Petzl Tikkina E00100 Manual Download Page 7

7

E91P

 TIKKINA2     E915000B 

(121108)

(IT) ITALIANO

Lampada a due LED (fascio luminoso ampio) e due livelli d’illuminazione 

(Massimo, Risparmio).

Accendere, selezionare, spegnere

Un semplice clic sull’interruttore per accendere la lampada al livello massimo. 

Un secondo clic per selezionare il livello d’illuminazione risparmio. 

Un terzo clic per spegnere la lampada. 

Queste tre operazioni sono in sequenza una dopo l’altra. Ciò significa che se la 

lampada si trova al livello d’illuminazione risparmio e si vuol passare al livello 

massimo, si dovrà prima spegnere e poi riaccendere la lampada.

Energia

Utilizzare pile alcaline o accumulatori NiMH. 

Non utilizzare la lampada con pile Lithium. Le pile al litio, data l’evoluzione 

delle loro caratteristiche, in particolare una tensione maggiore, provocano un 

riscaldamento della lampada e possono distruggere i LED.

Compatibilità elettromagnetica

Conforme ai requisiti della direttiva 89/336/CEE sulla compatibilità 

elettromagnetica.

Informazioni generali

Non smontare la lampada. I LED hanno una durata di diverse decine di 

migliaia di ore. La garanzia non è applicabile se la lampada è stata smontata.

In caso di malfunzionamento

Controllare le pile ed il rispetto della loro polarità. Seguire l’ordine indicato sul 

portapile. Verificare l’assenza di corrosione sui contatti. In caso di corrosione, 

grattare leggermente i contatti senza deformarli. Se la lampada ancora non 

funziona, contattare PETZL.

Manutenzione

Dopo l’utilizzo in ambiente umido, togliere le pile e fare asciugare. Se 

penetra acqua di mare all’interno, togliere le pile, sciacquare la lampada 

abbondantemente e fare asciugare.

Pulizia

Utilizzare un panno per occhiali o lavare la lampada con le dita in acqua tiepida 

e sapone. Non strofinare con prodotti abrasivi. Attenzione a non rigare il vetro. 

Non lavare con un pulitore ad alta pressione. Togliere gli elastici dalla lampada 

per lavarli.

Stoccaggio, trasporto

In caso di stoccaggio prolungato, non dimenticare di togliere le pile. 

Conservare e trasportare il prodotto al riparo da raggi UV, umidità, prodotti 

chimici etc.

Modifica, riparazione

Qualsiasi modifica, aggiunta o riparazione non autorizzata da Petzl è vietata : 

rischio di diminuzione dell’efficacia del prodotto.

Generalità pile

ATTENZIONE PERICOLO, rischio di esplosione e di ustione.

- Rispettare obbligatoriamente la polarità, seguendo l’ordine d’inserimento 

indicato sul portapile. 

Se una pila viene invertita (due poli + o due poli - a contatto tra loro), nel giro 

di pochi minuti si verifica una reazione chimica all’interno della pila invertita 

con conseguente emissione di gas esplosivi e di un liquido estremamente 

corrosivo. 

Indizio : un basso livello d’illuminazione con pile nuove indica che una o più 

pile sono invertite. 

In caso di dubbio, spegnere la lampada immediatamente e controllare la 

polarità delle pile. 

Nel caso in cui si sia già prodotta una perdita, proteggersi gli occhi. Aprire 

il portapile dopo averlo coperto con uno straccio per evitare qualsiasi 

proiezione. 

In caso di contatto con il liquido fuoriuscito dalle pile, sciacquare 

immediatamente con acqua pulita e consultare un medico urgentemente. 

- Non mischiare pile di diverse marche. 

- Non mischiare pile nuove con pile usate. 

- Togliere le pile dal portapile in caso di lungo inutilizzo. 

- Non ricaricare pile che non sono concepite per essere ricaricate. 

- Non cortocircuitare le pile, possono provocare ustioni. 

- Non provare ad aprirle. 

- Non gettare le pile usate nel fuoco. 

- Non lasciare le pile alla portata dei bambini.

Protezione dell’ambiente

Le lampade, le lampadine, le pile e gli accumulatori gettati nei rifiuti devono 

essere riciclati. Non gettarli nei rifiuti ordinari. Gettarli negli appositi 

contenitori di riciclaggio conformemente ai diversi regolamenti locali 

applicabili. Si partecipa così alla protezione dell’ambiente e della salute umana.

Garanzia PETZL

La lampada è garantita per 3 anni contro ogni difetto di materiale o di 

fabbricazione. Limitazione della garanzia : l’usura normale, l’ossidazione, le 

modifiche o i ritocchi, la cattiva conservazione, i danni dovuti agli incidenti, 

alle negligenze, alla fuoriuscita di elettrolita, agli utilizzi ai quali questo 

prodotto non è destinato.

Responsabilità

PETZL non è responsabile delle conseguenze dirette, indirette, accidentali o di 

ogni altro tipo di danno verificatosi o causato dall’utilizzo di questo prodotto.

Distanza d’illuminazione

Petzl effettua tutte le misurazioni a 0,25 lux. Questo valore è paragonabile alla 

intensità luminosa di una notte di luna piena.

Autonomia (durata d’illuminazione)

Petzl interrompe la misurazione dell’autonomia alla distanza di 2 m poiché si 

considera che al di sotto di una luce di 0,25 lux ad una distanza di 2 m, una 

lampada non è più utilizzabile.

Quantità di luce : lumen (flusso luminoso)

La misura del flusso luminoso indica la quantità totale di luce emessa da una 

lampada in tutte le direzioni. 

Questa misura è complementare alla distanza d’illuminazione. Infatti, differenti 

fonti luminose possono illuminare alla stessa distanza con una intensità più 

o meno forte.

Summary of Contents for Tikkina E00100

Page 1: ...1 E91P TIKKINA2 E915000B 121108...

Page 2: ...2 E91P TIKKINA2 E915000B 121108...

Page 3: ...3 E91P TIKKINA2 E915000B 121108...

Page 4: ...e inserted correctly with respect to polarity by following the diagram on the battery case If one battery is reversed two poles or two poles in contact with each other a chemical reaction is produced...

Page 5: ...u deux p les en contact entre eux une r action chimique se produit en quelques minutes l int rieur de cette pile qui rejette des gaz explosifs et un liquide extr mement corrosif Signe un niveau d clai...

Page 6: ...teriegeh use abgebildete Diagramm Wird eine Batterie verkehrt herum eingelegt sodass jeweils zwei Pluspole oder zwei Minuspole aufeinander treffen wird innerhalb weniger Minuten eine chemische Reaktio...

Page 7: ...ita due poli o due poli a contatto tra loro nel giro di pochi minuti si verifica una reazione chimica all interno della pila invertita con conseguente emissione di gas esplosivi e di un liquido estrem...

Page 8: ...dos polos en contacto entre si se produce una reacci n qu mica al cabo de algunos minutos en el interior de esta pila que emite gases explosivos y un l quido extremadamente corrosivo Signo un nivel d...

Page 9: ...nvertida dois p los ou dois p los em contacto entre eles uma reac o qu mica produz se em alguns minutos no interior desta pilha que liberta gases explosivos e um l quido extremamente corrosivo Tome no...

Page 10: ...oluut de polariteit breng de batterijen in de juiste richting in zoals aangegeven op de houder Als een batterij verkeerd wordt ingebracht twee polen of twee polen samen doet zich binnen enkele minuten...

Page 11: ...ernes polaritet vender korrekt og f lger retningsanvisningen p batterihuset Vender batteriernes poler ikke korrekt to poler eller to poler mod hinanden kan der opst en kemisk reaktion i l bet af f min...

Page 12: ...och br nnskador Batterierna m ste s ttas i korrekt med r tt polaritet Se diagrammet i batterihuset Om ett batteri sitter t fel h ll tv pluspoler eller tv minuspoler kommer i kontakt med varandra uppst...

Page 13: ...kuvioin Mik li yksi paristo on v rin p in kaksi plusnapaa tai kaksi miinusnapaa kosketuksissa toistensa kanssa syntyy muutamassa minuutissa kemiallinen reaktio jossa syntyy r j hdysherkki kaasuja ja p...

Page 14: ...batterienheten Dersom et batteri er snudd motsatt vei to poler mot hverandre eller to poler med kontakt mellom dem vil det etter noen minutter produseres en kjemisk reaksjon inni batteriet og en eksp...

Page 15: ...15 E91P TIKKINA2 E915000B 121108 RU NiMH 89 336 CEE PETZL Petzl PETZL 3 PETZL Petzl 0 25 Petzl 2 0 25...

Page 16: ...ce k bateri m POZOR Nebezpe v buchu a pop len Baterie mus b t vlo eny spr vn s ohledem na polaritu tj dle n kresu na pouzdru baterie Je li jedna baterie vlo ena opa n dva kladn nebo z porn p ly k sob...

Page 17: ...u Je li bateria jest odwrotnie za o ona dwa bieguny lub dwa bieguny i jest kontakt miedzy nimi powstaje w niej reakcja chemiczna w wyniku kt rej w ci gu kilku minut bateria mo e wyla emituj c wybuchow...

Page 18: ...ksplozije in opeklin Baterije morajo biti vstavljene pravilno glede na polariteto ki je ozna ena na ohi ju za baterije e je ena od baterij name ena narobe dva pola ali dva pola v kontaktu drug z drugi...

Page 19: ...rd tva van behelyezve k t vagy k t p lus rintkezik annak belsej ben percek alatt olyan k miai reakci j tsz dik le melynek sor n robban svesz lyes g zok s mar anyagok szabadulnak fel Ennek jele j eleme...

Page 20: ...20 E91P TIKKINA2 E915000B 121108 BG NiMH 89 336 CEE PETZL UV Petzl PETZL 3 PETZL Petzl 0 25 Petzl 2 0 25 2...

Page 21: ...21 E91P TIKKINA2 E915000B 121108 JP 2 2LED 1 2 3 NiMH LED 89 336 CEE LED 04 2969 1717 3 0 25 2 0 25...

Page 22: ...22 E91P TIKKINA2 E915000B 121108 KR 2 2 LED On off 3 NiMH LED 89 336 CEE LED 3 PETZL 0 25 2 m 0 25...

Page 23: ...23 E91P TIKKINA2 E915000B 121108 CN LED NiMH LED 89 336 CEE LED PETZL UV Petzl PETZL PETZL Petzl 0 25 2 0 25 Petzl...

Page 24: ...24 E91P TIKKINA2 E915000B 121108 TH 2 LEDs alkaline NiMH LEDs 89 336 CEE LEDs PETZL UV Petzl 2 2 non rechargeable PETZL 3 PETZL Petzl 0 25lux Petzl 0 25lux 2...

Reviews: