Pentair Jung Pumpen BAUFIX 200-50 Instruction Manual Download Page 1

JUNG PUMPEN GmbH • Industriestr. 4-6 • 33803 Steinhagen • Deutschland

Tel. +49 5204 170 • Fax +49 5204 80368 • eMail [email protected] 

PENTAIR WATER ITALY Srl • Via Masaccio, 13 • 56010 Lugnano • Pisa • Italia

Tel. +39.050.71.61.11 • Fax +39.050.70.31.37 • eMail: [email protected] 

JUNG PUMPEN

 

BAUFIX 200-50

DE

   Betriebsanleitung

EN

   Instruction Manual

IT

   Istruzioni per l‘uso

 

B 44984 - 1.1 - 1412   

www.jung-pumpen.de

Summary of Contents for Jung Pumpen BAUFIX 200-50

Page 1: ... 80368 eMail kd jung pumpen de PENTAIR WATER ITALY Srl Via Masaccio 13 56010 Lugnano Pisa Italia Tel 39 050 71 61 11 Fax 39 050 70 31 37 eMail info jung pumpen it JUNG PUMPEN BAUFIX 200 50 DE Betriebsanleitung EN Instruction Manual IT Istruzioni per l uso B 44984 1 1 1412 www jung pumpen de ...

Page 2: ...e remember that damage caused by incorrect installation or handling will adversely affect the guarantee Therefore please adhere to the instructions in this manual As with all electrical devices this product can also fail to operate due to an interruption in the electrici ty supply or due to a technical defect If this could re sult in damage a mains independent alarm system must be installed Depend...

Page 3: ...zwerte im Kapitel Technische Daten dürfen auf keinen Fall überschritten werden Hinweise zur Vermeidung von Unfällen Vor Montage oder Wartungsarbeiten sperren Sie den Arbeitsbereich ab und prüfen das Hebezeug auf einwandfreien Zustand Arbeiten Sie nie allein und benutzen Sie Schutz helm Schutzbrille und Sicherheitsschuhe sowie bei Bedarf einen geeigneten Sicherungsgurt Bevor Sie schweissen oder ele...

Page 4: ...raubte Abdeckplatte entfernen 3 Die Pumpe in den Baufix stellen und ausrich ten Dann den Druckleitungsteil oben auf die Behälterdurchführung schrauben und die Schlauchschellen unten am Schlauchkrümmer fest anziehen 4 Die elektrische Anschlussleitung der Pumpe durch die Lüftungsleitung mit Zugdraht bis zum bauseitigen Anschluss T Stück hochfüh ren Beachten Sie dass die Pumpe zur Wartung aus dem Sch...

Page 5: ...a section may not be exceeded un der any circumstances Instructions regarding accident prevention Before commencing servicing or maintenance works cordon off the working area and check that the lifting gear is in perfect condition Never work alone Always wear a hard hat safety glasses and safety shoes and if necessary a suit able safety belt Before carrying out welding works or using electri cal d...

Page 6: ...e the pump in the Baufix and position it correctly Next screw the pressure pipe section back onto the sump inlet at the top of the sump and attach the hose clamps tightly onto the elbow lower down 4 Route the electric power cable for the pump through the ventilation pipe with taut wire up as far as the tee piece connector to be supplied by the user Note that the pump needs to be taken out of the p...

Page 7: ...oro e verificare che il sollevatore funzioni in modo irreprensibile Non eseguire mai lavori da soli utilizzare sempre casco e occhiali di protezione e scarpe di sicurezza nonché se necessario imbracatura di sicurezza idonea Prima di eseguire saldature o utilizzare dispositivi elettrici controllare che non ci siano pericoli di esplosione Se nell impianto per acque cariche lavorano perso ne queste d...

Page 8: ...golare la pompa in Baufix Avvi tare la parte della linea di mandata nella parte superiore alla guida del serbatoio e serrare le fascette per tubo flessibile in basso al gomito per tubo flessibile 4 Far passare la linea di collegamento elettrico della pompa attraverso la linea di ventilazio ne con filo di trazione fino all elemento a T di collegamento del cliente Attenzione la pom pa deve essere ri...

Reviews: