Petzl ACCU NAO Manual Download Page 4

TECHNICAL NOTICE - 

ACCU NAO

 

E0005100C (310118)

4

FI

Ladattava akku NAO-otsavalaisimille, paitsi NAO +. 

Petzl Li-Ion -ladattava akku. Kapasiteetti: 3100 mAh. 

Lataa akku täyteen ennen ensimmäistä käyttöä.

Ladattava akku toimitetaan tilassa, jossa se on ladattu 30 % täyteen. 

Yleisesti Li-ion -ladattavat akut menettävät 10 % kapasiteetistaan 

joka vuosi. Ne voidaan ladata ja käyttää 300 kertaa (300 latauskerran 

jälkeen akulla on vielä 70 % alkuperäisestä kapasiteetistaan jäljellä). 

Kun säilytät ladattavaa akkua valaisimesta irrallaan, muista laittaa 

suojus sen liittimen päälle. 

OS by Petzl -sovellus ei toimi tämän ACCU NAO -akun kanssa.

Akun lataaminen
Varoitus

Lataa vain USB-johdolla. Laturin syöttämä jännite ei saa olla suurempi 

kuin 5 V. Käytä vain CE/UL-hyväksyttyjä latureita. 

Akku pitää ladata täyteen säännöllisesti, jotta valaisimen suorituskyky 

pysyy optimaalisena.

Latausaika

Latausaika on 6-8 tuntia USB-laturilla tai tietokoneella ladattaessa. 

Varoitus: jos tietokoneeseesi on liitetty samanaikaisesti useita USB-

laitteita, latausaika voi pidentyä. 

Latauksen aikana lataustason ilmaisimen 3 palkkia vilkkuvat. Lataus on 

valmis, kun kaikissa kolmessa palkissa palaa valo.

Lataustason ilmaisin

Lataustason ilmaisin syttyy 10 sekunniksi, kun valaisimesi laitetaan 

päälle tai sammutetaan. 

Kun viimeinen palkki alkaa vilkkua, valaisin välähtää kertoakseen, että 

se on virransäästötilassa (noin 1 tunnin).

Ladattavan akun vaihtaminen

Käytä vain Petzl ACCU NAO -ladattavaa akkua. Varoitus: 

räjähdysvaara toisenlaista akkua käytettäessä.  

Älä käytä toisenlaista ladattavaa akkua. 

Varoitus: kun irrotat ladattavan akun ja kiinnität tilalle uuden (vain kun 

vaihdat itse akun toiseen), tee täydellinen purku ja täyteen lataus 

päivittääksesi lataustason ilmaisimen.

Älä yhdistä saman tuotteen eri sukupolvien osia 

(valaisinosa, akkuyksikkö ja ladattava akku), sillä tämä voi 

huonontaa valaisimen suorituskykyä.

Yleistä tietoa Petzlin valaisimista ja 

akuista

A. Ladattavan akun varotoimet
VAROITUS - VAARA: räjähdysvaara ja palovammariski.

Varoitus: virheellinen käyttö voi vaurioittaa ladattavaa akkua. 

- Älä upota ladattavaa akkua veteen. 

- Älä laita ladattavaa akkua tuleen. 

- Älä tuhoa ladattavaa akkua; se voi räjähtää tai siitä voi päästä 

ympäristöön myrkyllisiä aineita. 

- Jos ladattava akku vaurioituu, älä pura sitä tai muuta sen rakennetta. 

- Jos ladattava akku murtuu tai muuttaa muotoaan, poista se käytöstä 

ja toimita kierrätykseen.

B. Valaisimen turvatoimet

- Varoitus: tehokas valaisin – kuumuuden tai palamisen vaara. 

Valaisinta ei suositella lapsille.

Sähkömagneettinen yhteensopivuus

Täyttää sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevan 2014/30/

EU-direktiivin vaatimukset. 

Varoitus: etsintä-tilassa oleva lumivyörypiippari saattaa ottaa häiriöitä 

valaisimen lähistöllä. Jos häiriöitä esiintyy (lähettimestä kuuluu staattista 

kohinaa), siirrä lähetin kauemmas valaisimesta.

C. Puhdistaminen, kuivaaminen

Käytettyäsi valaisinta kosteassa ympäristössä, irrota akku valaisimesta 

ja kuivata se pitäen USB-liitännän suojus auki. Mikäli valaisin on ollut 

kosketuksissa meriveden kanssa, huuhtele makealla vedellä ja kuivata. 

Jos valaisimesi on likainen, puhdista se kostealla liinalla ja anna sen 

kuivua. 

Älä päästä kemikaaleja kosketuksiin valaisimesi kanssa.

D. Säilytys

Säilytyksen tai kuljetuksen ajaksi irrota johto valaisimesi akkuyksiköstä. 

Jos säilytät valaisintasi pitkään käyttämättömänä, lataa se niin että 

lataustason ilmaisimessa on kaksi palkkia, joihin valo on syttynyt, sitten 

irrota akkuyksikkö (toista tämä 3 kuukauden välein). 

Säilytä ladattavaa akkua kuivassa paikassa. Ihanteellinen 

säilytyslämpötila on 20° C ja 25 ° C välillä. 12 kuukauden jälkeen 

näissä oloissa, ilman käyttöä, ladattava akku on täysin tyhjä. Vältä sitä, 

että ladattava akku tyhjenisi kokonaan.

E. Ympäristönsuojelu
F. Muutokset/korjaukset

Kielletty muun kuin Petzlin toimesta, lukuun ottamatta varaosia.

G. Kysymykset/yhteydenotto

Petzl-takuu

Tällä ladattavalla akulla on 1 vuoden tai 300 lataus/käyttökerran takuu, 

joka koskee kaikkia materiaali- tai valmistusvirheitä. Takuun piiriin eivät 

kuulu: yli 300 lataus/purkukertaa, normaali kuluminen, hapettuminen, 

varusteeseen tehdyt muutokset, virheellinen säilytys, huono ylläpito, 

onnettomuuksien, välinpitämättömyyden tai väärän/virheellisen käytön 

aiheuttamat vauriot.

Vastuu

Petzl ei ole vastuussa suorista, välillisistä eikä satunnaisista 

seurauksista tai minkään muun tyyppisistä vahingoista, jotka 

tapahtuvat sen tuotteiden käytön aikana tai aiheutuvat sen tuotteiden 

käytöstä.

NO

Oppladbart batteri utviklet for NAO hodelykt, med unntak av NAO +. 

Oppladbart li-ion Petzl-batteri. Batterikapasitet: 3100 mAh. 

Lad opp det oppladbare batteriet før første gangs bruk.

Det oppladbare batteriet leveres 30 % oppladet. 

Kapasiteten på oppladbare li-ion-batterier reduseres med 10 % per 

år. De kan lades på nytt 300 ganger, og vil selv etter 300 ladesykluser 

fortsatt ha 70 % av original kapasitet. 

Når det oppladbare batteriet ikke er koblet til lykten må 

beskyttelseshetten brukes. 

OS applikasjonen fra Petzl fungerer ikke med ACCU NAO.

Slik lader du opp batteriet
Advarsel

Bruk kun USB-ledning til oppladning. Laderens spenning må ikke 

overstige 5 V. Bruk kun CE/UL-godkjente ladere. 

Ditt oppladbare batteri bør jevnlig topplades for å optimalisere 

hodelyktens ytelse.

Oppladningstid

Oppladningstiden er fra 6 til 8 timer med USB-laderen eller en 

datamaskin. 

Advarsel: Dersom mange USB-enheter er tilkoblet datamaskinen på 

én gang, kan oppladningen ta lengre tid. 

Under oppladningen vil tre søyler blinke på batteriindikatoren. 

Oppladningen er ferdig når de tre søylene lyser.

Batteriindikator

Batteriindikatoren lyser i 10 sekunder når lykten slås på eller av. 

Når den siste søylen begynner å blinke, gir lykten fra seg et lyssignal 

som indikerer at den er i reservemodus (ca 1 time).

Slik bytter du det oppladbare batteriet

Bruk kun oppladbare batterier av typen Petzl ACCU NAO. Advarsel: 

Risiko for eksplosjon dersom annen type batteri benyttes.  

Ikke bruk andre typer oppladbare batterier. 

Advarsel: Når du kobler fra og til det oppladbare batteriet (og lader 

kun batteriet for seg), må batteriet lades helt opp for å nullstille 

batteriindikatoren.

Ikke bruk komponenter fra ulike lyktgenerasjoner 

(lampehode, batteripakke og oppladbart batteri), da dette 

kan redusere lyktens ytelse.

Generell informasjon om Petzl 

hodelykter og batterier

A. Forholdsregler for bruk av det oppladbare batteriet
ADVARSEL - FARE: Risiko for eksplosjon og brann.

Advarsel: Feilaktig bruk kan skade batteriet. 

- Batteriet skal ikke dyppes eller legges i vann. 

- Batteriet skal ikke brennes. 

- Batteriet skal ikke ødelegges da dette kan føre til eksplosjoner eller at 

batteriet avgir giftige stoffer. 

- Dersom batteriet er ødelagt, skal du ikke demontere det eller endre 

det på noen måte. 

- Dersom batteriet er deformert eller sprukket, skal du kaste det i avfall 

for resirkulering.

B. Forholdsregler for bruk av lykten

- Advarsel: kraftig hodelykt - fare for sterk varme eller brannskader. 

Lykten bør ikke brukes av barn.

Elektromagnetisk kompatibilitet

Batteriet tilfredsstiller kravene i det europeiske direktivet 2014/30/EU 

(direktiv for elektromagnetisk kompatibilitet). 

Advarsel: Skredsøkere (sender/mottaker-utstyr) i mottaksmodus (under 

søk) kan forstyrres i nærheten av hodelykten. Ved slike forstyrrelser 

(uønsket lyd), flytt søkeren bort fra lykten.

C. Rengjøring og tørking

Dersom hodelykten brukes i fuktige miljø, bør batteriet fjernes fra lykten 

og tørkes, og dekselet til USB-porten bør ligge åpent. Dersom lykten 

kommer i kontakt med sjøvann, skyll den i rent vann og la den tørke. 

Dersom lykten er skitten, rengjør den med en fuktig klut og la tørke. 

Ikke la kjemikalier komme i kontakt med lykten.

D. Lagring og oppbevaring

Trekk ut kabelen fra det oppladbare batteriet under lagring eller 

transport. 

Før langtidsoppbevaring bør batteriet lades til to søyler lyser på 

batteriindikatoren før du kobler fra batteripakken. Gjenta dette hver 

tredje måned. 

Sørg for det at oppladbare batteriet lagres på et tørt sted. Optimal 

lagringstemperatur er mellom 20 og 25° C. Etter 12 måneder uten 

bruk, vil det oppladbare batteriet være helt utladet. Unngå at det 

oppladbare batteriet lades helt ut.

E. Vern om miljøet
F. Modifisering og reparasjoner

Modifiseringer og reparasjoner som ikke er godkjent av Petzl er 

forbudt. Unntaket er bytting av deler.

G. Spørsmål/kontakt oss

Petzl-garanti

Dette oppladbare batteriet har garanti i ett år eller 300 

oppladningssykluser mot alle materielle feil og fabrikasjonsfeil. 

Følgende dekkes ikke av garantien: Mer enn 300 oppladningssykluser, 

normal slitasje, oksidering, endringer eller modifikasjoner, feil lagring, 

dårlig vedlikehold, skader som følge av ulykker, eller annen bruk enn 

det produktet er beregnet for.

Ansvar

Petzl er ikke ansvarlig for direkte, indirekte eller tilfeldige konsekvenser 

eller andre typer skader som følge av bruk av produktene.

CZ

Dobíjecí akumulátor určený pro svítilny NAO, kromě modelu NAO +. 

Petzl Li-Ionový dobíjecí akumulátor. Kapacita: 3100 mAh. 

Před prvním použitím akumulátor kompletně nabijte.

Akumulátor se dodává předem nabitý na 30%. 

Všeobecně Li-Ionové akumulátory ztrácejí 10% kapacity každý rok. 

Počet nabíjecích cyklů je 300 (po 300 cyklech budou mít stále 70 % 

jejich původní kapacity). 

Pokud chcete chránit akumulátor, když není ve svítilně, použijte 

ochranný kryt. 

Aplikace OS by Petzl nefunguje s tímto akumulátorem. ACCU NAO.

Dobíjení akumulátoru
Upozornění

Nabíjejte pouze pomocí USB kabelu. Výstupní napětí nabíječky nesmí 

překročit 5 V. Používejte pouze CE/UL označené nabíječky. 

Je nutné pravidelně akumulátor plně dobíjet, aby se optimalizoval 

výkon svítilny.

Doba nabíjení

Doba nabíjení je 6 až 8 hodin pomocí nabíječky USB, nebo na počítači. 

Upozornění: pokud je k počítači připojeno několik USB zařízení, doba 

dobíjení se může prodloužit. 

Během nabíjení budou na svítilně blikat tři dílky indikátoru nabíjení. 

Nabíjení je ukončeno, když tři dílky nepřerušovaně svítí.

Indikátor stavu akumulátoru

Při zapnutí nebo vypnutí svítilny se indikátor stavu akumulátoru na 10 

vteřin rozsvítí. 

Když začne poslední dílek blikat, svítilna vydá světelný signál, který 

oznamuje přepnutí do nouzového režimu (výdrž přibližně 1 hodinu).

Výměna akumulátoru

Používejte pouze akumulátory Petzl ACCU NAO. Upozornění: pokud 

použijete jiný typ akumulátoru hrozí nebezpečí výbuchu.  

Nepoužívejte jiný dobíjecí akumulátor. 

Upozornění: pokud akumulátor odpojíte a znovu zapojíte (pouze při 

výměně vnitřního článku), proveďte jeho úplné dobití, aby došlo k 

resetování indikátoru jeho stavu.

Nekombinujte části svítilen různých vývojových typů (tělo 

svítilny, bateriové pouzdro a akumulátor), může to snížit 

výkon vaší svítilny.

Všeobecné informace o svítilnách a 

akumulátorech značky Petzl

A. Bezpečnostní opatření pro akumulátory
POZOR: NEBEZPEČÍ, riziko výbuchu a popálení.

Pozor: nesprávné použití může způsobit poškození akumulátoru. 

- Akumulátor neponořujte do vody. 

- Použitý akumulátor nevhazujte do ohně. 

- Akumulátor se nepokoušejte rozbít, může explodovat, nebo vyloučit 

toxické látky. 

- Pokud je akumulátor poškozen, nesnažte se ho rozebrat, či upravit. 

- Pokud je akumulátor zdeformovaný či prasklý, vyhoďte ho do 

tříděného odpadu.

B. Bezpečnostní opatření pro svítilny

- Upozornění: výkonná svítilna - riziko vysoké teploty nebo popálení. 

Svítilna není určena pro děti.

Elektromagnetická kompatibilita

Řídí se požadavky normy 2014/30/EU o elektromagnetické 

kompatibilitě. 

Pozor: lavinový vyhledávač nastavený na příjem (vyhledávání), může v 

blízkosti vaší svítilny zaznamenat rušení příjmu signálu. V případě rušení 

(rozpoznatelné statickým šumem z vyhledávače) oddalte vyhledávač 

od dobíjecího akumulátoru.

C. Čištění, sušení

Pokud jste svítilnu používali ve vlhkém prostředí, akumulátor vyjměte a 

nechte vysušit, svítilnu a USB konektor ponechte otevřené. V případě 

kontaktu s mořskou vodou svítilnu opláchněte čistou vodou a vysušte. 

Pokud je svítilna znečištěna, otřete ji vlhkou textilií a nechte vyschnout. 

Zabraňte styku s chemikáliemi.

D. Uskladnění

Při uskladnění, nebo přepravě, odpojte kabel od pouzdra s 

akumulátorem. 

Před dlouhodobým uskladněním akumulátor nabijte na dva dílky 

indikátoru a odpojte pouzdro akumulátoru (to provádějte každé tři 

měsíce). 

Akumulátor skladujte na suchém místě. Vhodná skladovací teplota 

je 20° C až 25 ° C. Po 12 měsících skladování v těchto podmínkách 

bude akumulátor vybitý. Vyhněte se kompletnímu vybití akumulátoru.

E. Ochrana životního prostředí
F. Úpravy/opravy

Jsou zakázány mimo provozovny značky Petzl, kromě výměny 

náhradních dílů.

G. Dotazy, kontakt

Záruka Petzl

Na tento akumulátor se vztahuje záruka jeden rok, nebo 300 nabíjecích 

cyklů, na vady materiálu nebo vady vzniklé ve výrobě. Záruka se 

nevztahuje na: používání po více než 300 nabíjecích cyklech, oxidaci, 

vady vzniklé běžným opotřebením a roztržením, změnou a úpravou 

výrobku, nesprávnou údržbou a skladováním, poškozením při nehodě 

či z nedbalosti a nevhodným anebo nesprávným použitím.

Zodpovědnost

Petzl není odpovědný za následky přímé, nepřímé nebo náhodné ani 

za škody vzniklé v průběhu používání tohoto výrobku.

PL

Akumulator do latarek czołowych NAO, z wyjątkiem NAO + 

Akumulator Li-Ion polimerowy Petzl. Pojemność: 3100 mAh. 

Naładować całkowicie akumulator przed pierwszym użyciem.

Dostarczony akumulator jest naładowany do 30 %. 

Generalnie akumulatory Li-Ion tracą 10 % pojemności rocznie. Mogą 

być ładowane 300 razy (po 300 cyklach ładowanie/rozładowanie mają 

około 70 % swojej pojemności początkowej). 

Dla ochrony akumulatora, gdy nie jest podłączony do latarki czołowej, 

należy założyć ochronną przykrywkę. 

Oprogramowanie OS by Petzl nie działa z tym ACCU NAO.

Ładowanie akumulatora
Uwaga

Ładować wyłącznie kablem USB. Napięcie ładowania nie może 

przekraczać 5 V. Używać wyłącznie ładowarki z homologacją CE/UL. 

Należy regularnie, całkowicie ładować akumulator dla 

zoptymalizowania parametrów waszej latarki czołowej.

Czas ładowania

Czas ładowania wynosi od 6 do 8 godzin przy użyciu ładowarki USB 

i komputera. 

Uwaga: równoczesne podłączenie wielu urządzeń przez porty USB 

komputera może wydłużyć czas ładowania. 

Podczas ładowania 3 kreski wskaźnika energii pulsują. Ładowanie jest 

zakończone gdy trzy kreski świecą się.

Wskaźnik energii

Wskaźnik energii włącza się na 10 sekund przy włączaniu i wyłączaniu 

latarki. 

Gdy ostatnia kreska zaczyna pulsować, latarka emituje sygnał świetlny 

i przechodzi w tryb rezerwowy (około 1 godzina).

Wymiana akumulatora

Używać wyłącznie akumulatora ACCU NAO Petzl. Uwaga: stosowanie 

akumulatorów innego typu grozi wybuchem.  

Nie używać innych akumulatorów. 

Uwaga: po odłączeniu i ponownym wpięciu akumulatora (w razie 

wymiany samego akumulatora, bez obudowy) należy go całkowicie 

naładować, by zainicjować ponowne działanie wskaźnika energii.

Nie należy łączyć ze sobą elementów pochodzących 

z różnych generacji czołówki (część przednia, część 

tylna, akumulator), osiągi waszej latarki mogą się 

pogorszyć.

Informacje ogólne o latarkach 

i akumulatorach Petzl

A. Akumulator - środki ostrożności
UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO: ryzyko eksplozji 

i poparzeń.

Uwaga: niewłaściwe użycie może spowodować uszkodzenia 

akumulatora. 

- Nie zanurzać akumulatora w wodzie. 

- Nie wrzucać akumulatora do ognia. 

- Nie niszczyć akumulatora – może eksplodować lub wydzielać 

substancje toksyczne. 

Jeżeli akumulator jest uszkodzony, nie demontować go ani nie 

modyfikować jego struktury. 

Jeżeli akumulator jest uszkodzony lub stopiony należy zaprzestać jego 

użytkowania i poddać recyklingowi.

B. Ostrzeżenia

- Uwaga: mocna latarka czołowa: ryzyko nagrzania lub poparzenia. 

Nie zaleca się używania przez dzieci.

Kompatybilność elektromagnetyczna

Zgodna z wymaganiami dyrektywy 2014/30/EU dotyczącej 

kompatybilności elektromagnetycznej. 

Wasz „pips” (urządzenie do poszukiwania ludzi pod lawinami), 

może (w trybie poszukiwanie) być zakłócany przez latarkę. W takim 

przypadku należy oddalić „pipsa” od latarki.

C. Czyszczenie, suszenie

W razie używania w wilgotnym środowisku, wyciągnąć akumulator 

z latarki i wysuszyć ją (zatyczka USB otwarta). W razie kontaktu 

z wodą morską wypłukać w czystej wodzie i wysuszyć latarkę. 

Jeżeli latarka jest brudna - wyczyścić ją wilgotną szmatką i wysuszyć. 

Chronić latarkę przed kontaktem ze środkami chemicznymi.

D. Przechowywanie

Do przechowywania lub transportu należy odłączyć kabel akumulatora. 

Podczas długiego przechowywania latarki czołowej zaleca się 

naładować akumulator do dwóch kresek na wskaźniku energii 

i odłączyć od pojemnika na baterie (powtórzyć to działanie co sześć 

miesięcy). 

Przechowywać akumulator w suchym miejscu. Idealna temperatura 

do przechowywania zawiera się przedziale między 20 a 25° C. Po 

12 miesiącach przechowywania w tych warunkach (bez używania) 

- akumulator jest rozładowany. Unikać całkowitego rozładowania 

akumulatora.

E. Ochrona środowiska
F. Modyfikacje/naprawy

Modyfikacje lub naprawy, wykonywane poza fabrykami Petzl, są 

zabronione. Nie dotyczy to części zamiennych.

G. Pytania/kontakt

Gwarancja Petzl

Akumulator ma jednoroczną gwarancję lub 300 cykli ładowania, 

dotyczącą wszelkich wad materiałowych i produkcyjnych. Gwarancji 

nie podlega produkt: akumulator naładowany więcej niż 300 

razy, noszący ślady normalnego zużycia, zardzewiały przerabiany 

i modyfikowany, nieprawidłowo przechowywany, uszkodzony 

w wyniku wypadków, zaniedbań i zastosowań niezgodnych 

z przeznaczeniem.

Odpowiedzialność

Petzl nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie konsekwencje, 

bezpośrednie czy pośrednie oraz jakiekolwiek szkody, zaistniałe 

w związku z użytkowaniem jego produktów.

Reviews: