
OWNER’S MANUAL
Utility/Transfer Pump
NOTICE D’UTILISATION
Pompe à usage général et
pour le transfert
MANUAL DEL USUARIO
Bomba de transferencia /
para uso general
© 2013 Pentair, Ltd. All Rights Reserved.
MY819 (Rev. 02/22/13)
293 WRIGHT STREET, DELAVAN, WI 53115 WWW.FEMYERS.COM
PH: 888-987-8677
Installation/Operation/Parts
For further operating, installation,
or maintenance assistance:
Call 1-888-987-8677
English
..........................
Pages 2-8
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements
concernant l’utilisation,
l’installation ou l’entretien,
Composer le 1 (888) 987-8677
Français
.....................
Pages 9-15
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre el
funcionamiento, instalación o
mantenimiento de la bomba:
Llame al 1-888-987-8677
Español
..................
Paginas 16-22
5613 0407
IN
OUT
MTP50
Risk of fatal electrical shock if pump
motor gets wet.
Keep motor dry.
Do not immerse pump or motor, or run
pump if motor is wet.
Risque d’électrocution si le moteur de la
pompe entre en contact avec de l’eau.
Maintenir le moteur à sec.
Ne pas immerger la pompe ou le moteur,
ou mettre en marche la pompe si le
moteur est mouillé.
Peligro de descarga eléctrica fatal si se
moja el motor de la bomba.
Mantenga el motor seco.
No sumerja en agua la bomba o el motor
ni haga funcionar la bomba con el motor
mojado.
Summary of Contents for MYERS MTP50
Page 23: ...23 This page intentionally left blank...
Page 24: ......