background image

 

BB100200 

V. 01 – 19/02/2016 

15 

©Velleman nv 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

1.

 

Einführung 

An alle Einwohner der Europäischen Union 
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt 

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes 
nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder 
verwendeten Batterien) nicht als unsortierter Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien 
müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den 
Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen 

Umweltvorschriften. 

Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. 

Vielen Dank, dass Sie sich für Perel entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor 
Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, 
verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler. 

2.

 

Sicherheitshinweise 

 

Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern. 

 

Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten 
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und Wissen benutzt zu 
werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder 
erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. 
Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Lassen Sie in Anwesenheit von 
Kindern besondere Vorsicht walten. 

 

Dieser Grill eignet sich nicht zur Verwendung im Innenbereich! Dieser Grill ist ausschließlich zur 
Verwendung im Freien geeignet. Achten Sie auf ausreichende Belüftung. Betreiben Sie den Grill nicht 
unter einem Überdach oder bei starkem Wind. 

 

Benutzen Sie den Grill erst wenn er komplett und korrekt montiert ist und stellen Sie ihn auf eine 
sichere, waagerechte und hitzeunempfindliche Oberfläche, entfernt von leicht entzündlichen 
Materialien. Halten Sie immer einen Feuerlöscher bereit. 

 

Verwenden Sie niemals Zündflüssigkeit wie Benzin oder Spiritus, um die Holzkohle anzuzünden. 
Benutzen Sie immer einen Anzündkamin oder einen speziellen Flüssiganzünder als Anzündhilfe. 

 

Seien Sie immer vorsichtig, wenn Sie den Grill benutzen. Die Holzkohle und Einzelteile des Grills 
werden während des Betriebs sehr heiß. Lassen Sie den Grill während des Betriebs niemals 
unbeaufsichtigt. Transportieren Sie den Grill niemals während des Betriebs. Vermeiden Sie jeden 
Kontakt mit den heißen Teilen des Grills, der Asche und der Holzkohle. Kippen Sie die Asche erst aus, 
wenn die Holzkohle völlig ausgebrannt und abgekühlt ist. Installieren Sie den Grill niemals auf einem 
Tisch. 

 

Entsorgen Sie die Holzkohle so, dass niemand darauf treten kann oder, dass sie keinen Brand 
verursachen können. Kippen Sie die Holzkohle oder Asche erst aus, wenn diese vollständig erloschen 
und abgekühlt sind. Lassen Sie den Grill vor dem Wegstellen vollständig abkühlen.  

 

Tragen Sie zum Grillen immer Grillhandschuhe und Kleidung mit langen Ärmeln. Tragen Sie keine 
Kleidung mit weiten Ärmeln. 
Benutzen Sie ausschließlich langstielige Grillwerkzeuge mit hitzebeständigen Griffen. 

 

Verwenden Sie den Grill nie als Heizgerät. 

 

Lassen Sie die Holzkohle vor dem Grillen mindestens 30 Minuten durchglühen. Beachten Sie, dass die 
Holzkohle mit einer dünnen Ascheschicht bedeckt ist. 

3.

 

Allgemeine Richtlinien 

Siehe 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 

am Ende dieser Bedienungsanleitung. 

 

 

Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.  

Summary of Contents for BB100200

Page 1: ...100200 SMOKER GRILL ROOKOVEN FUMOIR HORNO PARA AHUMAR RÄUCHEROFEN GRELHADOR MODELO SMOKER USER MANUAL 6 HANDLEIDING 8 MODE D EMPLOI 10 MANUAL DEL USUARIO 13 BEDIENUNGSANLEITUNG 15 MANUAL DO UTILIZADOR 18 ...

Page 2: ...BB100200 V 01 19 02 2016 2 Velleman nv ...

Page 3: ...BB100200 V 01 19 02 2016 3 Velleman nv ...

Page 4: ...BB100200 V 01 19 02 2016 4 Velleman nv ...

Page 5: ...BB100200 V 01 19 02 2016 5 Velleman nv ...

Page 6: ...nguisher within reach Do not use gasoline alcohol or other volatile fluids to ignite charcoal Instead use a chimney starter or special starter fluid Be careful when operating a barbecue It will be extremely hot during use and should never be left unattended Never move the barbecue never touch or remove the cooking or charcoal grid ashes or charcoal when they are hot Instead first extinguish the ch...

Page 7: ... cooking chamber 13 air vent 7 grid support 14 hook rack Mounting Accessories 6 Assembly Refer to the illustrations on page 3 of this manual 7 Cleaning and Maintenance 1 Make sure the grill and grid are cool and the coals are totally extinguished 2 Remove the ashes and dispose according to local waste regulations 3 Wash the grill with a mild detergent and water Rinse well with clear water and dry ...

Page 8: ...iding grondig door voor u het toestel in gebruik neemt Werd het toestel beschadigd tijdens het transport installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer 2 Veiligheidsvoorschriften Houd dit toestel buiten het bereik van kinderen en onbevoegden Dit toestel is niet geschikt voor gebruik door personen kinderen inbegrepen met verminderde fysieke zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of gebrek aan erv...

Page 9: ... apparaat aanbrengen Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is De garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of probl...

Page 10: ...um zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende MODE D EMPLOI 1 Introduction Aux résidents de l Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l appareil ou l emballage indique que l élimination d un appareil en fin de vie peut polluer l environnement Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique et des piles éventuelles...

Page 11: ...x Toujours utiliser des ustensiles de barbecue appropriés avec de longues poignées et résistantes à la chaleur Ne jamais utiliser ce barbecue comme chauffage Embraser le charbon et maintenir incandescent pendant au moins 30 minutes avant de commencer la cuisson S assurer que le charbon est recouvert d une couche de cendres 3 Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Ve...

Page 12: ... cm dimensions de la grille 2 pcs Ø 39 5 cm quantité de charbon recommandée 3 3 kg couleur orange N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine La SA Velleman ne peut dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions directs ou indirects pouvant résulter de l utilisation de cet appareil Pour plus d informations concernant cet article et la derni...

Page 13: ... un extintor de incendios cerca de la barbacoa Nunca utilice gasolina alcohol ni cualquier otro líquido volátil para encender el carbón Utilice un chimenea de encendido o líquido de encendido especial Sea cuidadoso al utilizar una barbacoa Durante el uso la barbacoa se calienta mucho Nunca la deje sin vigilancia Nunca mueva la barbacoa nunca toque ni quite la parrilla o la rejilla del carbón las c...

Page 14: ...con agua abundante y séquela No utilice químicos abrasivos detergentes fuertes ni disolventes de limpieza para limpiar el aparato 4 Limpie la rejilla con un cepillo de barbacoa y séquela con toallas de papel 5 Almacene la barbacoa en un lugar seco 8 Especificaciones dimensiones 56 x 44 5 x 84 cm dimensiones de la tapa Ø 44 5 x 18 5 cm parrilla 2 uds Ø 39 5 cm cantidad de carbón recomendada 3 3 kg ...

Page 15: ...hten Sie auf ausreichende Belüftung Betreiben Sie den Grill nicht unter einem Überdach oder bei starkem Wind Benutzen Sie den Grill erst wenn er komplett und korrekt montiert ist und stellen Sie ihn auf eine sichere waagerechte und hitzeunempfindliche Oberfläche entfernt von leicht entzündlichen Materialien Halten Sie immer einen Feuerlöscher bereit Verwenden Sie niemals Zündflüssigkeit wie Benzin...

Page 16: ... 5 Beschreibung Siehe Abbildungen Seite 2 dieser Bedienungsanleitung Beschreibung 1 Handgriff 8 Tür 2 Deckel 9 Holzkohleblech 3 Thermometer 10 Brennkammer Unterteil 4 Grillrost 11 Clip 5 Wasserkasten 12 Bein 6 Brennkammer Oberteil 13 Lüftungsschlitz 7 Halterung für Grillrost 14 Stange mit S Haken Montagezubehör 6 Montage Siehe Abbildungen Seite 3 dieser Bedienungsanleitung 7 Reinigung und Wartung ...

Page 17: ...tzungen bei falscher Anwendung dieses Gerätes Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung siehe www perel eu Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung Alle weltweiten Rechte vorbehalten Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestatt...

Page 18: ...ou outros fluídos voláteis para atear o grelhador Em vez disso use acendalhas ou um líquido especial para o efeito Seja cuidadoso ao lidar com o grelhador Este ficará extremamente quente durante a utilização e nunca dever estar sem vigilância Nunca desloque o grelhador nunca toque ou retire grelhas cinzas ou carvão enquanto estiverem quentes Primeiro apague as brasas e deixe o aparelho arrefecer c...

Page 19: ...água 12 perna 6 câmara de cozinhar superior 13 entrada de ar 7 suporte da grelha 14 cremalheira de gancho Acessórios de Montagem 6 Montagem Consulte as ilustrações da página 3 deste manual 7 Limpeza e Manutenção 1 Verifique se o grelhador e as grelhas estão frios e as brasas completamente apagadas 2 Retire as cinzas e elimine as de acordo com as regulamentações locais 3 Lave o grelhador com água e...

Page 20: ...ltante da utilização incorreta deste aparelho Para mais informação acerca deste produto e para aceder à última versão deste manual por favor aceda a www perel eu A informação constante deste manual pode sofrer alterações sem aviso prévio DIREITOS DE AUTOR Os direitos de autor deste manual são propriedade da Velleman nv Todos os direitos reservados mundialmente Nenhuma parte deste manual pode ser c...

Page 21: ...erhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief gebruik van het apparaat bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat alle schade door wijzigingen reparaties of modificaties ...

Page 22: ...ondern auch nicht aufladbare eingebaute oder ersetzbare Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschränkte Liste Schäden verursacht durch Brandschaden Wasserschaden Blitz Unfälle Naturkatastrophen usw Schäden verursacht durch absichtliche nachlässige oder unsachgemäße Anwendung schlechte Wartung zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung Schäden in...

Reviews: