background image

MICROWAVE OVEN

USER'S MANUAL

PMD 2315 X

Summary of Contents for PMD 2315 X

Page 1: ...MICROWAVE OVEN USER S MANUAL PMD 2315 X ...

Page 2: ...Dear customer Thank you for buying a PHILCO brand product So that your appliance serves you well please read all the instructions in this user s manual ...

Page 3: ... 4 Grounding instructions 4 PART 2 PRODUCT DESCRIPTION 7 PART 3 INSTALLATION 8 Turntable Installation 8 Countertop Installation 8 PART 4 THE BASICS OF COOKING IN A MICROWAVE OVEN 10 PART 5 OPERATING INSTRUCTIONS FOR THE MICROWAVE OVEN 12 PART 6 MAINTENANCE AND CLEANING 16 PART 7 TROUBLESHOOTING 17 PART 8 TECHNICAL SPECIFICATIONS 18 ...

Page 4: ...dify the safety locks on the microwave oven door 2 Do not block the front part of the microwave oven and the door with any object and make sure that dirt or remains of detergent do not accumulate on the oven seals 3 Do not use the microwave oven if it is damaged It is especially important that the door is properly shut and also inspect the following for damage a door that it is not bent b door hin...

Page 5: ...Do not attempt to use the microwave oven with the door open You could expose yourself to the effect of microwaves Do not run the microwave oven when it is empty Donotusethisovenifthepowercordorpowerplugisdamaged if itisnotworkingcorrectly ifitisdamagedorifithasbeendropped on the floor Any repair of the microwave oven or replacement of a damaged power cord may only be carried out by an authorised s...

Page 6: ...materials kitchen dishes or food inside WARNING Liquids or other meals must not be heated in closed containers because they could explode Heating of beverages in the microwave may cause a delayed boil and so you should be careful when handling containers and dishes Do not fry food in the microwave oven Hot oil may damage parts of the oven dishes or may also cause skin burns Eggs in their shells an...

Page 7: ...ed by the following measures 1 keeping the door and the surface of the oven seals clean 2 redirecting the radio or television signal reception antenna 3 moving the microwave oven further away from the receiver 4 connecting the microwave oven to a different power socket so that the microwave oven and the receiver do not share the same circuit Grounding instructions This microwave oven must be groun...

Page 8: ...NERGY a Do not attempt to operate this oven with the door open since this can result in harmful exposure to microwave energy It is important not to break or tamper with the safety interlocks b Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces c WARNING If the door or door seals are damaged the oven must not be operat...

Page 9: ...ton and oven cavity Your oven comes with the following accessories Glass tray 1 Turntable ring assembly 1 Instruction Manual 1 5 6 7 1 2 3 4 Grill Rack Only be used in grill function and be placed on the glass tray 1 Control panel 2 Glass tray 3 Turntable ring assembly 4 Turntable shaft 5 Door assembly 6 Observation window 7 Safety interlock system ...

Page 10: ...d and containers of food are always placed on the glass tray for cooking d If glass tray or turntable ring assembly cracks or breaks contact your nearest authorized service center Countertop Installation Remove all packing material and accessories Examine the oven for any damage such as dents or broken door Do not install if oven is damaged Cabinet Remove any protective film found on the microwave...

Page 11: ...he bottom of the oven 4 Blocking the intake and or outlet openings can damage the oven 5 Place the oven as far away from radios and TV as possible Operation of microwave oven may cause interference to your radio or TV reception 2 Plug your oven into a standard household outlet Be sure the voltage and the frequency is the same as the voltage and the frequency on the rating label WARNING Do not inst...

Page 12: ...sils Remarks Aluminum foil Shielding only Small smooth pieces can be used to cover thin parts of meat or poultry to prevent overcooking Arcing can occur if foil is too close to oven walls The foil should be at least 1 inch 2 5cm away from oven walls Browning dish Follow manufacturer s instructions The bottom of browning dish must be at least 3 16 inch 5mm above the turntable Incorrect usage may ca...

Page 13: ...d Teploměry Microwave safe only meat and candy thermometers Voskový papír Use as a cover to prevent splattering and retain moisture Materials to be avoided in microwave oven Utensils Remarks Aluminum tray May cause arcing Transfer food into microwave safe dish Food carton with metal handle May cause arcing Transfer food into microwave safe dish Metal or metal trimmed utensils Metal shields the foo...

Page 14: ...h NOTE 1 If the clock is not set the clock would not function when powered 2 During the process of clock setting if no oppreation in 1 minute the oven will go back to the previous status automatically 2 Kitchen Timer 1 Press LED will display Microwave 2 Turn to right until LED displays KITCHEN TIMER 3 Press LED will display KT 00 00 4 Turn to enter the timer time The time setting should be 0 05 95...

Page 15: ...until LED displays Combi 3 Press LED will display C1 M55 4 Turn to choose C1 55 microwave 45 grill or C2 36 microwave 64 grill LED will display C1 M55 or C2 M36 5 Press to choose the combination cooking LED will display C1 00 00 or C2 00 00 6 Turn to enter the cooking time The time setting should be 0 05 95 00 7 Press to start cooking When cooking finishes LED will display END 6 Speedy Cooking 1 I...

Page 16: ...set If one stage is defrosting it should be put in the first stage The buzzer will ring once after each stage and the next stage will begin NOTE Auto menu cannot be set as one of the multi stage 10 Inquiring Function In cooking states of microwave grill and combination cooking press to check the current power will be displayed for 2 3 seconds 11 Lock out Function for Children Lock In waiting state...

Page 17: ...cup 120ml 1 2 cup 240ml 2 3 cup 360ml 3 A 8 Popcorn 50g 50 85g 85 100g 100 13 Specification 1 The buzzer will sound once when turning the knob at the beginning 2 must be pressed to continue cooking if the door is opened during cooking 3 Once the cooking programme has been set is not pressed in 1 minute The current time will be displayed The setting will be cancelled 4 The buzzer sounds once by eff...

Page 18: ...d neighbouring parts must be cleaned carefully with a damp cloth when they are dirty 4 Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface which may result in shattering of the glass 5 Cleaning Tip For easier cleaning of the cavity walls that the food cooked can touch Place half a lemon in a bowl add 300ml 1 2 pint water and he...

Page 19: ...ome may accumulate on cool place like oven door It is normal Oven started accidentally with no food in It is forbidden to run the unit without any food inside It is very dangerous Trouble Possible Cause Remedy Oven can not be started 1 Power cord not plugged in tightly Unplug Then plug again after 10 seconds 2 Fuse blowing or circuit breaker works Replace fuse or reset circuit breaker repaired by ...

Page 20: ... Rated Voltage 230V 50Hz Rated Input Power Microwave 1250 W Rated Output Power Microwave 800 W Rated Input Power Grill 1000 W Oven Capacity 23L Turntable Diameter Ø 270 mm External Dimensions 485 395 8 292 5 mm Net Weight Approx 13 6 kg NOTE All the here mentioned data is subject to change ...

Page 21: ...es and help in preventing the potential negative impact on the environment and human health which could be caused as a result of improper liquidation of waste Please ask your local authorities or the nearest waste collection centre for further details The improper disposal of this type of waste may fall subject to national regulations for fines For business entities in the European Union If you wi...

Page 22: ......

Page 23: ...MIKROVLNNÁ TROUBA NÁVOD K OBSLUZE PMD 2315 X ...

Page 24: ...Vážený zákazníku Děkujeme že jste zakoupil výrobek značky PHILCO Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe přečtěte si všechny pokyny v tomto návodu ...

Page 25: ...ení rádiových vln 4 Instrukce o uzemnění 4 ČÁST 2 POPIS PŘÍSTROJE 7 ČÁST 3 INSTALACE 8 Instalace otočného talíře 8 Instalace na kuchyňskou linku 8 ČÁST 4 ZÁSADY VAŘENÍ V MIKROVLNNÉ TROUBĚ 10 ČÁST 5 POKYNY K POUŽÍVÁNÍ MIKROVLNNÉ TROUBY 12 ČÁST 6 ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 16 ČÁST 7 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ 17 ČÁST 8 TECHNICKÉ ÚDAJE 18 ...

Page 26: ...st mikrovlnné trouby a dvířka jakýmkoliv předmětem a dbejte na to aby se na částech trouby s těsněním nekupila špína nebo zbytky čisticího prostředku 3 Nepoužívejte mikrovlnnou troubu pokud je poškozena Je zvláště důležité aby byla dvířka správně zavřena a současně zkontrolujte zda nejsou poškozena a dvířka aby nebyla prohnuta b závěsy dveří a zámky poškozené nebo uvolněné c těsnění dvířek a další...

Page 27: ...nou troubu při otevřených dvířkách Mohlibystesevystavitpůsobenímikrovln Nespouštějte mikrovlnnou troubu naprázdno Nepoužívejte tuto troubu pokud je poškozen napájecí kabel nebo zástrčka v případě že nefunguje správně je li poškozena nebo byla li upuštěna na zem Jakákoliv oprava mikrovlnné trouby nebo výměna poškozeného napájecího kabelu smí být provedena pouze autorizovaným servisním střediskem ne...

Page 28: ...rové materiály kuchyňské nádobí nebo potraviny VÝSTRAHA Kapaliny nebo jiné pokrmy nesmějí být ohřívány v uzavřených nádobách protože jsou náchylné k explozi Mikrovlnný ohřev nápojů může způsobit opožděný var a proto buďte opatrní při manipulaci s nádobou V mikrovlnné troubě nesmažte potraviny Horký olej může poškodit části trouby nádobí nebo dokonce přivodit popálení pokožky Vejce ve skořápkách a ...

Page 29: ...ní může být omezeno následujícími opatřeními 1 udržováním dvířek a těsnění povrchu mikrovlnné trouby v čistotě 2 přesměrováním přijímací antény rádia nebo televizoru 3 přemístěním mikrovlnné trouby z dosahu přijímače 4 zapojením mikrovlnné trouby do jiné zásuvky aby mikrovlnná trouba i přijímač sdílely jiný obvod Instrukce o uzemnění Mikrovlnná trouba musí být uzemněna Mikrovlnná trouba je vybaven...

Page 30: ...ými dvířky používání trouby s otevřenými dvířky může mít za následek ozáření zdraví škodlivou mikrovlnnou energií Nevyřazujete z činnosti a nemanipulujte s bezpečnostními mechanismy trouby b Nevkládejte žádné předměty do prostoru mezi čelem trouby a dvířky trouby pozor na znečištění těsnicích ploch zbytky čisticích prostředků nebo potravin c VAROVÁNÍ V případě poškození dvířek trouby nebo těsnění ...

Page 31: ...ouby Vaše mikrovlnná trouba je dodávána s následujícím příslušenstvím Skleněný talíř 1 Vodítko otočného talíře 1 Návod k obsluze 1 5 6 7 1 2 3 4 Stojan grilu pouze pro použití s funkcí grilu a při umístění na skleněný talíř 1 Ovládací panel 2 Skleněný talíř 3 Vodítko otočného talíře 4 Hřídel otočného talíře 5 Dvířka 6 Pozorovací okno 7 Bezpečnostní zamykací systém ...

Page 32: ...potravinami se při vaření vždy pokládají na skleněný talíř d Pokud se skleněný talíř nebo vodítko otočného talíře rozbije nebo praskne obraťte se na nejbližší autorizované servisní středisko Instalace na kuchyňskou linku Odstraňte veškeré obalové materiály a příslušenství Zkontrolujte zda není trouba poškozena například zda nemá promáčkliny nebo poškozená dvířka Neinstalujte poškozenou troubu Skří...

Page 33: ... 4 Blokování vstupních nebo výstupních otvorů může troubu poškodit 5 Umístěte troubu co nejdále od radiopřijímačů a televizorů Provoz mikrovlnné trouby může způsobovat rušení příjmu rádia nebo televize 2 Připojte troubu do standardní zásuvky v domácnosti Zajistěte aby napětí a frekvence byly stejné jako napětí a frekvence uvedené na typovém štítku VAROVÁNÍ Neinstalujte troubu nad plotny pro vaření...

Page 34: ...krývání K zakrývání tenkých částí masa nebo drůbeže a jejich ochraně před převařením můžete používat malé hladké kousky hliníkové fólie Pokud je fólie příliš blízko stěnám trouby může docházet k jiskření Fólie by měla být vzdálena alespoň 2 5 cm od stěn trouby Pečicí nádoba Postupujte podle pokynů výrobce Dno část pečicí nádoby musí být alespoň 5 mm nad otočným talířem Nesprávné použití může způso...

Page 35: ...vhodné do mikrovlnné trouby teploměry na maso a cukrovinky Voskový papír Používejte jako kryt pro zamezení postříkání a zachování vlhkosti Materiály nevhodné pro používání v mikrovlnné troubě Kuchyňské potřeby a nádobí Poznámky Hliníkové tácky Mohou v troubě zapříčinit jiskření Přemístěte potraviny na talíř vhodný do mikrovlnné trouby Potravinové kartóny s kovovou rukojetí Mohou v troubě zapříčini...

Page 36: ...diny nastaveny nebudou po připojení napájení fungovat 2 Pokud během procesu nastavování hodin nestisknete během 1 minuty žádné tlačítko trouba se automaticky vrátí do předchozího režimu 2 Minutka 1 Stiskněte tlačítko na LED displeji se zobrazí Microwave Mikrovlny 2 Otáčejte doprava dokud se na LED displeji nezobrazí KITCHEN TIMER Minutka 3 Stiskněte tlačítko na LED displeji se zobrazí KT 00 00 4 O...

Page 37: ...prava dokud se na LED displeji nezobrazí Combi Kombinované vaření 3 Stiskněte tlačítko na LED displeji se zobrazí C1 M55 4 Otočením vyberte C1 55 mikrovlny 45 gril nebo C2 36 mikrovlny 64 gril Na LED displeji se zobrazí C1 M55 nebo C2 M36 5 Stiskněte tlačítko pro výběr kombinovaného vaření na LED displeji se zobrazí C1 00 00 nebo C2 00 00 6 Otočením zadejte čas vaření Čas můžete nastavit v rozmezí...

Page 38: ...veň výkonu je P30 a je neměnná 9 Vaření ve více fázích Můžete nastavit maximálně dvě fáze Pokud je jedna fáze rozmrazování je třeba ji zvolit jako první fázi Na konci každé fáze zazní zvuková signalizace a bude zahájena další fáze POZNÁMKA Funkci automatického menu není možné zvolit jako fázi pro vaření ve více fázích 10 Dotazovací funkce V režimu mikrovlnného vaření grilování a kombinovaného vaře...

Page 39: ...j 1 šálek 120 ml 1 2 šálky 240 ml 2 3 šálky 360ml 3 A 8 Popcorn 50 g 50 85 g 85 100 g 100 13 Specifikace 1 Při otočení ovladače na začátku zazní jednou zvukový signál 2 Pro pokračování ve vaření pokud jste během vaření otevřeli dvířka musíte stisknout tlačítko 3 Pokud je nastaven program vaření a nestisknete během 1 minuty tlačítko Zobrazí se aktuální čas Nastavení bude zrušeno 4 Každé správné sti...

Page 40: ...snění a okolní plochy je nutno pečlivě očistit navlhčeným hadříkem 4 Nepoužívejte k čištění skla dvířek trouby hrubé čisticí prostředky s brusným účinkem nebo ostré kovové škrabky aby nedošlo k poškrábání povrchu které by mohlo způsobit rozbití skla 5 Tip na čištění Stěny vnitřního prostoru kterých se mohou dotýkat vařené potraviny můžete snadno vyčistit takto Vložte do misky polovinu citrónu přid...

Page 41: ... částech trouby jako například na dvířkách Jedná se o normální jev Trouba se omylem spustila bez vložených potravin Je zakázáno spouštět troubu bez vložených potravin Je to velmi nebezpečné Problém Možná příčina Náprava Troubu nelze spustit 1 Zástrčka napájecího kabelu není pevně zapojena do síťové zásuvky Odpojte spotřebič ze síťové zásuvky Po 10 sekundách jej znovu připojte 2 Pojistka je přetave...

Page 42: ...tí 230 V 50 Hz Jmenovitý příkon mikrovlnná trouba 1 250 W Jmenovitý výstupní výkon mikrovlnná trouba 800 W Jmenovitý příkon gril 1 000 W Kapacita trouby 23 l Průměr otočného talíře Ø 270 mm Vnější rozměry 485 395 8 292 5 mm Čistá hmotnost Přibl 13 6 kg POZNÁMKA Výše uvedená data podléhají změnám ...

Page 43: ...lních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty Pro podnikové subjekty v zemích Evropské unie Chcete li likvidovat elektrická a elektronická zařízení vy...

Page 44: ......

Page 45: ...MIKROVLNNÁ RÚRA NÁVOD NA OBSLUHU PMD 2315 X ...

Page 46: ...Vážený zákazník Ďakujeme že ste si kúpili výrobok značky PHILCO Aby váš spotrebič slúžil čo najlepšie prečítajte si všetky pokyny v tomto návode ...

Page 47: ... rádiových vĺn 4 Inštrukcie o uzemnení 4 ČASŤ 2 POPIS PRÍSTROJA 7 ČASŤ 3 INŠTALÁCIA 8 Inštalácia otočného taniera 8 Inštalácia na kuchynskú linku 8 ČASŤ 4 ZÁSADY VARENIA V MIKROVLNNEJ RÚRE 10 ČASŤ 5 POKYNY NA POUŽÍVANIE MIKROVLNNEJ RÚRY 12 ČASŤ 6 ÚDRŽBA A ČISTENIE 16 ČASŤ 7 RIEŠENIE PROBLÉMOV 17 ČASŤ 8 TECHNICKÉ ÚDAJE 18 ...

Page 48: ...asť mikrovlnnej rúry a dvierka akýmkoľvek predmetom a dbajte na to aby sa na častiach rúry s tesnením nehromadila špina alebo zvyšky čistiaceho prostriedku 3 Nepoužívajte mikrovlnnú rúru ak je poškodená Je obzvlášť dôležité aby boli dvierka správne zatvorené a súčasne skontrolujte či nie sú poškodené a dvierka aby neboli prehnuté b závesy dverí a zámky poškodené alebo uvoľnené c tesnenie dvierok a...

Page 49: ... používať mikrovlnnú rúru pri otvorených dvierkach Mohli by ste sa vystaviť pôsobeniu mikrovĺn Nezapínajte mikrovlnnú rúru naprázdno Nepoužívajte túto rúru ak je poškodený napájací kábel alebo zástrčka v prípade že nefunguje správne ak je poškodená alebo ak spadla na zem Akákoľvek oprava mikrovlnnej rúry alebo výmena poškodeného napájacieho kábla smie byť vykonaná iba autorizovaným servisným stred...

Page 50: ...rové materiály kuchynský riad alebo potraviny VÝSTRAHA Kvapaliny alebo iné pokrmy sa nesmú ohrievať v uzatvorených nádobách pretože sú náchylné na explóziu Mikrovlnný ohrev nápojov môže spôsobiť oneskorený var a preto buďte opatrní pri manipulácii s nádobou Vmikrovlnnejrúrenesmažtepotraviny Horúciolejmôžepoškodiť časti rúry riad alebo dokonca privodiť popálenie pokožky Vajcia v škrupinách a celé n...

Page 51: ...rušeniu môže byť obmedzené nasledujúcimi opatreniami 1 udržiavaním dvierok a tesnenia povrchu mikrovlnnej rúry v čistote 2 presmerovaním prijímacej antény rádia alebo televízora 3 premiestnením mikrovlnnej rúry z dosahu prijímača 4 zapojením mikrovlnnej rúry do inej zásuvky aby mikrovlnná rúra i prijímač zdieľali iný obvod Inštrukcie o uzemnení Mikrovlnná rúra musí byť uzemnená Mikrovlnná rúra je ...

Page 52: ...i používanie rúry s otvorenými dvierkami môže mať za následok ožiarenie zdraviu škodlivou mikrovlnnou energiou Nevyradzujte z činnosti a nemanipulujte s bezpečnostnými mechanizmi rúry b Nevkladajte žiadne predmety do priestoru medzi čelom rúry a dvierkami rúry pozor na znečistenie tesniacich plôch zvyškami čistiacich prostriedkov alebo potravín c VAROVANIE V prípade poškodenia dvierok rúry alebo t...

Page 53: ...Vaša mikrovlnná rúra sa dodáva s nasledujúcim príslušenstvom Sklenený tanier 1 Vodidlo otočného taniera 1 Návod na obsluhu 1 5 6 7 1 2 3 4 Stojan grilu iba na použitie s funkciou grilu a pri umiestnení na sklenený tanier 1 Ovládací panel 2 Sklenený tanier 3 Vodidlo otočného taniera 4 Hriadeľ otočného taniera 5 Dvierka 6 Pozorovacie okno 7 Bezpečnostný uzamykací systém ...

Page 54: ...ádoby s potravinami sa pri varení vždy ukladajú na sklenený tanier d Ak sa sklenený tanier alebo vodidlo otočného taniera rozbije alebo praskne obráťte sa na najbližšie autorizované servisné stredisko Inštalácia na kuchynskú linku Odstráňte všetky obalové materiály a príslušenstvo Skontrolujte či nie je rúra poškodená napríklad či nemá preliačiny alebo poškodené dvierka Neinštalujte poškodenú rúru...

Page 55: ...y 4 Blokovanie vstupných alebo výstupných otvorov môže rúru poškodiť 5 Umiestnite rúru čo najďalej od rádioprijímačov a televízorov Prevádzka mikrovlnnej rúry môže spôsobovať rušenie príjmu rádia alebo televízie 2 Pripojte rúru do štandardnej zásuvky v domácnosti Zaistite aby napätie a frekvencia boli rovnaké ako napätie a frekvencia uvedené na typovom štítku VAROVANIE Neinštalujte rúru nad platne...

Page 56: ...rývanie Na zakrývanie tenkých častí mäsa alebo hydiny a ich ochranu pred prevarením môžete používať malé hladké kúsky hliníkovej fólie Ak je fólia príliš blízko k stenám rúry môže dochádzať k iskreniu Fólia by mala byť vzdialená aspoň 2 5 cm od stien rúry Nádoba na pečenie Postupujte podľa pokynov výrobcu Dno nádoby na pečenie musí byť aspoň 5 mm nad otočným tanierom Nesprávne použitie môže spôsob...

Page 57: ... vhodný do mikrovlnnej rúry teplomery na mäso a cukrovinky Voskový papier Používajte ako kryt na zamedzenie postriekaniu a zachovanie vlhkosti Materiály nevhodné na používanie v mikrovlnnej rúre Kuchynské potreby a riad Poznámky Hliníkové tácky Môžu v rúre zapríčiniť iskrenie Premiestnite potraviny na tanier vhodný do mikrovlnnej rúry Potravinové kartóny s kovovou rukoväťou Môžu v rúre zapríčiniť ...

Page 58: ...tavené nebudú po pripojení napájania fungovať 2 Ak počas procesu nastavovania hodín nestlačíte 1 minútu žiadne tlačidlo rúra sa automaticky vráti do predchádzajúceho režimu 2 Minútka 1 Stlačte tlačidlo na LED displeji sa zobrazí Microwave Mikrovlny 2 Otáčajte doprava kým sa na LED displeji nezobrazí KITCHEN TIMER Minútka 3 Stlačte tlačidlo na LED displeji sa zobrazí KT 00 00 4 Otočením zadajte čas...

Page 59: ...jte doprava kým sa na LED displeji nezobrazí Combi Kombinované varenie 3 Stlačte tlačidlo na LED displeji sa zobrazí C1 M55 4 Otočením vyberte C1 55 mikrovlny 45 gril alebo C2 36 mikrovlny 64 gril Na LED displeji sa zobrazí C1 M55 alebo C2 M36 5 Stlačte tlačidlo na výber kombinovaného varenia na LED displeji sa zobrazí C1 00 00 alebo C2 00 00 6 Otočením zadajte čas varenia Čas môžete nastaviť v ro...

Page 60: ...veň výkonu je P30 a je nemenná 9 Varenie vo viacerých fázach Môžete nastaviť maximálne dve fázy Ak je jedna fáza rozmrazovanie treba ju zvoliť ako prvú fázu Na konci každej fázy zaznie zvuková signalizácia a začne sa ďalšia fáza POZNÁMKA Funkciu automatického menu nie je možné zvoliť ako fázu pre varenie vo viacerých fázach 10 Dopytovacie funkcie V režime mikrovlnného varenia grilovania a kombinov...

Page 61: ...A 7 Nápoj 1 šálka 120 ml 1 2 šálky 240 ml 2 3 šálky 360ml 3 A 8 Popcorn 50 g 50 85 g 85 100 g 100 13 Špecifikácie 1 Pri otočení ovládača na začiatku zaznie raz zvukový signál 2 Na pokračovanie vo varení ak ste počas varenia otvorili dvierka musíte stlačiť tlačidlo 3 Ak je nastavený program varenia a nestlačíte 1 minútu tlačidlo Zobrazí sa aktuálny čas Nastavenie sa zruší 4 Každé správne stlačenie ...

Page 62: ... a okolité plochy je nutné starostlivo očistiť navlhčenou handričkou 4 Nepoužívajte na čistenie skla dvierok rúry hrubé čistiace prostriedky s brúsnym účinkom alebo ostré kovové škrabky aby nedošlo k poškriabaniu povrchu ktoré by mohlo spôsobiť rozbitie skla 5 Tip na čistenie Steny vnútorného priestoru ktorých sa môžu dotýkať varené potraviny môžete jednoducho vyčistiť takto Vložte do misky polovi...

Page 63: ...tiach rúry ako napríklad na dvierkach Ide o normálny jav Rúra sa omylom spustila bez vložených potravín Je zakázané spúšťať rúru bez vložených potravín Je to veľmi nebezpečné Problém Možná príčina Náprava Rúru nie je možné spustiť 1 Zástrčka napájacieho kábla nie je pevne zapojená do sieťovej zásuvky Odpojte spotrebič od sieťovej zásuvky Po 10 sekundách ho znovu pripojte 2 Poistka je pretavená ale...

Page 64: ...tie 230 V 50 Hz Menovitý príkon mikrovlnná rúra 1 250 W Menovitý výstupný výkon mikrovlnná rúra 800 W Menovitý príkon gril 1 000 W Kapacita rúry 23 l Priemer otočného taniera Ø 270 mm Vonkajšie rozmery 485 395 8 292 5 mm Čistá hmotnosť Pribl 13 6 kg POZNÁMKA Vyššie uvedené dáta podliehajú zmenám ...

Page 65: ...vencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty Pre podnikové subjekty v krajinách Európskej únie Ak chcete likvidovať elektri...

Page 66: ...SK 20 01 2015 Copyright 2015 Fast ČR a s POZNÁMKY ...

Page 67: ...SK 21 01 2015 Copyright 2015 Fast ČR a s POZNÁMKY ...

Page 68: ...s a registered trademark used under license from Electrolux International Company U S A Dovozce FAST ČR a s Černokostelecká 1621 CZ 25101 Říčany Dovozca FAST PLUS s r o Na pántoch 18 SK 831 06 Bratislava ...

Reviews: