typ R6 och var noga med att vända dem rätt De batterier som levereras med apparaten är miljövänliga och innehåller varken kvicksilver eller kadmium nickel Kasta inte begagnade batterier i soptunnan lägg dem i särskilt avsedda behållare för återanvändning kontaka återförsäljaren om du inte vet var d...

Page 125: ...t visar resp tar bort programinformationen s nummer namn ljudläge Håll ned knappen i 5 sekunder för att visa det analoga programmets nummer på bildskärmen Föregående program För att komma åt program som du tittat på tidigare I digitalt läge kan det även användas som redigerare eller bakåtsteg PIP på av Visa PIP skärm på TV Efterföljande knapptryckningar ändrar fönstrets storlek För att visa PIP sk...

Page 126: ...mbrytaren för att koppla på TV n POWER En grön kontrollampa tänds och skärmen lyses upp Gå direkt till kapitlet om snabb installation på sida 5 Om TV apparaten förblir i beredskapsläge tryck på knappen P age på fjärrkontrollen Kontrollampan blinkar när du använder fjärrkontrollen beredskapsläge snabbspolning bakåt snabbspolning framåt inspelning pause stopp avspelning tv meny Avbryt OK för att bek...

Page 127: ...r du väljer ett digitalt program visas en informationstextremsa i någon sekund överst på bildskärmen Du kan även använda knappen på fjärrkontrollen för att visa den här textremsan trycker du en gång till på samma knapp visas mer information om programmet om sådan finns Beskrivning av textremsa Koppla påTV n för första gången Förstå informationen på textremsan Textremsan innehåller information om k...

Page 128: ...ån digitalt läge tryck på knappen för att visa inställningsmenyn é Använd œ knappen för att välja inställning och tryck påÉ två gånger för att välja menyn för Listor över tjänster Använd o œ knapparna för att välja Titta på nya TV kanaler eller Lyssna på en ny radiostation Om det finns nya tjänster tillgängliga tryck påÉ för att komma in i listan och använd o œ knapparna för att förflytta dig i li...

Page 129: ...gitalt läge tryck på knappen för att visa inställningsmenyn é Använd œ knappen för att välja inställning och tryck påÉ för att visa inställningsmenyn Testmottagning Välj œ för att välja Testmottagningoch tryck på É Du erhåller information om det aktuella programmets frekvens nätverksnamn signalkvalitet och signalstyrka Nu måste du ange frekvensen för den digitala kanal som du vill testa TV tidning...

Page 130: ...igitalt läge tryck på knappen för att visa inställningsmenyn é Använd œ knappen för att välja Åtkomstbegränsningar och tryck på É Tryck på É knappen för att komma till menyn för Ställ in pinkodsskydd Använd ÑÉ knappen för att ställa in den till på och tryck på OK för att lämna inställningen Du kan därefter komma åt de övriga inställningarna Varning så snart du använder någon slags åtkomstbegränsni...

Page 131: ...tt lämna menyn Du kan välja din favoritlista från alternativ menyn se nästa sida Information I den här menyn ges information om programvaruversion och installation av ny programvara Från digitalt läge tryck på knappen för att visa inställningsmenyn é Använd œ knappen för att välja information och tryck på É två gånger Programvaruversionen visas nu Du kan aktivera menyn så att den automatiskt godta...

Page 132: ...gitala program i den aktiva favoritlistan é Använd œ knappen för att gå till Förval kanal listan eller tryck på É för att komma till Idagz listan Använd ÑÉ knapparna för att välja ett program Använd ÑÉ knapparna för att välja ett program TV guidens funktioner visas nederst på skärmen Använd de färgade knapparna röd grön gul blå eller vit för att aktivera dem Spela in röd knapp med den här funktion...

Page 133: ...pinkod om låst ange din hemliga kod om du har aktiverat åtkomstbegränsningsfunktionen se sid 8 Tryck på OK för att bekräfta inställningen Dag månad ange datumet med hjälp av knapparna eller P age Tryck på OK för att avsluta Starttid ange starttiden Sluttid ange sluttiden Ljudspråk välj önskat språk och bekräfta med OK Språk på textremsor välj önskat språk och bekräfta med OK Undertexter för person...

Page 134: ...rm DK Storbritannien norm I eller Frankrike norm LL För Frankrike norm LL välj alternativet France Sökning tryck på É Sökningen börjar Så snart ett program hittas avbryts sökningen och programnamnet visas om sådant finns Gå vidare till efterföljande punkt Om du känner till det önskade programmets frekvens kan du skriva in dess frekvensnummer direkt med knapparna Se kapitlet Tips s 20 om inget prog...

Page 135: ...ällningarna är gjorda väljer du alternativet Lagring och trycker på É för att lagra dem Lämna menyerna genom att trycka på knappen Beskrivning av inställningarna Equalizer för att ställa in ton från bas 120 Hz till diskant 10 kHz Balans ger jämvikt i ljudet mellan vänster och höger högtalare DeltaV volymskillnad används för att jämna ut volymskillnaderna som kan existera mellan de olika kanalerna ...

Page 136: ...det möjligt att visa bilder i 4 3 över skärmens hela yta med synlig text Superbred Läge som gör det möjligt att visa bilder i 4 3 över skärmens hela yta genom att bredda bildens sidor Widescreen Med denna funktion kan du ställa in det rätta bildförhållandet för bilder i 16 9 format Observera Om du använder detta formatläge för en 4 3 bild kommer bildinnehållet att bli onaturligt brett DigitalText ...

Page 137: ...r att gå tillbaka till innehållsförteckningen i allmänhet sidan 100 Stopp för Vissa sidor består av delsidor som automatiskt rullas upp delsideväxling I så fall kan du stoppa eller starta växlingen med denna knapp Texten visas högst upp till vänster Dubbel text För att aktivera eller koppla bort den dubbelsidiga visningen av TV sida text TV Den aktiva sidan visas till vänster och följande sida til...

Page 138: ... minnet Bild Ljus Kontrast används för att ställa in bildskärmens ljusstyrka och kontrast Horisontal Vertikal används för att justera bildens horisontala och vertikala position Färgtemp för att välja bildens färgton kall normal eller varm Ljudval för att välja det ljud som överförs via TV n PC eller TV Radio Du kan t ex lyssna på radion medan du använder datorn Egenskaper Fas Klocka används för at...

Page 139: ...ler Varm rödare Lagring för lagring av bildinställningarna Ljudval Equalizer för att ställa in ton från bas 120 Hz till diskant 10 kHz Balans ger jämvikt i ljudet mellan vänster och höger högtalare DeltaV volymskillnad används för att jämna ut volymskillnaderna som kan existera mellan de olika kanalerna eller EXT uttagen Denna inställning kan användas för programmen 1 till 40 och EXT uttagen AVL A...

Page 140: ...ndspelarens testsignal och ge den ett programnummer se manuell lagring s 12 För att visa videobandspelarens bild tr yck på knappen 0 Videobandspelare med dekoder Anslut dekodern till videobandspelarens andra uttag för eurokabel På så sätt kan du ta in kodade sändningar Anslut enligt figuren Välj HD med knappen AV För mer information om användning i HD läget se s 17 PC med DVI Anslut monitorutgånge...

Page 141: ...t via både TV apparatens vänstra och högra högtalare Hörlurar När du kopplar in hörlurarna bryts ljudet iTV apparaten Justera hörlurarnas ljudstyrka med hjälp av knapparna VOLUME Hörlurarnas impedans ska vara mellan 32 och 600 ohms Om TV apparaten skall anslutas till en hifi anläggning används en ljudkabel Anslut uttagen TV apparatens SPDIF utgång och en DIGITAL IN ingång på förstärkaren förstärka...

Page 142: ...r fjärrkontrollen Dags att byta batteri Beredskapsläge För att spara el är TV apparaten försedd med delar som möjliggör en mycket låg förbrukning i beredskapsläge mindre än 1 W Rengöring av TV Skärmen och TV lådan bör endast rengöras med en ren och mjuk duk som inte apparaten luddar Använd inte produkter baserade på alkohol eller lösningsmedel Händer det Dra ut TV ns kontakt ur vägguttaget Vänta i...

Page 143: ... heat Leave a space of at least 5 cm all around the TV for ventilation making sure that curtains cupboards etc cannot obstruct the air flow through the ventilation apertures The TV is intended for use in a domestic environment only and should never be operated or stored in excessively hot or humid atmospheres General Points Please take note of the section entitled Tips at the end of this booklet I...

Page 144: ...change without notice Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N V or their respective owners 2005 Koninklijke Philips Electronics N V All rights reserved www philips com iDTV 19151 last page 21 6 05 6 02 PM 1 ...

Reviews: