Pentair MYERS MUSP125 Owner'S Manual Download Page 1

OWNER’S MANUAL

Utility Sink Pump

NOTICE D’UTILISATION

Pompe à usage général 

pour évier 

MANUAL DEL USUARIO

Bomba de uso general 

para fregadero

© 2013 Pentair, Ltd. All Rights Reserved. 

MY847 (Rev. 02/22/13)

293 WRIGHT STREET, DELAVAN, WI 53115  WWW.FEMYERS.COM
PH: 888-987-8677

MUSP125

5797 0608

Installation/Operation/Parts

For further operating, installation,  

or maintenance assistance: 

Call 1-888-987-8677

English

 ..........................  

Pages 2-6

Installation/Fonctionnement/Pièces

Pour plus de renseignements 

concernant l’utilisation,

l’installation ou l’entretien,

Composer le 1 (888) 987-8677

Français 

.....................

 Pages 7-11

Instalación/Operación/Piezas

Para mayor información sobre el  

funcionamiento, instalación o  

mantenimiento de la bomba:

Llame al 1-888-987-8677

Español

 ..................

Paginas 12-16

Summary of Contents for MYERS MUSP125

Page 1: ...P125 5797 0608 Installation Operation Parts For further operating installation or maintenance assistance Call 1 888 987 8677 English Pages 2 6 Installation Fonctionnement Pièces Pour plus de renseignements concernant l utilisation l installation ou l entretien Composer le 1 888 987 8677 Français Pages 7 11 Instalación Operación Piezas Para mayor información sobre el funcionamiento instalación o ma...

Page 2: ...lation See Figures 1 and 2 Electric Shock Hazard Plug pump into a properly grounded GFCI protected outlet Do NOT plug in the pump until after it is completely installed Do not remove or modify the grounding pins on the plugs Figure 1 Typical method of mounting the pump Sink Bottom with Drain Port Tail Piece integral with Sink A 1 2 3 1 1 4 Pump Discharge 1 1 2 Pump Inlet Port 4 5 6 7 7 8 6 C B 9 F...

Page 3: ...e pump up into position and glue the pipe into the male adapter on the pump Don t allow any glue to get on the pump or in the motor Make sure the pump is facing the correct direction match the marks from Step 7 Put the support in place under the motor 9 Wrap the 1 1 4 galvanized nipple with 1 1 2 to 2 turns of PTFE pipe thread sealant tape on each end and thread it into the pump discharge port NOT...

Page 4: ... avoid this install a lint trap or bag type filter in the washing machine discharge line and clean it out regularly Maintenance This pump requires very little maintenance and should provide a long service life Problems are rare when the pump flow drops off the most likely cause is something solid going down the drain and jamming the impeller To clear a jammed impeller 1 Unplug the Pump 2 Close the...

Page 5: ...r length of discharge line high or too long 11 Max Height Check valve installed Make sure flow arrow on check valve points away backwards from pump Pump cycles on and off when Check valve not installed Unplug pump and install check valve see Figures 2 no water is in the sink and 3 Pages 3 and 4 Check valve jammed Unplug pump open discharge line and clean check valve Pump cycles on and off when the...

Page 6: ...MYERS repair or replace defective products at F E MYERS s choice You must pay all labor and shipping charges associated with this warranty and must request warranty service through the installing dealer as soon as a problem is discovered No request for service will be accepted if received after the Warranty Period has expired This warranty is not transferable F E MYERS SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY ...

Page 7: ...harge 1 1 2 Pump Inlet Port 4 5 6 7 7 8 6 C B 9 For easier maintenance use 2 short sections of pipe connected by a 1 1 2 Solvent Union NOTE Be careful to avoid cross threading Use only a plastic compatible pipe threading compound or PTFE pipe thread sealant tape when connecting threaded fittings to plastic adapters Fittings Supplied Qty A Sink Drain Screen 1 B 1 1 4 NPT x 1 1 4 Slip Check Valve 1 ...

Page 8: ...tion appariez les marques de l étape 7 Placez le support sous le moteur 9 Enveloppez le mamelon galvanisé de 1 1 4 pouce de 1 1 2 à 2 tours de ruban d étanchéité en PTFE pour filetage à chaque bout et filetez le dans l orifice de refoulement NOTE Serrez le seulement suffisamment pour prévenir des fuites S il est trop serré le plastique pourrait craquer 10 Tenez le mamelon avec une clé à tube et fi...

Page 9: ...onduite de refoulement de la laveuse Nettoyer ces composants périodiquement ENTRETIEN Cette pompe ne nécessite que très peu d entretien et fonctionnera pendant de nombreuses années Les problèmes sont rares Si le débit de la pompe baisse cet incident sera vraisemblablement causé par un corps étranger tombé dans le drain et qui aura coincé la roue de la pompe Pour dégager une roue coincée 1 Débranch...

Page 10: ...op longue de la conduite de refoulement hauteur maximale de 11 pieds Le clapet antiretour est installé S assurer que la flèche du clapet antiretour indiquant le à l envers sens du débit est orientée à l opposé de la pompe La pompe démarre et s arrête alors Un clapet antiretour n est pas Débrancher la pompe et installer un clapet antiretour qu il n y a pas d eau dans l évier installé Voir les Figur...

Page 11: ...ERS consistent à réparer ou à remplacer au choix de F E MYERS les produits qui se révéleraient défectueux L Acheteur s engage à payer tous les frais de main d œuvre et d expédition du produit couvert par sa garantie et de s adresser au concessionnaire installateur ayant procédé à l installation dès qu un problème est découvert pour obtenir un service sous garantie Aucune demande de service en vert...

Page 12: ... como causantes de cáncer malformaciones congénitas y otros daños al sistema reproductivo INSTALACIÓN VER FIGURAS 1 Y 2 Peligro de choque eléctrico Enchufe la bomba en un tomacorriente debidamente puesto a tierra y protegido por un disyuntor de escape a tierra GFCI NO enchufe la bomba hasta después de haber terminado la instalación No retire ni modifique las clavijas de conexión a tierra en las fi...

Page 13: ...la dirección correcta haga corresponder las marcas hechas en el Paso 7 Coloque el soporte en posición debajo del motor 9 Envuelva la entrerrosca galvanizada de 1 1 4 con 1 1 2 a 2 vueltas de cinta selladora de PTFE para roscas de tubería en cada extremo y enrósquelo en la toma de descarga de la bomba AVISO Apriete esto solamente lo suficiente como para evitar fugas El plástico se puede rajar si se...

Page 14: ...ipo bolsa en la tubería de descarga del lavarropas y límpielos con regularidad MANTENIMIENTO Esta bomba requiere muy poco mantenimiento y deberá proporcionarle un servicio prolongado Los problemas son raros cuando el flujo de la bomba desciende la causa más probable es que algo sólido pueda haber caído por el desagüe y esté trabando el impulsor Para limpiar un impulsor atascado 1 Desenchufe la bom...

Page 15: ...arga altura máxima 11 pies Válvula de retención instalada en Verifique que la flecha de flujo en la válvula de posición invertida retención apunte en la dirección alejada de la bomba La bomba se enciende y se apaga Válvula de retención no instalada Desenchufe la bomba e instale una válvula de retención continuamente cuando no hay agua consulte las Figuras 2 y 3 páginas 3 y 4 en el fregadero Válvul...

Page 16: ...MYERS es que F E MYERS repare o reemplace los productos defectuosos a juicio de F E MYERS Usted deberá pagar todos los cargos de mano de obra y de envío asociados con esta garantía y deberá solicitar el servicio bajo garantía a través del concesionario instalador tan pronto como se descubra un problema No se aceptará ninguna solicitud de servicio bajo garantía que se reciba después del vencimiento...

Reviews: