Pfister Port Haven LG31-TD Quick Installation Manual Download Page 4

4

4

Adjustable Wrenches
Llaves ajustables
Clés â mollette

Connect Water Supply Lines
Conecte las tuberías de suministro de agua
Raccorder les conduites d’alimentation en eau

No Parts Required for This Step

No se necesitan piezas para este paso

Aucune pièce nécessaire pour cette étape

Hot water supply line connects to left inlet indicated by the tag (tag side).  
Cold water supply line connects to right inlet.
NOTE:  Incorrect application of supply lines and fittings may result in the 
failure or leak of the supply lines and fitting.

La línea de suministro de la agua caliente conecta con la entrada izquierda 
indicada por la etiqueta (lado de la etiqueta). 
La línea de suministro de la agua fría conecta con la entrada derecha. 

NOTA:

 El uso incorrecto de líneas de suministro y de guarniciones puede dar 

lugar a la falta o al escape de las líneas de suministro y de la guarnición. 

La canalisation d'alimentation d'eau chaude se relie à l'admission gauche 
indiquée par d'etiquette (côté d'étiquette). 
La canalisation d'alimentation d'eau froide se relie à l'admission droite. 

REMARQUE :

 L’application incorrecte des canalisations et des garnitures 

d’alimentation peut avoir comme conséquence l’échec ou la fuite des 
canalisations et de l’ajustage de précision d’alimentation. 

Loop & secure if neccessary. 

El lazo y asegura en caso de necesidad.

La boucle et fixent au besoin.

4A

x2

Blue (cold) 

 

Azul (frío)

 

 

Bleu (froid)

Red (hot) 

 

Rojo (caliente)

 

 

Rouge (chaud)

Summary of Contents for Port Haven LG31-TD

Page 1: ...ie completamente la superficie del fregadero Recherchez les entrées d approvisionnement et fermer leurs robinets Ces robinets se trouvent généralement sous l évier ou près du compteur d eau Si vous remplacez un robinet existant retirez le vieux robinet de l évier et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier Turn Off Water Supply Cierre el suministro de agua Couper l alimentation en eau 1 Qui...

Page 2: ...e el grifo Installez le robinet B3 A B3 D B3 E B3 C A D x2 E x2 C Remove protective cap Retire la cubierta protectora Enlevez le capuchon protecteur Remove protective cap Retire la cubierta protectora Enlevez le capuchon protecteur Click Click Click Cold Frío Froid Hot Caliente Chaud ...

Page 3: ...téral B B3 B4 C B2 B3 B4 B1 B1 B2 B3 B4 If not installing Side Spray push Plug onto the Diverter you will hear a click Si no está instalando el Rociador Lateral empuje el Enchufe en el esviador escuchará un clic Si ce n est pas l installation de Pulvérisation Latérale poussez Plug sur le Déviateur vous entendrez un clic Click Plug Diverter Optional Sidespray Plug Plug de Rociador Lateral opcional ...

Page 4: ...da por la etiqueta lado de la etiqueta La línea de suministro de la agua fría conecta con la entrada derecha NOTA El uso incorrecto de líneas de suministro y de guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las líneas de suministro y de la guarnición La canalisation d alimentation d eau chaude se relie à l admission gauche indiquée par d etiquette côté d étiquette La canalisation d alimen...

Page 5: ...aereador Réinstallez l aérateur Turn On Faucet Active el grifo Ouvrez le robinet Hot Caliente Chaud Cold Fría Froid Check for leaks above and below the sink Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Assurez vous qu il n y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo No Parts Required for This Step No se necesitan piezas para este paso Aucune pièce nécessaire pour cette étape 15 sec All...

Page 6: ...For Additional Installation Help Para la instalación adicionales de ayuda Pour les aides supplémentaires à l installation 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com SAMPLE COPY ...

Reviews: