Petzl Tikkina E00100 Manual Download Page 16

16

E91P

 TIKKINA2     E915000B 

(121108)

(CZ) ČESKY

Svítilna se dvěma LED diodami (rozptýlené osvětlení) a dvěma stupni intenzity osvětlení 

(maximální, úsporná)

Zapnutí a vypnutí, volba intenzity osvětlení

Jedním stisknutím spínače rozsvítíte svítilnu na maximální stupeň osvětlení. 

Následujícím stisknutím spínače přepnete intenzitu osvětlení na úsporný stupeň. 

Třetím stisknutím spínače svítilnu vypnete. 

Tyto tři stavy se neustále opakují dokola. Pokud je svítilna zapnutá na úsporný stupeň 

osvětlení a vy ji chcete přepnout na maximální stupeň, musíte ji nejprve vypnout a poté 

opět zapnout.

Napájení

Používejte alkalické baterie nebo nabíjecí NiMH články. 

Ve svítilně nepoužívejte Li-Ion baterie. Tyto baterie mohou (vzhledem k aktuálnímu 

vylepšení jejich výkonových charakteristik, především vyššímu výstupnímu proudu při 

vybíjení) způsobit přehřátí svítilny a případně zničení LED diod.

Elektromagnetická kompatibilita

Řídí se požadavky normy 89/336/CEE o elektromagnetické kompatibilitě.

Všeobecné informace

Svítilnu nerozebírejte. Životnost LED diod dosahuje mnoha desítek tisíc hodin. 

Rozebráním svítilny ztrácíte nárok na záruku.

V případě nefunkčnosti

Přesvědčte se, zda jsou baterie nabité a s ohledem na polaritu správně vložené do 

pouzdra. Dodržujte postup vkládání baterií uvedený na krytu baterie. Zkontrolujte 

kontakty, zda nejsou zkorodované. Pokud jsou, jemně korozi oškrábejte, aniž byste 

kontakty ohýbali. Pokud svítilna i nadále nefunguje, kontaktujte zástupce výrobce firmu 

Vertical Sport.

Údržba

Po použití svítilny ve vlhkém prostředí vyjměte baterie a svítilnu nechte vyschnout. 

Dostane-li se dovnitř mořská voda, vyjměte baterie, vnitřek důkladně vypláchněte 

pitnou vodou a nechte vyschnout.

Čištění

Používejte ubrousky na čištění brýlí nebo výrobek omyjte ručně ve vlažné mýdlové 

vodě. K čištění nepoužívejte abrazivní čistící prostředky. Pozor na poškrábání čočky. 

Neoplachujte svítilnu vysokotlakými myčkami. Elastické popruhy před omýváním 

odepněte ze svítilny.

Skladování, doprava

Před delším skladováním vyjměte baterie ze svítilny. Během skladování a dopravy ji 

umístěte mimo dosah UV záření, vlhka, chemických látek, atd.

Úpravy a opravy

Jakákoliv změna, úprava nebo oprava výrobku jiným způsobem, než který povoluje 

výrobce Petzl, je zakázána z důvodu možného snížení funkčnosti výrobku.

Obecné informace k bateriím

POZOR! Nebezpečí výbuchu a popálení.

- Baterie musí být vloženy správně, s ohledem na polaritu, tj. dle nákresu na pouzdru 

baterie. 

Je-li jedna baterie vložena opačně (dva kladné nebo záporné póly k sobě), může dojít 

během několika minut k chemické reakci, při níž jsou uvolňovány výbušné plyny 

a vysoce žíravá kapalina. 

Nápověda: pokud po vložení nových baterií svítilna svítí slabě, je pravděpodobně 

obrácená polarita jedné či více baterií. 

V případě pochybností svítilnu ihned vypněte a polaritu baterií zkontrolujte. 

Pokud již z baterií uniká kapalina, chraňte si zrak. Než otevřete kryt, zakryjte pouzdro 

baterie kusem látky, abyste zabránili kontaktu s unikající kapalinou. 

V případě potřísnění kapalinou z baterií postižené místo omyjte čistou vodou 

a neprodleně vyhledejte lékařskou pomoc. 

- Nekombinujte baterie od různých výrobců. 

- Nekombinujte nové a použité baterie. 

- Před delším skladováním vyjměte baterie ze svítilny. 

- Nezkoušejte nabíjet baterie, které k tomu nejsou určené. 

- Nezkratujte baterie, mohlo by dojít k popálení. 

- Baterie neotevírejte, ani nerozebírejte. 

- Nevhazujte použité baterie do ohně. 

- Udržujte baterie mimo dosah dětí.

Ochrana životního prostředí

Svítilny, žárovky i baterie by měly být recyklovány. Do komunálního odpadu nepatří. 

Odevzdejte je k recyklaci v souladu s místní vyhláškou o tříděném odpadu. Přispějete 

tím k ochraně životního prostředí a zdraví obyvatel.

Záruka PETZL

Na tuto svítilnu se vztahuje tříletá záruka na výrobní vady či vady materiálu. Záruka se 

nevztahuje na vady vzniklé běžným opotřebením, korozí, změnou a úpravou výrobku, 

nesprávnou údržbou a skladováním, poškozením při nehodě či z nedbalosti, korozivními 

látkami z vyteklých baterií a způsoby použití, pro něž výrobek nebyl určen.

Zodpovědnost

PETZL není odpovědný za následky přímé, nepřímé nebo náhodné ani za škody vzniklé 

v průběhu používání tohoto výrobku.

Dosvit

Podle našich studií, za minimální osvětlení je považován stav, kdy intenzita světla 

dosáhne hodnoty 0.25 lux. Tato intenzita světla je srovnatelná s intenzitou světla při 

noci za úplňku.

Doba svícení

Doba svícení je definována jako celkový čas, po který čelovka poskytuje světlo o intenzitě 

nejméně 0.25 lux ve vzdálenosti 2 metry; toto je minimální množství světla, které je 

potřeba pro bezpečný pohyb ve tmě.

Množství světla: lumen (světelný tok)

Měření světelného toku ukazuje celkové množství vydaného světla do všech směrů. 

Toto měření je doplňkové při měření vzdálenosti dosvitu. Ve skutečnosti můžou různé 

světelné zdroje svítit stejně daleko s různou intenzitou světla.

Summary of Contents for Tikkina E00100

Page 1: ...1 E91P TIKKINA2 E915000B 121108...

Page 2: ...2 E91P TIKKINA2 E915000B 121108...

Page 3: ...3 E91P TIKKINA2 E915000B 121108...

Page 4: ...e inserted correctly with respect to polarity by following the diagram on the battery case If one battery is reversed two poles or two poles in contact with each other a chemical reaction is produced...

Page 5: ...u deux p les en contact entre eux une r action chimique se produit en quelques minutes l int rieur de cette pile qui rejette des gaz explosifs et un liquide extr mement corrosif Signe un niveau d clai...

Page 6: ...teriegeh use abgebildete Diagramm Wird eine Batterie verkehrt herum eingelegt sodass jeweils zwei Pluspole oder zwei Minuspole aufeinander treffen wird innerhalb weniger Minuten eine chemische Reaktio...

Page 7: ...ita due poli o due poli a contatto tra loro nel giro di pochi minuti si verifica una reazione chimica all interno della pila invertita con conseguente emissione di gas esplosivi e di un liquido estrem...

Page 8: ...dos polos en contacto entre si se produce una reacci n qu mica al cabo de algunos minutos en el interior de esta pila que emite gases explosivos y un l quido extremadamente corrosivo Signo un nivel d...

Page 9: ...nvertida dois p los ou dois p los em contacto entre eles uma reac o qu mica produz se em alguns minutos no interior desta pilha que liberta gases explosivos e um l quido extremamente corrosivo Tome no...

Page 10: ...oluut de polariteit breng de batterijen in de juiste richting in zoals aangegeven op de houder Als een batterij verkeerd wordt ingebracht twee polen of twee polen samen doet zich binnen enkele minuten...

Page 11: ...ernes polaritet vender korrekt og f lger retningsanvisningen p batterihuset Vender batteriernes poler ikke korrekt to poler eller to poler mod hinanden kan der opst en kemisk reaktion i l bet af f min...

Page 12: ...och br nnskador Batterierna m ste s ttas i korrekt med r tt polaritet Se diagrammet i batterihuset Om ett batteri sitter t fel h ll tv pluspoler eller tv minuspoler kommer i kontakt med varandra uppst...

Page 13: ...kuvioin Mik li yksi paristo on v rin p in kaksi plusnapaa tai kaksi miinusnapaa kosketuksissa toistensa kanssa syntyy muutamassa minuutissa kemiallinen reaktio jossa syntyy r j hdysherkki kaasuja ja p...

Page 14: ...batterienheten Dersom et batteri er snudd motsatt vei to poler mot hverandre eller to poler med kontakt mellom dem vil det etter noen minutter produseres en kjemisk reaksjon inni batteriet og en eksp...

Page 15: ...15 E91P TIKKINA2 E915000B 121108 RU NiMH 89 336 CEE PETZL Petzl PETZL 3 PETZL Petzl 0 25 Petzl 2 0 25...

Page 16: ...ce k bateri m POZOR Nebezpe v buchu a pop len Baterie mus b t vlo eny spr vn s ohledem na polaritu tj dle n kresu na pouzdru baterie Je li jedna baterie vlo ena opa n dva kladn nebo z porn p ly k sob...

Page 17: ...u Je li bateria jest odwrotnie za o ona dwa bieguny lub dwa bieguny i jest kontakt miedzy nimi powstaje w niej reakcja chemiczna w wyniku kt rej w ci gu kilku minut bateria mo e wyla emituj c wybuchow...

Page 18: ...ksplozije in opeklin Baterije morajo biti vstavljene pravilno glede na polariteto ki je ozna ena na ohi ju za baterije e je ena od baterij name ena narobe dva pola ali dva pola v kontaktu drug z drugi...

Page 19: ...rd tva van behelyezve k t vagy k t p lus rintkezik annak belsej ben percek alatt olyan k miai reakci j tsz dik le melynek sor n robban svesz lyes g zok s mar anyagok szabadulnak fel Ennek jele j eleme...

Page 20: ...20 E91P TIKKINA2 E915000B 121108 BG NiMH 89 336 CEE PETZL UV Petzl PETZL 3 PETZL Petzl 0 25 Petzl 2 0 25 2...

Page 21: ...21 E91P TIKKINA2 E915000B 121108 JP 2 2LED 1 2 3 NiMH LED 89 336 CEE LED 04 2969 1717 3 0 25 2 0 25...

Page 22: ...22 E91P TIKKINA2 E915000B 121108 KR 2 2 LED On off 3 NiMH LED 89 336 CEE LED 3 PETZL 0 25 2 m 0 25...

Page 23: ...23 E91P TIKKINA2 E915000B 121108 CN LED NiMH LED 89 336 CEE LED PETZL UV Petzl PETZL PETZL Petzl 0 25 2 0 25 Petzl...

Page 24: ...24 E91P TIKKINA2 E915000B 121108 TH 2 LEDs alkaline NiMH LEDs 89 336 CEE LEDs PETZL UV Petzl 2 2 non rechargeable PETZL 3 PETZL Petzl 0 25lux Petzl 0 25lux 2...

Reviews: