background image

 

GIK07N/GIK08N/GIK09N/GIK16N 

V. 02 – 13/01/2017 

18 

©Velleman nv 

MANUAL DO UTILIZADOR 

1.

 

Introdução 

Aos cidadãos da União Europeia 
Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto 

Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar 
danos no meio ambiente. Não coloque a unidade (ou as pilhas) no depósito de lixo municipal; 
deve dirigir-se a uma empresa especializada em reciclagem. Devolva o aparelho ao seu 
distribuidor ou ao posto de reciclagem local. Respeite a legislação local relativa ao meio 
ambiente. 

Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos. 

Agradecemos o facto de ter escolhido a Perel! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o 
aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em 
contacto com o seu distribuidor. 

2.

 

Instruções de segurança 

 

Este dispositivo pode ser utilizado por crianças acima dos 8 anos e por pessoas com 
capacidades fisicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência ou 
conhecimentos, desde que supervisionadas e instruídas acerca do funcionamento do aparelho, 
em segurança, e estando conscientes dos perigos iminentes. As crianças não devem brincar 

com o aparelho. A limpeza e manutenção não devem ser feitas por crianças sem a devida 
supervisão. 

 

 

Este produto é indicado apenas para interiores. Mantenha o aparelho protegido da chuva, 
humidade, salpicos e quaisquer líquidos. Nunca coloque objetos com líquidos em cima do 
aparelho ou perto do mesmo. Não o mergulhe em água ou em qualquer outro líquido. 
Este aparelho não é indicado par usar em espaços exteriores, em celeiros, estábulos ou locais 
semelhantes. 
Não use o aparelho em locais onde possam existir gases inflamáveis ou explosivos. 

 

Não danifique o cabo de alimentação e proteja-o contra possíveis danos causados por uma 
qualquer superfície afiada.  
Se o cabo flexível exterior ou o cabo de alimentação do aparelho estiver danificado, este deve 
ser substituído por um cabo especial, ou cabo de alimentação disponibilizado apenas pelo 
fabricante ou por um agente autorizado. 

 

Desligue sempre o aparelho da tomada elétrica se este não vai ser utilizado ou antes de 

quaisquer operações de manutenção. Segure sempre na ficha para desligar o cabo da rede, 
nunca no próprio cabo. 

 

Nunca introduzir objetos metálicos no aparelho: risco de choque elétrico. 

Tocar em 

cabos ligados à corrente pode provocar choques elétricos mortais. 

 

Não olhar fixamente para a lâmpada UV pois podem ocorrer danos oculares irreversíveis.  

3.

 

Normas gerais 

Consulte a 

Garantia de serviço e qualidade Velleman® 

na parte final deste manual do utilizador. 

 

 

Não exponha o equipamento ao pó nem a temperaturas extremas. 

 

Proteja o aparelho de quedas e má utilização. Evite usar força excessiva ao utilizar o . 

 

 

Familiarize-se com o funcionamento do aparelho antes de o utilizar. 

 

Por razões de segurança, estão proibidas quaisquer modificações do aparelho. Os danos causados 
por alteraçoes feitas pelo utilizador não estão cobertos pela garantia. 

 

Utilize o aparelho apenas para as aplicações descritas neste manual. Utilizar o aparelho de uma 
forma não autorizada dará origem à anulação da garantia. 

Summary of Contents for GIK06N-4W

Page 1: ...ISCHE INSECTENVERDELGER TUE INSECTES LECTRIQUE ELIMINADOR DE INSECTOS FLUGINSEKTENVERNICHTER ELETROCUTOR DE INSETOS GIK07N GIK08N GIK09N GIK16N USER MANUAL 3 HANDLEIDING 6 MODE D EMPLOI 9 MANUAL DEL U...

Page 2: ...A interrupteur marche arr t B grille haute tension C casier de r cup ration D tube UV 2x E starter 2x A interruptor ON OFF B rejilla de alta tensi n C bandeja D tubo UV 2x E arrancador 2x A EIN AUS Sc...

Page 3: ...ppliance Do not submerge in water or any other liquid This appliance is not suitable for outdoor use use in barns stables and similar locations Do not use the appliance in locations where flammable va...

Page 4: ...e mains outlet before starting any maintenance activity 2 Discharge the device 3 Slide the insect collector tray C out of the device to dispose of dead insects 4 Clean the insect killer regularly with...

Page 5: ...50 x 86 x 320 mm weight 2 7 kg Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device For mo...

Page 6: ...toezicht Dit apparaat is enkel geschikt voor gebruik binnenshuis Bescherm het toestel tegen regen vochtigheid en opspattende vloeistoffen Plaats nooit objecten gevuld met vloeistof op of naast het toe...

Page 7: ...schroevendraaier steeds vast bij het handvat 3 Sluit de 2 draden van de interne metalen rooster kort door ze gelijktijdig aan te raken met het metalen gedeelte van de schroevendraaier Er kan een vonk...

Page 8: ...tube 2 x 20 W reservelamp GIK16NLAMP afmetingen 650 x 86 x 320 mm gewicht 2 7 kg Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij ver...

Page 9: ...sation l int rieur seulement Prot ger l appareil de la pluie de l humidit d claboussures et des projections d eau Ne jamais placer d objets contenant du liquide sur ou pr s de l Ne jamais immerger l a...

Page 10: ...ircuiter les 2 c bles de la grille m tallique interne en les touchant simultan ment avec la lame du tournevis Une tincelle se produira 4 R p ter jusqu ce qu il n y ait plus d tincelles 5 2 Nettoyage d...

Page 11: ...MP dimensions 650 x 86 x 320 mm poids 2 7 kg N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine Velleman SA ne peut dans la mesure conforme au droit applicable tre tenue responsable des dommage...

Page 12: ...nca sumerja el aparato en un l quido Este aparato no es apto para el uso en exteriores en graneros establos y lugares similares No utilice el aparato en lugares con peligro de explosi n a causa de pol...

Page 13: ...la hoja del destornillador Se producir una chispa 4 Repita hasta que no se produzcan m s chispas 5 2 Limpiar el aparato 1 Ponga el interruptor A en la posici n OFF y desconecte el aparato de la red el...

Page 14: ...consumo 43 W rea de protecci n 150 m l mparatubo fluorescente UV A 2 x 20 W tubo fluorescente de recambio GIK16NLAMP dimensiones 650 x 86 x 320 mm peso 2 7 kg Utilice este aparato s lo con los acceso...

Page 15: ...reinigen oder bedienen Das Ger t eignet sich nur f r die Anwendung im Innenbereich Sch tzen Sie das Ger t vor Regen und Feuchte Setzen Sie das Ger t keiner Fl ssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwasser...

Page 16: ...f Achten Sie darauf dass Sie den Schraubendreher nur am Handgriff festhalten 3 Schlie en Sie die zwei Dr hte des inneren Metallgitters kurz indem Sie mit den zwei Dr hten zur gleichen Zeit die Metallk...

Page 17: ...43 W Bereich 150 m Gartenleuchte UV A Lampe 2 x 20 W Ersatzlampe GIK16NLAMP Abmessungen 650 x 86 x 320 mm Gewicht 2 7 kg Verwenden Sie dieses Ger t nur mit originellen Zubeh rteilen Velleman NV berni...

Page 18: ...l quidos em cima do aparelho ou perto do mesmo N o o mergulhe em gua ou em qualquer outro l quido Este aparelho n o indicado par usar em espa os exteriores em celeiros est bulos ou locais semelhantes...

Page 19: ...Uma fa sca vai se produzir 4 Repetir at n o haver mais fa scas 5 2 Limpeza do aparelho 1 Certifique se de que o bot o A est na posi o OFF e que a ficha est desligada da corrente el trica antes de proc...

Page 20: ...3 W area coberta 150 m l mpada 2 l mpadas tubo UV A de 20 W l mpada de substitui o GIK16NLAMP dimens es 650 x 86 x 320 mm peso 2 7 kg Utilize este aparelho apenas com acess rios originais A Velleman N...

Page 21: ...raat alle schade door wijzigingen reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman verdeler Het to...

Page 22: ...enutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung Sch den infolge einer kommerziellen professionellen oder kollektiven Anwendung des Ger tes bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate...

Reviews: