background image

55642-0100

Jun 21, 2021

Installation Support • Soporte de Instalación • Support d’Installation

Personal Assistance, Product Specs, & 

“How-to” Questions:

Asistencia personal, especificaciones del 

producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:

Aide personnelle, spécifications du produit 

et questions « pratico-pratiques » :

Installation Videos Available 

Videos de instalación a disposición 

Vidéos d’installation disponibles

pfisterfaucets.com/videos

1-800-PFAUCET (732-8238)

pfisterfaucets.com/support

Parts in the Box

Piezas en la caja
Pièces dans la boîte

Turn Off Water Supply

 

 Cierre el suministro de agua 

 Couper l’alimentation en eau

1

To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be 
installed in accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.

This product has been designed for use with the Pfister

®

 015 Series Stacked Diverter. It will not work with any other product valve. Please 

review the valve installation instructions before installing this product.

Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. 
El producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro 
sobre cómo instalar este producto. Este producto ha sido diseñado para su uso con el desviador apilado de la serie Pfister® 015. No funcionará con 
ninguna otra válvula de producto. Revise las instrucciones de instalación de la válvula antes de instalar este producto.

Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer l’appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut 
installer l’appareil en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d’État. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain 
de la façon d’installer cet appareil. Ce produit a été conçu pour être utilisé avec l’inverseur empilé Pfister® 015. Il ne fonctionnera avec aucune autre 
valve de produit. Veuillez consulter les instructions d’installation de la vanne avant d’installer ce produit.

Locate the water supply inlets & shut off the water supply valves. These are usually found near the water meter. 
If you are replacing an existing unit, remove the old unit & clean mounting surface thoroughly.

Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro. Estas se encuentran generalmente cerca 
del medidor de agua. Si reemplaza una unidad existente, retírela y limpie completamente la superficie de montaje.

Repérez les entrées d’alimentation d’eau et fermez les robinets d’arrêt. Ils sont normalement trouvés près du compteur 
d’eau. Si vous remplacez un appareil existant, enlevez le vieil appareil et nettoyez soigneusement la surface de montage.

Copyright © 2021,  Pfister Inc.

Quick Installation Guide
Guía de Instalación Rápida
Guide d’Installation Rapide

Required Tools

Herramientas necesarias
Outils nécessaires

Additional Helpful Tools

Otras herramientas útiles

Outils supplémentaires utiles

Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable

13324-16

Stacked Diverter Trim 

Recorte del Desviador Apilado

Garniture de Inverseur Empilé

Phillips Screwdriver
Destornillador de estrella
Tournevis Phillips

  

WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT 

Flashlight
Linterna
Lampe De Poche

Cloth
Paño
Chiffon

Safety Goggles
Gafas de seguridad
Lunettes de sûreté

Contempra

R89-SNC

A

B

C

D

J

E

F

G

H

SAMPLE 

COPY

Summary of Contents for Contempra R89-SNC

Page 1: ...e le risque de blessures ou de dommages lire toutes les instructions avant d installer l appareil Porter des lunettes de sécurité Il faut installer l appareil en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d État Appelez un professionnel si vous n êtes pas certain de la façon d installer cet appareil Ce produit a été conçu pour être utilisé avec l inverseur empilé Pfister 0...

Page 2: ...otentiels Thick Wall Installation 3 7 8 Max Instalación en pared gruesa 98 4 mm Installation avec mur épais 98 4 mm Plasterguard Options Opciones para cubierta protectora para yeso Options de para plâtre Bottom of Tub Parte inferior de la Bañera Fond de Baignoire Bottom of Shower Parte inferior de la Ducha Fond de Douche Bottom of Tub rte inferior de la Bañera Fond de Baignoire Bottom of Shower Pa...

Page 3: ...ch Llave ajustable Clé réglable Extension Kit 951 3649 offers an additional 7 8 if valves are roughed in too deep Kit de Extensión de 951 3649 ofrece un adicional de 7 8 si la válvula se desbastada demasiado dentro al pared 951 3649 kit d extension fournit un supplément de 7 8 si la vanne est coupée trop loin dans le mur Do not fully tighten Handle E or Adapter F until both have been positioned No...

Page 4: ...tro de agua y revise si hay fugas Rétablissez l alimentation en eau et vérifiez s il y a des fuites Cold Fría Froid Off Cerca Fermer Hot Caliente Chaud For Additional Installation Help Para la instalación adicionales de ayuda Pour aider à l installation supplémentaires 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com Mode 1 Modo 1 Mode 1 Mode 2 Modo 2 Mode 2 Mode 1 Modo 1 Mode 1 Mode 2 Modo 2 Mode 2 Mode...

Reviews: