background image

www.petsafe.net

EN

FR

IT

DE

38

ES

NL

.

Introducción del gato a la bandeja higiénica

Algunos gatos pueden necesitar un periodo de adaptación para aclimatarse a una nueva bandeja higiénica. Aquí tiene algunos consejos que le 
ayudarán con la transición:
•  Coloque la nueva bandeja higiénica cerca de la antigua bandeja higiénica del gato.
•  Deje que el gato acceda tanto a la bandeja higiénica nueva como a la antigua durante al menos una semana.  Este periodo puede variar según 

el temperamento de su gato.

•  Quizá le interese dejar el sistema desenchufado para que el gato pueda usar la nueva bandeja higiénica sin distracciones. 

Nota:

 

tendrá que sacar manualmente los residuos sólidos de la bandeja higiénica durante la transición.

•  Deje que la antigua bandeja higiénica de su gato se quede sucia.  Los gatos prefieren una bandeja higiénica limpia, de modo que esto hará 

que prefieran la nueva bandeja higiénica.

•  Ponga unos puñados de arena de cristal en la antigua bandeja higiénica de su gato antes de pasar a la nueva bandeja higiénica.  Ponga 

unos puñados de la antigua arena de su gato en la bandeja de arena de cristal después de la transición.

•  Una vez que su gato se haya aclimatado a la nueva bandeja higiénica, enchufe el sistema y saque de la zona la antigua bandeja higiénica.

Cambio de la bandeja de arena

No ponga más arena ni elimine los residuos sólidos durante el funcionamiento normal. La arena de cristal durará limpia varias semanas de una 
sola vez. Consulte en la tabla siguiente los plazos de recambio de la bandeja de arena.

Nota: consulte en la página 32 información de seguridad importante.

1.  Sacuda con cuidado la bandeja higiénica para reducir la cantidad de arena de cristal que se pudiera haber acumulado por detrás del 

rastrillo. De este modo no se volcará nada o se volcará menos arena al levantar el bastidor de la 
bandeja higiénica. 

2.  Levante la parte delantera del bastidor de la bandeja higiénica hasta que se apoye en el extremo 

(

A

) y saque la bandeja de arena.

3.  Extraiga la cubierta que hay debajo de la bandeja de arena y colóquela en la parte superior de 

la bandeja de arena (

B

). Fíjela con cinta adhesiva si lo desea o bien introdúzcala en una bolsa de 

basura con cierre de cinta. 

4.  Deseche la bandeja de arena usada.
5.  Coloque una nueva bandeja de arena del modo indicado en la sección “Instalación de la bandeja de arena”. 

Si se están acumulando residuos fuera del compartimento de residuos, es hora de cambiar la bandeja de arena.

Frecuencia recomendada de recambio de la bandeja de arena

1 gato

20 − 30 días

2 gatos

10 − 15 días

3 gatos

7 − 10 días

Aprovechamiento al máximo de la vida útil de la bandeja higiénica

•  La bandeja higiénica funciona mejor si se coloca lejos de zonas con mucha humedad, como, por ejemplo, los cuartos de baño y las duchas. 
•  Los gatos con dietas ricas en fibra de vegetales crudos y gran contenido de ceniza producirán más residuos sólidos. Esto puede hacer que el 

compartimento de residuos se llene demasiado pronto. Para que la bandeja de arena dure más tiempo, plantéese cambiar la dieta del gato a 
una marca sin productos derivados ni rellenos.

•  Los gatitos pasarán por las bandejas de arena más rápido que los gatos adultos. Lo normal es que una vez que los gatitos lleguen a los 6-8 

meses de edad empiecen a usarlas menos.

Si su gato tiene menos de 6 meses de edad por favor deje la unidad desenchufada y recoja los residuos hasta que su gato 
cumpla los 6 meses de edad.

•  Si revuelve la arena de cristal una vez a la semana, esto ayudará a satisfacer a los gatos enfermos o que liberen mucha orina. Al revolver la 

arena se distribuirán los cristales saturados y se prolongará la vida útil de la bandeja de arena.

•  Cerciórese de mezclar la arena de cristal desde detrás del rastrillo y a lo largo de los lados de la bandeja higiénica. Esto beneficiará a los gatos 

que no excaven o que orinen sistemáticamente en el mismo punto. No mezcle la arena de cristal desde debajo del compartimento de residuos.

Como los gatos que consumen una dieta rica en fibra de vegetales crudos, cenizas y productos derivados, los gatos de más de 
10 años y los gatos con diabetes, problemas de riñón y de tiroides tienen unos hábitos de excreción más frecuentes, la bandeja de 
arena puede durar menos tiempo. Los gatitos tienen unas heces más blandas que los gatos maduros, con lo que es más probable 
que estas se adhieran al rastrillo. 

B

A

Summary of Contents for ScoopFree PAL19-14656

Page 1: ...con autolimpieza ScoopFree Ultra Littiera autopulente ScoopFree Ultra Selbstreinigende Katzentoilette ScoopFree Ultra Please read this entire guide before beginning Veuillez lire ce manuel en entier...

Page 2: ...s may walk or trip on it Always unplug the unit when not in use before putting on or taking off parts and before cleaning If your kitten is under 6 months of age leave the unit UNPLUGGED and scoop was...

Page 3: ...ys at www petsafe net By registering and keeping your receipt you will enjoy the product s full warranty and should you ever need to call the Customer Care Centre we will be able to help you faster Mo...

Page 4: ...peration allows you to spend less time cleaning and more time with your cat The system includes your first disposable Litter Tray which is filled with premium Crystal Litter The Crystal Litter immedia...

Page 5: ...em Additional Litter Trays are available for purchase Contact our Customer Care Centre or visit our website at www petsafe net to locate a retailer near you Crystal Litter Absorbs urine and dries out...

Page 6: ...e Date Note Using a Litter Tray longer than the recommended period may result in leakage 3 Lift the Litter Box Frame at the Waste Compartment Lid until it is standing on its end 4 Position the Litter...

Page 7: ...ically you can manually control the Rake by pushing the Manual Button on the top of the Litter Box 1 Push once to start the Rake cycle 2 Push again to stop the Rake cycle 3 Push one more time to retur...

Page 8: ...er from under the Litter Tray and place it on top of the Litter Tray B Secure with tape if desired or place within a drawstring rubbish bag 4 Dispose of the used Litter Tray 5 Install a new Litter Tra...

Page 9: ...seated properly on the Litter Tray Ensure the Litter Box is on a level surface Ensure the Crystal Litter is evenly distributed Never add extra litter Press the Manual Button to start a Rake cycle Whe...

Page 10: ...ranty issues Please note that Radio Systems does not provide refunds replacements or upgrades for change of mind or for any other reason outside of these Warranty terms Claims Procedure Any claim made...

Page 11: ...ceptance without modification of the terms conditions and notices contained herein Use of this Product implies acceptance of all such terms conditions and notices If you do not wish to accept these te...

Page 12: ...x risquent de la pi tiner ou de tr bucher D branchez toujours l appareil lorsque celui ci n est pas utilis avant d installer ou de retirer des pi ces et avant de le nettoyer Si votre chaton a moins de...

Page 13: ...re u votre produit sera totalement couvert par notre garantie et si vous deviez contacter notre service client le nous pourrions vous aider plus rapidement Il est important de souligner que vos infor...

Page 14: ...automatique vous permet de passer moins de temps nettoyer et plus de temps vous occuper de votre chat Le syst me comprend votre premier bac de liti re jetable empli de liti re Cristal premium La liti...

Page 15: ...ctez notre service client le ou consultez notre site web www petsafe net pour obtenir l adresse du d taillant le plus proche Liti re Cristal absorbe l urine et dess che les excr ments assurant une neu...

Page 16: ...ate de remplacement du bac Remarque Si le bac de liti re est utilis plus longtemps que la p riode recommand e il risque de fuir 3 Soulevez le cadre de la bo te liti re au niveau du couvercle du compar...

Page 17: ...s pouvez commander manuellement le r teau au moyen du bouton de fonctionnement manuel situ en haut de la bo te 1 Appuyez une fois pour lancer le cycle de ratissage 2 Appuyez nouveau pour arr ter le cy...

Page 18: ...ec du ruban adh sif si vous le d sirez ou placez le tout dans un sac ordures cordon 4 Mettez le bac de liti re usag au rebut 5 Installez un nouveau bac de liti re en suivant les consignes de la sectio...

Page 19: ...epose bien plat sur le bac de liti re V rifiez que la bo te liti re se trouve sur une surface plane V rifiez que la liti re Cristal est uniform ment r partie N ajoutez jamais de liti re Appuyez sur le...

Page 20: ...ctives europ ennes relatives la conformit lectromagn tique CEM et la basse tension Toute modification du produit non autoris e par Radio Systems Corporation peut constituer une infraction des directiv...

Page 21: ...lter votre v t rinaire ou un dresseur certifi avant emploi Une utilisation appropri e comprend sans s y limiter la consultation de la totalit du manuel d utilisation et des informations relatives la s...

Page 22: ...de stekker uit het stopcontact van het apparaat dat niet wordt gebruikt voordat u onderdelen toevoegt of verwijdert en voordat u het apparaat reinigt Als uw katje jonger dan 6 maanden is sluit het app...

Page 23: ...bewaart kunt u van de volledige garantie van het product genieten en kunnen we u sneller helpen als u ooit naar de klantenservice moet bellen En het belangrijkste uw waardevolle informatie wordt nooit...

Page 24: ...he werking hoeft u minder vaak te reinigen en hebt u meer tijd voor uw kat Het systeem beschikt over een eerste wegwerpbare kattenbaklade die met premium kristallen kattenbakvulling is gevuld De krist...

Page 25: ...kattenbakvulling bij uw systeem meegeleverd U kunt extra kattenbakladen kopen Neem contact op met onze klantenservice of ga naar onze website op www petsafe net om een verkoper in uw buurt te vinden K...

Page 26: ...oet worden vervangen Opmerking als u een kattenbaklade langer dan de aanbevolen periode gebruikt kan dat tot lekkage leiden 3 Til het frame van de kattenbak bij het deksel van het afvalcompartiment op...

Page 27: ...de hark handmatig bedienen door op de knop Handmatig aan de bovenkant van de kattenbak te drukken 1 Druk eenmaal om de harkcyclus te starten 2 Druk nogmaals om de harkcyclus te stoppen 3 Druk nogmaals...

Page 28: ...de kattenbaklade B Bevestig het desgewenst met plakband of plaats het in een rubberen zak met trekkoord 4 Gooi de gebruikte kattenbaklade weg 5 Installeer een nieuwe kattenbaklade zoals in het gedeelt...

Page 29: ...ed op de kattenbaklade is bevestigd Zorg dat de kattenbak op een vlak oppervlak staat Zorg dat de kristallen kattenbakvulling gelijkmatig is verdeeld Voeg nooit extra kattenbakvulling toe Druk op de k...

Page 30: ...zijn geaccordeerd door Radio Systems Corporation kunnen leiden tot inbreuk op de EU richtlijnen tot het verbod op het gebruik van dit systeem en tot het nietig verklaren van de garantie U vindt de ve...

Page 31: ...de gehele gebruiksaanwijzing en alle veiligheidsinformatie 3 Geen onwettig of verboden gebruik Dit product is alleen ontworpen voor gebruik met huisdieren Gebruik van dit product op een wijze waarop h...

Page 32: ...animales puedan pisarlo o tropezar con l Desenchufe siempre la unidad cuando no la est usando antes de ponerle o quitarle piezas y antes de limpiarla Si su gato tiene menos de 6 meses de edad por fav...

Page 33: ...conservar su recibo de compra disfrutar de la garant a plena del producto y si tuviera necesidad de contactar con el Centro de atenci n al cliente podremos ayudarle con mayor rapidez Y lo que es m s i...

Page 34: ...utilizar y mantener Gracias a que funciona autom ticamente invertir menos tiempo en limpiarla y m s con su gato El sistema integra la primera bandeja de arena desechable rellena de arena de cristal pr...

Page 35: ...uede comprar m s bandejas de arena Contacte con nuestro Centro de atenci n al cliente en www petsafe net para localizar la tienda mas cercana Arena de cristal Absorbe la orina y seca los residuos s li...

Page 36: ...m s tiempo del recomendado esta puede sufrir fugas 3 Levante el bastidor de la bandeja higienica por la tapa del compartimento de residuos hasta que se apoye en el extremo 4 Coloque la bandeja de aren...

Page 37: ...ticamente puede controlar manualmente el rastrillo pulsando el bot n Manual que se encuentra en la parte superior de la bandeja higi nica 1 P lselo una vez para iniciar el ciclo del rastrillo 2 Vuelv...

Page 38: ...a bandeja de arena B F jela con cinta adhesiva si lo desea o bien introd zcala en una bolsa de basura con cierre de cinta 4 Deseche la bandeja de arena usada 5 Coloque una nueva bandeja de arena del m...

Page 39: ...andeja higi nica est bien asentado en la bandeja de arena Cerci rese de que la bandeja higi nica est en una superficie nivelada Cerci rese de que la arena de cristal est distribuida uniformemente No a...

Page 40: ...nes no autorizados que se hagan a este producto sin ser previamente aprobados por Radio Systems Corporation pueden infringir las normas de la Uni n Europea podr an anular la autoridad del usuario para...

Page 41: ...cualquier declaraci n de seguridad espec fica 3 Usos ilegales o prohibidos Este producto ha sido dise ado para usarlo s lo con mascotas El uso de este producto en una forma que no sea la prevista podr...

Page 42: ...dall alimentazione l unit se deve restare inutilizzata per qualche tempo prima di installare o rimuovere i componenti e prima della pulizia Se il gattino ha meno di 6 mesi di et lasciare l unit scolle...

Page 43: ...trino d acquisto l utente potr godere della piena garanzia del prodotto e qualora avesse necessit di interpellare il Centro assistenza clienti gli sar offerta un assistenza pi rapida importante sottol...

Page 44: ...namento automatico consente di impiegare meno tempo per la pulizia e pi in compagnia del gatto Il sistema comprende il primo vassoio monouso di lettiera in cristalli di prima qualit La lettiera in cri...

Page 45: ...er ogni domanda sui nostri prodotti visitare il nostro sito all indirizzo www petsafe net o rivolgersi al nostro Centro di assistenza clienti Lettiera in cristalli assorbe l urina ed essicca i residui...

Page 46: ...assoio Nota utilizzare un vassoio per lettiera pi a lungo di quanto consigliato pu determinare perdite 3 Sollevare il telaio della lettiera afferandolo per il coperchio del comparto rifiuti finch non...

Page 47: ...ile controllare manualmente la rastrelliera premendo il pulsante Manual sopra la lettiera 1 Premere una volta per avviare il ciclo Rastrelliera 2 Premere di nuovo per arrestarlo 3 Premere ancora una v...

Page 48: ...o posizionare entro un sacchetto per i rifiuti munito di nastro di chiusura 4 Eliminare il vassoio per lettiera usato 5 Installare un nuovo vassoio per lettiera come illustrato nella sezione Installa...

Page 49: ...installato sul vassoio per lettiera Verificare che la lettiera sia perfettamente in piano Verificare che la lettiera in cristalli sia uniformemente distribuita Non aggiungere mai altra lettiera Premer...

Page 50: ...etica e la direttiva Bassa tensione Modifiche o variazioni non autorizzate da Radio Systems Corporation possono invalidare l autorizzazione all uso del dispositivo e rendere nulla la garanzia La dichi...

Page 51: ...all uso e di ogni messaggio di attenzione pertinente 3 Divieto di uso illegale o proibito Questo prodotto deve essere usato unicamente su animali domestici L uso del prodotto in un modo a cui non des...

Page 52: ...s vom Strom trennen Stecken Sie es aus ehe Sie Sie Bestandteile anbringen oder entfernen und bevor Sie es reinigen Bei K tzchen unter sechs Monaten lassen Sie das Ger t AUSGESTECKT und entfernen Sie d...

Page 53: ...fe net Indem Sie Ihr Produkt anmelden und die Quittung aufbewahren k nnen Sie alle Vorz ge der Garantie nutzen und erhalten bei einem eventuellen Anruf der Kundenbetreuung schneller Hilfe Ganz wichtig...

Page 54: ...nen weniger Zeit aufs Reinigen zu verwenden und mehr mit Ihrer Katze zu verbringen Das System umfasst Ihre erste Einwegschale die mit hochwertiger Silikat Katzenstreu gef llt ist Diese saugt Urin sofo...

Page 55: ...ern in Ihrer N he erhalten Sie bei der Kundenbetreuung und unter www petsafe net Silikat Katzenstreu saugt Urin auf und trocknet feste Abfallstoffe aus Das Ergebnis berragende Geruchskontrolle Hinweis...

Page 56: ...u Auslaufen f hren 3 Heben Sie den Rahmen der Katzentoilette an der Abdeckung des Abfallfachs an bis er senkrecht auf der Kante steht 4 Stellen Sie die Schale unter den Rahmen der Katzentoilette Achte...

Page 57: ...uelle Taste auf der Oberseite der Katzentoilette dr cken 1 Dr cken Sie einmal um den Rechen zu starten 2 Dr cken Sie erneut um den Rechen anzuhalten 3 Dr cken Sie die Taste ein drittes Mal um den Rech...

Page 58: ...chale B Befestigen Sie ihn gegebenenfalls mit einem Band oder stecken Sie die gesamte Schale in eine verschliessbare Abfallt te 4 Entsorgen Sie die verschmutzte Schale 5 Setzen Sie eine neue Schale ei...

Page 59: ...n der Katzentoilette richtig auf der Schale angebracht ist Stellen Sie sicher da die Katzentoilette auf einer ebenen Oberfl che steht Stellen Sie sicher da die Silikatstreu gleichm ig verteilt ist F g...

Page 60: ...Radio Systems Corporation genehmigt wurden k nnten die EU Richtlinien verletzen die Autorisierung des Benutzers zum Betreiben der Ausr stung annullieren und die Garantie ung ltig machen Die Konformit...

Page 61: ...sanweisung und aller spezifischen Sicherheitshinweise 3 Keine unrechtm ige oder verbotene Verwendung Dieses Produkt ist nur zur Verwendung mit Haustieren vorgesehen Die Verwendung dieses Produkts auf...

Page 62: ...www petsafe net EN FR IT DE 62 ES NL www petsafe net...

Page 63: ...www petsafe net FR IT DE EN 63 NL ES www petsafe net...

Page 64: ...n om de relatie tussen u en uw huisdier te verbeteren Bezoek onze website op www petsafe net voor meer informatie over onze uitgebreide productreeks die onder meer africhtsystemen trainingssystemen bl...

Page 65: ...2013 Approved by Y Shah Date Approved July 17 2015 Program used INDESIGN CC Revision 001 ECO RSC12169 Revision Description sustaining content updates Revision Date June 2 2015 Material 80g Wood Free...

Reviews: