background image

 

EFL44 

 

 

EN 

3-in-1 RECHARGEABLE LED TORCH 

NL 

HERLAADBARE 3-in-1 LEDZAKLAMP 

FR 

TORCHE À LED RECHARGEABLE 3-en-1 

ES 

LINTERNA DE BOLSILLO RECARGABLE 3-en-1 CON LEDs 

DE 

3-IN-1 WIEDERAUFLADBARE LED-TASCHENLAMPE 

PL 

ŁADOWALNA LATARKA LED 3

-w-1 

PT 

LANTERNA LEDE RECARREGÁVEL 3-em-1 

 

USER MANUAL 

3

 

GEBRUIKERSHANDLEIDING 

7

 

MODE D'EMPLOI 

12

 

MANUAL DEL USUARIO 

17

 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

22

 

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

27

 

MANUAL DO UTILIZADOR 

32

 

 

 

 

 

Summary of Contents for EFL44

Page 1: ... ES LINTERNA DE BOLSILLO RECARGABLE 3 en 1 CON LEDs DE 3 IN 1 WIEDERAUFLADBARE LED TASCHENLAMPE PL ŁADOWALNA LATARKA LED 3 w 1 PT LANTERNA LEDE RECARREGÁVEL 3 em 1 USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 7 MODE D EMPLOI 12 MANUAL DEL USUARIO 17 BEDIENUNGSANLEITUNG 22 INSTRUKCJA OBSŁUGI 27 MANUAL DO UTILIZADOR 32 ...

Page 2: ...EFL44 V 01 11 08 2015 2 Velleman nv ...

Page 3: ...rel Please read the manual thoroughly before bringing this device into service If the device was damaged in transit do not install or use it and contact your dealer 2 Safety Instructions Keep this device away from children and unauthorized users This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowle...

Page 4: ... an unauthorised way will void the warranty Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature Protect the device against damage by leaving it switched off until it has reached room ...

Page 5: ...could not be easier 1 Make sure the flashlight is loaded with rechargeable batteries only 2 Insert the charger into the mains 3 Insert the flashlight into the charger Charging will automatically stop 7 2 Torch 1 Take the flashlight out of the charger 2 Press the on off button to switch on the flashlight 3 Select the brightness 100 50 20 with the mode button 4 Switch off the flashlight after use In...

Page 6: ... 2 h size 160 x 116 x 70 mm sensor duration 25 5 sec adjustable brightness 20 50 100 Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device For more info concerning this product and the latest version of this manual please visit our website www perel eu The information in this manual is subj...

Page 7: ...ijke autoriteiten betreffende de verwijdering Dank u voor uw aankoop Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt Werd het toestel beschadigd tijdens het transport installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer 2 Veiligheidsinstructies Houd dit toestel buiten het bereik van kinderen en onbevoegden Dit toestel is niet geschikt voor gebruik door personen kinderen inbegrepen met ...

Page 8: ...aan het toestel valt niet onder de garantie Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is De garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden Schakel het toestel niet onmiddell...

Page 9: ...et vuur gooien explosiegevaar Herlaad geen alkalinebatterijen Gooi batterijen weg volgens de plaatselijke milieuwetgeving Houd batterijen buiten het bereik van kinderen 7 Gebruik 7 1 Opladen Inductief opladen van de batterijen is eenvoudig 1 Gebruik enkel herlaadbare batterijen 2 Sluit het laadstation aan op het lichtnet 3 Plaats het toestel in het laadstation Het opladen stopt automatisch 7 2 Zak...

Page 10: ...l uit na gebruik 8 Reiniging en onderhoud Het toestel vereist geen bijzonder onderhoud Het is echter aan te raden om het toestel regelmatig te reinigen om het er als nieuw te laten uitzien Gebruik een zachte vochtige doek en een milde zeep Gebruik nooit oplosmiddelen of bijtende reinigingsmiddelen 9 Technische specificaties voeding lader 220 240 V 50 Hz 0 04 A zaklamp 3 x AAA NiMh 1 2 V 600 mAh me...

Page 11: ... en de laatste versie van deze handleiding zie www perel eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding Alle wereldwijde rechten voorbehouden Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen te kopiëren te vertalen te bewerken en op te slaan op...

Page 12: ...ion de l environnement En cas de questions contacter les autorités locales pour élimination Nous vous remercions de votre achat Lire attentivement le présent mode d emploi avant la mise en service de l appareil Si l appareil a été endommagé pendant le transport ne pas l installer et consulter votre revendeur 2 Consignes de sécurité Garder l appareil hors de la portée des enfants et des personnes n...

Page 13: ...r avec le fonctionnement de l appareil avant de l utiliser Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie N utiliser l appareil qu à sa fonction prévue Un usage impropre annule d office la garantie La garantie ne s applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de ce m...

Page 14: ...lampe torche 3 Installer les piles dans le support en respectant la polarité 4 Réinsérer le support de piles dans la lampe torche et fermer Avertissement Ne jamais perforer les piles et ne pas les jeter au feu danger d explosion Ne jamais recharger des piles alcalines Se débarrasser des piles en respectant la réglementation locale relative à la protection de l environnement Garder les piles hors d...

Page 15: ...mpe de secours 1 Installer la lampe torche dans la station de recharge 2 La lampe torche s allume automatiquement en cas d une panne de courant 3 Éteindre après usage 8 Nettoyage et entretien L appareil ne nécessite aucun maintien particulier Toutefois il est conseillé de le nettoyer régulièrement pour conserver l aspect neuf Utiliser un chiffon doux humecté et un peu de détergent doux Ne jamais u...

Page 16: ...formations concernant cet article et la dernière version de ce mode d emploi consulter notre site www perel eu Toutes les informations présentées dans ce mode d emploi peuvent être modifiées sans notification préalable DROITS D AUTEUR SA Velleman est l ayant droit des droits d auteur de ce mode d emploi Tous droits mondiaux réservés Toute reproduction traduction copie ou diffusion intégrale ou par...

Page 17: ...les para residuos Gracias por elegir Perel Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor 2 Instrucciones de seguridad Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños Este aparato no es apto para personas niños incl con capacidades físicas sensoriales o ...

Page 18: ...zadas no están cubiertos por la garantía Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso incorrecto anula la garantía completamente Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes No conecte el aparato si ha estado expuesto a gran...

Page 19: ...explosión Nunca recargue pilas no recargables alcalinas Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente al tirar las pilas Mantenga las pilas lejos del alcance de niños 7 Funcionamiento 7 1 Recargar La carga inductiva es muy sencilla 1 Asegúrese de que haya introducido sólo baterías recargables 2 Enchufe el cargador a una toma eléctrica adecuada 3 Ponga la linterna en el cargador La ca...

Page 20: ...active el aparato después del uso 8 Limpieza y mantenimiento El aparato no necesita mantenimiento especial Sin embargo es conveniente limpiar de vez en cuando para mantener su aspecto como nuevo Utilice un paño suave y húmedo con un poco de jabón suave Nunca utilice disolventes y productos de limpieza muy abrasivos 9 Especificaciones alimentación cargador 220 240 V 50 Hz 0 04 A soplete 3 x pila AA...

Page 21: ...roducto y la versión más reciente de este manual del usuario visite nuestra página www perel eu Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario Todos los derechos mundiales reservados Está estrictamente prohibido reproducir traducir copiar editar y guardar este manual...

Page 22: ...rschriften Falls Zweifel bestehen wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde Vielen Dank dass Sie sich für Perel entschieden haben Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch Überprüfen Sie ob Transportschäden vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler 2 Sicherheitshinweise Halten Sie K...

Page 23: ...em Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung Bei falscher Anwendung dieses Gerätes erlischt der Garantieanspruch Bei Schäden die durch Nichtbeachtung der...

Page 24: ...r Taschenlampe 3 Legen Sie die Akkus polungsrichtig in den Batteriehalter ein 4 Installieren Sie den Batteriehalter wieder in der Taschenlampe und schließen Sie diese Warnung Durchbohren Sie nie die Batterien und werfen Sie diese nicht ins Feuer Explosionsgefahr Laden Sie keine nicht wiederaufladbare Batterien Alkali Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften beim Entsorgen der Batterien Ha...

Page 25: ...e das Gerät nach Gebrauch aus 7 4 Notbeleuchtung 1 Stecken Sie die Taschenlampe in die Ladestation 2 Die Nachtlampe wird bei Stromausfall automatisch eingeschaltet 3 Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch aus 8 Reinigung und Wartung Das Gerät erfordert keine besondere Wartung Wir empfehlen jedoch es von Zeit zu Zeit zu reinigen damit es wie neu aussieht Reinigen Sie das Gerät mit einem sanften feuch...

Page 26: ...Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier www perel eu Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung Alle weltweiten Rechte vorbehalten Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet diese Bedienungsanleitung ganz oder in Tei...

Page 27: ...ą zajmującą się utylizacją odpadów Dziękujemy za zakup produktu Perel Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia Jeśli urządzenie zostało uszkodzone podczas transportu nie należy go instalować ani używać prosimy o skontaktowanie się ze sprzedawcą 2 Instrukcje bezpieczeństwa Chronić urządzenie przed dziećmi i nieupoważnionymi użytkownikami Urządzenie nie jest pr...

Page 28: ...nikać stosowania siły Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z jego funkcjami Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa Należy pamiętać że uszkodzenia spowodowane przez modyfikacje wprowadzone przez użytkownika nie są objęte gwarancją Urządzenia należy używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem Używanie urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem powo...

Page 29: ...i 2 Wyjąć uchwyt baterii z latarki 3 Zainstalować baterię w uchwycie zachowując właściwą biegunowość 4 Włożyć uchwyt z baterią do latarki i zamknąć Uwaga Nie przebijać ani nie wrzucać baterii do ognia ponieważ mogą eksplodować Nie ładować baterii które nie są akumulatorkami alkaliczne Utylizować baterie zgodnie z lokalnymi przepisami Baterie należy chronić przed dziećmi 7 Obsługa 7 1 Ładowanie Ład...

Page 30: ...arce 2 Latarka włączy się automatycznie w przypadku wyłączenia prądu 3 Wyłączyć po użyciu 8 Czyszczenie i konserwacja Latarka nie wymaga szczególnej konserwacji Niemniej jednak od czasu do czasu zaleca się czyszczenie urządzenia aby zawsze wyglądało jak nowe Użyć miękkiej wilgotnej szmatki i łagodnego mydła Nigdy nie stosować rozpuszczalników lub silnych ściernych środków czyszczących 9 Specyfikac...

Page 31: ...iniejszej instrukcji należy odwiedzić naszą stronę internetową www perel eu Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia INFORMACJA O PRAWACH WŁASNOŚCI Niniejsza instrukcja jest własnością firmy Velleman nv i jest chroniona prawami autorskimi Wszystkie prawa są zastrzeżone na całym świecie Żadna część niniejszej instrukcji nie może być kopio...

Page 32: ...radecemos o facto de ter adquirido este aparelho Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor 2 Instruções de segurança Mantenha o aparelho fora do alcance de crianças e pessoas não qualificadas Este aparelho não convém as pessoas incluído crianças com capacid...

Page 33: ...nos provocados por modificações não autorizadas não estão cobertos pela garantia Utilize o aparelho apenas para as aplicações descritas neste manual Uma utilização incorreta anula a garantia completamente Danos causados pelo não cumprimento das normas de segurança referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor não será responsável por quaisquer danos ou outros problemas daí resultan...

Page 34: ...plodir Não tente recarregar pilhas não recarregáveis alcalino Descarte as pilhas de acordo com as regulamentações locais Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças 7 Utilização 7 1 Recarregar O carregamento indutivo das pilhas não podia ser mais fácil 1 Certifique se de que coloca apenas pilhas recarregáveis na lanterna 2 Ligue o carregador à corrente eléctrica 3 Introduza a lanterna no carre...

Page 35: ...de utilizar 8 Limpeza e manutenção A lanterna não necessita de qualquer manutenção especial No entanto recomenda se que seja limpo regularmente para que se mantenha como novo Use um pano húmido e macio com um pouco de sabão neutro Nunca utilize solventes ou detergentes fortes e abrasivos 9 Especificações alimentação carregador 220 240 V 50 Hz 0 04 A maçarico 3 pilhas AAA NiMh 1 2 V 600 mAh incl po...

Page 36: ...e produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador visite a nossa página www perel eu Podem alterar se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador Todos os direitos mundiais reservados É estritamente proibido reproduzir traduzir copiar editar e gravar este manual do utilizad...

Page 37: ... non rechargeable built in or replaceable lamps rubber parts drive belts unlimited list flaws resulting from fire water damage lightning accident natural disaster etc flaws caused deliberately negligently or resulting from improper handling negligent maintenance abusive use or use contrary to the manufacturer s instructions damage caused by a commercial professional or collective use of the articl...

Page 38: ...ant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief gebruik van het apparaat bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat alle schade door wijzigingen reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman Toestellen dienen ter reparatie aangeboden ...

Page 39: ...lors d une utilisation professionnelle tout dommage à l appareil qui résulte d une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice tout dommage engendré par un retour de l appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l autorisation e...

Page 40: ... o colectivo del aparato el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la auto...

Page 41: ...rziellen professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen Reparaturen oder Modifikationen die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman vorgenommen werden Im Fal...

Page 42: ...kcją producenta szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego celu przeznaczony tj działalność komerycjna zawodowa lub wspólne użytkowanie przez wiele osób okres obowiązywania gwarancji zostanie obniżony do 6 sześć miesięcy Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną naprawę modyfikację przeróbkę produktu przez osoby...

Page 43: ...s peças em borracha correias lista ilimitada todos os danos que resultem de um incêndio raios de um acidente de una catastrophe natural etc danos provocados por negligencia voluntária ou não uma utilização ou manutenção incorrecta ou uma utilização do aparelho contrária as prescrições do fabricante todos os danos por causa de uma utilização comercial profissional ou colectiva do aparelho o período...

Reviews: