To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in
accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El
producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre
cómo instalar este producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer l’appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut installer
l’appareil en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d’État. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon
d’installer cet appareil.
WARNING / AVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Turn Off Water Supply
•
Cierre el suministro de agua
•
Couper l’alimentation en eau
1
Parts in the Box
Piezas en la caja
Pieces dans la boîte
B
C
A
D
46088-0200
October 13, 2015
Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d’installation disponibles
Required Tools
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles
Outils supplémentaires utiles
Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté
Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable
pfisterfaucets.com/videos
Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d’installation rapide
Locate the water supply inlets & shut off the water supply valves. These are usually found near
the water meter.
If you are replacing an existing unit, remove the old unit & clean mounting surface thoroughly.
Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro. Estas se encuentran
generalmente cerca del medidor de agua. Si reemplaza una unidad existente, retírela y limpie
completamente la superficie de montaje.
Repérez les entrées d’alimentation d’eau et fermez les robinets d’arrêt. Ils sont normalement
trouvés près du compteur d’eau. Si vous remplacez un appareil existant, enlevez le vieil appareil et
nettoyez soigneusement la surface de montage.
Personal Assistance, Product Specs, &
“How-to” Questions:
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:
Aide personnelle, spécifications du produit
et questions « pratico-pratiques » :
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com/support
Flashlight
Linterna
Lampe-torche
Cloth
Paño de limpieza
Chiffon
Copyright © 2015, Pfister Inc.
Hot
Caliente
Chaud
Cold
Fría
Froid
11046-08
RT6-1MF
Modern
™
Free Standing Tub Filler
Grifo de la Tina Independientes
Robinet de Baignoire Autoportante
0X6-250 Valve sold separately
0X6-250 Válvula se vende por separado
0X6-250 Valve vendu séparément
6mm Hex Wrench
6mm Llave hexagonal
6mm Clé hexagonale
2mm Hex Wrench
2mm Llave hexagonal
2mm Clé hexagonale
SAMPLE
COPY