Petzl Tikkina E00100 Manual Download Page 15

15

E91P

 TIKKINA2     E915000B 

(121108)

(RU) РУССКИЙ

Фонарь с двумя светодиодами (широкий световой луч) и двумя режимами 

яркости (Максимальный, Экономичный)

Включение, выключение, переключение режимов 

яркости

Одно нажатие кнопки включает режим максимальной яркости. 

Еще одно последовательное нажатие для экономичного режима. 

И третье последовательное нажатие для выключения. 

Эти три режима следуют друг за другом последовательно. Если фонарь работает 

в экономичном режиме и Вы хотите переключиться в режим максимальной 

яркости, Вы должны выключить фонарь и затем снова его включить.

Питание

Используйте алкалиновые (щелочные) батарейки или NiMH (никель-

металлогидридные) аккумуляторы. 

Не используйте фонарь с литиевыми батарейками. Благодаря недавним 

улучшениям их характеристик (особенно более высокой емкости, отдавемой 

во внешнюю цепь), литиевые батарейки могут вызвать перегрев фонаря и 

повреждение светодиодов.

Электромагнитная совместимость

Удовлетворяет предписаниям директивы об электромагнитной совместимости 

89/336/CEE.

Общая информация

Не пытайтесь разобрать фонарь. Срок службы светодиодов - десятки тысяч часов. 

При разборке фонаря теряется гарантия.

В случае отказа от работы

После применения во влажной среде выньте батарейки и тщательно просушите 

фонарь. Следуйте схеме установки, размещённой на блоке питания. Проверьте 

контакты на предмет коррозии. В случае обнаружения коррозии, необходимо 

аккуратно почистить контакты, не сгибая их. Если фонарь всё равно не работает, 

обратитесь в фирму PETZL.

Уход

После использования во влажных условиях, выньте батарейки и высушите 

фонарь. При попадании в фонарь морской воды необходимо вынуть батарейки, 

тщательно промыть фонарь пресной водой и просушить его.

Чистка

Применяйте салфетки для оптики или промывайте пальцами, смоченными 

в тёплой мыльной воде. Не протирайте фонарь абразивными веществами. 

Старайтесь не царапать линзы. Не промывайте из шланга под высоким давлением. 

Перед тем, как промыть эластичные элементы, снимите их с фонаря.

Хранение, транспортировка

При дли длительном хранении фонаря, из него следует вынуть батарейки. При 

хранении и транспортировке оберегайте Ваше изделие от ультрафиолетового 

излучения, влажности, химических реактивов и т.д.

Модификации, ремонт

Любые изменения конструкции изделия, а также дополнения или ремонт не 

санкционированные Petzl, не допустимы: так как существует риск понизить 

уровень безопасности снаряжения.

Общая информация о батарейках

ВНИМАНИЕ, ОПАСНОСТЬ! Риск взрыва и возгорания.

- При установке батареек следует строго соблюдать полярность. Схема установки 

батареек изображена на блоке питания. 

Если батарейки установлены с нарушением полярности (два контакта «+» или 

два контакта «-» соединены вместе), то в результате возникающей химической 

реакции в течении нескольких минут образуются взрывоопасные газы и 

химически агрессивная жидкость. 

Индикатор: слабый уровень свечения индикатора при установленных новых 

батарейках свидетельствует о том, что полярность одной или нескольких батареек 

перепутана. 

Если Вы сомневаетесь, немедленно выключите фонарь и проверьте полярность. 

При обнаружении утечек в первую очередь следует подумать о защите глаз. 

Прежде чем открывать блок питания, накройте его тряпкой, чтобы избежать 

контакта с опасными веществами. 

В случае контакта с жидкостью из батареек немедленно промойте поражённое 

место чистой водой и сразу же обратитесь к врачу. 

- Не используйте батарейки разных производителей друг с другом. 

- Не используйте новые и использованные батарейки одновременно. 

- При дли длительном хранении фонаря, из него следует вынуть батарейки. 

- Не перезаряжайте батарейки. 

- Не допускайте короткого замыкания батареек так, как это может привести к 

возгоранию. 

- Не пытайтесь вскрыть и разобрать батарейки. 

- Не бросайте использованные батарейки в огонь. 

- Храните батарейки в недоступном для детей месте.

Защита окружающей среды

Фонари, лампы и аккумуляторы следует утилизовать. Не выбрасывайте их 

вместе с обыкновенным мусором. Это следует производить в соответствии 

с предписаниями по утилизации мусора, действующими в Вашей стране. 

Поступая таким образом, Вы участвуете в защите окружающей среды и охране 

общественного здоровья.

Гарантия PETZL

Данный фонарь имеет гарантию 3 года от любых дефектов материала или 

изготовления. Гарантия не распространяется на следующие случаи: нормальный 

износ изделия, окисление, переделки и конструктивные изменения фонаря, 

неправильное хранение, повреждения, полученные нечаянно или вызванные 

небрежным отношением к изделию, протекание батареек, использование фонаря в 

условиях, на которые он не рассчитан.

Ответственность

PETZL не отвечает за последствия прямого, косвенного или другого ущерба 

наступившего в следствии неправильного использования своих изделий.

Дальность освещения

Все характеристики фонарей Petzl базируются на понятии минимальной 

освещённости, которая равна 0,25 люкс. Такая освещённость, соответствует 

освещённости объектов в ясную ночь при полной луне.

Время работы фонаря

Petzl исходит из того, что фонарь нельзя применять, если освещённость на 

расстоянии 2 м падает ниже 0,25 лк.

Световой поток: люмен (световой поток)

Единица измерения светового потока характеризует количество света, который 

излучает источник во всех направлениях. 

Эта характеристика дополняет понятие - дальность освещения. В сущности, 

разные источники света дают разную освещённость объекта на одинаковом 

расстоянии.

Summary of Contents for Tikkina E00100

Page 1: ...1 E91P TIKKINA2 E915000B 121108...

Page 2: ...2 E91P TIKKINA2 E915000B 121108...

Page 3: ...3 E91P TIKKINA2 E915000B 121108...

Page 4: ...e inserted correctly with respect to polarity by following the diagram on the battery case If one battery is reversed two poles or two poles in contact with each other a chemical reaction is produced...

Page 5: ...u deux p les en contact entre eux une r action chimique se produit en quelques minutes l int rieur de cette pile qui rejette des gaz explosifs et un liquide extr mement corrosif Signe un niveau d clai...

Page 6: ...teriegeh use abgebildete Diagramm Wird eine Batterie verkehrt herum eingelegt sodass jeweils zwei Pluspole oder zwei Minuspole aufeinander treffen wird innerhalb weniger Minuten eine chemische Reaktio...

Page 7: ...ita due poli o due poli a contatto tra loro nel giro di pochi minuti si verifica una reazione chimica all interno della pila invertita con conseguente emissione di gas esplosivi e di un liquido estrem...

Page 8: ...dos polos en contacto entre si se produce una reacci n qu mica al cabo de algunos minutos en el interior de esta pila que emite gases explosivos y un l quido extremadamente corrosivo Signo un nivel d...

Page 9: ...nvertida dois p los ou dois p los em contacto entre eles uma reac o qu mica produz se em alguns minutos no interior desta pilha que liberta gases explosivos e um l quido extremamente corrosivo Tome no...

Page 10: ...oluut de polariteit breng de batterijen in de juiste richting in zoals aangegeven op de houder Als een batterij verkeerd wordt ingebracht twee polen of twee polen samen doet zich binnen enkele minuten...

Page 11: ...ernes polaritet vender korrekt og f lger retningsanvisningen p batterihuset Vender batteriernes poler ikke korrekt to poler eller to poler mod hinanden kan der opst en kemisk reaktion i l bet af f min...

Page 12: ...och br nnskador Batterierna m ste s ttas i korrekt med r tt polaritet Se diagrammet i batterihuset Om ett batteri sitter t fel h ll tv pluspoler eller tv minuspoler kommer i kontakt med varandra uppst...

Page 13: ...kuvioin Mik li yksi paristo on v rin p in kaksi plusnapaa tai kaksi miinusnapaa kosketuksissa toistensa kanssa syntyy muutamassa minuutissa kemiallinen reaktio jossa syntyy r j hdysherkki kaasuja ja p...

Page 14: ...batterienheten Dersom et batteri er snudd motsatt vei to poler mot hverandre eller to poler med kontakt mellom dem vil det etter noen minutter produseres en kjemisk reaksjon inni batteriet og en eksp...

Page 15: ...15 E91P TIKKINA2 E915000B 121108 RU NiMH 89 336 CEE PETZL Petzl PETZL 3 PETZL Petzl 0 25 Petzl 2 0 25...

Page 16: ...ce k bateri m POZOR Nebezpe v buchu a pop len Baterie mus b t vlo eny spr vn s ohledem na polaritu tj dle n kresu na pouzdru baterie Je li jedna baterie vlo ena opa n dva kladn nebo z porn p ly k sob...

Page 17: ...u Je li bateria jest odwrotnie za o ona dwa bieguny lub dwa bieguny i jest kontakt miedzy nimi powstaje w niej reakcja chemiczna w wyniku kt rej w ci gu kilku minut bateria mo e wyla emituj c wybuchow...

Page 18: ...ksplozije in opeklin Baterije morajo biti vstavljene pravilno glede na polariteto ki je ozna ena na ohi ju za baterije e je ena od baterij name ena narobe dva pola ali dva pola v kontaktu drug z drugi...

Page 19: ...rd tva van behelyezve k t vagy k t p lus rintkezik annak belsej ben percek alatt olyan k miai reakci j tsz dik le melynek sor n robban svesz lyes g zok s mar anyagok szabadulnak fel Ennek jele j eleme...

Page 20: ...20 E91P TIKKINA2 E915000B 121108 BG NiMH 89 336 CEE PETZL UV Petzl PETZL 3 PETZL Petzl 0 25 Petzl 2 0 25 2...

Page 21: ...21 E91P TIKKINA2 E915000B 121108 JP 2 2LED 1 2 3 NiMH LED 89 336 CEE LED 04 2969 1717 3 0 25 2 0 25...

Page 22: ...22 E91P TIKKINA2 E915000B 121108 KR 2 2 LED On off 3 NiMH LED 89 336 CEE LED 3 PETZL 0 25 2 m 0 25...

Page 23: ...23 E91P TIKKINA2 E915000B 121108 CN LED NiMH LED 89 336 CEE LED PETZL UV Petzl PETZL PETZL Petzl 0 25 2 0 25 Petzl...

Page 24: ...24 E91P TIKKINA2 E915000B 121108 TH 2 LEDs alkaline NiMH LEDs 89 336 CEE LEDs PETZL UV Petzl 2 2 non rechargeable PETZL 3 PETZL Petzl 0 25lux Petzl 0 25lux 2...

Reviews: