Pentair NOCCHI SA 615 Instruction Manual Download Page 1

SCM 4 PLUS 

SCM 4 HF 

SA 6

253P8640-01 10/2018

IT

Istruzioni originali

1

EN

Instruction Manual

9

FR

Instructions de service

17

DE

Betriebsanleitung

25

ES

Manual de instrucciones

33

NL

Manual de instrucciones

41

RU

Руководство по эксплуатации

49

PL

Instrukcja eksploatacji

57

Summary of Contents for NOCCHI SA 615

Page 1: ...6 253P8640 01 10 2018 IT Istruzioni originali 1 EN Instruction Manual 9 FR Instructions de service 17 DE Betriebsanleitung 25 ES Manual de instrucciones 33 NL Manual de instrucciones 41 RU 49 PL Inst...

Page 2: ...vriga standardiserande dokument EL PL Pozosta a dokumentacja normatywna RO Alte documente normative HU Egy b normat v dokumentumok CS Dal normativn dokumenty TR Standartlarla ilgili di er belgeler RU...

Page 3: ...urezza E necessario controllare che i bambini non giochino con questo apparecchio PERICOLO RISCHIO SCARICHE ELETTRICHE PERICOLO AVVERTENZA PERICOLO Avverte che la mancata osservanza della prescrizione...

Page 4: ...peso ed alle sue dimensioni consentita la movimentazione manuale solo per macchine con peso inferiore ai 20 kg In caso di stoccaggio le macchine dovranno essere sistemate in luoghi chiusi non umidi e...

Page 5: ...pompa Tutte le tubazioni e o componenti dell impianto devono avere una pressione massima di esercizio maggiore o uguale alla pressione massima dell elettropompa Dove non possibile occorre un riduttore...

Page 6: ...erraggio dei cavi di alimentazione agli attacchi del pannello di controllo e che i rel di protezione siano corretti in relazione all assorbimento di targa quindi scollegare il gruppo e procedere alla...

Page 7: ...are il corretto senso di rotazione invertire 2 fasi sul quadro di comando Il motore dell elettropompa non deve funzionare in senso contrario per un periodo di tempo superiore ai 30 secondi Verificato...

Page 8: ...ta e l assorbimento di corrente Una diminuzione della portata oltre il 50 del valore nominale sintomo di usura sull elettropompa Allo stesso modo un aumento dell assorbimento di corrente superiore del...

Page 9: ...ato non tarato correttamente utilizzo con autoclave Regolare la taratura 4 Serbatoio saturo d acqua Ripristinare il corretto funzionamento del serbatoio 5 Serbatoio autoclave troppo piccolo Sostituire...

Page 10: ......

Page 11: ...appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance DANGER ELECTRIC SHOCK RISK DANGER WARNING DANGER It indicates that t...

Page 12: ...uitable to its weight and dimensions Only pumps or units with a weight below 20 Kg can be transported manually The units have to be stored in closed dry and ventilated areas avoiding excessively low t...

Page 13: ...parts must have a maximum working pressure which is greater or equal to the maximum pressure of the pump if this is not possible it is necessary to use a pressure reducer Protect the electric pump and...

Page 14: ...o the well make sure that the supply cable have been correctly tightened to the fittings on the control panel and that the protection relays are suited to the absorption indicated on the nameplate At...

Page 15: ...ue between the cable terminals and the drainage pipe To resume the correct direction of rotation invert the two phases on the control panel The motor of the pump should not rotate in the opposite dire...

Page 16: ...e flow rate as compared to the rated value indicates that the pump is worn Similarly an increase of the current absorption above 5 indicates the presence of abnormal mechanical failures in the pump an...

Page 17: ...ch not correctly calibrated use with autoclave Adjust calibration 4 Tank saturated with water Restore correct tank functioning 5 Autoclave tank too small Replace the tank THE PUMP YIELDS LOW FLOW RATE...

Page 18: ......

Page 19: ...issant la s curit quant l utilisation de l appareil Il faut surveiller les enfants afin qu ils ne jouent pas avec cet appareil DANGER RISQUE DE D CHARGES LECTRIQUES DANGER ATTENTION DANGER Pr vient qu...

Page 20: ...est permis seulement pour les machines dont le poids est inf rieur 20 kg En cas de stockage les machines devront tre install es dans des lieux ferm s l abri de l humidit et bien ventil s et viter des...

Page 21: ...auteries et les parties de l installation doivent avoir une pression max de service sup rieure ou gale la pression max de la pompe Au besoin utiliser un r ducteur de pression pour avoir une pression c...

Page 22: ...ure des parties tournantes de la seconde Avant d enfoncer la pompe dans le puits v rifier le serrage des c bles d alimentation aux fixations du panneau de contr le et que les relais de protection soie...

Page 23: ...les terminaux des c bles et le tuyau de d chargement Pour r tablir le bon sens de rotation inverser 2 phases sur le tableau des commandes Le moteur de la pompe ne doit pas fonctionner en sens contrair...

Page 24: ...qui d passe les 50 de la valeur nominale est un sympt me d usure sur la pompe De la m me mani re une augmentation de l absorption de courant sup rieure 5 est un sympt me de frictions m caniques anorm...

Page 25: ...stat n est pas bien r gl application pour autoclaves Faire les r glages n cessaires 4 Le r servoir est satur d eau Refaire fonctionner correctement le r servoir 5 Le r servoir autoclave est trop petit...

Page 26: ......

Page 27: ...mt die Aufsicht oder die Betriebseinweisung des Ger ts Es muss sicher gestellt werde dass Kinder nicht mit diesem Ger t spielen GEFAHR ELEKTRISCHE ENTLADUNGEN GEFAHR ACHTUNG GEFHAR Es wird darauf hing...

Page 28: ...sportiert werden die f r deren Gewicht und Ausma e geeignet sind Die manuelle Bef rderung ist nur bei Maschinen mit einem Gewicht von h chstens 20 kg gestattet F r den Fall der Lagerung m ssen die Mas...

Page 29: ...druck haben der gr er als oder gleich gro wie der maximale Druck der Pumpe ist Wo dies nicht m glich ist mu ein Druckverminderer benutzt werden Die Pumpe und die ganze Rohrleitung vor Einfrieren sch t...

Page 30: ...entuelles Verrutschen zwischen Rohr und B gel zu verhindern Unter Verwendung einer Hisse das Ganze in den Schacht hinablassen bis der B gel gegen die Schacht ffnung st t Auf das freie Kabelende achten...

Page 31: ...k nnte dies eine korrekte Schmierung der Welle behindern Dieser Stillstand sollte mindestens f nf Minuten andauern Dann wird das Zuflu ventil stufenweise ge ffnet und die Maschine wieder zum Anlaufen...

Page 32: ...wa tausend Arbeitsstunden empfohlen F r den Fall da die Pumpe f r l ngere Zeitr ume unbenutzt im Brunnen bleibt empfiehlt es sich sie alle 2 3 Monate kurz anlaufen zu lassen Es mu immer sichergestellt...

Page 33: ...kw chter schlecht geeicht Verwendung it Autoklav Die Eichung regulieren 4 Beh lter mit Wasser gef llt Den Beh lter wieder instandsetzen so da er einwandfrei funktioniert 5 Autoklavbeh lter zu klein De...

Page 34: ......

Page 35: ...ar que los ni os no jueguen con este aparato PELIGRO RIESGOS DE DESCARGAS EL CTRICAS PELIGRO ATENCI N PELIGRO Se ala que la falta de atenci n de cuanto indicado ocasiona riesgos de explosi n PELIGRO R...

Page 36: ...siones Se permite movimientos manuales exclusivamente cuando el peso por m quina no supera los 20 Kg En caso de almacenamiento las m quinas tendr n que ser colocadas en lugares cerrados sin humedad y...

Page 37: ...oseer la presi n m xima de ejercicio mayor o igual a la presi n m xima de la bomba Donde esto no fuese posible es necesario un reductor de presi n Proteger la bomba el ctrica y la entera tuber a del c...

Page 38: ...conexiones con el panel de control y que los rel de protecci n sean los adecuados en relaci n a la absorci n de la placa luego desconectar el grupo y proceder a bajarlo Para sostener la bomba usar cue...

Page 39: ...restablecer el sentido correcto de rotaci n invertir dos fases en el cuadro de mando El motor de la bomba no tiene que funcionar en sentido contrario por un per odo de tiempo superior a 30 segundos Ve...

Page 40: ...iente Una disminuci n del caudal que supere el 50 del valor nominal es s ntoma de desgaste de la bomba De igual manera un aumento de la absorci n de corriente superior al 5 es s ntoma de rozamientos m...

Page 41: ...cir el agua a los usuarios 3 Presostato no correctamente calibrado uso con autoclave Regular la tara 4 Dep sito saturado de agua Restablecer el funcionamiento correcto del dep sito 5 Dep sito autoclav...

Page 42: ......

Page 43: ...onder toezicht Zorg ervoor dat kinderen niet met dit apparaat spelen GEVAAR RISICO ELEKTRISCHE ONTLADING GEVAAR WAARSCHUWING GEVAAR Waarschuwt dat het niet opvolgen hiervan explosiegevaar met zich mee...

Page 44: ...zijn voor diens gewicht en afmetingen Men mag machines alleen zelf dragen als ze minder dan 20 kg wegen De machines moeten worden opgeslagen in gesloten droge niet te koude en goed geventileerde plaa...

Page 45: ...pomp Alle buizen en of componeneten van de installatie moeten een max uitoefeningsdruk hebben groter of gelijk aan de max druk van de pomp Waar het niet mogelijk is moet men een drukreduktor gebruiken...

Page 46: ...de pomp kunnen beschadigen de motor zal te warm worden en de ronddraaiende componenten zullen slijten Voordat men de pomp in de put laat zakken moet men controleren dat de voedingskabels goed aan de k...

Page 47: ...deze moeten binnen het opgegeven gebied blijven Om de draairichting te corrigeren verwisselt men 2 fasen op het bedieningspaneel De motor van de pomp mag niet voor meer dan 30 sec in de verkeerde rich...

Page 48: ...controleren Zakt de pompcapaciteit bijvoorbeeld 50 of meer dan duidt dat op slijtage van de pomp Als daarentegen de stroomopname 5 te hoog is dan zijn er abnormale wrijvingen in pomp of motor In vele...

Page 49: ...onde van niveau Het water voor het gebruik verminderen 3 Dedrukmeter niet juist geijkt toepassing van autoclaaf De ijking reguleren 4 Reservoir vol met water De juiste werking van het reservoir herste...

Page 50: ......

Page 51: ...49 1 49 2 50 3 50 4 51 5 51 6 52 7 53 8 54 66 1 SCM 4 Plus SCM 4 HF SA 6 SCM 4 Plus SCM 4 HF SA 6 RU...

Page 52: ...50 2 30 C SCM 4 25 C SA 6 3 mm 50 g m3 SCM 4 40 g m3 SA 6 20 SCM 4 15 SA 6 100 mm SCM 4 150 mm SA 6 150 m 3 8 20 12 SCM 4 Plus SCM 4 HF SA 6 www europump org efficiencycharts RU...

Page 53: ...51 4 SCM 4 Plus SCM 4 HF SA 6 4 SCM 4 Plus SCM 4 HF SA 6 6 SA 6 NEMA 5 RU...

Page 54: ...52 6 30 mA DIN VDE 0100T739 1 2 1 2 2 3 SCM 4 Plus SCM 4 HF SA 6 RU...

Page 55: ...53 7 30 5 3 20 RU...

Page 56: ...54 8 SCM 4 Plus SCM 4 HF SA 6 50 5 2 3 RU...

Page 57: ...55 1 2 3 4 5 1 2 3 1 5 2 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 v RU...

Page 58: ...56...

Page 59: ...z t osob zostan odpowiednio pouczone Nale y zwr ci uwag aby dzieci nie bawi y si urz dzeniem NIEBEZPIECZE STWO RYZYKO PORA ENIA PR DEM NIEBEZPIECZE STWO UWAGA NIEBEZPIECZE STWO Wskazuje e post powanie...

Page 60: ...me zespo y pompowania o wadze do 20 kg mog by transportowane r cznie Zesp nale y przechowywa w zamkni tych suchych i wentylowanych pomieszczeniach unikaj c nadmiernie niskich temperatur Je li zespo y...

Page 61: ...nny by dostosowane do maksymalnego ci nienia roboczego wy szego lub r wnego maksymalnemu ci nieniu pompy Je li nie jest to mo liwe niezb dne jest zastosowanie reduktora ci nienia Nale y chroni pomp el...

Page 62: ...upewni si e przew d zasilaj cy zosta prawid owo przymocowany do zacisk w na panelu steruj cym oraz e przeka niki ochronne s dostosowane do poboru wskazanego na tabliczce znamionowej W tym momencie na...

Page 63: ...w i rur drena ow Je li nie ma to miejsca silnik obraca si przeciwnym kierunku Aby przywr ci prawid owy kierunek obrotu nale y zmieni dwie fazy na panelu steruj cym Silnik pompy nie powinien obraca si...

Page 64: ...p ywu oraz poboru pr du Spadek poziomu przep ywu poni ej 50 w por wnaniu do warto ci znamionowej wskazuje e pompa jest zu yta Podobnie wzrost poboru pr du powy ej 5 wskazuje na wyst pienie nienormalny...

Page 65: ...ody wp ywaj cej ze r d a 3 Prze cznik ci nieniowy presostat nie jest prawid owo owany u ywa z autoklawem Wyregulowa kalibracj 4 W zbiorniku jest przepe niony wod Przywr ci prawid owe funkcjonowanie zb...

Page 66: ...64 EN IT FIGURA 1 PICTURE 1...

Page 67: ...65...

Page 68: ...il mancato funzionamento non sia provocato da altri motivi ad esempio interruzione dell alimentazione di corrente apparecchi di controllo o di comando oppure manipolazione non appropriata ricordarsi...

Page 69: ...e dem defekten Ger t folgende Dokumente bei Erwerbsquittung Rechnung Kassenzettel genaue Beschreibung des festgestellten Fehlers GARANTIE Cet appareil est couvert par une garantie l gale d apr s les l...

Page 70: ...quisici n factura resguardo fiscal descripci n detallada del defecto relevado GARANTIEVOORWAARDEN Dit apparaat heeft een wettelijke garantie volgens de geldende wetten en normen op datum en in het lan...

Page 71: ...okumentu zakupu kwit fiskalny faktura lub dokument dostawy Gwarancja traci wa no je li usterka zosta a spowodowana niew a ciwym obchodzeniem si z urz dzeniem lub jego u ytkowaniem lub te nieprawid owy...

Page 72: ......

Page 73: ......

Page 74: ...trademark of Pentair or its subsidiaries in the United States and or other countries Because we are continously improving our products and services Pentair reserves the right to change specifications...

Reviews: