
3
DK
FI
DE
.RQʖJXUDWLRQDIPXVHQ
6¨W EDWWHULHW L PXVHQ 2SODG EDWWHULHW YKD 'HW PHGIºOJHQGH
PLNUR86%RSODGQLQJVVNDEHOLQGWLOGHWHUIXOGWRSODGHW7¨QG
PXVHQ YKD 7¨QGVOXNNQDSSHQ S§ XQGHUVLGHQ DI PXVHQ
Installér Penclic Mouse™.
,QVWDOODWLRQDI%OXHWRRWKVWDQGDUGHQKHGS§SF
ɒ$NWLY«U%OXHWRRWKIRUELQGHOVHQS§FRPSXWHUHQ
ɒ7U\NS§NQDSSHQXQGHUPXVHQIRUDWDNWLYHUH%OXHWRRWK
søgningen på musen.
ɒ6ºJHIWHU%OXHWRRWKHQKHGHUS§FRPSXWHUHQ
ɒ9¨OJ%70RXVHQ§UGHQHUIXQGHW
ɒ,QVWDOO«UPXVHQRJV§HU3HQFOLF0RXVHɬNODUWLOEUXJ
Sådan bruger du din Penclic Mouse™
1. Hold Penclic Mouse™ ligesom en kuglepen. Den nederste del
fungerer ligesom en almindelig mus.
/DGXQGHUDUPHQRJK§QGHQKYLOHS§HQRYHUʗDGHPHQVGX
slapper af i skuldrene.
3. Pennedelen kan justeres til forskellige slags greb. Hold fast
om den nederste del med den ene hånd, og roter pennen i den
ønskede vinkel med den anden hånd.
7HNQLVNHVSHFLʖNDWLRQHU
De understøttede platforme for Penclic Mouse™ er alle
operativsystemer, der understøtter HID 1.1. Dette omfatter
Windows XP eller nyere, Mac OSX version 10.1 eller nyere og de
ʗHVWHXGJDYHUDI/LQX[%6''XVNDOLNNHLQVWDOOHUH\GHUOLJHUH
software/drivere.
ɒ%OXHWRRWKIRUELQGHOVHXQGHUVWºWWHVLNNHDI
VWDQGDUGL26
ɒ)XQJHUHUS§GHʗHVWHRYHUʗDGHUXGHQEORNHOOHUWDEOHW
ɒ+DUNQDSSHURJUXOOHKMXO
ɒ$$$91L0+RSODGHOLJWEDWWHULHWRSODGHWEDWWHULKROGHUWLO
P§QHGHUVGDJOLJEUXJ
ɒ2SODGQLQJYLD86%
ɒ/5$$$9$ONDOLQHXRSODGHOLJWEDWWHULNDQDQYHQGHV
BEMÆRK!
Må ikke oplades.
ɒ(QHUJLVSDUHWLOVWDQGVWDUWHUHIWHUPLQWU\NS§HQNQDSIRU
at aktivere.
ɒ7U§GOºVU¨NNHYLGGHPLQGVWPHWHU
ɒ'SLLQGVWLOOLQJ
Mål
Højde: 140 mm, bund: 44,1 x 20 mm.
9¨JWJ
Feilsøking
www.penclic.se/troubleshooting
ɒ.RQWUROOHUEDWWHULHW
ɒ1§UEDWWHULHWVNDORSODGHVO\VHUGLRGHQS§PXVHQUºGW1§U
batteriet er helt opladet, lyder dioden grønt.
ɒ6¨WGHWLHQDQGHQFRPSXWHU
ɒ0DUNºUHQVEHY¨JHOVHUNDQEOLYHS§YLUNHWDIPHJHWEODQNH
RYHUʗDGHU
ɒ+YLVGXKDUSUREOHPHUPHGDWʖQGH%OXHWRRWKIRUELQGHOVHQ
kan du få mere at vide på www.penclic.se/troubleshooting
VIGTIGT:
Apple har ikke godkendt musen til brug sammen med
din iOS-enhed, dvs. iPhone og iPad. Har du problemer med at
installere Penclic Mouse™ på en enhed? Så gå til www.penclic.se/
troubleshooting
Teknisk support
Hvis du har brug for yderligere teknisk support til
dit Penclic® produkt, kan du besøge vores websted
ZZZSHQFOLFVHIRUDWI§ʗHUHRSO\VQLQJHUHOOHUNRQWDNWHYRUHV
supportmedarbejdere via e-mail.
Ring til Teknisk Support inden for åbningstiden, Central
(XURSHDQ7LPH&(7
Kontakt
+ 46 8 544 98 995
contact
@
penclic.se
Hiiren asennus
Aseta akku hiiren sisään. Lataa akku täyteen mukana
toimitetulla mikro-USB-latauskaapelilla. Kytke virta hiiren
pohjassa olevasta virtapainikkeesta. Asenna Penclic Mouse™
-hiiri.
Bluetooth-laitteen asennus tavalliseen tietokoneeseen
ɒ$NWLYRLWLHWRNRQHHQ%OXHWRRWK\KWH\V
ɒ$NWLYRLKLLUHQ%OXHWRRWKKDNXSDLQDPDOODKLLUHQDODRVDVVD
olevaa painiketta.
ɒ(WVLWLHWRNRQHHOWD%OXHWRRWKODLWWHLWD
ɒ9DOLWVHO¸\GHWW\%70RXVH
ɒ$VHQQDKLLUL3HQFOLF0RXVHɬRQQ\WYDOPLVN¦\WHWW¦Y¦NVL
Penclic Mouse™-hiiren käyttö
1. Pidä Penclic Mouse™ -hiirtä kädessä kuten kynää. Pohjaosa
toimii perinteisen hiiren tavoin.
2. Anna kyynärvarren ja käden levätä alustalla ja pidä olkapäät
rentoina.
3. Kynäosa voidaan säätää sopimaan erilaisiin otteisiin. Pidä
pohjaosasta kiinni toisella kädellä ja kierrä kynä haluamaasi
kulmaan toisella kädellä.
Tekniset tiedot
Penclic Mouse™ -hiiri toimii kaikissa HID 1.1 -yhteensopivissa
käyttöjärjestelmissä. Näihin kuuluvat Windows XP tai uudempi,
Mac OS X -versio 10.1 tai uudempi sekä useimmat Linux- ja BSD-
jakelut. Muita ohjelmisto- tai ohjainasennuksia ei tarvita.
ɒ%OXHWRRWK\KWH\VWDYDOOLVHWL26ODLWWHHWHLY¦WWXH\KWH\WW¦
ɒ7RLPLLO¦KHVNDLNLOODDOXVWRLOODLOPDQKLLULPDWWRD
ɒ6LV¦OW¦¦YLLVLSDLQLNHWWDMDYLHULW\VUXOODQ
ɒ$$$NRNRLQDNNXODWDXVNHVW¦¦
MRNDS¦LY¦LVHVV¦N¦\W¸VV¦QRLQNDNVLNXXNDXWWD
ɒ/DWDXV86%QNDXWWD
ɒ0\¸VHLODGDWWDYDD/5$$$NRNRLVWD9QDONDOLSDULVWRD
voidaan käyttää.
HUOMAA:
Älä lataa Tavallisia paristoja.
ɒ9LUUDQV¦¦VW¸WLODN\WNH\W\\PLQXXWLQNXOXWWXD.¦\QQLVW¦
painamalla painiketta.
ɒ/DQJDWWRPDQODLWWHHQNDQWDPDRQY¦KLQW¦¦QYLLVLPHWUL¦
ɒ'3,DVHWXNVHWRYDW
Mitat
Korkeus: 140 mm, alusta: 44,1 × 20 mm.
Paino: 41 g.
Vianetsintä
www.penclic.se/troubleshooting
ɒ7DUNLVWDDNNX
ɒ$NNXRQODGDWWDYDNXQKLLUHQPHUNNLYDORRQSXQDLQHQ9LKUH¦
valo syttyy, kun akku on latautunut täyteen.
ɒ.\WNHWRLVHHQWLHWRNRQHHVHHQ
ɒ(ULWW¦LQNLLOW¦Y¦WSLQQDWYRLYDWYDLNXWWDDRVRLWWLPHQOLLNNHLVLLQ
ɒ-RV%OXHWRRWK\KWH\GHQPXRGRVWDPLVHVVDRQRQJHOPLDNDWVR
ohjeita osoitteesta www.penclic.se/troubleshooting
TÄRKEÄÄ:
Apple ei ole hyväksynyt hiiren käyttöä iOS-laitteissa,
MRLWDRYDWHVLPHUNLNVLL3KRQHMDL3DG-RV3HQFOLF0RXVHɬKLLUHQ
asennuksessa johonkin laitteeseen on ongelmia, katso ohjeita
osoitteesta www.penclic.se/troubleshooting
Tekninen tuki
Lisätietoja ja teknistä tukea Penclic®-näppäimistön käytöstä
VDD ,QWHUQHWVLYXVWROWDPPH ZZZSHQFOLFVH WDL RWWDPDOOD
yhteyden tukihenkilöihimme sähköpostitse.
Teknisen tuen puhelinpalvelu toimii toimistoaikana Keski-
(XURRSDQDLNDD&(7
Yhteystiedot
+ 46 8 544 98 995
contact
@
penclic.se
Maus-Installation
Legen Sie die Batterie in die Maus ein Laden Sie die Batterie
mit dem mitgelieferten Micro-USB-Ladekabel, bis sie voll ist.
Stellen Sie den Hauptschalter der Maus an der Unterseite auf ON
Installieren Sie die Penclic Mouse™.
Bluetooth-Geräteinstallation an Standard-PC
ɒ$NWLYLHUHQ6LHGLH%OXHWRRWK9HUELQGXQJDP&RPSXWHU
ɒ'U¾FNHQ6LHGHQ.QRSIDQGHU0DXVXQWHUVHLWHXPGLH
Bluetooth-Suche an der Maus zu aktivieren.
ɒ6XFKHQ6LHQDFK%OXHWRRWK*HU¦WHQDXI,KUHP&RPSXWHU
ɒ:¦KOHQ6LHGLH%70RXVHVREDOGVLHJHIXQGHQZXUGH
ɒ,QVWDOOLHUHQ6LHGLH0DXVMHW]WLVWGLH3HQFOLF0RXVHɬ
betriebsbereit.
Verwendung der Penclic Mouse™
1. Halten Sie die Penclic Mouse™ wie einen Stift, der untere Teil
verhält sich wie eine herkömmliche Maus.
2. Lassen Sie Ihren Unterarm und Ihre Hand auf einer Fläche
ruhen und halten Sie Ihre Schultern entspannt.
3. Der Stift-Teil lässt sich auf spezielle Greifarten einstellen.
Halten Sie den unteren Teil mit einer Hand fest und drehen
Sie den Stift mit der anderen in den gewünschten Winkel.
7HFKQLVFKHVSH]LʖNDWLRQHQ
Die unterstützten Plattformen für die Penclic Mouse™ sind
alle Betriebssysteme, die HID 1.1 unterstützen. Dazu gehören
Windows XP oder höher, Mac OSX Version 10.1 oder höher und die
meisten Linux/BSD-Varianten. Zusätzliche Software-/Treiber-
Installationen sind nicht erforderlich.
ɒ%OXHWRRWKYHUELQGLQJQLHWRQGHUVWHXQGGRRU
VWDQGDDUGL26
ɒ$UEHLWHWDXIQDKH]XMHGHU2EHUʗ¦FKHRKQH3DGRGHU7DEOHW
ɒ,PSOHPHQWLHUWHLQH7DVWHQPDXVXQG6FUROOUDG
ɒ$$$91L0+DXʗDGEDUH%DWWHULH$XʗDGHQEHLW¦JOLFKHU
9HUZHQGXQJQDFKPRQDWLJHU%HQXW]XQJHUIRUGHUOLFK
ɒ/DGHYRUJDQJGXUFK86%
ɒ/5$$$9QLFKWDXʗDGEDUH$ONDOLQH%DWWHULHNDQQ
verwendet werden.
HINWEIS:
1LFKWDXʗDGHQ
ɒ(QHUJLHVSDUEHWULHEEHJLQQWQDFK0LQXWHQ]XP
ɒ6WDUWHQEHOLHELJH7DVWHGU¾FNHQ
ɒ'SL(LQVWHOOXQJ
Abmessungen
Höhe: 140 mm, unterer teil: 44,1 x 20 mm.
Gewicht: 41 g.
Fehlerbehebung
www.penclic.se/troubleshooting
ɒ%DWWHULH¾EHUSU¾IHQ
ɒ%HL/DGHEHGDUIGHU%DWWHULHHUVFKHLQWDQGHU0DXVHLQHURWH
LED-Anzeige. Wenn die Batterie voll aufgeladen ist, erscheint
eine grüne Lichtanzeige.
ɒ$QHLQHQDQGHUHQ&RPSXWHUDQVFKOLH¡HQ
ɒ(LQH&XUVRUEHZHJXQJNDQQGXUFKVWDUNJO¦Q]HQGH
2EHUʗ¦FKHQHUIROJHQ
ɒ:HQQ6LH6FKZLHULJNHLHUVWHOOHQGHU%OXHWRRWK
Verbindung haben, besuchen Sie
www.penclic.se/troubleshooting
WICHTIG:
Apple hat den Mausbetrieb für Ihr iOS-Gerät, d. h.
iPhone und iPad, nicht freigegeben. Haben Sie Schwierigkeiten,
Ihre Penclic Mouse™ mit einem Gerät zu verbinden? Bitte
besuchen Sie www.penclic.se/troubleshooting
Technischer support
Wenn Sie für Ihr Penclic®-Produkt zusätzliche technische
Unterstützung benötigen, verwenden Sie bitte unsere Website
ZZZSHQFOLFVH I¾U ZHLWHUH ,QIRUPDWLRQHQ RGHU ZHQGHQ 6LH
sich per E-Mail an unsere Supportgruppe.
Anruf beim technischen Support zu den Geschäftszeiten,
0LWWHOHXURS¦LVFKH]HLWHQ&(7
Kontakt
+ 46 8 544 98 995
contact
@
penclic.se
Velkommen til introduktionsvejledningen.
Penclic Mouse™ kombinerer ergonomisk design med moderne museteknologi,
KYLONHWJLYHUGLJXRYHUWUXIIHQSU¨FLVLRQNRPIRUWRJHIIHNWLYLWHW
Tervetuloa käyttämään pikaopasta.
Penclic Mouse™ on ainutlaatuisen tarkka, mukava ja tehokas hiiri, jossa
yhdistyy miellyttävä, ergonominen muoto ja nykyaikainen tekniikka.
Willkommen zur Kurzanleitung.
Die Penclic Mouse™ kombiniert ergonomisch ausgereiftes Design mit moderner Maus-
7HFKQRORJLHXP3U¦]LVLRQ.RPIRUWXQG(Iʖ]LHQ]EHUHLW]XVWHOOHQGLHXQYHUJOHLFKOLFKVLQG