Pelgrim PF6120 Manual Download Page 1

Handleiding 

 

Manual

Anleitung

Notice d’utilisation

Fornuis 

 

Cooker 

 

Herd 

 

Cuisinière

PF6120

PF6139

PF6140

88022713

Summary of Contents for PF6120

Page 1: ...Handleiding Manual Anleitung Notice d utilisation Fornuis Cooker Herd Cuisinière PF6120 PF6139 PF6140 88022713 ...

Page 2: ...Nederlands 1 20 English 21 38 Français 39 56 Deutsch 57 74 ...

Page 3: ...gende gebruiker van dit toestel kan daar zijn voordeel mee doen Veel kookplezier Inhoud n Introductie 3 n Toestelinformatie 4 5 n Veiligheid 6 7 Waar u op moet letten 6 7 n Ingebruikname 8 n Bediening 9 Ontsteking kookgedeelte 9 Vlambeveiliging 9 Pannen 9 Inschakelen van de oven 10 13 n Toepassing 14 Bak braad en grilltips 14 Grilltijdentabel 15 Baktijdentabel 16 n Onderhoud 17 Kookgedeelte reinig...

Page 4: ...nder 3 sudderbrander 4 pandragers 5 vangschaal 6 wokbrander 8 10 9 11 12 13 14 PF6139 PF6140 PF6120 bedieningspaneel 7 digitale klok 8 functieknop oven 9 indicatielamp oven 10 thermostaatknop oven 11 bedieningsknop brander linksachter 12 bedieningsknop brander linksvoor 13 bedieningsknop brander rechtsvoor 14 bedieningsknop brander rechtsachter ...

Page 5: ...fornuis 15 sierdeksel 16 bedieningspaneel 17 oven 18 opberglade 19 stelvoeten toestelinformatie 5 15 16 17 18 19 Toestelinformatie 15 16 17 18 19 16 17 18 19 PF6140 PF6139 PF6120 ...

Page 6: ...erhitting ontvlambaar Blijf in de buurt tijdens het bereiden van gerechten n Bedek de ovenbodem nooit met aluminiumfolie en plaats ook geen bakblikken of vormen op de ovenbodem De folie houdt namelijk de hitte tegen waardoor emailleschade ontstaat en het bakresultaat ongunstig beïnvloed wordt n Gebruik het toestel niet voor het ver warmen van de keuken Er ontstaat dan een vochtige atmosfeer n Bij ...

Page 7: ...ts geen brandbare materialen in de oven n Giet nooit water direct in de hete oven Hierdoor kan het emaille beschadigen n Ga nooit op de geopende ovendeur zitten of staan n Reinig de oven niet met een hogedruk reiniger of een stoomreiniger Anders kan kortsluiting of verstopping ontstaan n De oven altijd laten afkoelen met gesloten deur n Gemorste suikerhoudende gerechten of vruchtensappen zoals pru...

Page 8: ...r bij roestvrijstalen deuren de blauwe beschermfolie n Haal alle toebehoren uit de oven en reinig deze grondig met een afwasmiddel Schakel de gesloten lege oven ongeveer 30 minuten in op de maximum temperatuur Schakel hierna gedurende 15 minuten het grillelement in Na het afkoelen de oven met warm water schoonmaken Opmerking Als de oven voor de eerste maal sterk verhit wordt zult u een nieuwigheid...

Page 9: ...langs de pan Goed De warmte wordt gelijkmatig over de panbodem verdeeld Tip Bij het koken zonder deksel of met een verschoven deksel wordt onnodig veel energie verspild Schone pannen nemen beter warmte op Kookwekker PF6139 en PF6140 De kookwekker geeft alleen een signaal na het verstrijken van de tijd De kookwekker schakelt de oven niet uit n Druk op de mode toets tot in het display knippert n Ste...

Page 10: ...nste oventemperatuur in met de thermostaatknop De temperatuur is traploos in te stellen De oven is nu ingeschakeld Functieknop Symbool Functie omschrijving ontdooistand hetelucht conventioneel conventioneel ventilator grill ventilator grill onderwarmte bovenwarmte Verwijder alles uit de oven wat u niet gebruikt voor het bereiden van het gerecht Schuif het gerecht in de bakoven wanneer het niet nod...

Page 11: ...e bruine kleur Conventioneel ventilator Het gerecht wordt verwarmd door de stralingswarmte van de onder en boven elementen De ventilator in de achterwand verspreidt de hete lucht in de oven U kunt op meerdere niveaus tegelijk bakken waardoor u energie kunt besparen Grill De gerechten worden verwarmd door de stralingswarmte van het grillelement Platte stukken vlees kip of ander gevogelte kunnen dir...

Page 12: ... de 3 toetsen te drukken Schakel daarna de oven definitief uit door de functieknop en thermostaatknop op nul te draaien Automatisch uitschakelen met eindtijdfunctie De eindtijd is de tijd wanneer het gerecht klaar moet zijn Met deze functie kunt u door middel van het instellen van een eindtijd de oven automatisch na het bereiken van de ingestelde eindtijd laten uitschakelen n Kies een ovenfunctie ...

Page 13: ...geeft de vroegst mogelijke eindtijd weer n Druk op de toetsen totdat de juiste eindtijd bereikt is De oven schakelt automatisch in en uit Ook klinkt er een signaal Schakel het signaal uit door op één van de 3 toetsen te drukken Schakel daarna de oven definitief uit door de functieknop en thermostaatknop op nul te draaien Kinderslot U kunt het kinderslot inschakelen om onbedoeld gebruik van te scha...

Page 14: ...et invetten Na het bakken moet u de taart voorzichtig met een mes losmaken De taart wordt aan de bovenkant te donker De taart op een lagere richel in de oven plaatsen de temperatuur lager instellen de taart iets langer laten bakken en eventueel zwarte bakvormen gebruiken De taart wordt aan de onderkant te donker Het gebak op een hogere richel in de oven plaatsen en de temperatuur lager instellen D...

Page 15: ...t 180 200 4 12 16 Gehaktbal 180 200 3 14 18 Braadworst 180 200 3 16 20 Visfilet 180 200 4 14 16 Toast 180 200 4 2 4 Toast belegd 180 200 3 2 4 Sjaslik 180 200 4 6 10 Hogere grillgerechten Haantjes ca 1 kg 200 3 50 60 Rollade ca 1 kg 200 2 50 60 Casseler rib 200 2 60 70 De getallen in deze tabel zijn richtgetallen richelhoogte van onderen ...

Page 16: ...uitdeeg Taartbodem 180 200 3 25 35 Biscuitgebak 190 210 3 25 30 Kneeddeeg Kaas kwarkgebak 180 200 2 70 80 Koekjes 175 200 3 15 20 Kruimelgebak 180 200 3 40 50 Taartbodem 180 200 3 20 25 Gistdeeg Vruchtentaart bakblik 190 210 3 40 50 Kruimelgebak 190 210 3 35 45 Pizza 190 210 2 20 30 Soezendeeg 190 210 3 20 30 Bladerdeeg 200 220 3 15 25 Appelflappen 200 220 3 20 25 De getallen in deze tabel zijn ri...

Page 17: ...kan het email beschadigd raken Deze scha des val len niet onder de garan tie Beschadiging aan de beschrifting en aan de kookroosters vallen niet onder de garantie Oven reinigen Let op Maak het toestel spanningsloos voordat met reparatie of schoonmaken wordt gestart Bij voorkeur door de stekker uit het stopcontact te halen of de schakelaar in de meterkast op nul te zetten Geëmailleerde delen De bin...

Page 18: ...ens plaatje In de fabriek is het toestel ingeregeld voor G25 aardgas met een druk van 25 mbar Toestelcategorie I 2L n Sluit het fornuis aan met een vaste leiding Dit in verband met de hoge temperaturen die de oven kan bereiken Aansluiting door middel van een speciaal daarvoor bestemde veiligheidsslang is ook toegestaan Monteer deze slang terzijde van het fornuis om aanraking met hete fornuisdelen ...

Page 19: ...den aangehouden zoals aangegeven Als het fornuis vast tussen keukenkastjes wordt ingebouwd dan moet de bekleding van het meubel bestand zijn tegen temperaturen van minimaal 90 C Waterpas stellen Met de stelvoetjes is het fornuis in hoogte verstelbaar n Alvorens het toestel in gebruik te nemen de aansluitingen met zeepsop controleren op gasdichtheid n Controleer na installatie van het toestel of de...

Page 20: ...vuil mag worden gevoegd maar naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente moet worden gebracht of naar een verkooppunt dat deze service verschaft Het apart verwerken van een huishoudelijk apparaat zoals deze kookplaat voorkomt mogelijk negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid die door een ongeschikte verwerking ontstaat en zorgt ervoor dat de materialen waar...

Page 21: ...ater user of this appliance could benefit from them Enjoy your cooking Table of contents n Introduction 21 n Appliance description 22 23 n Safety 24 25 Things to watch for 24 25 n Preparations 26 n Use 27 Lighting the burners 27 Flame failure device 27 Pans 27 Switching on the oven 28 31 n Application 32 Baking roasting and grilling tips 32 Table for grilling 33 Table for baking 34 n Maintenance 3...

Page 22: ...mmer burner 4 saucepan supports 5 drip tray 6 wok burner 8 10 9 11 12 13 14 PF6139 PF6140 PF6120 control panel 7 digital timer clock 8 control knob for oven functions 9 indicator light oven 10 control knob for oven temperature 11 control knob burner rear left 12 control knob burner front left 13 control knob burner front right 14 control knob burner rear right ...

Page 23: ...Appliance description 23 cooker 15 cover 16 control panel 17 oven 18 drawer 19 adjustable feet 15 16 17 18 19 Appliance description 15 16 17 18 19 16 17 18 19 PF6140 PF6139 PF6120 ...

Page 24: ...r the appliance when preparing dishes n Never cover the base of the oven with aluminium foil and do not put baking tins on the base of the oven The foil will block the heat damaging the enamel and the baking result will therefore not be satisfactory n Do not use the appliance to heat the kitchen This will produce a damp atmosphere n When a gas cooking appliance is being used heat and moisture is p...

Page 25: ... in the oven n Never pour water directly in the hot oven as it can damage the enamel n Never sit or stand on the open oven door n Do not clean the oven with a high pressure hose This could cause a short circuit in the electric wiring n Always cool the oven with a closed oven door n Any spillage should be removed immedia tely particularly red cabbage apple sauce and rhubarb These can leave permanen...

Page 26: ...stainless steel doors n Remove all accessories from the oven and clean them thoroughly using a dish washing detergent Switch on the closed empty oven at the maximum temperature for about thirty minutes after which the grilling element should be switched on for a period of fifteen minutes Let the oven cool off and clean it with warm water Please note When the oven is heated to a high temperature fo...

Page 27: ... great deal of heat is lost along the sides of the saucepan Right The heat is evenly distributed over the base of the saucepan Tip Keep the lid on the cooking pan while cooking and save energy Clean saucepans absorb heat more efficiently Kitchen timer PF6139 and PF6140 The kitchen timer goes off after a pre set time has elapsed The kitchen timer does not turn the oven off n Press the mode key unti...

Page 28: ...on by turning the knob to the desired symbol Choose the desired temperature The temperature can be adjusted continuously Function knob Symbol Description thawing hot air conventional conventional ventilation grill ventilation grill bottom heat top heat Remove from the oven everything which you are not using to prepare the dish Slide the dish into the oven if it is not necessary to pre warm the ove...

Page 29: ...is heated by the radiation heat of the upper and lower elements The fan in the rear wall distributes the hot air in the oven You can use several levels at the same time thus saving energy Grill The dishes are heated by the radiation heat of the combined grillelement Flat pieces of meat chicken or other poultry may be grilled directly on the grid shelf This grill setting is also suitable for toasti...

Page 30: ...cally switches off Turn the signal off by pressing one of the 3 keys Turn the oven off fully by turning the function knob and thermostat knob to zero Turn off automatically with end time function The end time is the time when the dish must be ready By setting the end time with this function you can set the oven to turn off automatically after the pre set end time has elapsed n Choose an oven funct...

Page 31: ...s in the display n Press on the keys until the right end time is reached The oven automatically switches on and off and gives a signal after the cooking time has elasped Turn the signal off by pressing one of the 3 keys Turn the oven off fully by turning the function knob and thermostat knob to zero Child lock You can enable the child lock to prevent the timer from being turned on by accident n Pr...

Page 32: ...y at the edges but sunk in the middle Do not grease the sides of the cake tin Loosen the cake carefully with a knife after baking The cake is too dark on the top Put the cake on a lower ridge in the oven set a lower temperature bake the cake for a little longer and perhaps use black baking tins The cake is too dark on the bottom Put the cake on a higher ridge in the oven and set a lower temperatur...

Page 33: ... 12 16 Meatballs 180 200 3 14 18 Bratwurst 180 200 3 16 20 Fillet of fish 180 200 4 14 16 Toast 180 200 4 2 4 Toast sandwich 180 200 3 2 4 Kebab 180 200 4 6 10 Thicker items Chicken approx 1 kg 200 3 50 60 Rolled meat approx 1 kg 200 2 50 60 Casseler rib 200 2 60 70 The figures in this table are guidelines shelf height from the bottom ...

Page 34: ...15 25 Sponges Pie base 180 200 3 25 25 Sponges 190 210 3 15 20 Kneading dough Cheesecake 180 200 2 70 80 Biscuits 180 200 3 15 20 Crumble 180 200 3 40 50 Pie base 180 200 3 15 25 Dough with yeast Fruit pie baking tin 190 210 3 40 50 Crumble 190 210 3 35 45 Apple pastry 170 190 3 20 30 Pizza 190 210 2 20 35 Choux pastry 190 210 3 20 30 Puff pastry 200 220 3 15 25 The figures in this table are guide...

Page 35: ... might get damaged This damage is not covered by the guarantee Damage to the screen or pan support is not covered by the guarantee Cleaning the oven Please note Disconnect the appliance before starting with cleaning or reparation Preferably by taking the plug out of the socket or by turning off the mains switch Enamelled parts The inside of the oven door the base of the oven the baking sheet and t...

Page 36: ...or which the appliance has been designed are indicated on the ratings plate The appliance is set in the factory for G25 natural gas with a pressure of 25 mbar Appliance category 12L n Connect the oven directly to the mains This is because the oven can reach high temperatures It can also be connected with a specially designed gas hose Attach this hose at the side of the oven to prevent it touching ...

Page 37: ...s to be installed between kitchen cupboards the panelling of the adjacent kitchen units must be able to withstand temperatures of at least 90 C Levelling The height of the oven can be adjusted with the adjustable feet n Before using the appliance for the first time check the connections using water and washing up liquid to ensure that there are no gas leaks n After installation check that the appl...

Page 38: ...f a dustbin with a cross through it This means that at the end of its working life the product may not be disposed of as household waste but must be taken to a segregated waste collection centre run by the local authorities or to a dealer providing this service Processing household appliances such as this hob separately prevents negative impacts on the environment and public health which might oth...

Page 39: ...ourra en profiter Bon cuisson Table des matières n Introduction 39 n Description de l appareil 40 41 n Sécuritée 42 43 Précautions à prendre 42 43 n Avant utiliser 44 n Commande 45 Allumage du plan de cuisson 45 Dispositif de sécurité pour l allumage 45 Casseroles 45 Réglage du four 46 49 n Application 50 Conseils de cuisson 50 Tableau de cuisson pour griller 51 Tableau pour la cuisson traditionne...

Page 40: ...ur casseroles 5 plaque d égouttement 6 brûleur wok 8 10 9 11 12 13 14 PF6139 PF6140 PF6120 panneau de commande 7 minuterie 8 bouton de commande de function du four 9 témoin du four 10 bouton de commande de température du four 11 bouton de commande brûleur arrière gauche 12 bouton de commande brûleur avant gauche 13 bouton de commande brûleur avant droite 14 bouton de commande brûleur arrière droit...

Page 41: ...nière 15 couvercle decoratif 16 panneau de commande 17 four 18 tiroir 19 pieds de réglage Description de l appareil 41 15 16 17 18 19 Description de l appareil 15 16 17 18 19 16 17 18 19 PF6140 PF6139 PF6120 ...

Page 42: ... si la température de cuisson est trop élevée Restez toujours sur place pendant la préparation de vos plats n Ne couvrez jamais le fond du four et n y posez jamais de feuille d aluminium Ça peut résulter en dégats de l émail parce que toute chaleur est ferme sous la couverture n Ne pas utiliser l appareil pour chauffer la cuisine L atmosphère deviendra humide n Lors de leur utilisation les apparei...

Page 43: ... pas placer de matériel inflammable dans le four n Ne jamais verser de l eau directement dans le four chaud sous peine de faire éclater l émail n Ne jamais s asseoir ou se mettre debout sur la porte ouverte du four n Ne nettoyez pas le four avec un nettoyeur haute pression ou avec un nettoyeur à vapeur n Fermer toujours la porte pendant la refroidissement du four n Éliminer immédiatement les reste...

Page 44: ...tes en acier inoxydable n Sorter tous les accessoires du four et nettoyer soigneusement avec un produit vaisselle Fermer le four vide et régler à la température maximum pendant une demi heure environ Mettre ensuite le gril en marche pendant 15 minutes Après refroidissement nettoyer le four à l eau chaude Remarque Après une première utilisation à température élevée une odeur de neuf peut provenir d...

Page 45: ...ur auxiliair 12 14 cm au minimum Incorrect Une grande quantité de chaleur se dégage le long de la casserole Correct La chaleur est répartie de manière régulière sur la surface inférieure de la casserole Conseil Une cuisson sans couvercle ou avec couvercle déplacé provoque un gaspillage d énergie inutile Les casseroles propres diffusent mieux la chaleur Minuterie PF6139 et PF6140 Le minuteur n émet...

Page 46: ...empérature préférentielle tourner le bouton du thermostat Les températures se règlent progressivement Le four est allumé Bouton du fonction Symbole Description décongélation chaleur pulsée conventionelle conventionelle ventilateur gril ventilateur grill chaleur par le bas chaleur par le haut Sortir du four tout ce qui ne sert pas à la préparation du plat S il n est pas nécessaire de préchauffer on...

Page 47: ... choux de meringues de soufflés du pain de cake les pizzas et de génoise Conventionelle ventilateur Le préparation est chauffée par chaleur par le haut et par le bas Le ventilateur propulse la chaleur tout autour du plat Cette fonction vous permet de préparer différents plats simultanément Gril Les préparations sont chauffées par la chaleur des éléments combinés gril Des morceaux de viande de poul...

Page 48: ...orte quelle touche Après l arrêt du four positionnez le bouton de fonction et le bouton de température sur 0 Arrêt automatique avec fonction d heure de fin de cuisson Une fois l heure de fin de cuisson atteinte le four s éteint automatiquement n Sélectionnez une fonction du four en tournant le bouton sur le symbole désiré n Sélectionnez la température désirée Le réglage de la température est progr...

Page 49: ...récise de la cuisson Le four s allume et s éteint automatiquement Un signal retentit également Coupez le signal sonore avec n importe quelle touche Après l arrêt du four positionnez le bouton de fonction et le bouton de température sur 0 Verrouillage sécurité enfant Vous pouvez activer la sécurité enfants afin d éviter que le minuteur ne soit reglé par inadvertance n Appuyez simultanément sur la t...

Page 50: ...t les temps de cuisson indiqués dans votre livre de cuisson Le gâteau est retombé Les bords de votre gâteau ont bien levé mais la partie centrale est retombée Ne pas beurrer les bords de votre moule Une fois la cuisson terminée détacher délicatement le gâteau du moule à l aide d un couteau Le dessus de la tarte est trop cuit Placer la tarte plus bas baisser la température de cuisson et laisser cui...

Page 51: ...180 200 3 14 18 Saucisse 180 200 3 16 20 Filet de poisson 180 200 4 14 16 Pain grillé 180 200 4 2 4 Croque Monsieur 180 200 3 2 4 Brochettes 180 200 4 6 10 Grillades hautes Poulets 1 kg environ 200 3 35 40 Rôti 1 kg environ 200 2 50 60 Côte de porc salé de Cassel 200 2 60 70 Les chiffres indiqués dans ce tableau sont donnés à titre indicatif Hauteur du rebord à partir du bas ...

Page 52: ...arte 180 200 3 25 25 Gênoise 190 210 3 15 20 Pâte pétrie Gâteau au fromage fromage blanc 180 200 2 70 80 Biscuits 180 200 3 15 20 Gâteau brisé 180 200 3 40 50 Fond de tarte 180 200 3 15 25 Pâte à levure Tarte aux fruits en moule 190 210 3 40 50 Gâteau brisé 190 210 3 35 45 Pizza 190 210 2 20 35 Pâte à choux 190 210 3 20 30 Pâte feuilletée 200 220 3 15 25 Chaussons aux pommes 200 220 3 20 25 Les ch...

Page 53: ...ale de température risque d abîmer l email Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie Nettoyage du four Attention Avant de réparer ou de nettoyer l appareil couper le courant Toujours débrancher la fiche de prise de courant ou mettre le disjoncteur en position d interruption du courant Parties émaillées L intérieur de la porte du four la sole et la plaque à pâtisserie sont en émail Nous vou...

Page 54: ...25 mbar Appareil de catégorie 2 Catégorie sub I 2L n Utiliser une conduite fixe pour l embranchement de la cuisinière à cause des températures élevées qui peuvent être atteintes dans le four L installation au moyen d un tuyau de sécurité spécial est aussi autorisé Monter ce tuyau sur le côté de la cuisinière pour éviter tout contact avec des parties brûlantes de l appareil Dans tous les cas un rob...

Page 55: ...conservé comme mentionné sur la figure Lorsque la cuisinière est encastrée entre des placards de cuisine le revêtement du meuble doit alors pouvoir résister à des températures de 90 C minimum Nivellement Les pieds réglables permettent d égaliser le four dans la hauteur n Avant d utiliser l appareil contrôlez l étanchéité des raccordements avec du savon n Après l installation de l appareil contrôle...

Page 56: ...ion le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains Le produit doit être remis à l un des centres de collecte sélective prévus par l administration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service Éliminer séparément un appareil électroménager permet d éviter les retombées négatives pour l environnement et la santé dérivant d une élimination incorrecte et permet de récupérer les...

Page 57: ... folgenden Benutzer des Gerätes kann dies von Nutzen sein Viel Spaß beim Kochen Inhaltsangabe n Einleitung 57 n Gerätebeschreibung 58 59 n Sicherheit 60 61 Worauf Sie achten müssen 60 61 n Ingebrauchnahme 62 Vor dem ersten Gebrauch 62 n Bedienung 63 Anzündung Kochmulde 63 Zündsicherung 63 Töpfe 63 Einschalten des Ofens 64 67 n Gebrauch 68 Tips für Backen Braten und Grillen 68 Übersichtstabelle Gri...

Page 58: ...brenner 4 Rippenplatte 5 Kochmulde 6 Wokbrenner 8 10 9 11 12 13 14 PF6139 PF6140 PF6120 Bedienblende 7 Uhr 8 Funktionsschalter Ofen 9 Kontrolleuchte Ofen 10 Thermostatschalter Ofen 11 Bedienungsknopf für Brenner hinten links 12 Bedienungsknopf für Brenner vorne links 13 Bedienungsknopf für Brenner vorne rechts 14 Bedienungsknopf für Brenner hinten rechts ...

Page 59: ...Herd 15 Zierdeckel 16 Bedienblende 17 Ofen 18 Geschirrwagen 19 Verstellfüße Gerätebeschreibung 59 15 16 17 18 19 Gerätebeschreibung 15 16 17 18 19 16 17 18 19 PF6140 PF6139 PF6120 ...

Page 60: ...Sie die Speisen während der Zubereitung n Bedecken Sie den Ofenboden niemals mit Aluminiumfolie und stellen Sie auch keine Backbleche und Formen auf den Ofenboden Die Folie hält nämlich die Hitze ab Dadurch entsteht Emaillebeschädigung und das Backresultat wird ungünstig beeinflußt n Benutzen Sie das Gerät nicht zum Beheizen der Küche Dabei würde sich Feuchtigkeit im Raum bilden n Bei der Benutzun...

Page 61: ...ien im Backofen n Gießen Sie nie Wasser direkt in den heißen Backofen Das Email kann dadurch Schaden nehmen n Setzen oder stellen Sie sich nicht auf die geöffnete Backofentür n Um die elektrische Sicherheit des Gerätes nicht zu gefährden ist die Anwendung von Hochdruckreinigern bzw Dampfstrahlreinigern nicht zulässig n Kühlen Sie die Backofen immer mit geschlossener Tür n Übergekochte Essensreste ...

Page 62: ...und reinigen Sie sie gründlich mit einem Spülmittel Stellen Sie den geschlos senen leeren Ofen etwa 30 Minuten lang auf die Höchsttemperatur ein Schalten Sie anschließend 15 Minuten lang das Grill element ein Nachdem der Ofen abgekühlt ist ist er mit warmem Wasser zu reinigen Anmerkung Wenn der Ofen zum ersten Mal hoch erhitzt wird werden Sie einen Geruch bemerken der die erste Inbetriebnahme des ...

Page 63: ...4 cm Falsch Zuviel Hitze entweicht am Topf entlang Gut Die Hitze verteilt sich gleichmäßig über den Topfboden Tip Beim Kochen ohne Deckel oder mit verschobenem Deckel wird viel Energie verschwendet Saubere Töpfe nehmen besser Wärme auf Küchenwecker PF6139 und PF6140 Nur nach Beendigung der Backzeit ertönt ein Signal Der Kurzzeitwecker schaltet den Backofen nicht aus n Drücken Sie die Taste mode bi...

Page 64: ...tion Passen Sie die gewünschte Temperatur an mit den Thermostatknopf Die Temperatur läßt sich stufenlos einstellen Der Ofen ist jetzt eingeschaltet Funktionsschalter Symbol Umschreibung Auftauen Heißluft Konventionell Konventionell Gebläse Grill Gebläse Grill Unterhitze Oberhitze Entfernen Sie alles aus dem Ofen was Sie nicht zur Bereitung des Gerichts gebrauchen Schieben Sie das Gericht in den Of...

Page 65: ...cken von Rührkuchen Plätzchen und Apfelkuchen Sie können sogar auf mehreren Schienen gleichzeitig backen dabei müssen sich die Formen genau untereinander befinden Mit Plätzchen belegte Backbleche sind in die erste und dritte Schiene von unten zu schieben Konventionell Das Gericht wird durch die Ober und Unterhitze erhitzt Stellen Sie das Gericht immer in die Mitte des Backofens So eingeschoben kön...

Page 66: ...n Schalten Sie den Backofen endgültig aus indem Sie den Funktionsschalter und den Temperaturschalter auf 0 drehen Automatisch ausschalten mit Endzeit Der Backofen schaltet sich nach erreichen der Endzeit automatisch aus n Wählen Sie eine Backofenfunktion indem Sie den Schalter auf das gewünschte Symbol drehen n Wählen Sie die gewünschte Temperatur Die Temperatur ist stufenlos einstellbar n Drücken...

Page 67: ...ufenlos einstellbar n Drücken Sie die Taste mode bis das Symbol im Display blinkt n Drücken Sie die Tasten bis die richtige Backzeit erreicht ist Fünf Sekunden nach Freigabe der Taste erscheint wieder die Backzeit im Display und hört auf zu blinken n Drücken Sie die Taste mode bis das Symbol im Display blinkt Im Display wird die frühestmögliche Endzeit angezeigt n Drücken Sie die Tasten bis die ri...

Page 68: ...ie Torte hat am Rand eine normale Höhe ist aber in der Mitte eingefallen Den Rand der Springform nicht einfetten Nach dem Backen müssen Sie die Torte vorsichtig mit einem Messer lösen Die Torte ist an der Oberseite zu dunkel Die Torte auf eine niedrigere Schiene schieben die Temperatur niedriger einstellen und die Torte länger backen lassen und eventuell eine schwarze Backform gebrauchen Die Torte...

Page 69: ...elett 180 200 4 12 16 Frikadelle 180 200 3 14 18 Bratwurst 180 200 3 16 20 Fischfilet 180 200 4 14 16 Toast 180 200 4 2 4 Toast belegt 180 200 3 2 4 Schaschlik 180 200 4 6 10 Höheres Grillgut Hähnchen ca 1 kg 200 3 50 60 Rollbraten ca 1 kg 200 2 50 60 Kassler 200 2 60 70 Die Angaben in dieser Tabelle sind Richtwerte Schienenhöhe von unten ...

Page 70: ...g Tortenboden 180 200 3 25 25 Biskuitrolle 190 210 3 15 20 Knetteig Käse Quarkkuchen 180 200 2 70 80 Kleingebäck 180 200 3 15 20 Streuselkuchen 180 200 3 40 50 Tortenboden 180 200 3 15 25 Hefeteig Obstkuchen Blech 190 210 3 40 50 Streuselkuchen 190 210 3 35 45 Pizza 190 210 2 20 35 Brandteig 190 210 3 20 30 Blätterteig 200 220 3 15 25 Apfeltaschen 200 220 3 20 25 Die Angaben in dieser Tabelle sind...

Page 71: ...il beschädigt werden Dadurch entstehende Schäden sind von der Garantie ausgeschlossen Ofen reinigen Achtung Bei Reparaturen oder Reinigungen muß das Gerät vom Stromnetz getrennt werden Ziehen Sie darum immer den Stecker aus der Steckdose oder drehen Sie den Schalter im Schaltkasten auf Null Emaillierte Teile Die Innenseite der Ofentür der Ofenboden und die Back und Bratplatte sind vollständig emai...

Page 72: ...tegorie I 2L abgestimmt n Schließen Sie den Herd an eine feste Leitung an Dies ist aufgrund der hohen Temperaturen erforderlich die der Ofen erreichen kann Anschluß mittels eines speziell dafür bestimmten Sicherheitsschlauches ist ebenfalls zulässig Montieren Sie diesen Schlauch an der Seite des Herds um zu verhindern daß dieser mit heißen Geräteteilen in Berührung kommt In beiden Fällen muß vor d...

Page 73: ...estabstand berücksichtigt werden siehe Abbildung Wenn der Herd zwischen Küchenschränken eingebaut werden soll muss die Beschichtung der Küchenmöbel eine Hitzebeständigkeit haben von mindestens 90 C Waagerechtes aufstellen Mit Hilfe der Verstellfüße können Sie die Höhe des Herdes einstellen n Vor dem ersten Gebrauch mit einer Seifenlauge kontrollieren ob die Anschlüsse gasdicht sind n Prüfen Sie na...

Page 74: ...chnet Dies bedeutet das am Ende seiner Nutzzeit das Produkt NICHT zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden darf Es kann zu den eigens von den städtischen Behörden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fachhändlern die einen Rücknahmeservice anbieten gebracht werden Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgerätes vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschlich...

Page 75: ...75 ...

Reviews: