background image

 

ATS1 

V. 01 – 13/09/2013 

©Velleman nv 

MANUAL DEL USUARIO 

1.

 

Introducción 

¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha 
sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. 
Este soporte es apto para máx. 4 neumáticos de máx. 225mm. 

2.

 

Instrucciones de seguridad 

Véase la 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

al final de este manual del usuario.  

 

Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños. Para proteger a los niños 
de los peligros de los aparatos eléctricos, nunca los deje solos con el aparato sin supervisión.  

 

Utilice el aparato sólo en interiores. No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de 
salpicadura o goteo. 

 

Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños 
causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. 

 

Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso incorrecto anula la 
garantía completamente. 

 

Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su 
garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. 

 

Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo. 

3.

 

Montaje 

Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. 

1.

 

Primero, monte el pie 

[3] 

(véase fig.). 

2.

 

Ponga el pie en una superficie nivelado y plana e introduzca las barras 

[2] 

en el pies. 

3.

 

Deslice la primera clavija de metal en el agujero de la parte inferior de la barra. 

4.

 

Deslice la placa del soporte 

[1] 

sobre la barra hasta que quede fijado en la clavija de metal. 

5.

 

Ponga un neumático (no incl.) en la placa del soporte. 

6.

 

Siga los mismos pasos para montar las otras placas. 

4.

 

Especificaciones 

dimensiones 

50 x 50 x 110 cm 

peso 

1800 g 

 

Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de 
daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato.  
Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del 
usuario, visite nuestra página www.perel.eu.  
Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. 

 

© DERECHOS DE AUTOR 
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los 
derechos mundiales reservados. 

Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y 

guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.  
 

Summary of Contents for ATS1

Page 1: ...YRE STAND VELGENBOOM PORTE JANTES SOPORTE PARA NEUMÁTICOS FELGENBAUM SUPORTE PARA PNEUS USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 4 MODE D EMPLOI 5 MANUAL DEL USUARIO 6 BEDIENUNGSANLEITUNG 7 MANUAL DO UTILIZADOR 8 ...

Page 2: ...ATS1 V 01 13 09 2013 2 Velleman nv ...

Page 3: ...esponsibility for any ensuing defects or problems Keep this manual for future reference 3 Assembly Refer to the illustrations on page 2 of this manual 1 First assemble the foot 3 as shown in the illustration 2 Place the foot on a level steady surface and insert the rods 2 in the foot 3 Slide the first metal pin into the bottom opening of the rod 4 Slide the tyre support plate 1 over the rod until ...

Page 4: ...n voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging 3 Montage Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding 1 Monteer eerst de voet 3 zie afb 2 Plaats de voet op een vlak effen oppervlak en steek de stangen 2 in de voet 3 Schuif de eerste metalen pin in de onderste opening van de stang 4 Schuif de steunplaat 1 over de ...

Page 5: ...te référence ultérieure 3 Montage Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d emploi 1 Monter d abord le pied 3 comme illustré 2 Placer le pied sur une surface plane et insérer les tiges 2 dans le pied 3 Faire glisser la première goupille métallique dans l ouverture inférieure de la tige 4 Faire glisser la plaque de support 1 sur la tige jusqu à celle ci repose fermement sur la goupille mé...

Page 6: ...y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo 3 Montaje Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario 1 Primero monte el pie 3 véase fig 2 Ponga el pie en una superficie nivelado y plana e introduzca las barras 2 en el pies 3 Deslice la primera clavija de metal en el agujero de la par...

Page 7: ...verursacht werden erlischt der Garantieanspruch Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf 3 Montage Siehe Abbildungen Seite 2 dieser Bedienungsanleitung 1 Montieren Sie zuerst den Fuß 3 siehe Abb 2 Stellen Sie den Fuß auf einer ebenmäßigen horizontalen Fläche auf und stecken Sie die Stangen 2 i...

Page 8: ...uidor não será responsável por qualquer danos ou outros problemas daí resultantes Guarde este manual para que o possa consultar sempre que necessário 3 Montagem Ver as figuras da página 2 deste manual do utilizador 1 Primeiro monte o pé 3 conforme indicado na figura 2 Coloque o pé numa superfície plana e introduza a haste 2 no pé 3 Faça deslizar o primeiro pino de metal para dentro a abertura na p...

Page 9: ...ngen reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman verdeler Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs Zorg voor een degelijke verpakking bij voorkeur de originele verpakking en voeg een duidelijke foutomschrijving bij Tip alvorens het toestel voor reparatie aan t...

Page 10: ...er Bedienungsanleitung Schäden infolge einer kommerziellen professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen Reparaturen oder Modifikationen die von einem Dritten ohn...

Reviews: