background image

70 1-800-732-2677

 

www.petsafe.net 71 

Salida con la mascota fuera de la zona autorizada

Importante: quítele a la mascota el collar receptor y déjela en la zona 

autorizada.

Cuando la mascota ya conozca el límite de la zona, no 

querrá cruzarlo ni para salir de paseo ni para meterse 

en el automóvil.

Opción 1:

 cambie el collar receptor por un collar 

normal. Introduzca la mascota en un automóvil que se 

encuentre en la zona autorizada y salga conduciendo 

de la zona.

Opción 2:

 cambie el collar receptor por un collar 

normal y una correa. Salga caminando de la zona 

autorizada, llevando a la mascota y dándole órdenes 

como “OK” en lugares específicos del límite de la 

zona (el final de la entrada del garaje, la acera, etc.). Siempre abandone 

la zona autorizada con una correa en este lugar y la mascota asociará que 

para salir de la zona autorizada debe hacerlo solo cuando tiene colocada 

la correa, únicamente desde este lugar y solamente con una persona. 

Inicialmente, es posible que la mascota necesite que se la convenza para 

abandonar la zona autorizada con golosinas y muchos elogios.
Nota: también puede cargar la mascota para sacarla de la zona autorizada.

Summary of Contents for Stubborn Dog In Ground Fence RF-275-11

Page 1: ...ur collar receptor operating guide guide d emploi guía para el uso RF 275 11 Please read this entire guide before beginning Veuillez lire l intégralité de ce manuel avant toute utilisation Sírvase leer completamente esta guía antes de comenzar a usar el producto ...

Page 2: ... hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION used without the safety alert symbol indicates a hazardous situation which if not avoided could result in harm to your pet Not for use with aggressive dogs Do not use this product if your dog is prone to aggressive behavior Aggressive dogs can cause severe injury or death to their owners and others If you are...

Page 3: ... redness to pressure ulcers this condition is commonly known as bed sores Avoid leaving the collar on the dog for more than 12 hours per day When possible reposition the collar on the pet s neck every 1 to 2 hours Check the fit to prevent excessive pressure follow the instructions in this manual Never connect a lead to the electronic collar it will cause excessive pressure on the contacts When usi...

Page 4: ...ss steel contacts Some pets are sensitive to contact pressure You may find after some time that your pet is very tolerant of the collar If so you may relax some of these precautions It is important to continue daily checks of the contact area If redness or sores are found discontinue use until the skin has fully healed You may need to trim the hair in the area of the Contact Points Never shave the...

Page 5: ...s not put pressure on the contact points Always remove your dog s Receiver Collar before performing any Transmitter testing If possible DO NOT use an AC circuit protected with a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or Residual Current Device RCD In rare cases nearby lightning strikes may cause the GFCI or RCD to trip Without power your dog may be vulnerable to escape You will have to reset the GF...

Page 6: ...our website at www petsafe net or contact our Customer Care Center at 1 800 732 2677 To get the most protection out of your warranty please register your product within 30 days at www petsafe net By registering and keeping your receipt you will enjoy the product s full warranty and should you ever need to call the Customer Care Center we will be able to help you faster Most importantly PetSafe wil...

Page 7: ...r dog approaches the boundary the receiver issues a warning tone and vibrates If he proceeds further he receives a safe but startling Static Correction While harmless the correction will persuade him to stay in the containment area you ve established Boundary flags are a temporary visual aid for your pet remove them after training This PetSafe Stubborn Dog In Ground Fence has been proven safe comf...

Page 8: ...act Points for pets with long or thick hair Tighten the Contact Points using Test Light Tool A one half turn beyond finger tight Check the tightness weekly A To Insert and Remove the Battery Note Do not install the battery while the Receiver Collar is on your pet 1 Remove the screws with a Phillips screwdriver 2 Remove the Battery lid B B C ...

Page 9: ...t is required Remove the old battery from the Receiver Collar Discharge all power by holding the correction level button down until the light is no longer illuminated Replace with a new battery Be sure to discard the used battery properly A replacement 9 volt alkaline battery PAC11 12067 can be found at many retailers Contact the Customer Care Center or visit our web site at www petsafe net to loc...

Page 10: ...tatic Correction Level 4 Increase the Static Correction Level by pressing and releasing the Correction Level Button within 5 seconds of the previous series of flashes 5 After setting the Static Correction Level replace the cover to protect the Correction Level Button The Static Correction levels increase in strength from 1 to 5 Pushing the Correction Level Button while the Receiver Collar is on le...

Page 11: ...e if the collar is set at level 2 or above The Receiver Indicator Light acts as a low battery indicator flashing every 4 to 5 seconds when replacement is required Test your Receiver Collar at least once a month to verify that it is functioning properly and that it activates at the Boundary Wire Over Correction Protection In the unlikely event that your pet freezes in the Static Correction Zone thi...

Page 12: ...et 1 Flash 1 No Static Correction Tone Plus Vibration Initial Training Mode 2 Flashes 2 Low Static Correction Timid 3 Flashes 3 Medium Static Correction Timid or Average 4 Flashes 4 Medium High Static Correction Average or High Energy 5 Flashes 5 High Static Correction High Energy Flashes once every 4 to 5 seconds Indicates Low Battery ...

Page 13: ...kin on the underside of his neck See important safety information on pages 3 5 To assure a proper fit please follow these steps 1 Make sure that the battery is not installed in the Receiver Collar 2 Start with your pet standing comfortably F 3 Place the Receiver Collar on your pet so that the PetSafe logo is facing your pet s chin Center the Contact Points underneath your pet s neck touching the s...

Page 14: ...rtable with the Receiver Collar 5 Once you are satisfied with the fit of the Receiver Collar then you may trim any excess collar strap as follows H a Mark the desired length of G H the Receiver Collar with a pen Allow for growth if your pet is young or grows a thick winter coat b Remove the Receiver Collar from your pet and cut off the excess c Before placing the Receiver Collar back onto your pet...

Page 15: ... net 15 To Re Thread the Collar Slide Buckle Ridges The slide buckle prevents the collar from becoming loose around your pet s neck The ridges must be facing up the collar will slip if it is not properly threaded ...

Page 16: ... the Pet Area Option 2 Replace the Receiver Collar with a regular collar and leash Walk your pet out of the Pet Area while giving a command such as OK at a specific place of the Boundary Zone the end of your driveway sidewalk etc Always leave the Pet Area with a leash at this place and your pet will associate leaving the Pet Area only on a leash only at this place and only with a person You may in...

Page 17: ...on the Fence Transmitter Refer to Stubborn Dog In Ground Fence Operating and Training Guide The Receiver Collar is beeping but the pet is not responding to the Static Correction Test the Receiver Collar with the Test Light walking toward the Boundary Wire If the Test Light flashes check the fit of the Receiver Collar Trim your pet s fur where the Contact Points touch the neck and or switch to the ...

Page 18: ...The Receiver Collar activates inside the house Turn the Boundary Width Control knob counterclockwise to decrease the distance from the Boundary Wire that the Receiver Collar activates Make sure the Boundary Wire is not running within 15 feet of the house The signal can transmit through the walls of your house Make sure Boundary Wires are twisted from Boundary to the Fence Transmitter The Receiver ...

Page 19: ...only The Static Correction will get your pet s attention but will not cause harm It is designed to startle not to punish Test the Receiver Collar at least once a month to verify that it is functioning properly Check that it activates at the Boundary Wire Battery life depends upon how often the Receiver Collar is activated Remove the Receiver collar from your pet when indoors for the comfort of you...

Page 20: ...Set the Correction Level to 2 or above 2 Hold the Test Light Contacts to the Contact Points I 3 Walk toward the Boundary Wire with Contact Points pointing up and holding the Receiver Collar at your pet s neck level J until the Receiver Collar tones and the I Test Light flashes K J Boundary Zone Pet Area K ...

Page 21: ... is waterproof which can make the tone hard to hear Save Test Light for future testing Note If the Test Light does not flash install a new battery and re test If Test Light still does not flash contact the Customer Care Center at 1 800 732 2677 ...

Page 22: ... may not work with this Product We recommend that you not use this Product if your pet is less than 8 pounds or if your pet is aggressive If you are unsure whether this is appropriate for your pet please consult your veterinarian or certified trainer Proper use includes reviewing the entire Guide provided with your Product and any specific Caution statements 3 No Unlawful or Prohibited Use This Pr...

Page 23: ...al or consequential damages or any damages whatsoever arising out of or connected with the use or misuse of this Product Buyer assumes all risks and liability from the use of this Product 5 Modification of Terms and Conditions Radio Systems Corporation reserves the right to change the terms conditions and notices under which this Product is offered ...

Page 24: ...ed in accordance with the instruction guide may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a practical installation If this equipment causes harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or mor...

Page 25: ...accept any interference received including interference that may cause undesired operation Unauthorized changes or modifications to the equipment not approved by Radio Systems Corporation could result in not meeting compliance with FCC regulations and could void the user s authority to operate the equipment Australia This device complies with the applicable EMC requirements specified by the ACMA A...

Page 26: ...l 0800 543 054 Monday Friday 10 30 AM 7 PM This product has the benefit of a limited manufacturer s warranty Details of the warranty applicable to this product and its terms can be found at www petsafe net and or are available by sending a stamped addressed envelope to PetSafe Ltd Redthorn House Unit 9 Chorley West Business Park Ackhurst Road Chorley Lancashire PR7 1NL United Kingdom ...

Page 27: ... limited manufacturer s warranty Complete details of the warranty applicable to this Product and its terms can be found at www petsafe net Australia New Zealand In compliance with the Australian Consumer Law Warranties Against Defects effective January 1 2012 warranty details of this Product are as follows ...

Page 28: ...rviced by Radio Systems Customer Service Radio Systems covers labor and parts for the first year of ownership after the first year a service or upgrade charge will apply relative to replacement of the Product with new or refurbished items at Radio System s sole discretion The limited warranty is non transferrable and shall automatically terminate if the original retail consumer purchaser resells t...

Page 29: ...ystems Australia Pty Ltd PO Box 765 Mudgeeraba QLD 4213 Australia Residents 1800 786 608 New Zealand Residents 0800 543 054 Email info petsafeaustralia com au To file a claim a proof of purchase must be provided Without a proof of purchase Radio Systems will not repair or replace faulty components Radio Systems requests the Consumer to contact the Radio Systems Customer Care Centre to obtain a War...

Page 30: ...nd replace the faulty unit or its components and return to the consumer free of charge provided the Product is within its said warranty period This warranty is in addition to other rights and remedies available to you under the law Radio Systems goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australia Consumer Law You are entitled to a replacement or refund for a major failure and fo...

Page 31: ...angereuse qui si elle n est pas évitée pourrait occasionner des blessures sérieuses voire la mort ATTENTION utilisée sans le symbole de sécurité indique une situation dangereuse qui si non évitée pourrait blesser votre animal Ne peut être utilisé avec des chiens dangereux N utilisez pas ce produit si votre chien est enclin à un comportement agressif Les chiens agressifs peuvent provoquer chez leur...

Page 32: ...appelées plaies de lit peuvent apparaître Le chien ne devrait pas porter le collier pendant plus de 12 heures par jour Lorsque faire se peut replacez le collier autour du cou de l animal toutes les 1 ou 2 Vérifiez l ajustement pour éviter une pression excessive suivez les directives se trouvant dans ce manuel N attachez jamais de laisse au collier électronique cela exercerait une pression excessiv...

Page 33: ...nimaux sont sensibles à la pression de contact Après un certain temps vous pourrez remarquer que votre animal tolère très bien le collier Dans ce cas le suivi de certaines précautions peut être diminué Il est important de poursuivre les contrôles quotidiens de la zone de contact En cas de rougeurs ou de plaies cessez d utiliser le collier jusqu à guérison complète de la peau Il peut s avérer néces...

Page 34: ...surez vous que le collier supplémentaire n appuie pas sur les contacteurs Retirez toujours le collier récepteur du cou de votre animal avant d effectuer des tests d émetteur Si possible n utilisez PAS un circuit de c a protégé par un disjoncteur de fuite de terre GFCI Dans de rares cas une foudre proche pourrait déclencher le RCD ou le GFCI Sans électricité votre chien pourrait s échapper Vous dev...

Page 35: ...tez notre service à la clientèle au numéro 1 800 732 2677 Pour obtenir la protection maximale de votre garantie veuillez enregistrer votre produit sur notre site Web dans les 30 jours suivant votre achat à l adresse www petsafe net En enregistrant votre produit moins de 30 jours après la date d achat et en conservant votre reçu vous bénéficierez d une réponse plus rapide du service à la clientèle ...

Page 36: ... la limite le récepteur émet un avertissement sonore S il continue il reçoit une stimulation électrostatique sans danger mais saisissante Bien qu inoffensive cette correction le persuadera de rester dans les limites que vous avez établies Les fanions de délimitation servent d aide visuelle provisoire pour votre animal enlevez les après le dressage Cette barrière PetSafe Stubborn Dog In Ground Fenc...

Page 37: ...rez les points de contact à l aide de l outil multifonctionnel A en resserrant pour dépasser de un demi tour au delà de la capacité avec le doigts Vérifiez que les points de contact sont bien serrés chaque semaine A Insertion et retrait de la pile Remarque n insérez jamais une pile lorsque votre animal porte le collier récepteur 1 Retirez les vis avec un tournevis cruciforme 2 Retirez le couvercle...

Page 38: ...r la pile Retirez la pile usée du collier récepteur Déchargez toute l alimentation en maintenant le bouton de niveau de correction appuyé jusqu à ce que le voyant lumineux s éteigne Insérez une pile neuve Veuillez disposer de la pile usagée de manière convenable Il est possible de se procurer une pile alcaline de 9 volts PAC11 12067 auprès de plusieurs détaillants Entrez en contact avec le centre ...

Page 39: ...statique 4 Augmentez la correction électrostatique en appuyant sur le bouton de réglage d intensité de la correction et en le relâchant sans dépasser 5 secondes après la série de clignotement précédente 5 Une fois l intensité de la correction statique réglée replacez le couvercle de protection sur le bouton de niveau de correction Les niveaux de correction statique vont de 1 à 5 Si vous appuyez su...

Page 40: ...ection Le voyant du récepteur fait office d indicateur de pile faible clignotant chaque 4 à 5 secondes lorsque la pile doit être changée Testez votre collier récepteur au moins une fois par mois pour vérifier qu il fonctionne correctement et qu il active le câble d enceinte Protection contre une correction trop forte Dans le cas improbable où votre animal s arrêterait dans la zone de correction st...

Page 41: ...tonalité plus vibration Mode d entraînement initial 2 Clignotements 2 Faible correction électrostatique Craintif 3 Clignotements 3 Correction électrostatique modérée Timide ou dans la moyenne 4 Clignotements 4 Correction statique de modérée à élevée Dans la moyenne ou très énergique 5 Clignotements 5 Forte correction électrostatique Très énergique Un clignotement toutes les 4 à 5 secondes Indique ...

Page 42: ...nes de sécurité aux pages 28 à 30 Pour être certain que le collier est bien en place veuillez suivre les étapes suivantes 1 Assurez vous que la pile n est pas présente dans le collier récepteur 2 Commencez par faire tenir votre animal debout de façon confortable F 3 Placez le collier récepteur sur le cou de votre animal de façon à ce que le logo PetSafe soit face au menton de votre animal Centrez ...

Page 43: ...s que vous êtes satisfait avec l ajustement du collier récepteur vous pouvez alors couper la partie excédentaire du collier de la manière suivante H a Faites une marque à la longueur désirée sur le collier récepteur à l aide d un crayon Prévoyez suffisamment d espace si votre animal est jeune ou si son poil s épaissit pendant l hiver b Retirez le collier récepteur du cou de votre animal et coupez ...

Page 44: ...e collier Lim ite de la zone Zone Autorisée La boucle coulissante empêche le collier de se relâcher autour du cou de votre animal Les crans doivent être tournés vers le haut Le collier glissera s il n est pas placé de manière appropriée ...

Page 45: ...er récepteur par un collier normal et une laisse Accompagnez votre chien en dehors de la zone qui lui est réservée tout en l encourageant par exemple en lui disant OK à un endroit précis de la limite de la zone au bout de votre allée sur le trottoir etc Prenez aussi soins de quitter la zone de l animal avec une laisse à ce point pour que votre animal fasse l association avec quitter la zone de l a...

Page 46: ...au manuel d utilisation et de dressage de votre barrière Stubborn Dog In Ground Fence Le collier récepteur émet un bip mais mon chien ne réagit pas à la correction statique Testez le collier récepteur à l aide de la clé multifonctions en marchant vers le câble d enceinte Si la clé multifonctions clignote vérifiez que le collier récepteur est bien ajusté au cou de votre animal Coupez les poils de v...

Page 47: ...collier récepteur est activé à l intérieur de la maison Tournez le bouton de réglage de la largeur de l enceinte dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour réduire la distance requise entre le câble d enceinte et le collier récepteur permettant l activation de ce dernier Assurez vous que le câble d enceinte est installé à plus de 4 5 m de la maison Le signal est transmis à travers les mu...

Page 48: ...rrection statique attirera l attention de votre animal sans le blesser Elle est conçue pour le surprendre et non pas pour le punir Testez votre collier récepteur au moins une fois par mois pour vous assurer qu il fonctionne correctement Vérifiez qu il active le câble d enceinte La durée de vie de la pile dépend de la fréquence d activation du collier récepteur Retirez le collier récepteur du cou d...

Page 49: ... sur 2 ou plus 2 Maintenez les contacts de la clé multifonctions contre les contacteurs I 3 Rendez vous vers le câble de frontière en tenant les points de contact vers le haut et en tenant le collier récepteur au niveau du cou de votre animal J jusqu à ce que le collier récepteur émette un signal sonore et que la clé multifonction clignote K I J Lim ite de la zone Zone Autorisée K ...

Page 50: ...té difficile à entendre Conservez la clé multifonctions pour effectuer d autres tests Remarque si le voyant de la clé multifonctions ne clignote pas changez la pile et testez de nouveau Si la clé multifonction ne clignote toujours pas communiquez avec le service clientèle au 1 800 732 2677 ...

Page 51: ...us ne recommandons pas l usage de ce produit si votre animal pèse moins de 3 6 kg ou s il est agressif Si vous n êtes pas convaincu qu il convienne à votre animal veuillez consulter votre vétérinaire ou un dresseur accrédité L usage approprié inclut la revue de l intégralité du manuel accompagnant votre produit et de toutes les déclarations de mise en garde spécifiques 3 Utilisation illégale ou pr...

Page 52: ...intérêts punitifs ou de tout autre dégât découlant de l utilisation ou de la mauvaise utilisation de ce produit ou lié à celles ci L acheteur assume tous les risques et toutes les responsabilités reliées à l utilisation de ce produit 5 Modification des modalités Radio Systems Corporation se réserve le droit de modifier les modalités et les avis dans le cadre desquels ce produit est offert ...

Page 53: ...tilisé conformément au mode d emploi pourrait causer un brouillage préjudiciable aux communications radio Par contre il n existe aucune garantie que ce brouillage ne se produira pas dans une installation pratique Si cet équipement cause un brouillage préjudiciable à la réception de radio ou téléviseur ce qui peut être déterminé en éteignant et allumant l équipement nous encourageons l utilisateur ...

Page 54: ...ser un fonctionnement non désiré de l appareil Toute modification ou tout changement non autorisés apportés à cet appareil et non expressément approuvés par Radio Systems Corporation pourraient entraîner le manquement à respecter les règlements de la FCC et donc pourraient annuler le droit de l utilisateur de faire fonctionner l appareil Australie Cet appareil est conforme aux exigences CEM applic...

Page 55: ...cant Les détails de la garantie applicable pour ce produit et ses modalités peuvent être revus au www petsafe net ou sont disponibles en faisant parvenir une enveloppe pré adressée au port payé à PetSafe Ltd Redthorn House Unit 9 Chorley West Business Park Ackhurst Road Chorley Lancashire PR7 1NL Royaume Uni Garantie Un an non transférable Garantie limitée Produit bénéficie d une garantie limitée ...

Page 56: ...na situación peligrosa que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves PRECAUCIÓN utilizada sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación peligrosa que si no se evita podría provocar lesiones a su mascota No apto para perros agresivos No use este producto si su perro es propenso a mostrar una conducta agresiva Los perros agresivos pueden causar lesiones graves e incluso...

Page 57: ...úlceras por presión esta afección se conoce comúnmente como úlceras por decúbito Evite dejarle puesto el collar al perro durante más de 12 horas por día Cuando sea posible cambie de lugar el collar en el cuello del perro cada 1 a 2 horas Verifique el ajuste para prevenir la presión excesiva Siga las instrucciones de esta guía No conecte nunca una correa al collar electrónico dado que provocaría un...

Page 58: ...n sensibles a la presión de contacto Con el tiempo puede descubrir que su mascota es muy tolerante al collar De ser así puede disminuir algunas de estas precauciones Es importante continuar con los controles diarios del área de contacto Si se detectan algún enrojecimiento o úlceras suspenda el uso hasta que la piel haya sanado completamente Quizás tenga que recortar el pelo de la zona de los punto...

Page 59: ...perro antes de realizar cualquier tipo de prueba del transmisor Si es posible NO utilice un circuito de CA protegido con un interruptor de circuito por pérdida a tierra GFCI o con un dispositivo de corriente residual RCD En las raras ocasiones en que un rayo caiga cerca del sistema puede provocarse la activación del dispositivo RCD o GFCI provocando la desactivación del sistema Ante la falta de su...

Page 60: ... comuníquese con nuestro Centro de atención al cliente llamando al 1 800 732 2677 Para aprovechar al máximo la protección de su garantía registre su producto dentro de los 30 días posteriores a la compra en www petsafe net Al registrar su producto y guardar el comprobante de compra podrá disfrutar de la garantía completa del mismo y si necesita llamar al Centro de atención al cliente lo podremos a...

Page 61: ...establecido el receptor emitirá una señal acústica de advertencia y comenzará a vibrar Si continúa avanzando recibirá una corrección estática segura que le sobresaltará Sin hacerle daño la corrección le persuadirá de quedarse en la zona de contención que haya establecido Los banderines sirven como ayuda visual temporal para su mascota retírelos tras el adiestramiento Esta valla Stubborn Dog In Gro...

Page 62: ...tas con pelo largo y grueso Apriete los puntos de contacto girando la llave multiusos A media vuelta más allá del punto de ajuste a mano Verifique el ajuste todas las semanas A Instalación y extracción de la batería Nota no instale la batería con el collar receptor puesto en la mascota 1 Retire los tornillos con un destornillador Phillips 2 Retire la tapa de la batería B B C ...

Page 63: ...tada del collar receptor Descargue toda la energía manteniendo pulsado el botón de nivel de corrección hasta que la luz se apague Reemplace la batería por otra nueva Asegúrese de desechar la batería agotada adecuadamente Las baterías alcalinas de 9 voltios de repuesto PAC11 12067 se venden en muchos establecimientos minoristas Póngase en contacto con el Centro de atención al cliente o visite nuest...

Page 64: ...n estática 4 Para aumentar el nivel de corrección estática oprima y suelte el botón de nivel de corrección antes de que pasen 5 segundos después de los destellos anteriores 5 Tras ajustar el nivel de corrección estática vuelva a colocar la cubierta para proteger el botón del nivel de corrección Los niveles de corrección estática aumentan en intensidad de 1 a 5 Al pulsar el botón de nivel de correc...

Page 65: ...el nivel 2 o superior La luz indicadora del receptor actúa como indicador de batería con carga baja y parpadea cada 4 a 5 segundos cuando es necesario cambiar la batería Compruebe su collar receptor al menos una vez al mes para verificar que esté funcionando correctamente y que se active en el cable periférico Protección contra corrección excesiva En el caso poco probable de que su mascota se para...

Page 66: ...corrección estática señal acústica más vibración Modo de adiestramiento inicial 2 destellos 2 Corrección estática baja Tímido 3 destellos 3 Corrección estática media Tímido o normal 4 destellos 4 Corrección estática media alta Normal o con mucha energía 5 destellos 5 Corrección estática alta Enérgico Destella una vez cada 4 a 5 segundos Indica que la batería tiene una carga baja ...

Page 67: ...te la información de seguridad importante en las páginas 53 55 Para asegurar un ajuste correcto siga los siguientes pasos 1 Asegúrese de que la batería no esté instalada en el collar receptor 2 Para comenzar ponga la mascota en una posición cómoda F 3 Coloque el collar receptor a la mascota de manera que el logotipo PetSafe quede orientado hacia la barbilla de la mascota Centre los puntos de conta...

Page 68: ...ue apretado a medida que la mascota se vaya acostumbrando a él 5 Una vez que el collar esté perfectamente adaptado podrá recortar el tramo sobrante de la correa como se ilustra H a Marque la longitud deseada del collar receptor con un bolígrafo Deje espacio suficiente si la mascota es joven o tiene pelaje grueso en invierno b Retire el collar receptor de la mascota y recorte el tramo sobrante c An...

Page 69: ...olver a enhebrar el collar Hebilla deslizante Rebordes La hebilla deslizante evita que el collar se afloje del cuello de la mascota Los rebordes deben estar hacia arriba El collar se deslizará si no está adecuadamente enhebrado ...

Page 70: ...ollar receptor por un collar normal y una correa Salga caminando de la zona autorizada llevando a la mascota y dándole órdenes como OK en lugares específicos del límite de la zona el final de la entrada del garaje la acera etc Siempre abandone la zona autorizada con una correa en este lugar y la mascota asociará que para salir de la zona autorizada debe hacerlo solo cuando tiene colocada la correa...

Page 71: ...adas Consulte el Manual de funcionamiento y de adiestramiento Stubborn Dog In Ground Fence El collar receptor suena pero la mascota no reacciona a la corrección estática Pruebe el collar receptor con la luz de prueba mientras camina hacia el cable periférico Si la luz de prueba destella verifique el ajuste del collar receptor Recorte el pelaje de la mascota en el sitio donde los puntos de contacto...

Page 72: ...ctiva dentro de la casa Gire la moleta de reglaje de la amplitud de los límites en el sentido contrario a las agujas del reloj para disminuir la distancia desde el cable periférico que activa el collar receptor Asegúrese de que el cable periférico no quede tendido a menos de 4 5 metros de la casa La señal se puede transmitir a través de las paredes de la casa Asegúrese de que los cables periférico...

Page 73: ...ica atraerá la atención de la mascota pero no le hará daño Está diseñada para asustarla no para castigarla Pruebe el collar receptor al menos una vez al mes para verificar si funciona correctamente Asegúrese de que se activa en el cable periférico La duración de la batería depende de la frecuencia con que se activa el collar receptor Quite a la mascota el collar receptor cuando ésta se encuentre d...

Page 74: ...2 o en un nivel superior 2 Sujete los contactos de la llave multiusos en los puntos de contacto I 3 Camine hacia el cable periférico con los puntos de contacto orientados hacia arriba y sosteniendo el collar receptor al nivel del I cuello de su mascota J hasta que el collar receptor emita señales acústicas y la luz de prueba parpadee K J Lím ite de la zona Zona autorizada K ...

Page 75: ...cústica sea difícil de oír Guarde la luz de prueba para realizar futuras pruebas Nota si la luz de prueba no parpadea instale una nueva batería y vuelva a realizar la prueba Si la luz de prueba sigue sin parpadear comuníquese con el Centro de atención al cliente llamando al 1 800 732 2677 ...

Page 76: ...oducto más adecuado a su caso Recomendamos que no utilice este producto si su mascota pesa menos de 3 6 kg o es agresiva Si tiene dudas de que este producto sea adecuado para su mascota consulte al veterinario o a un adiestrador cualificado El uso apropiado incluye la lectura de todo el Manual que se entrega con el producto y todas las Precauciones específicas 3 Uso ilegal o prohibido Este Product...

Page 77: ...o por ningún tipo de daño que de cualquier manera surja o esté relacionado con el uso debido o indebido de este producto El comprador asume todos los riesgos y responsabilidades por el uso de este producto 5 Modificación de las condiciones generales Radio Systems Corporation se reserva el derecho a modificar los términos las condiciones y los avisos según los cuales se ofrece este producto ...

Page 78: ...rmidad con las instrucciones de esta guía puede interferir negativamente en las comunicaciones radiales No obstante no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación dada Si este equipo llega a ocasionar interferencia en la recepción de las señales de radio o televisión lo que puede determinarse con solo encender y apagar el equipo recomendamos al usuario que intente corregir l...

Page 79: ...o debe ser capaz de aceptar cualquier tipo de interferencia incluidas las que produzcan un funcionamiento no deseado del dispositivo Los cambios o modificaciones que se hagan al equipo sin la autorización de Radio Systems Corporation pueden dar lugar a que se infrinjan los reglamentos de FCC y podrían revocar el permiso del usuario para operar el equipo Australia Este dispositivo cumple con los re...

Page 80: ...da de los términos y condiciones de la garantía de este producto está disponible en el sitio web www petsafe net y o enviando un sobre con domicilio preimpreso con estampilla a PetSafe Ltd Redthorn House Unit 9 Chorley West Business Park Ackhurst Road Chorley Lancashire PR7 1NL Reino Unido Garantía Un año no transferible de garantía limitada Este producto está cubierto por la garantía limitada del...

Page 81: ...www petsafe net 81 ...

Page 82: ...82 1 800 732 2677 ...

Page 83: ...www petsafe net 83 ...

Page 84: ...10427 PetSafe Way Knoxville TN 37932 1 800 732 2677 www petsafe net Covered by US Patents 6 538 617 Couvert par les Brevets américains 6 538 617 Cubierto por los EE UU patenta 6 538 617 400 1420 11 2012 Radio Systems Corporation ...

Reviews: