background image

56104-0100

June 23, 2021

Installation Support • Soporte de Instalación • Support d’Installation

Personal Assistance, Product Specs, & 

“How-to” Questions:

Asistencia personal, especificaciones del 

producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:

Aide personnelle, spécifications du produit 

et questions « pratico-pratiques » :

1-800-PFAUCET (732-8238)

pfisterfaucets.com/support

Installation Videos Available 

Videos de instalación a disposición 

Vidéos d’installation disponibles

pfisterfaucets.com/videos

To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in 
accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.

Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá 
instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto.

Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer le produit. Portez des lunettes de sécurité. Il faut installer 
le produit  en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d’état. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon 
d’installer ce produit.

1

Required Tools

Herramientas necesarias
Outils nécessaires

Additional Helpful Tools

Otras herramientas útiles

Outils supplémentaires utiles

Parts in the Box

Piezas en la caja

Pièces dans la boîte

Copyright © 2021,  Pfister Inc.

8" - 20" Widespread Faucet

Grifo de largo alcance de 8 a 20 pulgadas

Robinet Élongé de 8 à 20 po

Quick Installation Guide
Guía de Instalación Rápida
Guide d’Installation Rapide

Safety Goggles
Gafas de seguridad
Lunettes de sûreté

Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé à Mollette

Bucket
Balde
Seau

Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually 
found under the sink or near the water meter.  If you are replacing an existing faucet, 
remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.

Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua. 
Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si se trata de 
un reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del fregadero.

Recherchez les entrées d'approvisionnement et fermer leurs robinets. Ces robinets se 
trouvent généralement sous l'évier ou près du compteur d’eau. Si vous remplacez un robinet 
existant, retirez, le vieux robinet et nettoyer soigneusement la surface de l'évier.

Turn Off Water Supply 

 Cierre el suministro de agua 

 Couper l’alimentation en eau

Flashlight
Linterna
Lampe-torche

Cloth
Paño
Chiffon

K

J (x2)

(x2)

(x2)

F

G

E

H

L

(x2)

(X2)

Aerator Tool

Herramienta aireador

Outil d’aérateur

13763-11

Cold

Fría

Froid

Hot

Caliente

Chaud

LG49-WD0

Woodbury™

  

WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT 

SAMPLE 

COPY

Summary of Contents for Woodbury LG49-WD0

Page 1: ...equired Tools Herramientas necesarias Outils n cessaires Additional Helpful Tools Otras herramientas tiles Outils suppl mentaires utiles Parts in the Box Piezas en la caja Pi ces dans la bo te Copyrig...

Page 2: ...equired for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d outil n cessaire pour cette tape Location of flats may vary Localizaci n de el plano puede ser diferente Localisation de la fent...

Page 3: ...k is thicker than 2 order Valve Extension Kit 900 058 900 059 Si la plataforma es m s gruesa de 51mm pida la pieza de repuesto 900 058 900 059 Si le pont est plus pais que 51mm commandez le kit d exte...

Page 4: ...4 4 4C 4A Adjustable Wrench Llave ajustable Cl Mollette Install Spout Instale el surtidor Installez le bec Bumps face up Protuberancias arriba Cogne r cepteur F E H G F E G H...

Page 5: ...r de boquilla Assurez vous que la connexion est s curis e en tirant le connecteur de la buse Click Click Cliquez Check that connections are secure by pulling down on the tubes while avoiding buttons T...

Page 6: ...ly lines and fittings may result in the failure or leak of the supply lines and fitting Las tuber as de suministro de agua no est n incluidas Consulte por favor el fabricante y o sus instrucciones par...

Page 7: ...Branchez au drainage Push To Activate Eempuje Para Activar Poussez Pour Activer Drain Desag e Drainage Save Components Reserve los componentes Conservez les composants Partially thread drain body to...

Page 8: ...t Check for leaks above and below the sink Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Assurez vous qu il n y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo Hot Hot Caliente Caliente Chaud Cha...

Reviews: