Petzl Tikkina E00100 Manual Download Page 20

20

E91P

 TIKKINA2     E915000B 

(121108)

(BG) БЪЛГАРСКИ

Лампа с два светодиода (широк сноп) и два режима на работа (максимален, 

икономичен).

Включване, превключване, изключване

С едно натискане на прекъсвача лампата се включва в максимален режим. 

С последващо второ натискане - в икономичен режим. 

С трето последователно натискане се изключва. 

Тези три действия се извършват последователно. Ако осветлението работи 

в икономичен режим и желаете да включите максимален, трябва да изгасите 

лампата и отново да я включите.

Енергия

Използвайте алкални или акумулаторни NiMH батерии. 

Не използвайте лампата с литиеви батерии. Литиевите батерии поради 

специфичните си характеристики, най-вече поради по-високото напрежение, 

водят до загряване на лампата и риск от повреда на светодиодите.

Електромагнетична съвместимост

Съответства на изискванията на директива 89/336/CEE отнасяща се до 

електромагнетичната съвместимост.

Обща информация

Не демонтирайте лампата. Светодиодите имат срок на годност няколко десетки 

хиляди часа. Гаранцията не важи в случай, че лампата е била разглобявана.

В случай че лампата не функционира

Проверете батериите и ориентацията на полюсите. Спазвайте посоката, означена 

върху кутията. Проверете за корозия по контактите. В случай на корозия, 

изстържете леко повърхността на контактите, без да ги деформирате. Ако лампата 

ви продължава да не работи, отнесете се до PETZL.

Поддържане

След употреба във влажна среда, извадете батериите и ги изсушете. Ако морска 

вода проникне във вътрешността, извадете батериите, изплакнете обилно лампата 

и я подсушете.

Почистване

Употребявайте кърпички за очила или измийте лампата с пръсти с топла сапунена 

вода. Не търкайте лампата с абразивен продукт. Внимавайте да не надраскате 

стъклото. Не почиствайте с препарат под налягане. Ако перете ластиците, свалете 

ги от лампата.

Съхранение, транспорт

При продължително съхранение не забравяйте да извадите батериите. 

Съхранявайте и транспортирайте продукта защитен от UV лъчи, влага, химически 

продукти и др.

Модификации, ремонт

Забранени са всякакви модификации, допълнения или поправки освен изрично 

упоменатите от Petzl - риск от намаляване на ефикасността на продукта.

Общи указания за батериите

ВНИМАНИЕ, ОПАСНО! Риск от експлозия или изгаряне.

- Спазвайте задължително посочената върху кутията ориентация на полюсите. 

Ако някоя батерия е сложена обратно (в контакт са два полюса + или два -), след 

няколко минути във вътрешността й започва протичане на химична реакция с 

изпускане на взривоопасен газ и изключително корозивна течност. 

Признак: слабо осветление с нови батерии означава, че една или няколко батерии 

са сложени с полюси в обратна посока. 

При съмнение, изгасете незабавно лампата и проверете ориентацията на 

полюсите. 

В случай че батерията вече е протекла, защитете очите си. Отворете кутията за 

батерии след като я покриете с парцал, за да избегнете всякакво изтичане. 

В случай на контакт с протеклата от батериите течност, изплакнете незабавно с 

чиста вода и спешно се консултирайте с лекар. 

- Не комбинирайте батерии от различни марки. 

- Не комбинирайте нови батерии с употребявани. 

- Изваждайте батериите при продължително съхранение. 

- Не зареждайте обикновени батерии, които не са предназначени да бъдат 

зареждани. 

- Не предизвиквайте късо съединение, това може да причини изгаряния. 

- Не се опитвайте да ги отваряте. 

- Не хвърляйте използваните батерии в огъня. 

- Не оставяйте батериите на достъпно за деца място.

Опазване на околната среда

Бракуваните лампи, крушки, батерии и акумулатори трябва да се рециклират. 

Не ги изхвърляйте заедно с битовите отпадъци. Изхвърляйте ги в определените 

от местното законодателство контейнери за рециклиране. По този начин, вие 

участвате в опазването на околната среда и на човешкото здраве.

Гаранция PETZL

Лампата е с гаранция 3 години относно дефекти в материала или фабрични 

дефекти. Гаранцията не включва: нормално износване, оксидация, модификации 

или поправки, лошо съхранение, повреди, дължащи се на произшествия, 

небрежност, протекли батерии, употреба на продукта не по предназначение.

Отговорност

PETZL не носи отговорност за преки, косвени, случайни, или от какъвто и да било 

характер щети, настъпили в резултат от използуването на този продукт.

Радиус на осветяване

Petzl установява като отправна точка за всички изследвания стойността от 

0,25 лукса. Тази стойност съответства на светлината при пълнолуние.

Продължителност (времетраене на осветлението)

Petzl спира измерването на продължителността при радиус на осветяване 2 м, 

тъй като считаме, че при светлина под 0,25 лукса и радиус 2 м, няма смисъл да се 

използва лампата.

Интензитет на светлината: лумен (светлинния 

поток)

Стойността на светлинния поток показва общото количество светлина, излъчвано 

от една лампа във всички посоки. 

Тази стойност е допълнителна към радиуса на осветяване. На практика, различни 

източници на светлина могат да имат еднакъв радиус на осветяване, но различна 

интензивност на светлината.

Summary of Contents for Tikkina E00100

Page 1: ...1 E91P TIKKINA2 E915000B 121108...

Page 2: ...2 E91P TIKKINA2 E915000B 121108...

Page 3: ...3 E91P TIKKINA2 E915000B 121108...

Page 4: ...e inserted correctly with respect to polarity by following the diagram on the battery case If one battery is reversed two poles or two poles in contact with each other a chemical reaction is produced...

Page 5: ...u deux p les en contact entre eux une r action chimique se produit en quelques minutes l int rieur de cette pile qui rejette des gaz explosifs et un liquide extr mement corrosif Signe un niveau d clai...

Page 6: ...teriegeh use abgebildete Diagramm Wird eine Batterie verkehrt herum eingelegt sodass jeweils zwei Pluspole oder zwei Minuspole aufeinander treffen wird innerhalb weniger Minuten eine chemische Reaktio...

Page 7: ...ita due poli o due poli a contatto tra loro nel giro di pochi minuti si verifica una reazione chimica all interno della pila invertita con conseguente emissione di gas esplosivi e di un liquido estrem...

Page 8: ...dos polos en contacto entre si se produce una reacci n qu mica al cabo de algunos minutos en el interior de esta pila que emite gases explosivos y un l quido extremadamente corrosivo Signo un nivel d...

Page 9: ...nvertida dois p los ou dois p los em contacto entre eles uma reac o qu mica produz se em alguns minutos no interior desta pilha que liberta gases explosivos e um l quido extremamente corrosivo Tome no...

Page 10: ...oluut de polariteit breng de batterijen in de juiste richting in zoals aangegeven op de houder Als een batterij verkeerd wordt ingebracht twee polen of twee polen samen doet zich binnen enkele minuten...

Page 11: ...ernes polaritet vender korrekt og f lger retningsanvisningen p batterihuset Vender batteriernes poler ikke korrekt to poler eller to poler mod hinanden kan der opst en kemisk reaktion i l bet af f min...

Page 12: ...och br nnskador Batterierna m ste s ttas i korrekt med r tt polaritet Se diagrammet i batterihuset Om ett batteri sitter t fel h ll tv pluspoler eller tv minuspoler kommer i kontakt med varandra uppst...

Page 13: ...kuvioin Mik li yksi paristo on v rin p in kaksi plusnapaa tai kaksi miinusnapaa kosketuksissa toistensa kanssa syntyy muutamassa minuutissa kemiallinen reaktio jossa syntyy r j hdysherkki kaasuja ja p...

Page 14: ...batterienheten Dersom et batteri er snudd motsatt vei to poler mot hverandre eller to poler med kontakt mellom dem vil det etter noen minutter produseres en kjemisk reaksjon inni batteriet og en eksp...

Page 15: ...15 E91P TIKKINA2 E915000B 121108 RU NiMH 89 336 CEE PETZL Petzl PETZL 3 PETZL Petzl 0 25 Petzl 2 0 25...

Page 16: ...ce k bateri m POZOR Nebezpe v buchu a pop len Baterie mus b t vlo eny spr vn s ohledem na polaritu tj dle n kresu na pouzdru baterie Je li jedna baterie vlo ena opa n dva kladn nebo z porn p ly k sob...

Page 17: ...u Je li bateria jest odwrotnie za o ona dwa bieguny lub dwa bieguny i jest kontakt miedzy nimi powstaje w niej reakcja chemiczna w wyniku kt rej w ci gu kilku minut bateria mo e wyla emituj c wybuchow...

Page 18: ...ksplozije in opeklin Baterije morajo biti vstavljene pravilno glede na polariteto ki je ozna ena na ohi ju za baterije e je ena od baterij name ena narobe dva pola ali dva pola v kontaktu drug z drugi...

Page 19: ...rd tva van behelyezve k t vagy k t p lus rintkezik annak belsej ben percek alatt olyan k miai reakci j tsz dik le melynek sor n robban svesz lyes g zok s mar anyagok szabadulnak fel Ennek jele j eleme...

Page 20: ...20 E91P TIKKINA2 E915000B 121108 BG NiMH 89 336 CEE PETZL UV Petzl PETZL 3 PETZL Petzl 0 25 Petzl 2 0 25 2...

Page 21: ...21 E91P TIKKINA2 E915000B 121108 JP 2 2LED 1 2 3 NiMH LED 89 336 CEE LED 04 2969 1717 3 0 25 2 0 25...

Page 22: ...22 E91P TIKKINA2 E915000B 121108 KR 2 2 LED On off 3 NiMH LED 89 336 CEE LED 3 PETZL 0 25 2 m 0 25...

Page 23: ...23 E91P TIKKINA2 E915000B 121108 CN LED NiMH LED 89 336 CEE LED PETZL UV Petzl PETZL PETZL Petzl 0 25 2 0 25 Petzl...

Page 24: ...24 E91P TIKKINA2 E915000B 121108 TH 2 LEDs alkaline NiMH LEDs 89 336 CEE LEDs PETZL UV Petzl 2 2 non rechargeable PETZL 3 PETZL Petzl 0 25lux Petzl 0 25lux 2...

Reviews: