
Arandela
Primavera
Arandela Plana
Tornillo
Ménsula
de Montaje
DIAGRAMA
DE MÉNSULA
DE MONTAJE
CONTROL
REMOTO
ENCENDIDO
TIERRA
1.
Elija una ubicación de montaje en una superficie plana lejos del
calor y la humedad. Asegúrese de que la ubicación y la perforación
de agujeros de montaje no dañarán de alguna forma cables,
controles, líneas de combustible, tanques de combustible, líneas
hidráulicas u otros sistemas o componentes del vehículo. Elija una
ubicación que no impida la circulación de aire y coloque el equipo
cabeza abajo.
2.
Desconecte el terminal negativo (-) de la batería.
NOTA: Verifique el manual del propietario de su vehículo antes de
desconectar la batería. En algunos vehículos, luego de
desconectar la batería, puede ser necesario un código antirrobo
cuando al reconectarla para que funcione el estéreo. O algunos
vehículos pueden quedar duros para manejar luego de reconectar
la batería y requerir que se reinicie la computadora de a bordo en
un servicio del vehículo. Si no está seguro, verifique esto con su
vendedor local.
3.
Coloque cables AWG apropiados donde se montará el altavoz de
graves (deje 30 cms. más de lo que usted cree que necesitará).
Utilice anillos de goma por donde los cables pasarán a través de la
partición metálica que divide el compartimento del conductor del
compartimento del motor, u otras áreas del vehículo. Asegúrese de
que un porta fusibles se ubique a menos de 45 cms. de la batería
del vehículo esto es obligatorio. En esta etapa del proceso, no
coloque un fusible en el porta fusibles en la batería.
4.
Tome a tierra el altavoz de graves utilizando el mismo tamaño de
cable AWG utilizado para el cable de corriente. Asegúrese de que
la toma a tierra sea una superficie metálica limpia y sin pintar.
5.
Coloque el RCA y la toma del encendido del Remoto desde la
unidad principal hacia el altavoz de grave.
6.
Ubique el fusible del amplificador de 15 en el porta fusibles en la
batería.
7.
Configure el control de nivel de entrada (GANANCIA O GAIN) en
“MIN”.
8.
Encienda la unidad principal y ajústela como sea necesario.
Cables de RCA (no incluidos)
Batería
(+)
-
( )
¿Necesita ayuda?
Para obtener asistencia
técnica, llame a la línea
de atención al cliente
de Audiovox al
1-800-323-4815.
IMPORTANTE: Las conexiones incorrectas de cables pueden dañar la unidad. Siga las instrucciones
de cableado cuidadosamente, o contrate un técnico con experiencia para realizar la instalación.
Salida de RCA
Entrada RCA
A
A
B
B
Tamaño Mínimo de Cable:
AWG +12V - 10
AWG - 10 de Tierra
Cuando su radio no disponga de salidas RCA de preamplificador, utilice el adaptador de Alto Nivel
provisto. Conecte las salidas de altavoces del radio a la entrada de cable del altavoz en el adaptador de
Alto Nivel, luego conecte las salidas RCA desde el adaptador a las entradas RCA del UBB6600.
Cables de Entrada del Altavoz
Salida de RCA
Garantia Limitade de 90 Días
AUDIOVOX CORPORATION (la Compañía) garantiza al comprador minorista original del presente producto
que en el caso de que este producto o cualquiera de las partes del mismo, bajo circunstancias y condiciones de
uso normal, tuviera algún defecto, tanto en el material como en la mano de obra, dentro de un plazo de 90 días a
partir de la fecha de compra original, dicho(s) defecto(s) serán reparados o reemplazados (a criterio de la
Compañía) sin cargo alguno por las piezas y la mano de obra para la reparación. Para obtener servicios de
reparación o sustitución en virtud de los términos y las condiciones de la presente Garantía, entre en contacto
con por favor Jensen en el número de teléfono proporcionado abajo.
Esta Garantía no cubre la eliminación de la estática del autóvil ni los ruidos del motor, la corrección de los
problemas de antena, los gastos incurridos para la remoción o la reinstalación del producto, o los daños
provacados a las cintas, los discos compactos, los accesorios o los sistemas eléctricos del vehículo. Esta
Garantía no se aplica a aquellos productos, o partes de los mismos, que según opinión de la Compañía, hayan
sufrido algún daño o fue dañado como consecuencia de alguna alteración, instalación incorrecta, maltrato, uso
indebido, negligencia, accidente o por la eliminación o mutilación de las etiquetas correspondientes al número
de serie y código de barras de la fábrica. LA RESPONSABILIDAD QUE LA COMPAÑIA ASUME EN VIRTUD DE
LA PRESENTE GARANTIA SE LIMITA A LA REPARACION O LA SUSTITUCION QUE SE MENCIONAN
ANTES Y, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑIA HABRA DE
EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA QUE EL COMPRADOR PAGO POR EL PRODUCTO.
Esta Garantía reemplaza a toda otra garantía expresa o implícita. TODA GARANTIA IMPLICITA,
INCLUYENDO AQUELLAS GARANTIAS IMPLICITAS DE BUENA CALIDAD Y COMERCIABILIDAD, ESTARA
LIMITADA A LA DURACION DE ESTA GARANTIA ESCRITA. CUALQUIER TIPO DE DEMANDA JUDICIAL
POR INCUMPLIMIENTO DE ALGUNAS DE LAS CONDICIONES DE LA GARANTIA ESPECIFICADA EN EL
PRESENTE, INCLUIDA CUALQUIER GARANTIA IMPLICITA DE BUENA CALIDAD Y COMERCIABILIDAD,
DEBERA PRESENTARSE EN EL PLAZO DE 90 DÍAS A PARTIR DE LA FECHA DE LA COMPRA ORIGINAL.
DE NINGUN MODO LA COMPAÑIA TENDRA RESPONSABILIDAD ALGUNA POR CUALQUIER DAÑO O
PERJUICIO INDIRECTO O INCIDENTAL OCASIONADO POR EL INCUMPLIMIENTO DE LA PRESENTE
GARANTIA, O DE CUALQUIER OTRA GARANTIA EXPRESA O IMPLICITA. Ninguna persona ni
representante está autorizada a asumir responsabilidad alguna en nombre de la Compañía, excepto por lo
expresado en la presente garantía, en relación con la venta de este producto.
Algunos estados no permiten limitaciones respecto de la duración de una garantía implícita o la exclusión o
limitación de los daños indirectoso incidentales, por lo tanto, es posible que las limitaciones antes citadas no
correspondan en su caso. La presente Garantía le otorga derechos especiales y usted puede gozar de otros
derechos que varían de un estado a otro.
U.S.A : 1-800-323-4815
CANADA: Llamar a 1-800-323-4815 para la ubicación de la estación que le proporciona servico de garantía.
Entrada de Alto Nivel
FRECUENCIA (FREQ)
Los controles de Filtro de Paso Bajo ajustan el punto de cruce desde 50Hz a 125Hz. El
cruce típico es entre 60 Hz y 80 Hz para cercados con puertos y sellados. Las cajas de
paso de banda utilizarán típicamente una configuración de cruce más alta. De acuerdo
a su combinación de altavoz de graves y caja, el cruce se puede configurar entre 50Hz
y 125Hz. Debido a que los gustos musicales varían, le aconsejamos pasar la música
que usted normalmente escucharía en su vehículo, con las configuraciones de arriba
como punto de partida. Si es necesario, configure el cruce a oído.
GANANCIA (GAIN)
El control de nivel de entrada empareja la salida de su unidad principal a la entrada del
amplificador. Emparejar los niveles de la unidad principal y del amplificador le brinda la
más alta señal por índice de ruido y asegura que el control de volumen sea útil en todo
el rango.
FASE (PHASE)
La fase del altavoz de graves se puede invertir 180° hacia los canales delanteros y
traseros del amplificador. En algunas instalaciones, esto puede ser extremadamente
útil debido a que las dimensiones interiores de algunos vehículos pueden crear “puntos
muertos” (anulaciones) afectando el impacto de graves bajos y graves medios.
Entrada
RCA
Indicadores y Controles
FREQ
GAIN
PHASE
NOR.
REV.
MIN. MAX.
50 125
NOTA: No bloquee los dos puertos de graves. Deje al menos 10 cms.
para lograr un adecuado funcionamiento del altavoz de graves.
Guía Rápida del Altavoz de Graves Amplificado UBB6600