background image

Please read this entire guide before beginning

Lea por completo esta guía antes de comenzar.

Antes de começar, leia todo o manual

Operating Guide

Manual de funcionamiento

Guia de Operação

PBC13-13208

Barkender

 Bark Control Collar

Barkender

 Collar antiladridos

Barkender

 Coleira para  

controle de latidos

Summary of Contents for Barkender PBC13-13208

Page 1: ...a por completo esta guía antes de comenzar Antes de começar leia todo o manual Operating Guide Manual de funcionamiento Guia de Operação PBC13 13208 Barkender Bark Control Collar Barkender Collar antiladridos Barkender Coleira para controle de latidos ...

Page 2: ...ssages that follow this symbol to avoid possible injury or death WARNING indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION used with the safety alert symbol indicates a hazardous situation which if not avoided could result in minor or moderate injury CAUTION used without the safety alert symbol indicates a hazardous situation which if not avoided ...

Page 3: ...ggressive behavior Aggressive dogs can cause severe injury and even death to their owner and others If you are unsure whether this product is appropriate for your dog please consult your veterinarian or certified trainer The Bark Control Collar is not a toy Keep it away from the reach of children Use it only for its bark stopping purpose ...

Page 4: ...urs Check the fit to prevent excessive pressure follow the instructions in this manual Never connect a leash to the electronic collar it will cause excessive pressure on the contacts When using a separate collar for a leash don t put pressure on the electronic collar Wash the dog s neck area and the contacts of the collar weekly with a damp cloth Examine the contact area daily for signs of a rash ...

Page 5: ...ant to continue daily checks of the contact area If redness or sores are found discontinue use until the skin has fully healed The Bark Control Collar must be used only on healthy dogs We recommend that you take your dog to a veterinarian before using the collar if he is not in good health Do not shave the pet s neck as this may increase the risk of skin irritation You should not make the collar a...

Page 6: ... numbers visit our website at www petsafe net To get the most protection out of your warranty please register your product within 30 days at www petsafe net By registering and keeping your receipt you will enjoy the product s full warranty and should you ever need to call the Customer Care Center we will be able to help you faster Most importantly PetSafe will never give or sell your valuable info...

Page 7: ...Thread the Collar 14 To Insert and Remove the Batteries 15 What to Expect During Use of the Bark Control Collar 17 Regular Maintenance 18 To Test the Bark Control Collar 19 To Discharge the Bark Control Collar 19 Frequently Asked Questions 20 Troubleshooting 21 Battery Disposal 22 Terms of Use and Limitation of Liability 23 Español 25 Português 48 ...

Page 8: ... Stimulation automatically adjusts to your dog s temperament starting at the lowest level Low Battery Indicator Light Stimulation Status Indicator ON OFF position for longer battery life Operating Guide 2 3V Batteries PAC13 13224 PetSafe Barkender Bark Control Collar ...

Page 9: ...en increases through 6 levels each time your dog barks within 30 seconds of the previous bark If your dog does not bark again within 30 seconds the Bark Control Collar will reset itself to the lowest level of Static Stimulation As an added safety feature the Bark Collar will automatically shut off for 3 minutes if your dog barks 15 times or more within a 50 second period Important Before playing w...

Page 10: ... Probe is not adjustable Low Battery Indicator The Indicator light will begin flashing when batteries are low Stimulation Status Indicator The Indicator Light will flash three times when the dog receives a stimulation ON OFF switch Turns the collar on and off Battery Door Contact Points Sensor Probe Batteries ON OFF Switch Low Battery Correction Status Indicator Light ...

Page 11: ...h is in the OFF position Install batteries prior to fitting the collar on your dog See page 16 for instructions on inserting the batteries 2 Start with your dog standing comfortably A 3 Place the Bark Control Collar high on your dog s neck close to the ears Center the Contact Points underneath your dog s neck touching the skin B Note It is sometimes necessary to trim the hair around the Contact Po...

Page 12: ...at is too tight will increase the risk of pressure necrosis in the contact area 5 Allow your dog to wear the Bark Control Collar for several minutes then recheck the fit Check the fit again as your dog becomes more comfortable with the Bark Control Collar 6 Trim the collar as follows D a Mark the desired length of the Bark Control Collar with a pen Allow for growth if your dog is young or grows a ...

Page 13: ...lar should not be worn for more than 12 hours out of every 24 hour period Leaving the collar on too long could lead to skin irritation Please refer to page 4 for additional information ON OFF Switch To activate the collar push the switch left into the ON position If the PetSafe Barkender Bark Control Collar is not going to be used on the dog immediately leave it in the OFF position ...

Page 14: ...e side of the bark control unit and feed collar underneath the lip on the front of the bark control unit The slide buckle prevents the collar from becoming loose around your pet s neck The ridges must be facing up the collar will slip if it is not properly threaded Ridges Slide Buckle ...

Page 15: ...l two 2 3 volt batteries positive side out negative side pointed toward inside of battery unit 3 Replace the battery door using Replacement batteries 3 volt PAC13 13224 can be found at many retailers Contact the Customer Care Center or visit our website at www petsafe net to locate a retailer near you ...

Page 16: ...our dog s training your first batteries may not last as long as replacement batteries Indicator Light Functions Indicator Light Color Number of Flashes How Often Indication None None Unit is OFF Red 1 Once Unit is ON Red 1 Once Every 1 Second Batteries are low and need to be replaced Red 3 Flashes 3 times stimulation Static stimulation is administered ...

Page 17: ...mulation cycle If this happens reassure your dog with calm soothing tones As your dog relaxes he will understand that if he becomes quiet he will not receive any more Static Stimulations The small minority of dogs that have this reaction will only have it the first time they wear the Bark Control Collar You should notice a reduction in your dog s barking within the first couple of days that he wea...

Page 18: ...re touching the Contact Points Check your dog s neck for irritation and wash neck weekly Risk of skin damage For comfort safety and effectiveness of this product please ensure that you check the fit of your pet s collar frequently If any skin irritation is observed discontinue the use of the collar for a few days If the condition persists beyond 48 hours see your veterinarian Do not attach a leash...

Page 19: ...sh in the Troubleshooting section and continue with the second step To Discharge the Bark Control Collar Important Avoid touching the Contact Points and Sensor Probe unless the Bark Control Collar is completely discharged After battery removal the Bark Control Collar retains some stored energy and may activate 2 or 3 additional times To completely discharge the Bark Control Collar slide the Sensor...

Page 20: ...l another dog s bark set off the Bark Control Collar No Is the Bark Control Collar safe and humane Yes The Bark Control Collar is designed to get your dog s attention not to punish him However the initial Static Stimulation may startle your dog Will the Bark Control Collar work for my dog The Bark Control Collar is safe and effective for all breeds and sizes of dogs though it may be too large for ...

Page 21: ...alled Replace the batteries If the Bark Control Collar still does not flash contact the Customer Care Center My Bark Control Collar flashes but my dog keeps barking does not respond to the Static Stimulation Tighten the Bark Control Collar and or trim your dog s hair where the Contact Points touch his neck to ensure good skin contact Replace the batteries If your dog still does not respond contact...

Page 22: ...capacity replace only with equivalent battery Important Recycling Advice Please respect the Waste Electrical and Electronic Equipment regulations in your country This equipment must be recycled If you no longer require this equipment do not place it in the normal municipal waste system Please return it to where it was purchased in order that it can be placed in our recycling system If this is not ...

Page 23: ...r with proof of purchase for a full refund 2 Proper Use This Product is designed for use with pets where training is desired The specific temperament or size weight of your pet may not be suitable for this Product please refer to How the System Works in this Operating Guide Radio Systems Corporation recommends that this Product is not used if your pet is aggressive and accepts no liability for det...

Page 24: ...y loss or damages whatsoever arising out of or connected with the misuse of this Product The Purchaser assumes all risks and liability from the use of this Product to the fullest extent permissible by law For the avoidance of doubt nothing in this clause 4 shall limit Radio Systems Corporation s liability for human death or personal injury or fraud or fraudulent misrepresentation 5 Modification of...

Page 25: ...uridad que a aparecen a continuación de este símbolo para evitar posibles daños o la muerte ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que si no se evita podría provocar la muerte o daños serios ATENCIÓN utilizada con el símbolo de alerta de seguridad indica una situación peligrosa que si no se evita podría provocar lesiones menores o moderadas ATENCIÓN utilizada sin el símbolo de alerta de seguri...

Page 26: ...perros agresivos pueden causar lesiones graves e incluso la muerte a su propietario y a otras personas Si no está seguro de si este producto es apropiado para su perro por favor consulte a su veterinario o a un adiestrador profesional El collar antiladridos no es un juguete Mantén galo fuera del alcance de los niños Utilícelo sólo para reducir los ladridos ...

Page 27: ...juste para prevenir la presión excesiva Siga las instrucciones de esta guía No conecte una correa al collar electrónico ocasionará presión excesiva en los contactos Cuando se use un collar separado para una correa no le aplique presión al collar electrónico Lave el área del cuello del perro y los contactos del collar semanalmente con un paño húmedo Examine diariamente el área de contacto para dete...

Page 28: ...ontroles diarios del área de contacto Si se detectan algún enrojecimiento o úlceras suspenda el uso hasta que la piel haya sanado completamente El collar antiladridos sólo debe utilizarse en perros saludables Le recomendamos que lleve a su perro al veterinario antes de usar el collar si su estado de salud no es bueno No rasure el cuello de su mascota ya que de hacerlo quedará más expuesto a sufrir...

Page 29: ...ente visite nuestro sitio web en www petsafe net Para aprovechar al máximo la protección de su garantía registre su producto dentro de los 30 días posteriores a la compra en www petsafe net Con el registro y con el recibo de compra disfrutará de la garantía total del producto y si tuviera necesidad de comunicarse con el Centro de Atención al Cliente podremos ayudarle con mayor rapidez Y lo que es ...

Page 30: ...do 36 Cómo volver a enhebrar el collar 37 Colocación y extracción de la batería 38 Qué se puede esperar durante el uso del collar antiladridos 40 Mantenimiento periódico 41 Prueba del collar antiladridos 42 Descarga del collar antiladridos 42 Preguntas frecuentes 43 Resolución de problemas 44 Eliminacion de las baterías 45 Condiciones de uso y limitación de responsabilidad 46 ...

Page 31: ...el de estimulación por estática al temperamento del perro a partir del nivel más bajo Luz indicadora de batería baja Luz indicadora de estado de estimulación Posición de encendido y apagado que brinda mayor vida útil de la batería Manual de funcionamiento 2 baterías de 3 voltios PAC13 13224 Barkender Collar antiladridos PetSafe ...

Page 32: ...da vez que su pero ladra dentro de los 30 segundos del ladrido anterior Si su perro no ladra nuevamente dentro de los 30 segundos el collar antiladridos se reiniciará automáticamente al nivel más bajo de estimulación por estática Como una característica adicional de seguridad el collar antiladridos se apagará automáticamente por 3 minutos si su perro ladra 15 veces o más dentro de un período de 50...

Page 33: ...icadora de batería baja comenzará a destellar cuando las baterías estén bajas Indicador del estado de estimulación la luz indicadora destellará tres veces cuando el perro reciba una estimulación Interruptor de ON OFF encendido apagado enciende y apaga el collar Tapa de la batería Puntos de contacto Sensor Baterías Interruptor de ON OFF encendido apagado Luz indicadora de batería baja estado de cor...

Page 34: ...endido apagado esté en la posición OFF apagado Instale las baterías antes de ajustarle el collar al perro Diríjase a la página 38 para obtener instrucciones sobre cómo colocar las baterías 2 Empiece haciendo que el perro se ponga de pie de forma cómoda A 3 Póngale el collar antiladridos al perro en el cuello cerca de las orejas Coloque los puntos de contacto debajo del cuello del perro de forma qu...

Page 35: ...ser cómodo No debe estar demasiado apretado No debe ajustar el collar más de lo requerido para lograr un buen contacto Un collar muy ajustado aumentará el riesgo de necrosis por presión en el área de contacto 5 Deje que el perro lleve el collar antiladridos durante varios minutos y después vuelva a comprobar el ajuste Compruebe el ajuste nuevamente cuando el perro se sienta más cómodo con el colla...

Page 36: ...llar con una llama a lo largo del borde cortado El collar antiladridos no se debe utilizar durante más de 12 horas en un período de 24 horas Si se le deja puesto el collar al perro durante demasiado tiempo éste podría sufrir irritación cutánea Consulte la página 27 para obtener más información Interruptor de encendido apagado Para activar el collar coloque el interruptor de encendido apagado en la...

Page 37: ...rol de ladridos e introduzca el collar por debajo del borde en la parte frontal de la unidad de control de ladridos La hebilla deslizante evita que el collar se afloje del cuello de la mascota Los rebordes deben estar hacia arriba El collar se deslizará si no está adecuadamente enhebrado Rebordes Hebilla deslizante ...

Page 38: ...acia afuera y el lado negativo apuntando hacia el interior de la unidad de la batería 3 Sustituya la tapa de la batería Las baterías de reemplazo de 3 voltios PAC13 13224 pueden encontrarse en muchas tiendas minoristas Póngase en contacto con el Centro de Atención al Cliente o visite nuestro sitio web en www petsafe net para encontrar una tienda minorista en su localidad ...

Page 39: ...rimeras baterías no duren tanto como las baterías de reemplazo Funciones de la luz indicadora de batería baja Colores de la luz indicadora Cantidad de destellos Cuán a menudo Indicación Ninguno Ninguna La unidad está OFF apagada Rojo 1 Una vez La unidad está ON encendida Rojo 1 Una vez cada un segundo Las baterías tienen poca carga y se las debe reemplazar Rojo 3 Destella tres veces estimulación S...

Page 40: ...de entrar en un ciclo de ladrido estimulación ladrido estimulación Si esto ocurre tranquilice al perro con tono calmado y suave Cuando el perro se relaje comprenderá que si se calla no recibirá más estimulaciónes por estática Una pequeña minoría de perros que tienen esta reacción sólo la tendrán la primera vez que usen el collar antiladridos Notará una reducción de los ladridos del perro en los do...

Page 41: ...ladridos antes de tocar los puntos de contacto Verifique que el perro no tenga irritaciones en el cuello y lávelo una vez por semana Riesgo de lesiones en la piel Para la comodidad seguridad y efectividad de este producto asegúrese de verificar el ajuste del collar de su mascota a menudo Si observa alguna irritación cutánea suspenda el uso del collar por unos días Si la condición persiste después ...

Page 42: ...rtado Resolución de problemas y continúe con el segundo paso Descarga del collar antiladridos Importante evite tocar los puntos de contacto y el sensor a menos que el collar antiladridos esté completamente descargado Después de retirar la batería el collar antiladridos retiene cierta energía almacenada y se puede activar dos ó tres veces más Para descargar completamente el collar antiladridos desl...

Page 43: ... collar el ladri do de otro perro No Es seguro y humano el collar antiladridos Sí El collar antiladridos está diseñado para cap turar la atención del perro no para castigarlo Sin embargo es posible que la estimulación por estática inicial lo asuste Funcionará bien el collar el ladrido para mi perro El collar antiladridos es seguro y eficaz para todas las razas y tamaños de perros aunque es posible...

Page 44: ... colocadas Reemplace las baterías Si aun así no destella comuníquese con el Centro de Atención al Cliente El collar antiladridos destella pero el perro sigue ladrando no responde a la estimulación por estática Ajuste el collar y recorte el cabello del perro donde se encuentran los puntos de contacto para que éstos le toquen la piel y se asegure así un buen contacto Reemplace las baterías Si el per...

Page 45: ...on dos baterías de litio CR2032 de 3 voltios y 220 mAH de capacidad Cambiéla sólo por una batería equivalente Aviso importante sobre el reciclaje Respete las normativas sobre Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos en su país Este aparato debe ser reciclado Si ya no necesita este dispositivo no lo deje en el sistema municipal de residuos normales Entréguelo en el lugar de adquisición para q...

Page 46: ... prueba de compra para obtener una devolución total 2 Uso correcto Este producto está diseñado para su uso con mascotas a las que se desee adiestrar El temperamento específico o tamaño peso de su mascota puede que no sea adecuado para este producto consulte el apartado Cómo funciona el sistema de esta guía Radio Systems Corporation recomienda que este Producto no se use si su mascota es agresiva y...

Page 47: ...año que resulte o esté relacionado con el uso indebido del producto El comprador asume todos los riesgos y responsabilidades del uso del producto en la medida en que esté permitido por la ley Para evitar cualquier duda nada de lo estipulado en la cláusula 4 limitará la responsabilidad de Radio Systems Corporation respecto de muerte humana lesiones personales fraude o tergiversación fraudulenta 5 M...

Page 48: ...gurança ao lado deste símbolo para evitar possíveis ferimentos ou morte ATENÇÃO ATENÇÃO indica uma situação perigosa que se não for evitada poderá resultar em morte ou ferimentos graves CUIDADO CUIDADO usado com o símbolo de alerta de segurança indica uma situação perigosa que se não for evitada poderá resultar em ferimentos leves ou moderados CUIDADO CUIDADO usado sem o símbolo indica uma situaçã...

Page 49: ...o agressivo Esses animais podem causar ferimentos graves e até morte aos seus donos e a outras pessoas Se estiver em dúvida quanto à adequação deste produto ao seu cão consulte um veterinário ou treinador certificado CUIDADO A coleira para controle de latidos não é um brinquedo Mantenha a fora do alcance de crianças Use a somente para interrupção de latidos ...

Page 50: ...escoço do animal a cada uma ou duas horas Verifique o ajuste para evitar pressão excessiva siga as instruções contidas neste manual Nunca prenda uma correia à coleira eletrônica isso causa rá pressão excessiva nos contatos Ao usar outra coleira com uma correia não coloque pres são sobre a coleira eletrônica Lave a área do pescoço do animal e os contatos da coleira semanalmente com um pano umedecid...

Page 51: ...derá suspender algumas dessas precauções É importante continuar com as verificações diárias da área de contato Se encontrar vermelhidão ou ferimentos suspenda o uso até que a pele se recupere completamente A coleira para controle de latidos deve ser usada somente em cães saudáveis Se o seu cão não estiver saudável recomendamos que você o leve a um veterinário antes de usar o produto Não depile o p...

Page 52: ... nosso site www petsafe net Para obter o máximo de benefícios da sua garantia registre o produto em até 30 dias no site www petsafe net Ao efetuar o registro e guardar a nota fiscal você aproveitará a garantia total do produto e se precisar ligar para o Centro de Atendimento ao Cliente poderemos ajudá lo com mais rapidez O que é mais importante a PetSafe nunca fornecerá nem venderá suas valiosas i...

Page 53: ...iga desliga 59 Para reencaixar a coleira 60 Para inserir e retirar as baterias 61 O que esperar durante o uso da coleira antilatidos 63 Manutenção regular 64 Para testar a coleira antilatidos 65 Para descarregar a coleira antilatidos 65 Perguntas frequentes 66 Solução de problemas 67 Descarte de Bateria 68 Termos de uso e limitação de responsabilidade 69 ...

Page 54: ... se automaticamente ao temperamento do seu cão começando pelo menor nível Luz indicadora de bateria fraca Indicador de status de correção Posição Liga Desliga para maior duração da bateria Guia de Operação 2 baterias de 3 V PAC13 13224 Barkender Coleira para controle de latidos PetSafe ...

Page 55: ...ontrole de latidos começa com o menor nível de correção estática e em seguida vai intensificando a correção até o nível seis sempre que o cão late em menos de 30 segundos após o latido anterior Se o seu cão não latir novamente em 30 segundos a coleira será reajustada para o menor nível de correção estática Importante antes de brincar com o seu cão retire a coleira para controle de latidos A ativid...

Page 56: ...icador de bateria fraca a luz indicadora começará a piscar quando as baterias estiverem fracas Indicador de status de correção a luz indicadora piscará três vezes quando o cão receber uma correção Chave ON OFF liga desliga liga e desliga a coleira Tampa do compartimento das baterias Pontos de contato Sensor Baterias Chave ON OFF liga desliga Luz indicadora de bateria fraca status de correção ...

Page 57: ... desliga está na posição OFF desliga Instale as baterias antes de colocar a coleira no cão Consulte a página 62 para obter instruções sobre a colocação das baterias 2 Comece com o seu cão em uma posição confortável A 3 Coloque a coleira antilatidos no pescoço do cão próximo às orelhas Centralize os pontos de contato abaixo do pescoço tocando a pele B Observação às vezes é necessário cortar o pelo ...

Page 58: ...ntato Se a coleira ficar muito justa isso aumentará o risco de necrose de pressão na área de contato 5 Deixe a coleira no cão por alguns minutos e em seguida verifique novamente o ajuste Verifique novamente o ajuste conforme o seu cão for se sentindo mais confortável com a coleira antilatidos 6 Corte a coleira da seguinte maneira D a Marque o comprimento desejado da coleira com uma caneta Consider...

Page 59: ...e ser usada por mais de 12 horas a cada período de 24 horas O uso prolongado do produto poderá causar irritação da pele Consulte a página 50 para obter informações adicionais Chave liga desliga Para ativar a coleira empurre a chave para a esquerda para a posição ON liga Se não for usar a Barkender coleira para controle de latidos PetSafe imediatamente em no seu cachorro deixe a na posição OFF desl...

Page 60: ...idade de controle de latidos e insira a abaixo da lingueta na frente dessa unidade A fivela deslizante evita que a coleira fique frouxa ao redor do pescoço do animal Os sulcos devem estar voltados para cima a coleira deslizará se não estiver encaixada corretamente Sulcos Fivela deslizante ...

Page 61: ...lts com o lado positivo para fora e o lado negativo apontado para dentro da unidade de baterias 3 Recoloque a tampa do compartimento Baterias para de reposição 3 volts PAC13 13224 podem ser encontradas em muitas lojas Entre em contato com o Centro de Atendimento ao Cliente ou visite nosso site www petsafe net para localizar uma loja próxima ...

Page 62: ...eiras baterias poderão não durar tanto quanto as de reposição Funções da luz indicadora Cor da luz indicadora Número de vezes em que ela pisca Qual a frequência Indicação Nenhuma Nenhuma A unidade está OFF desligada Vermelha 1 Uma vez A unidade está ON ligada Vermelha 1 Uma vez por segundo As baterias estão fracas e precisam ser substituídas Vermelha 3 Pisca três vezes correção A correção estática...

Page 63: ...as ocasiões um cão poderá entrar em um ciclo de latido correção latido correção Se isso acontecer conforte o com sons calmos e relaxantes À medida que o seu cão relaxar ele entenderá que se ficar quieto não receberá mais correções estáticas Uma pequena minoria de cães que têm essa reação terá esse comportamento somente na primeira vez em que usar a coleira Você deverá observar uma redução nos lati...

Page 64: ...leira antes de tocar nos pontos de contato Verifique a existência de irritação no pescoço do cão e lave a área semanalmente CUIDADO Risco de ferimentos à pele Para assegurar o conforto a segurança e a eficácia deste produto verifique com frequência o ajuste da coleira do animal Se observar qualquer irritação na pele suspenda o uso do produto por alguns dias Se o problema persistir além de 48 horas...

Page 65: ...o A coleira para controle de latidos não pisca e prossiga para a segunda etapa Para descarregar a coleira antilatidos Importante evite tocar nos pontos de contato e no sensor a menos que a coleira esteja completamente descarregada Após a retirada das baterias a coleira manterá um pouco de energia armazenada e poderá ser ativada mais duas ou três vezes Para descarregar completamente a coleira desli...

Page 66: ...o cão acionará a coleira para controle de latidos Não O uso da coleira para con trole de latidos é seguro e humano Sim A coleira foi projetada para obter a atenção do cão não para puni lo No entanto a correção estática inicial poderá assustá lo A coleira para controle de latidos funcionará para o meu cão A coleira para controle de latidos é segura e efi caz para todas as raças de cães embora talve...

Page 67: ...s baterias Se ainda assim a coleira não piscar entre em contato com o Centro de Atendimento ao Cliente Minha coleira antilatidos pisca mas meu cão continua latindo não responde à correção estática Aperte a coleira e ou corte o pelo do cão onde os pontos de contato tocam o pescoço para garantir um bom contato com a pele Substitua as baterias Se ainda assim o seu cão não responder entre em contato c...

Page 68: ...quivalentes Importantes Conselhos de Reciclagem Por favor respeite as normas de Resíduos de Equipamentos Elétro Electrônicos do seu país Este equipamento deve ser reciclado Se você não necessita mais deste equipamento não descarte o pelo sistema habitual de coleta de resíduos do seu município Por favor devolva o para onde foi comprado para que seja processado pelo nosso sistema de reciclagem Caso ...

Page 69: ...ral 2 Uso adequado Este Produto foi projetado para uso com animais de estimação que se queira treinar O temperamento ou tamanho peso específicos do seu animal poderão não ser adequados a este Produto consulte Como o sistema funciona neste Guia de Operação A Radio Systems Corporation recomenda que este Produto não seja usado se o seu animal for agressivo e não se responsabiliza pela determinação da...

Page 70: ...equencial e ou ii qualquer perda ou dano resultante ou relativo ao mau uso deste Produto O Comprador assume todos os riscos e a responsabilidade em relação ao uso deste Produto na máxima medida prevista em lei Para dirimir dúvidas fica estabelecido que nada nesta cláusula 4 limitará a responsabilidade da Radio Systems Corporation pela morte ou ferimentos de pessoas fraude ou adulterações fraudulen...

Page 71: ......

Page 72: ...Radio Systems Corporation 10427 Electric Avenue Knoxville TN 37932 USA 865 777 5404 www petsafe net 400 1290 13 1 Patents pending Patentes en trámite Patentes pendentes 2011 Radio Systems Corporation ...

Reviews: