background image

H

A

P P Y O W N

E

R

S

S

A

F E

P E T

S

PetSafe

®

 

Wireless

Pet Containment System

 

Operating and Training Guide

Manuel d’utilisation et de dressage

Handleiding en Africhtingsgids

Manual de adiestramiento y funcionamiento

Betriebsanleitung und Trainingsanleitung

Guida all’uso e all’addestramento

Please read this entire guide before beginning

Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer

Lees a.u.b deze gids in zijn geheel door voordat u begint

Por favor, antes de comenzar, lea completamente esta guía

Bitte lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung vor dem Trainingsbeginn

Por favor, lea este manual completo antes de empezar

Summary of Contents for PIF 300 21

Page 1: ...to Betriebsanleitung undTrainingsanleitung Guida all uso e all addestramento Please read this entire guide before beginning Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer Lees a u b deze gids in...

Page 2: ...itions 4 Operating Guide Set Up the Transmitter 5 Prepare the Receiver Collar 5 Adjust the Pet Area to Desired Size 6 Transmitter Range Chart 7 Place the Boundary Flags 7 Fit the Receiver Collar 8 Tra...

Page 3: ...ingsgids Manual de adiestramiento y funcionamiento Betriebsanleitung und Trainingsanleitung Guida all uso e all addestramento Ple ase rea d this entire guide before begin nin g Veuillez lire ce ma nue...

Page 4: ...he Boundary Zone Power Jack Where the Power Adapter plugs into the Transmitter The Transmitter is powered by a standard 220 240 volt outlet Boundary Switch Adjusts the size according to the size of th...

Page 5: ...ghten the Contact Points using pliers The Contact Points should be tightened one half turn beyond finger tight 2A Check the tightness weekly To Insert and Remove the Battery Note Do not install the ba...

Page 6: ...able Indicator Light Response Static Correction Level Receiver Collar Function Temperament of Pet 1 Flash 1 No Static Correction Beep Only 2 Flashes 2 Low Static Correction Timid 3 Flashes 3 Medium Lo...

Page 7: ...e Receiver Collar begins to beep If the Receiver Collar beeps before or after the desired Boundary Zone return to theTransmitter and adjust the Boundary Control Dial Repeat this process until the Rece...

Page 8: ...follows 5C a Mark the desired length of the Receiver Collar with a pen Allow for growth if your pet is young or grows a thick winter coat b Remove the Receiver Collar from your pet and cut off the exc...

Page 9: ...f each session within 10 feet of the Boundary Flags Finish each training session on a positive note with lots of praise and play Remove the Receiver Collar after each training session Be sure to conta...

Page 10: ...our pet to eat the treat in the Boundary Zone __________________________________________________ Days 2 thru 4 Continue Boundary Flag Awareness Perform three sessions per day each lasting 10 15 minute...

Page 11: ...for this step only when he clearly avoids the entire Boundary Zone regardless of any distractions or temptations During this step do not leave your pet unattended Goal To give your pet free run of the...

Page 12: ...sit our website at www petsafe net to locate a retailer near you Is there a smaller Receiver Collar or another compatible Receiver Collar that I can use with the Wireless Transmitter No Contact the Cu...

Page 13: ...t is required Can I place the Receiver on another collar Yes any non metallic collar Make 2 holes in the collar to attach the Receiver Use the collar in the kit as a template to locate the holes on th...

Page 14: ...ctivates in the middle of the garden The Receiver Collar activates when it loses the Transmitter signal This sometimes occurs if a large metal object is between the Receiver Collar and Transmitter if...

Page 15: ...Product and any specific Caution statements 3 No Unlawful or Prohibited Use This Product is designed for use with pets only This pet training device is not intended to harm injure or provoke Using th...

Page 16: ...ement de l metteur 19 Pr paration du collier r cepteur 19 Ajustement de la zone r serv e l animal domestique aux dimensions souhait es 20 Tableau de port e de l metteur 21 Positionnement des fanions d...

Page 17: ...g en Africhtingsgids Manual de adiestramiento y funcionamiento Betriebsanleitung und Trainingsanleitung Guida all uso e all addestramento Ple ase rea d this entire guide before begin nin g Veuillez li...

Page 18: ...etteur L metteur est aliment par une prise standard Commutateur de d limitation r gler en fonction de la taille souhait e de la zone r serv e l animal domestique Voyant de mise sous tension indique qu...

Page 19: ...pelage long ou pais Apr s avoir serr les points de contact la main serrez les d un demi tour l aide d une pince 2A Une fois par semaine assurez vous que les points de contact sont bien serr s Inserti...

Page 20: ...voyant lumineux Niveau d intensit de la correction statique Fonction du collier r cepteur Temp rament de l animal 1 clignotement 1 Pas de correction statique mission d un signal sonore uniquement 2 cl...

Page 21: ...u l metteur et ajustez la molette de r glage des limites R p tez cette proc dure jusqu ce que l metteur mette le signal sonore l endroit de votre choix Notez vos r glages ci dessous pour toute r f ren...

Page 22: ...ait la longueur souhait e du collier r cepteur Si l animal est encore jeune ou que son pelage s paissit en hiver pr voyez une marge de croissance b Retirez le collier r cepteur du cou de l animal et c...

Page 23: ...m des fanions de d limitation Concluez chaque s ance de dressage sur une note positive f licitez l animal et jouez avec lui Retirez le collier r cepteur au terme de chaque s ance de dressage Pr voyez...

Page 24: ...a r compense dans la zone de d limitation __________________________________________________ Jours 2 4 Suite de la prise de conscience des fanions de d limitation Organisez trois s ances de dressage p...

Page 25: ...ent la zone de d limitation en d pit de toute distraction ou tentation Pour cette phase ne laissez jamais votre animal sans surveillance Objectif Permettre l animal de courir librement dans la zone qu...

Page 26: ...conna tre le distributeur le plus proche Existe t il un collier r cepteur de petite taille ou un autre collier r cepteur pouvant tre utilis avec l metteur sans fil Non Contactez notre service client l...

Page 27: ...lac e Puis je adapter le r cepteur sur un autre collier Oui sur n importe quel collier non m tallique Percez deux trous dans le collier afin d y attacher le r cepteur Utilisez le collier fourni dans l...

Page 28: ...r Cela peut notamment survenir lorsqu un objet m tallique de grande taille se situe entre le collier r cepteur et l metteur si l orientation du collier r cepteur change proximit de la zone de d limita...

Page 29: ...ucune utilisation ill gale ou interdite Ce produit est con u pour tre utilis avec des animaux uniquement Ce syst me de dressage d animaux domestiques n est pas destin nuire blesser ou provoquer les an...

Page 30: ...ding De zender opstellen 33 De halsbandontvanger klaarmaken 33 Geef het huisdieren de gewenste omvang 34 Tabel van het zenderbereik 35 Breng de grensvlaggetjes aan 35 De halsbandontvanger aanpassen 36...

Page 31: ...Africhtingsgids Manual de adiestramiento y funcionamiento Betriebsanleitung und Trainingsanleitung Guida all uso e all addestramento Ple ase rea d this entire guide before begin nin g Veuillez lire c...

Page 32: ...a een standaard stopcontact Grensschakelaar Om de grootte van het huisdieren te regelen Verklikkerlampje voor de stroom Brandt als de zender aan staat Grenscontroleknop Om de afstand tussen de zender...

Page 33: ...BEER NIET om in de batterij te kerven of open te maken Ontdoe u op gepaste wijze van batterijen Bij heel wat detailhandelaars vindt u een PetSafe batterij RFA 67 Neem contact op met het Klantenservice...

Page 34: ...anger Temperament van huisdier 1 x knipperen 1 Geen elektrische correctie Enkel Piepen 2 x knipperen 2 Geringe elektrische correctie Timid 3 x knipperen 3 Geringe middelmatige elektrische correctie Sc...

Page 35: ...l de grenscontroleknop bij Herhaal die procedure tot de halsbandontvanger op de gewenste plaats piept Noteer uw instellingen hieronder zodat u ze later nog kunt raadplegen Opmerking Als u de halsband...

Page 36: ...Knip de halsband als volgt bij 5C a Markeer de gewenste lengte van de halsbandontvanger met een pen Laat voldoende ruimte over als het dier nog niet volgroeid is of een dikke wintervacht krijgt b Verw...

Page 37: ...n 3 meter van de grensvlaggetjes ten minste 5 minuten speeltijd in op het einde van elke sessie Sluit elke trainingssessie op een positieve manier af met veel lof en spelletjes Verwijder de halsbandon...

Page 38: ...aktatie nooit in het grensgebied opeten __________________________________________________ Dag 2 tot en met dag 4 Uw hond verder bewust maken van de aanwezigheid van de grensvlaggetjes Houd drie sessi...

Page 39: ...delijk op tot meer dan n uur Uw hond is klaar voor deze stap als hij het hele grensgebied steeds vermijdt zelfs wanneer hij wordt afgeleid of in de verleiding wordt gebracht om ze toch te betreden Tij...

Page 40: ...kunt kopen Bestaat er een kleinere halsbandontvanger of een andere compatibele halsbandontvanger die ik kan gebruiken voor het draadloos systeem Neen Neem contact op met het Klantenservice of ga naar...

Page 41: ...n vervangen Kan ik de ontvanger aan een andere halsband bevestigen Ja aan om het even welke niet metalen halsband Maak twee gaten in de halsband en breng de ontvanger aan Gebruik de halsband in het pa...

Page 42: ...rp tussen de halsbandontvanger en de zender bevindt dat de ori ntatie van de halsbandontvanger verandert nabij het grensgebied of dat elektronische interferentie in de omgeving het signaal stoort Als...

Page 43: ...de specifieke waarschuwingen 3 Geen onwettig of verboden gebruik Dit product werd enkel ontworpen voor gebruik met huisdieren Dit africhtingtoestel is niet bedoeld om dieren te pijnigen verwonden of...

Page 44: ...niciones clave 46 Manual de funcionamiento Instalaci n del transmisor 47 Prepare el collar receptor 47 Ajuste la zona del perro al tama o deseado 48 Gr fica de alcance del transmisor 49 Coloque las ba...

Page 45: ...andleiding en Africhtingsgids Manual de adiestramiento y funcionamiento Betriebsanleitung und Trainingsanleitung Guida all uso e all addestramento Ple ase rea d this entire guide before begin nin g Ve...

Page 46: ...chufa al transmisor El transmisor funciona con una salida est ndar Conmutador de l mites Se ajusta en funci n del tama o de la zona del perro que se quiera Luz de alimentaci n Indica que el transmisor...

Page 47: ...go o espeso Apriete medio giro los puntos de contacto con alicates m s all del ajuste del dedo 2A Compruebe semanalmente el ajuste Para instalar y extraer la pila Nota No instale la pila mientras el p...

Page 48: ...or Car cter del perro 1 Parpadeo 1 Sin correcci n est tica S lo pitido 2 Parpadeos 2 Correcci n est tica baja T mido 3 Parpadeos 3 Correcci n est tica media baja T mido o promedio 4 Parpadeos 4 Correc...

Page 49: ...espu s de la zona de l mites deseada vuelva al transmisor y ajuste el selector de control de l mites Repita este proceso hasta que el collar receptor pite en el lugar deseado Registre los ajustes para...

Page 50: ...Marque la longitud deseada del collar receptor con un bol grafo Deje un margen para el crecimiento si su perro es a n joven o si le crece un pelo muy espeso b Quite el collar receptor del perro y cort...

Page 51: ...final de cada sesi n dentro de los 3 m de las banderas de l mites Termine cada sesi n de adiestramiento con un tono positivo con mucho juego y felicitaci n Quite el collar receptor despu s de cada se...

Page 52: ...el perro coma el obsequio en la zona de l mites __________________________________________________ D a 2 a 4 Continuaci n del aprendizaje de las banderas de l mites Realice tres sesiones por d a cada...

Page 53: ...ora El perro estar listo para ello s lo cuando evite claramente toda la zona de banderas independientemente de cualquier distracci n o tentaci n Durante esta fase no deje al perro desatendido Objetivo...

Page 54: ...izar la tienda m s cercana Hay un collar receptor m s peque o u otro collar receptor compatible que pueda usar con el transmisor inal mbrico No P ngase en contacto con el Centro de Asistencia al Clien...

Page 55: ...do sea necesario cambiarla Puedo colocar el receptor en otro collar S cualquier collar no met lico Haga 2 agujeros en el collar para conectar el receptor Utilice el collar en el kit como plantilla par...

Page 56: ...ollar receptor se activa cuando pierde la se al del transmisor Esto a veces ocurre cuando hay un objeto met lico grande entre el collar receptor y el transmisor cuando la orientaci n del collar recept...

Page 57: ...to est dise ado para su uso exclusivo con animales dom sticos Este dispositivo de adiestramiento de animales dom sticos no est pensado para da ar lastimar ni provocar El uso de este producto para otro...

Page 58: ...tuell ben tigen 59 Wie das System funktioniert 60 Definitionen 60 Betriebsanleitung Den Sender installieren 61 Das Empf ngerhalsband vorbereiten 61 Aufenthaltsbereich auf gew nschte Gr e einstellen 62...

Page 59: ...ncer Lees a u b deze gid s in zijn geheel door voord at u begin t Por favor antes de comenzar lea comp letam ente esta gu a Bitte lesen Sie die gesam te Betriebsan leitun g vor dem Train ing sbe gin n...

Page 60: ...Stromanschluss dort wo das Stromkabel in den Sender gest pselt wird der Sender ben tigt einen normalen Stromanschluss Grenzschalter je nach gew nschter Gr e des Aufenthaltsbereichs anpassen Stromanzei...

Page 61: ...e mit einer Zange eine halbe Umdrehung ber den Punkt hinaus fest bis zu dem Sie sie mit der Hand schrauben k nnen 2A berpr fen Sie ihren festen Sitz ein Mal w chentlich Batterie einlegen und entnehmen...

Page 62: ...erhalsbandes Temperament des Hundes Einmaliges Blinken 1 Kein statischer Stromreiz nur Piepton Zweimaliges Blinken 2 Geringer statischer Stromreiz Scheu Dreimaliges Blinken 3 Geringer bis mittelstarke...

Page 63: ...enzzoneneinstellung Wiederholen Sie diesen Vorgang bis das Empf ngerhalsband an der gew nschten Stelle zu piepsen beginnt Notieren Sie Ihre Einstellungen unten um sie bei Bedarf einfach erneut einstel...

Page 64: ...it einem Stift Wenn Ihr Hund noch jung ist oder ein dichtesWinterfell bekommt sollten Sie ber cksichtigen dass Sie sp ter mehr L nge ben tigen k nnten b Nehmen Sie Ihrem Hund das Empf ngerhalsband ab...

Page 65: ...nung von 3 m von den Markierungsf hnchen Beenden Sie jede Trainingseinheit positiv mit viel Lob und Spiel Entfernen Sie das Empf ngerhalsband nach jeder Trainingseinheit Achten Sie darauf Ihren Hund f...

Page 66: ...n __________________________________________________ Tag 2 bis 4 Markierungsf hnchen kennen lernen Fortsetzung Machen Sie drei Trainingseinheiten pro Tag Jede Einheit dauert 10 bis 15 Minuten Ziel Ihr...

Page 67: ...ine Stunde Ihr Hund ist nur f r diese Phase bereit wenn er die gesamte Grenzzone auch bei Ablenkungen oder Anreizen deutlich meidet Lassen Sie Ihren Hund in dieser Phase nicht unbeaufsichtigt Ziel Ihr...

Page 68: ...Nehmen Sie bitte mit dem Kundenservicezentrum Kontakt auf oder besuchen Sie unsereWebseite unter www petsafe net um einen H ndler in Ihrer N he zu finden Gibt es ein kleineres Empf ngerhalsband oder e...

Page 69: ...nzzone l uft Die Leuchtanzeige des Empf ngers zeigt eine schwache Batterieladung an indem sie alle vier bis f nf Sekunden aufblinkt wenn Ersatz erforderlich ist Kann ich den Empf nger mit einem andere...

Page 70: ...tronischem L rm aus der Umgebung beeinflusst werden so dass es sich um bis zu 5 ver ndern kann Wo sich das Empf ngerhalsband aktiviert h ngt von der Geschwindigkeit und Richtung ab die das Empf ngerha...

Page 71: ...Wir empfehlen Ihnen dass Sie dieses Produkt nicht verwenden wenn Ihr Hund weniger als 3 6 kg wiegt oder aggressiv ist Wenn Sie nicht sicher sind ob es f r Ihren Hund geeignet ist sprechen Sie bitte mi...

Page 72: ...one del Collare Ricevitore 75 Regolazione delle dimensioni dell Area di Movimento 76 Grafico Area di Copertura del Trasmettitore 77 Posizionamento delle bandierine di delimitazione 77 Posizionamento d...

Page 73: ...essage Handleiding en Africhtingsgids Manual de adiestramiento y funcionamiento Betriebsanleitung und Trainingsanleitung Guida all uso e all addestramento Ple ase rea d this entire guide before begin...

Page 74: ...ore di corrente si inserisce nel Trasmettitore Il Trasmettitore alimentato da una presa standard Interruttore limite Viene regolato in base alle dimensioni dell Area di movimento desiderata Indicatore...

Page 75: ...rrato i punti di contatto con le dita stringeteli di un altro mezzo giro utilizzando delle pinze 2A Controllate il serraggio con frequenza settimanale Come Inserire e Rimuovere la Batteria N B Non ins...

Page 76: ...del Collare Ricevitore Temperamento del canes 1 Lampeggio 1 Nessuna Correzione Statica Solo Tono 2 Lampeggi 2 Correzione Statica Bassa Timido 3 Lampeggi 3 Correzione Statica Medio Bassa Timido o Medi...

Page 77: ...Trasmettitore e regolate il Selettore di regolazione limite Ripetete questo processo finch il Collare Ricevitore emetter il segnale acustico nel punto desiderato Registrate le impostazioni a seguire...

Page 78: ...ghezza desiderata del Collare Ricevitore con una penna Tenere il collare un po pi lungo se il cane piccolo o se in inverno ha un pelo pi folto b Togliete il Collare Ricevitore e tagliate la lunghezza...

Page 79: ...ale entro una distanza di 3 metri dalle bandierine di delimitazione Finite positivamente ogni sessione di addestramento con lodi e giochi Rimuovete il Collare Ricevitore dopo ogni sessione di addestra...

Page 80: ...za del Collare Ricevitore e lasciatelo per 2 3 secondi nella zona prima di riportarlo nell Area di movimento N B Non consentite mai al vostro animale di consumare il boccone nella Zona Limite ________...

Page 81: ...guinzaglio Le sessioni di addestramento dovrebbero partire con una durata di 10 15 minuti per aumentare gradualmente fino ad oltre un ora Il vostro animale sar pronto per questa fase soltanto quando e...

Page 82: ...ate il nostro sito web www petsafe net per l indirizzo del pi vicino rivenditore Esiste un Collare Ricevitore pi piccolo o un altro Collare Ricevitore compatibile utilizzabile con il Radiotrasmettitor...

Page 83: ...ggiando ogni 4 5 secondi per segnalare la necessit di sostituzione Posso posizionare il Ricevitore su un altro collare S su qualsiasi collare non metallico Eseguite due fori nel collare per attaccare...

Page 84: ...va in mezzo al cortile Il Collare Ricevitore si attiva quando perde il segnale del Trasmettitore Questo pu verificarsi se un grande oggetto metallico si trova fra il Collare Ricevitore ed il Trasmetti...

Page 85: ...to e qualsiasi dichiarazione cautelativa specifica 3 Nessun Utilizzo Illegale o Vietato Questo Prodotto destinato esclusivamente all uso su cani Questo dispositivo per l addestramento di cani non ha s...

Page 86: ...86 www petsafe net...

Page 87: ...www petsafe net 87...

Page 88: ...tion 10427 Electric Avenue Knoxville TN 37932 865 777 5404 www petsafe net 400 651 19 Copyright 2004 Radio Systems Corporation Mounting Template Gabarit de montage Opzettend malplaatje Plantilla de mo...

Reviews: