Perel BB100300 User Manual Download Page 16

 

BB100300 

V. 01 – 19/02/2016 

16 

©Velleman nv 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

1.

 

Einführung 

An alle Einwohner der Europäischen Union 
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt 

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes 
nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder 
verwendeten Batterien) nicht als unsortierter Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien 
müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den 
Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen 

Umweltvorschriften. 

Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. 

Vielen Dank, dass Sie sich für Perel entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor 
Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, 
verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler. 

2.

 

Sicherheitshinweise 

 

Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern. 

 

Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten 
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und Wissen benutzt zu 
werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder 
erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. 
Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Lassen Sie in Anwesenheit von 
Kindern besondere Vorsicht walten. 

 

Dieser Grill eignet sich nicht zur Verwendung im Innenbereich! Dieser Grill ist ausschließlich zur 
Verwendung im Freien geeignet. Achten Sie auf ausreichende Belüftung. Betreiben Sie den Grill nicht 
unter einem Überdach oder bei starkem Wind. 

 

Benutzen Sie den Grill erst wenn er komplett und korrekt montiert ist und stellen Sie ihn auf eine 
sichere, waagerechte und hitzeunempfindliche Oberfläche, entfernt von leicht entzündlichen 
Materialien. Halten Sie immer einen Feuerlöscher bereit. 

 

Verwenden Sie niemals Zündflüssigkeit wie Benzin oder Spiritus, um die Holzkohle anzuzünden. 
Benutzen Sie immer einen Anzündkamin oder einen speziellen Flüssiganzünder als Anzündhilfe. 

 

Seien Sie immer vorsichtig, wenn Sie den Grill benutzen. Die Holzkohle und Einzelteile des Grills werden 
während des Betriebs sehr heiß. Lassen Sie den Grill während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt. 
Transportieren Sie den Grill niemals während des Betriebs. Vermeiden Sie jeden Kontakt mit den heißen 
Teilen des Grills, der Asche und der Holzkohle. Kippen Sie die Asche erst aus, wenn die Holzkohle völlig 
ausgebrannt und abgekühlt ist. Installieren Sie den Grill niemals auf einem Tisch. 

 

Entsorgen Sie die Holzkohle so, dass niemand darauf treten kann oder, dass sie keinen Brand 
verursachen können. Kippen Sie die Holzkohle oder Asche erst aus, wenn diese vollständig erloschen 
und abgekühlt sind. Lassen Sie den Grill vor dem Wegstellen vollständig abkühlen.  

 

Tragen Sie zum Grillen immer Grillhandschuhe und Kleidung mit langen Ärmeln. Tragen Sie keine 
Kleidung mit weiten Ärmeln.  
Benutzen Sie ausschließlich langstielige Grillwerkzeuge mit hitzebeständigen Griffen. 

 

Verwenden Sie den Grill nie als Heizgerät. 

 

Lassen Sie die Holzkohle vor dem Grillen mindestens 30 Minuten durchglühen. Beachten Sie, dass die 
Holzkohle mit einer dünnen Ascheschicht bedeckt ist. 

3.

 

Allgemeine Richtlinien 

Siehe 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 

am Ende dieser Bedienungsanleitung. 

 

 

Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.  

 

Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch 
eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch. 

 

Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung. Bei falscher 
Anwendung dieses Gerätes erlischt der Garantieanspruch. 

Summary of Contents for BB100300

Page 1: ...KIN GRILL BARBECUE PUMPKIN BARBECUE PUMPKIN BARBACOA PUMPKIN GRILL PUMPKIN GRELHADOR MODELO PUMPKIN USER MANUAL 4 HANDLEIDING 7 MODE D EMPLOI 10 MANUAL DEL USUARIO 13 BEDIENUNGSANLEITUNG 16 MANUAL DO...

Page 2: ...BB100300 V 01 19 02 2016 2 Velleman nv...

Page 3: ...BB100300 V 01 19 02 2016 3 Velleman nv...

Page 4: ...guisher within reach Do not use gasoline alcohol or other volatile fluids to ignite charcoal Instead use a chimney starter or special starter fluid Be careful when operating a barbecue It will be extr...

Page 5: ...ions on page 2 of this manual Parts Description 1 handle 9 leg cup 2 air vent 10 spring support 3 lid 11 damper 4 cooking grid 12 damper lever 5 charcoal grid 13 short leg 6 fire bowl handle 14 long l...

Page 6: ...ifications dimensions 48 x 48 x 86 cm dimensions cooking grid 41 cm recommended max charcoal amount 2 5 kg colour yellow Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held respo...

Page 7: ...jn Plaats de barbecue op een veilige en hittebestendige ondergrond uit de buurt van brandbare of hittegevoelige materialen Houd altijd een brandblusser binnen handbereik Gebruik geen benzine alcohol o...

Page 8: ...e handgrepen regelbare luchttoevoer op wielen opbergrooster 5 Omschrijving Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding Onderdelen 1 dekselgreep 9 kapje voor poot 2 ventilatieopening 10...

Page 9: ...Technische specificaties afmetingen 48 x 48 x 86 cm afmetingen grillrooster 41 cm max aanbevolen hoeveelheid houtskool 2 5 kg kleur geel Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv...

Page 10: ...stable et thermor sistante l cart de mat riaux combustibles et sensibles la chaleur Toujours garder un extincteur port e de main Ne pas utiliser d essence d alcool ou tout autre liquide volatile pour...

Page 11: ...s flux d air r glable sur roues grille de rangement 5 Description Se r f rer aux illustrations en page 2 de ce mode d emploi Liste des pi ces 1 poign e du couvercle 9 embout de pied 2 orifice d a rati...

Page 12: ...e cuisson 41 cm quantit de charbon recommand e 2 5 kg couleur jaune N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine La SA Velleman ne peut dans la mesure conforme au droit applicable tre ten...

Page 13: ...un extintor de incendios cerca de la barbacoa Nunca utilice gasolina alcohol ni cualquier otro l quido vol til para encender el carb n Utilice un chimenea de encendido o l quido de encendido especial...

Page 14: ...de pata 2 orificio de ventilaci n 10 soporte de resorte 3 tapa 11 regulador 4 parrilla para cocinar 12 palanca del regulador 5 parrilla de carb n 13 pata corta 6 asa del recipiente para el fuego 14 p...

Page 15: ...en un lugar seco 8 Especificaciones dimensiones 48 x 48 x 86 cm dimensiones de la parrilla para cocinar 41 cm cantidad de carb n recomendada 2 5 kg color amarillo Utilice este aparato s lo con los acc...

Page 16: ...und korrekt montiert ist und stellen Sie ihn auf eine sichere waagerechte und hitzeunempfindliche Oberfl che entfernt von leicht entz ndlichen Materialien Halten Sie immer einen Feuerl scher bereit Ve...

Page 17: ...ffen regelbare Luftzufuhr mit R dern Ablagegitter 5 Beschreibung Siehe Abbildungen Seite 2 dieser Bedienungsanleitung Beschreibung 1 Handgriff 9 Beinkappe 2 L ftungsschlitz 10 Federhalterung 3 Deckel...

Page 18: ...gern Sie den Grill an einem trockenen Ort 8 Technische Daten Abmessungen 48 x 48 x 86 cm Abmessungen Grillrost 41 cm max Kohlefassungsverm gen 2 5 kg Farbe gelb Verwenden Sie dieses Ger t nur mit orig...

Page 19: ...ou outros flu dos vol teis para atear o grelhador Em vez disso use acendalhas ou um l quido especial para o efeito Seja cuidadoso ao lidar com o grelhador Este ficar extremamente quente durante a uti...

Page 20: ...na 2 deste manual Descri o das Pe as 1 pega 9 perna 2 entrada de ar 10 suporte em mola 3 tampa 11 abafador 4 grelha de cozinhar 12 alavanda do abafador 5 grelha do carv o 13 perna curta 6 pega da cuba...

Page 21: ...es da grelha de cozinhar 41 cm quantidade m x recomendada de carv o 2 5 kg cor amarelo Use este aparelho apenas com os acess rios originais A Velleman nv n o pode ser responsabilidade por qualquer aci...

Page 22: ...ndige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief geb...

Page 23: ...icht nur aufladbare sondern auch nicht aufladbare eingebaute oder ersetzbare Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschr nkte Liste Sch den verursacht durch Brandschaden Wasserschaden Blitz Unf lle Nat...

Reviews: