background image

 www.petsafe.net

 27 

Accesorios

Para comprar accesorios adicionales para su Bark Control

MR

 Collar de PetSafe, 

contacte al centro de asistencia al cliente en el número 1-800-732-2677, o visite 
nuestro sitio en la red www.petsafe.net para localizar la tienda minorista más 
cercana a usted.

Pieza componente

Pieza Nº

Batería - Paquete de 2

RFA-67D-11

Collar de repuesto

RFA-68

Paquete de accesorios (puntos de contacto 
adicionales, arandelas y batería)

RFA-118

Summary of Contents for Indoor Bark Control

Page 1: ...ar Operating Guide Manual de funcionamiento Manual de funcionamento Please read this entire guide before beginning Por favor antes de comenzar lea completamente esta guía Por favor leia este manual por completo antes de começar ...

Page 2: ...2 1 800 732 2677 Components Componentes Componentes B A T T E R Y 6 V R F A 6 7 ...

Page 3: ...etsafe net ________________________________________________________________________ Table of Contents Features 4 How the PetSafe Bark Control Collar Works 4 Key Definitions 5 Fit the Bark Control Collar 6 To Insert and Remove the Battery 8 What to Expect During Use of the Bark Control Collar 10 Regular Maintenance 11 To Test the Bark Control Collar 12 Accessories 12 Frequently Asked Questions 13 T...

Page 4: ... Static Correction is administered through the Contact Points The Bark Control Collar starts with the lowest level of Static Correction and then increases through 6 levels each time your dog barks within 30 seconds of the previous bark If your dog does not bark again within 30 seconds the Bark Control Collar will reset itself to the lowest level of Static Correction Along with each Static Correcti...

Page 5: ... activity may cause your dog to bark which could lead to him associating the play with the Static Correction Never leave the Bark Control Collar on for more than 12 consecutive hours Key Definitions Contact Points Deliver the safe Static Correction Sensor Probe Detects the vibrations of your dog s barking Note The Sensor Probe is not adjustable Low Battery Indicator The Indicator light will begin ...

Page 6: ...S NO 3 Place the Bark Control Collar high on your dog s neck close to the ears Center the Contact Points underneath your dog s neck touching the skin Note It is sometimes necessary to trim the hair around the Contact Points to make sure that contact is consistent 4 Check the tightness of the Bark Control Collar by inserting one finger between the end of a Contact Point and your dog s neck The fit ...

Page 7: ...ing Check the fit to prevent excessive pressure by being able to insert one finger between the Contact Point and your pet s skin Your pet must be carefully examined daily for any signs of a rash or sore If a rash or sore is observed discontinue the use of the Bark Control Collar for a few days If the condition persists beyond 48 hours see your veterinarian Your dog s neck and the Contact Points mu...

Page 8: ... must be facing up the collar will slip if it is not properly threaded To Insert and Remove the Battery Note Do not install the battery while the Bark Control Collar is on your dog This Bark Control Collar utilizes a replaceable PetSafe battery RFA 67D 11 This unique battery is designed to make battery replacement easier and increase water protection ...

Page 9: ... lock symbol on the housing To remove the battery turn the battery counter clockwise using a large coin DO NOT attempt to cut into or pry open the battery Be sure to discard the used battery properly A replacement PetSafe battery RFA 67D 11 can be found at many retailers Contact the Customer Care Center at 1 800 732 2677 or visit our web site at www petsafe net to locate a retailer near you ...

Page 10: ...st few times he receives a Static Correction Place the Bark Control Collar properly on your dog and wait nearby until he barks Most dogs will understand very quickly that the Bark Control Collar is disrupting their urge to bark and will relax and stop barking Because the Static Correction from the Bark Control Collar may be surprising or startling at first some dogs may bark more at the initial co...

Page 11: ...e of the Bark Control Collar You must place the Bark Control Collar on your dog in every situation when you expect him to be quiet If your dog is not wearing the Bark Control Collar he may resume barking and his learning would suffer a setback ________________________________________________________________________ Regular Maintenance Check Contact Points for tightness weekly Note Do not adjust th...

Page 12: ...ubleshooting section and continue with the second step ________________________________________________________________________ Accessories To purchase additional accessories for your PetSafe Bark Control Collar contact the Customer Care Center at 1 800 732 2677 or visit our website at www petsafe net to locate a retailer near you Component Part Number Battery two pack RFA 67D 11 Replacement Colla...

Page 13: ...he Static Correction level by contacting the Customer Care Center at 1 800 732 2677 Will another dog s bark set off the Bark Control Collar No Is the Bark Control Collar safe and humane Yes The Bark Control Collar is designed to get your dog s attention not to punish him However the initial Static Correction may startle your dog Will the Bark Control Collar work for my dog The Bark Control Collar ...

Page 14: ...tery If the Bark Control Collar still does not beep contact the Customer Care Center at 1 800 732 2677 My Bark Control Collar beeps but my dog keeps barking does not respond to the Static Correction Tighten the Bark Control Collar and or trim your dog s hair where the Contact Points touch his neck to ensure good skin contact Replace the battery If your dog still does not respond contact the Custom...

Page 15: ...itation of Liability 1 Terms of Use This Product is offered to you conditioned upon your acceptance without modification of the terms conditions and notices contained herein Usage of this Product implies acceptance of all such terms conditions and notices 2 Proper Use This Product is designed for use with pets where training is desired The specific temperament of your pet may not work with this Pr...

Page 16: ...tions Radio Systems Corporation reserves the right to change the terms conditions and notices under which this Product is offered ________________________________________________________________________ ProductWarranty All parts are covered under warranty for one 1 year Misuse loss damage by pet or improper use or handling is not covered PetSafe will not pay for loss of time inconvenience loss of ...

Page 17: ... www petsafe net ________________________________________________________________________ Índice Características 18 Cómo funciona el Bark ControlMR Collar de PetSafe 18 Definiciones claves 19 Calzado del collar para control de ladridos 20 Inserción y quitado de la batería 23 Qué esperar durante el uso del collar para control de ladridos 25 Mantenimiento regular 26 Prueba del collar para control de...

Page 18: ...a corrección estática es administrada a través de los puntos de contacto El collar para control de ladridos comienza con el nivel mas bajo de corrección estática y luego aumenta a través de 6 niveles cada vez que su perro ladra dentro de los 30 segundos del ladrido previo Si su perro no ladra nuevamente dentro de los 30 segundos el collar para control de ladridos se volverá a ajustar en el nivel m...

Page 19: ...os La actividad puede hacer ladrar a su perro lo que puede llevarlo a asociar el juego con la corrección estática Nunca deje el collar para control de ladridos colocado por más de 12 horas consecutivas Definiciones claves Puntos de contacto Proporcionan la corrección estática segura Sonda sensora La sonda que detecta las vibraciones del ladrido de su perro Nota La sonda sensora no es ajustable Ind...

Page 20: ... esté instalada en el collar para control de ladridos YES NO 2 Comience con su perro parado confortablemente 3 Coloque el collar para control de ladridos alto en el cuello de su perro cerca de las orejas Centre los puntos de contacto en la parte inferior del cuello de su perro tocando la piel Nota A veces es necesario recortar el pelo alrededor de los puntos de contacto para asegurar un contacto c...

Page 21: ... control de ladridos sobre su perro selle el borde cortado del collar aplicando una llama a lo largo del borde desgastado Importante Para lograr el confort la seguridad y la eficacia del producto por favor asegúrese de lo siguiente Controle el calce para evitar una presión excesiva pudiendo insertar un dedo entre el punto de contacto y la piel de su animal Su animal doméstico debe ser examinado cu...

Page 22: ...prolongado contra los puntos de contacto puede ocurrir si no se siguen los pasos arriba mencionados Para volver a enhebrar el collar Broche deslizante Caballetes La hebilla deslizable evita que el collar se afloje alrededor del cuello de su animal Las varillas deben mirar hacia arriba el collar se deslizará si no está correctamente enhebrado ...

Page 23: ...11 Esta batería única está diseñada para hacer más fácil el reemplazo de la misma y aumentar la protección contra el agua Para insertar la batería alinee los símbolos que se encuentran sobre la batería flecha y sobre el collar para control de ladridos triángulo Utilice una moneda grande para girar la batería en el sentido de las agujas del reloj hasta que la flecha se alinee con el símbolo de trab...

Page 24: ...tro sitio en la red www petsafe net para localizar la tienda minorista más cercana a usted Vida útil de la batería La vida útil promedio de una batería es de 3 a 6 meses dependiendo de cuán seguido su perro ladre Sin embargo debido a un mayor uso durante el amaestramiento de su perro su primera batería podrá no durar tanto como las baterías de repuesto Indicador de batería baja Durante el funciona...

Page 25: ...a relajando él va a entender que si se queda en silencio no recibirá más correcciones estáticas La pequeña minoría de los perros que tienen esta reacción la tendrán solamente la primera vez que utilicen el collar para control de ladridos Usted deberá notar una reducción en el ladrido de su perro dentro del primer par de días en que lleve puesto el collar para control de ladridos En este punto es i...

Page 26: ...contacto Examine el cuello de su perro para detectar cualquier irritación y lave el cuello semanalmente B A T T E R Y 6 V R F A 6 7 Prueba del collar para control de ladridos Deslice la sonda sensora por encima de una superficie áspera de por lo menos 25 cm El collar para control de ladridos deberá emitir pitidos Si su collar para control de ladridos no emite pitidos durante esta prueba vea el pun...

Page 27: ...ro de asistencia al cliente en el número 1 800 732 2677 o visite nuestro sitio en la red www petsafe net para localizar la tienda minorista más cercana a usted Pieza componente Pieza Nº Batería Paquete de 2 RFA 67D 11 Collar de repuesto RFA 68 Paquete de accesorios puntos de contacto adicionales arandelas y batería RFA 118 ...

Page 28: ...actando al centro de asistencia al cliente en el número 1 800 732 2677 El ladrido de otro perro activará el collar para control de ladridos No El collar para control de ladridos es seguro e inofensivo Sí El collar para control de ladridos está diseñado para llamar la atención de su perro no para castigarlo No obstante ello la corrección estática inicial podrá sobresaltar a su perro El collar para ...

Page 29: ...ría Si el collar para control de ladridos todavía no emite pitidos contacte al centro de asistencia al cliente en el número 1 800 732 2677 Mi collar para control de ladridos emite pitidos pero mi perro sigue ladrando no responde a la corrección estática Ajuste el collar para control de ladridos y o recorte el pelo de su perro donde los puntos de contacto tocan su cuello para asegurar un buen conta...

Page 30: ...limitación de la responsabilidad 1 Términos del uso Este producto es ofrecido a usted condicionado a su aceptación sin modificación de los términos condiciones y anuncios aquí contenidos El uso de este producto implica la aceptación de todos dichos términos condiciones y anuncios 2 Uso correcto Este producto está diseñado para ser utilizado con animales domésticos donde se desee amaestramiento El ...

Page 31: ...stems Corporation se reserva el derecho de cambiar los términos condiciones y anuncios bajo los cuales este producto es ofrecido ________________________________________________________________________ Garantía del producto Registre el producto en línea en www petsafe net La garantía ampara todas las piezas durante el primer año El mal uso la pérdida el daño por parte de la mascota o el uso o la m...

Page 32: ...www petsafe net ________________________________________________________________________ Sumário Características 33 Como a PetSafe Bark Control Collar funciona 33 Definições chave 34 Ajuste da coleira de controle de latidos 35 Para inserir e remover a bateria 37 O que esperar durante o uso da coleira de controle de latidos 39 Manutenção regular 40 Para testar a coleira de controle de latidos 41 Ac...

Page 33: ...rada uma correção estática através dos pontos de contato A coleira de controle de latidos começa com o nível mais baixo de correção estática e então aumenta ao longo de 6 níveis a cada vez que seu cão late dentro de 30 segundos a partir da latida anterior Se o seu cão não latir novamente dentro de 30 segundos a coleira de controle de latidos retorna para o nível mais baixo de correção estática Jun...

Page 34: ...vidade pode fazer seu cão latir o que pode levá lo a associar a brincadeira com a correção estática Nunca deixe a coleira de controle de latidos ligada por mais de 12 horas consecutivas Definições chave Pontos de contato Aplicam a correção estática segura Sonda sensora Detecta as vibrações dos latidos do seu cão Nota A sonda sensora não é ajustável Indicador de bateria fraca A luz indicadora começ...

Page 35: ...ES NO 3 Coloque a coleira de controle de latidos no alto do pescoço do seu cão perto das orelhas Centralize os pontos de contato sob o pescoço do seu cão tocando o couro Nota Às vezes é necessário aparar os pêlos ao redor dos pontos de contato para assegurar que o contato seja consistente 4 Verifique a firmeza da coleira de controle de latidos inserindo um dedo entre a extremidade de um ponto de c...

Page 36: ...o ajuste para prevenir pressão excessiva Você deve poder inserir um dedo entre o ponto de contato e o couro do seu animal Seu animal deve ser examinado com cuidado diariamente em busca de qualquer sinal de erupções ou feridas Se for observada uma erupção ou ferida interrompa o uso da coleira de controle de latidos por alguns dias Se a situação persistir por mais de 48 horas consulte seu veterinári...

Page 37: ...ra cima a coleira escorregará se não for passada corretamente Para inserir e remover a bateria Nota Não instale a bateria enquanto a coleira de controle de latidos estiver no seu cão Esta coleira de controle de latidos utiliza uma bateria PetSafe substituível RFA 67D 11 Esta bateria exclusiva foi projetada para tornar a troca de baterias mais fácil e aumentar a proteção contra a água ...

Page 38: ...eado da caixa Para remover a bateria gire a em sentido anti horário usando uma moeda grande NÃO tente cortar ou abrir a bateria Assegure se de descartar a bateria usada apropriadamente Baterias PetSafe RFA 67D 11 de reposição podem ser encontradas em diversas lojas Entre em contato com o Centro de Atendimento ao Cliente no número 1 800 732 2677 ou acesse nosso site na web em www petsafe net para l...

Page 39: ...ra de controle de latidos corretamente no seu cão e aguarde nas proximidades até que ele comece a latir A maioria dos cães aprende muito rapidamente que a coleira de controle de latidos está reagindo de forma desagradável a seu desejo de latir relaxará e parará de latir Como a correção estática da coleira de controle de latidos pode ser inesperada ou assustadora no começo alguns cães podem latir m...

Page 40: ...ê deve colocar a coleira de controle de latidos em seu cão em todas as situações em que espera que ele fique quieto Caso seu cão não usar a coleira de controle de latidos ele pode voltar a latir e seu aprendizado sofrerá um retrocesso ________________________________________________________________________ Manutenção regular Verifique a firmeza dos pontos de contato semanalmente Nota Não ajuste a ...

Page 41: ... problemas e continue no segundo passo ____________________________________________________________________________________ Acessórios Para adquirir acessórios adicionais para sua PetSafe Bark Control Collar entre em contato com o Centro de Atendimento ao Cliente no número 1 800 732 2677 ou acesse nosso site na web em www petsafe net para localizar uma loja próxima a você Componente Número do comp...

Page 42: ...m contato com o Centro de Atendimento ao Cliente no número 1 800 732 2677 O latido de outro cão pode disparar a coleira de controle de latidos Não A coleira de controle de latidos é segura e humana Sim A coleira de controle de latidos é projetada para chamar a atenção do seu cão não para puni lo No entanto a correção estática inicial pode dar um susto em seu cão A coleira de controle de latidos fu...

Page 43: ... latidos ainda assim não emitir bipes entre em contato com o Centro de Atendimento ao Cliente no número 1 800 732 2677 Minha coleira de controle de latidos emite bipes mas o meu cão continua latindo ele não responde à correção estática Aperte a coleira de controle de latidos mais e ou apare os pêlos do seu cão onde os pontos de contato tocam em seu pescoço para assegurar um bom contato com o couro...

Page 44: ...___________ Termos de uso e limitação de responsabilidade 1 Termos de uso Este produto é oferecido a você sob a condição de sua aceitação sem alterações dos termos condições e avisos aqui contidos O uso deste produto implica na aceitação de todos esses termos condições e avisos 2 Uso correto Este produto é projetado para uso em animais de estimação para fins de adestramento O temperamento específi...

Page 45: ...adio Systems Corporation se reserva o direito de modificar os termos condições e avisos sob os quais este produto é oferecido ________________________________________________________________________ Garantia do produto Todos os componentes são cobertos por garantia de um 1 ano O mau uso perda dano pelo animal de estimação e uso e manuseio incorretos não são cobertos A PetSafe não pagará por perda ...

Page 46: ...46 1 800 732 2677 ...

Page 47: ...www petsafe net 47 ...

Page 48: ...Radio Systems Corporation 10427 Electric Avenue Knoxville TN 37932 865 777 5404 1 800 732 2677 400 1011 13 2005 Radio Systems Corporation ...

Reviews: