Gebruiks-
aanwijzing
Afwasmachine
Notice
d'utilisation
Lave-vaisselle
Benutzer-
information
Geschirrspüler
User manual
Dishwasher
GVW546ONY
Page 1: ...Gebruiks aanwijzing Afwasmachine Notice d utilisation Lave vaisselle Benutzer information Geschirrspüler User manual Dishwasher GVW546ONY ...
Page 2: ...elijke ge bruiksvoorwerpen die geschikt zijn voor reiniging in een afwasmachine Doe geen oplosmiddelen in de afwasma chine Dit kan een explosie veroorzaken Messen en andere voorwerpen met scher pe punten moeten met de punt naar be neden in de bestekmand worden ge plaatst of horizontaal in het bovenrek wor den gelegd Gebruik alleen producten afwasmiddel zout en glansmiddel die geschikt zijn voor af...
Page 3: ...hine aan Neem contact op met uw leverancier als de machine beschadigd is Alle verpakkingsmaterialen moeten verwij derd worden voordat u het apparaat in ge bruik neemt Alle elektrische en loodgieterswerkzaam heden die nodig zijn voor de installatie van dit apparaat moeten worden uitgevoerd door een gekwalificeerd en competent persoon Om veiligheidsredenen is het gevaarlijk wij zigingen aan te breng...
Page 4: ...product 1 Bovenrek 2 Aanpassen van de instelling van de wa terhardheid 3 Zoutreservoir 4 Afwasmiddeldoseerbakje 5 Glansmiddeldoseerbakje 6 Typeplaatje 7 Filters 8 Onderste sproeiarm 9 Bovenste sproeiarm Bedieningspaneel 5 4 ...
Page 5: ... afwaspro gramma het instellen van het niveau van de wa terontharder het in uitschakelen van de glansmid deldosering het in of uitschakelen van de geluids signalen het apparaat in de instelmodus MOET staan Druk op de aan uit toets als een lampje van de programmatoetsen gaat branden is het laatst uitgevoerde of geselecteerde pro gramma nog steeds ingesteld Om in dit ge val terug te keren naar de in...
Page 6: ...harder instellen De afwasmachine is uitgerust met een wa terontharder die is ontworpen om mineralen en zouten uit het leidingwater te verwijderen die een schadelijk of negatief effect zouden hebben op de werking van het apparaat Hoe hoger het gehalte van deze mineralen en zouten is des te harder is het water De hardheid van water wordt gemeten in equi valente eenheden Duitse hardheid dH Franse har...
Page 7: ...eau 5 6 knipperingen 6 onderbroken geluids signalen onderbreking 6 knipperingen 6 onderbroken geluidssignalen onder breking niveau 6 4 Druk op functietoets A om het niveau te wijzigen Elke keer dat deze toets wordt ingedrukt wordt het niveau gewijzigd Zie de tabel voor de selectie van het nieu we niveau Voorbeelden als het huidige niveau 5 is wordt door functietoets A één keer in te drukken niveau...
Page 8: ...machi ne ingeschakeld blijft Als u gebruik maakt van zout dat minder snel op lost kan dit nog langer duren De werking van de machine wordt hier door niet beïnvloed Gebruik van glansspoelmiddel Waarschuwing Gebruik alleen merkglansmiddelen voor afwasmachines Vul het glansmiddeldoseerbakje nooit met andere middelen bijv afwasmachi nereinigingsmiddel vloeibaar afwasmid del Dit zou het apparaat bescha...
Page 9: ...het programma waterdruppels of kalkvlekken op het serviesgoed achterblijven Verlaag de dosering als er kleverige witach tige strepen op het serviesgoed achterblijven of een blauwzweem op glaswerk of op de lemmeten van messen Als het reservoir vol is wordt de glansmidde lindicator B helder Dagelijks gebruik Controleer of het nodig is regenereerzout of glansmiddel bij te vullen Plaats bestek en serv...
Page 10: ... kunststof die niet hittebesten dig zijn ouder bestek met gelijmde onderdelen die niet hittebestendig zijn gelijmd bestek of gelijmde borden tinnen of koperen voorwerpen glaswerk van loodkristal gemakkelijk roestende stalen voorwerpen houten schotels voorwerpen gemaakt van synthetische vezels Reinig aardewerk alleen in de afwasmachine als het door de fabrikant specifiek wordt geken merkt als afwas...
Page 11: ...ng belemmeren dient het bestek met de handgrepen omhoog te worden ge plaatst Meng lepels met ander bestek om te voor komen dat zij aan elkaar kleven Om het vullen van de bestekmand te verge makkelijken de handgreep van de bestek mand omlaag duwen Voor de beste resultaten raden wij u aan ge bruik te maken van het bestekrooster Als de afmetingen van het bestek het gebruik van het rooster niet mogeli...
Page 12: ...n hoogste stand te zetten 1 Trek de voorste vergrendelingen A van het bovenrek naar buiten en schuif het rek er uit 2 Zet het rek terug in de hogere stand en zet de vergrendelingen A weer in hun oorspronkelijke stand Als het rek zich in zijn bovenste stand bevindt kunt u geen gebruik maken van de kopjesrekken Sluit na het vullen van het apparaat altijd de deur want een open deur kan gevaarlijk zij...
Page 13: ...afwasmiddeltabletten lange program ma s om ervoor te zorgen dat tabletres ten volledig worden verwijderd De Multitabfunctie Dit apparaat is uitgerust met de multitab functie waarmee multitab combitabletten gebruikt kunnen worden Dit zijn producten met een gecombineerde reinigings glans en zoutfunctie Ook kun nen deze verschillende andere middelen be vatten afhankelijk van de soort tabletten die u ...
Page 14: ...n om aan te geven dat de glansmiddeldosering geac tiveerd is 5 Schakel om de bewerking vast te leggen de afwasmachine uit door op de aan uit toets te drukken 6 Om de glansmiddeldosering weer uit te schakelen dient u de instructies hierbo ven op te volgen totdat het controlelamp je Einde uitgaat Als u besluit weer over te gaan op het gebruik van de standaardafwas middelen adviseren wij u 1 de Multi...
Page 15: ...et afwasprogramma opnieuw instellen Als er een nieuw afwasprogramma moet worden gekozen controleer dan of er af wasmiddel in het doseerbakje zit Einde van het afwasprogramma De afwasmachine stopt automatisch en een geluidssignaal laat u weten dat het programma is afgelopen 1 Open de deur van de afwasmachine Het controlelampje Einde gaat bran den Het controlelampje van het zojuist be eindigde progr...
Page 16: ... het feit of het apparaat geheel of gedeeltelijk is gevuld en of het servies licht of sterk is vervuild De temperatuur van het water wordt automatisch ingesteld tussen 45 C en 70 C 2 Ideaal voor gebruik bij een gedeeltelijk gevulde afwasmachine Dit is het perfecte dagelijkse programma speciaal bedoeld voor een gezin bestaande uit 4 personen om alleen het serviesgoed van het ontbijt en het avondete...
Page 17: ...de aanslag met de wijzers van de klok mee te draaien Let er bij deze procedure op dat het platte filter niet bo ven de bodem van het afwascomparti ment uitsteekt Gebruik de afwasmachine NOOIT zonder filters Een onjuiste terug plaatsing en bevestiging van de fil ters heeft slechtere afwasresultaten tot gevolg en kan resulteren in scha de aan het apparaat Probeer NOOIT de sproeiarmen te verwijderen ...
Page 18: ...hulp van de in de tabel hieronder beschre ven aanwijzingen Zet de afwasmachine uit open de deur en voer de volgende voorgestelde corrigerende handelingen uit Storingscodes en storing Mogelijke oorzaak en oplossing Voortdurend knipperen van het controlelampje programma bezig 1 keer knipperen van het controlelampje Einde onderbroken geluidssignaal De afwasmachine wordt niet gevuld met wa ter De wate...
Page 19: ...ijd bij de hand hebt Model Productnum mer Serienum mer Het afwasresultaat is niet bevredigend De borden zijn niet schoon Het verkeerde afwasprogramma is geselecteerd Het serviesgoed is zo geplaatst dat het water niet alle delen van een op pervlak kan bereiken De rekken moeten niet te vol worden geladen De sproeiarmen kunnen niet vrij draaien als gevolg van een onjuiste plaat sing van het serviesgo...
Page 20: ...topcontact te worden getrokken Zorg er bij het op zijn plaats schuiven van de machine voor dat de watertoevoerslang de afvoerslang en het aansluitsnoer niet zijn ge knikt of worden platgedrukt Bevestigen aan de aangrenzende keukenmeubelen De afwasmachine moet beveiligd worden te gen kantelen Zorg er daarom voor dat het aanrecht waar onder de machine geplaatst wordt stevig bevestigd is aan een vast...
Page 21: ... tertoevoerslang Dompel de watertoe voerslang of de veiligheidsklep niet in wa ter Als de watertoevoerslang of de veiligheids klep beschadigd raken trek dan direct de stekker uit het stopcontact Een watertoevoerslang met veiligheidsklep mag alleen worden vervangen door de ser vice afdeling Waarschuwing Gevaarlijke spanning Aansluiting waterafvoerslang Het uiteinde van de afvoerslang kan op de volg...
Page 22: ...aar door oververhitting ontstaan Laat indien nodig de wandcontact doos van de huisinstallatie verplaat sen Neem contact op met onze ser vice afdeling als het aansluitsnoer moet worden vervangen De stekker moet na de installatie van het apparaat toegankelijk zijn Trek de stekker nooit aan het snoer uit het stopcontact Trek altijd aan de stekker zelf De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worde...
Page 23: ... apparaat afdankt trek de stekker uit het stopcontact snijd het aansluitsnoer met de stekker af en gooi het weg verwijder het slot van de deur Zo voorkomt u dat kinderen zichzelf in sluiten en hun leven in gevaar bren gen 23 ...
Page 24: ...pareil est destiné à un usage do mestique normal Ne l utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d autres buts que celui pour lequel il a été conçu Ce lave vaisselle est conçu pour laver la vaisselle et les ustensiles de cuisine pouvant être lavés en machine N utilisez pas de solvants dans votre lave vaisselle Ceux ci pourraient provoquer une explosion Les couteaux et autres ust...
Page 25: ...ne distance de l appareil lorsque la porte est ouverte Installation Vérifiez que le lave vaisselle n a subi aucun dommage au cours du transport Ne bran chez jamais un appareil endommagé Si votre lave vaisselle est endommagé adressez vous à votre revendeur Retirez tous les emballages avant utilisa tion Les branchements électriques et hydrauli ques nécessaires à l installation de l appa reil ne doiv...
Page 26: ...ieur 2 Sélecteur de dureté de l eau 3 Réservoir à sel 4 Distributeur de produit de lavage 5 Distributeur de liquide de rinçage 6 Plaque signalétique 7 Filtres 8 Bras d aspersion inférieur 9 Bras d aspersion supérieur Bandeau de commande 5 26 ...
Page 27: ...yez sur la touche Marche Arrêt L ap pareil est en mode Programmation lorsque TOUS les voyants des touches de program me sont allumés Rappelez vous que pour effectuer une opération quelconque comme par exemple sélectionner un programme de lava ge régler le niveau de l adoucisseur d eau activer désactiver le distributeur de li quide de rinçage activer désactiver les signaux sono res l appareil DOIT ...
Page 28: ... eau Versez 1 l d eau dans le réservoir à sel puis approvisionnez en sel Remplissez le distributeur de liquide de rinçage Si vous souhaitez utiliser des pastil les de détergent multifonctions tel les que 3 en 1 4 en 1 5 en 1 etc programmez la fonction Tout en 1 Voir Fonction Tout en 1 Réglage de l adoucisseur d eau Le lave vaisselle est équipé d un adoucisseur d eau conçu pour éliminer les minérau...
Page 29: ...ignaux sonores qui reten tissent par intermittence Le niveau de réglage est indiqué par le nombre de clignotements du voyant Fin la séquence de signaux sonores répétés et une pause de quelques secondes Exemples 5 clignotements série de 5 signaux so nores pause 5 clignotements série de 5 signaux sonores pause etc niveau 5 6 clignotements série de 6 signaux so nores pause 6 clignotements série de 6 ...
Page 30: ...a est parfaitement normal Le voyant du réservoir à sel peut rester allumé pendant 2 à 6 heures après le remplissage à condition que le lave vaisselle reste sous ten sion Si vous utilisez un sel peu so luble il se peut que cette opération prenne davantage de temps Le fonctionnement de l appareil n en sera pas pour autant entravé Utilisation du liquide de rinçage Avertissement Utilisez exclusivement...
Page 31: ...aisselle au terme du lavage En revanche si des rayures blanches sont présentes sur la vaisselle ou si les verres et les lames de couteaux sont recouverts d un film bleuâtre il convient de réduire le dosage Réapprovisionnez en liquide de rinçage lors que le voyant B s éclaire Utilisation quotidienne Contrôlez le niveau du réservoir à sel et du distributeur de liquide de rinçage Rangez les couverts ...
Page 32: ...s en plastique non résistant à la chaleur Couverts anciens dont certains éléments sont collés et ne résistent pas à la température Couverts ou vaisselle présentant des soudures Articles en étain ou en cuivre Verres en cristal au plomb Articles en acier sujets à la rouille Plateaux en bois Articles en fibres synthétiques Lavez au lave vaisselle uniquement de la vais selle en faïence garantie lavabl...
Page 33: ... disposez les couverts avec le manche tourné vers le haut Intercalez les cuillères aux autres couverts afin d éviter qu elles ne s emboîtent Pour faciliter le chargement du panier à cou verts nous vous conseillons d abaisser la poignée de celui ci Pour un résultat optimal il est conseillé d uti liser le séparateur à couverts Si la taille des couverts ne permet pas l utili sation du séparateur il v...
Page 34: ...e suit 1 Tournez les butées avant A du panier supérieur vers l extérieur et faites glisser le panier pour le sortir 2 Glissez le panier dans la position la plus haute et replacez les butées A dans leur position d origine Lorsque le panier est en position haute il ne vous est plus possible d utiliser les supports pour tasses Après avoir chargé l appareil veillez à toujours refermer la porte car une...
Page 35: ... de lavage long si vous utilisez des produits de lavage en pastilles afin d éliminer complètement les résidus de lessive Fonction Tout en 1 Cet appareil est doté de la fonction Tout en 1 ce qui vous permet d utiliser les pastilles de détergent multifonctions Tout en 1 Ces produits combinent les fonctions de pro duit de lavage de liquide de rinçage et de sel régénérant Ils peuvent également conteni...
Page 36: ...fonction A B et C clignotent 3 Appuyez sur la touche de fonction B les voyants des touches de fonction A et C s éteignent tandis que le voyant de la tou che de fonction B continue de clignoter 4 Pour activer le distributeur de liquide de rinçage appuyez à nouveau sur la touche B le voyant Fin s allume indiquant que le distributeur de liquide de rinçage a été activé 5 Pour mémoriser cette opération...
Page 37: ...amme en cours Appuyez simultanément sur les deux tou ches de fonction B et C et maintenez les appuyées jusqu à ce que tous les voyants de programme s allument L annulation d un départ différé détermine aussi l annulation du programme de lava ge sélectionné Vous devez répéter la sé lection du programme de lavage Si vous voulez sélectionner un nouveau programme vérifiez qu il y a du produit de lavag...
Page 38: ...la charge du lave vaisselle pleine ou demi charge et du degré de salissure de la vaisselle La température de l eau est automatiquement ajustée entre 45 C et 70 C 2 Idéal pour un lave vaisselle partiellement chargé Programme de lavage journalier parfait adapté aux besoins d une famille de 4 personnes qui souhaitent seulement laver la vaisselle et les couverts du dîner et du petit déjeuner 3 Program...
Page 39: ... en tournant la poignée dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à la butée Au cours de cette opé ration contrôlez que le filtre plat ne dé passe pas du fond de la cuve N utilisez jamais le lave vaisselle sans les filtres Si les filtres n ont pas été correctement réinstallés les performances de lavage pourront être compromises et l appareil pourrait être endommagé Ne retirez JAMAIS les bras d...
Page 40: ...ns fournies dans le tableau sans faire appel à un technicien Ouvrez la porte mettez à l arrêt le lave vais selle et effectuez les contrôles que nous vous suggérons ci après Codes d erreur et anomalie de fonctionne ment Cause possible et solution le voyant du programme en cours clignote en permanence 1 clignotement du voyant Fin un signal sonore est émis de manière répétée Le lave vaisselle n est p...
Page 41: ...elle n est pas propre Vous n avez pas sélectionné le programme approprié La vaisselle est disposée de manière telle à empêcher l eau d atteindre toutes les surfaces Ne surchargez pas les paniers La rotation des bras d aspersion est entravée par de la vaisselle mal rangée Les filtres situés dans le fond de la cuve sont encrassés ou mal installés Vous avez utilisé trop peu de produit de lavage ou av...
Page 42: ... nécessaire de débrancher l appareil Au moment d introduire le lave vaisselle dans le meuble d encastrement veillez à ce que le tuyau d arrivée d eau le tuyau de vi dange et le cordon d alimentation ne soient ni entortillés ni écrasés Fixation aux unités adjacentes Le lave vaisselle doit être fixé pour éviter qu il bascule Par conséquent veillez à ce que l élément sous lequel il est installé soit ...
Page 43: ... arrivée d eau à double paroi N immergez pas le tuyau d arrivée d eau ou la soupape de sécurité dans l eau Si le tuyau d arrivée d eau ou la soupape de sécurité est endommagé remplacez immédiatement la prise secteur Le remplacement du tuyau d arrivée d eau avec soupape de sécurité relève de la compétence exclusive du Service Après vente Avertissement Tension dangereuse Raccordement du tuyau de vid...
Page 44: ...sque d incendie Si nécessaire remplacez la prise fe melle de l installation électrique de votre habitation Si le câble électri que doit être remplacé contactez le Service Après vente La prise doit rester accessible une fois que l appareil est installé Pour débrancher l appareil ne tirez jamais sur le cordon mais tirez tou jours la prise Le fabricant décline toute responsa bilité en cas de non resp...
Page 45: ...isez plus votre appareil Retirez la fiche de la prise secteur Coupez le câble et la fiche et jetez les Éliminez le loquet de la porte cela évi tera aux enfants de s enfermer dans l appareil et de mettre ainsi leur vie en danger 45 ...
Page 46: ...onsgefahr Messer und andere spitze Gegenstände müssen mit der Spitze nach unten in den Besteckkorb gestellt oder waagerecht in den oberen Korb gelegt werden Nur für Geschirrspüler geeignete Produkte Klarspüler Reinigungsmittel und Salz verwenden Nicht die Tür während des Gerätebetriebs öffnen es kann heißer Dampf austreten Kein Geschirr vor dem Ende des Spül gangs aus dem Geschirrspüler entneh men...
Page 47: ...e schädigt ist Entfernen Sie vor dem Gebrauch das ge samte Verpackungsmaterial Der elektrische Anschluss des Gerätes und alle sonstigen Installationsarbeiten dürfen nur von qualifizierten Fachkräften ausgeführt werden Aus Sicherheitsgründen dürfen keine Än derungen an den technischen Merkmalen oder dem Produkt selbst vorgenommen werden Benutzen Sie den Geschirrspüler nie mit einem beschädigten Net...
Page 48: ...f Dazu kom men weitere optische Signalfunktionen die Einstellung für den Wasserenthärter das Ein Abschalten des Klarspülmitteldosierers NUR bei ak tiver Funktion Multitab das Ein Abschalten der Töne und der Alarm aufgrund einer Fehlfunktion der Maschine Funktionstasten Mit diesen Tasten können folgende Funktio nen eingestellt werden die Einstellung des Wasserenthärters das Abbrechen eines Spülprog...
Page 49: ...n beginnen 3 Drücken Sie Funktionstaste C Die Kon trolllampen der Funktionstasten A und B erlöschen während die Kontrolllampe der Funktionstaste C weiterhin blinkt Gleichzeitig beginnt die Kontrolllampe Programmende zu leuchten Die Töne sind eingeschaltet 4 Drücken Sie zum Abschalten der Töne erneut Taste C die Kontrolllampe Pro grammende erlischt Die Töne sind abgeschaltet 5 5 Schalten Sie mit de...
Page 50: ...e den Unterkorb wieder ein Elektronische Einstellung Der Wasserenthärter ist werkseitig auf Härtestufe 5 eingestellt 1 Drücken Sie die Ein Aus Taste Der Ge schirrspüler muss sich im Einstellmodus befinden 2 Drücken Sie gleichzeitig die Funktions tasten B und C solange bis die Kontroll lampen der Funktionstasten A B und C zu blinken beginnen 3 Drücken Sie Funktionstaste A Die Kon trolllampen der Fu...
Page 51: ...er mithilfe des mit gelieferten Trichters mit Salz 4 Die Verschlusskappe wieder anbringen und sicherstellen dass kein Salz auf dem Gewinde oder der Dichtung vorhanden ist 5 Schrauben Sie die Verschlusskappe nach rechts bis zum Anschlag zu Ein Kli cken zeigt an dass die Kappe fest ver schlossen ist Seien Sie unbesorgt wenn beim Einfül len Wasser aus dem Salzbehälter aus fließt das ist ganz normal D...
Page 52: ...e je nach gewünschtem End und Trockenergebnis die Klarspülmitteldosierung mit dem 6 Stufenschalter ein Stufe 1 ge ringste Dosierung Stufe 6 maximale Dosie rung Die Dosierung ist werkseitig auf Stufe 4 ein gestellt Erhöhen Sie die Dosierung wenn auf dem Geschirr nach dem Spülen Wassertropfen oder Kalkflecken zurückbleiben Verringern Sie die Dosierung wenn weißliche Streifen auf dem Geschirr oder ei...
Page 53: ...üs seln usw so im Oberkorb anordnen dass sie nicht verrutschen können Folgendes Geschirr und Besteck ist zum Reinigen im Geschirrspüler ungeeignet beschränkt geeignet Besteck mit Holz Horn Porzellan oder Perl muttgriffen Nicht hitzebeständige Kunststoffteile Älteres Besteck dessen Klebeverbindungen temperaturempfindlich sind Geklebte Geschirr oder Besteckteile Zinn bzw Kupfergegenstände Bleikrista...
Page 54: ...herausnehmbaren Besteckkorb stellen dabei sollten die Griffe der Gabeln nach unten und die Griffe der Messer nach oben gerichtet sein Falls die Griffe auf der Unterseite aus dem Korb ragen und den unteren Sprüharm be hindern das Besteck mit nach oben gerich tetem Griff laden Mischen Sie Löffel mit anderem Besteck so können sie nicht zusammenkleben Klappen Sie den Korbgriff nach unten um das Laden ...
Page 55: ... vor dem Schlie ßen der Tür dass die Sprüharme beim Drehen nicht durch Geschirr behindert werden Höhenverstellung des Oberkorbs Sehr große Platten können zum Spülen in den Unterkorb geladen werden nachdem der Oberkorb auf die obere Position ange hoben worden ist Maximale Geschirrhöhe im Unterkorb Bei angehobe nem Oberkorb 31 cm Bei abgesenk tem Oberkorb 27 cm So bringen Sie den Korb in die obere P...
Page 56: ...Reinigungs mittel 1 mit Reiniger Achten Sie auf die Dosiermarkierungen 20 ca 20 g Reiniger 30 ca 30 g Reiniger 1 2 3 Bei Programmen mit Vorspülen zusätzli chen Reiniger 5 10 g in die Vorspülkam mer 2 füllen Dieser Reiniger wird in der Vorspülphase verwendet Verwendung von Reinigertabs Legen Sie die Tabletten in das Fach 1 4 Schließen Sie den Deckel und drücken Sie ihn an bis er einrastet Reinigert...
Page 57: ...itab Drücken und halten Sie gleichzeitig die bei den Multitab Tasten Funktionstasten D und E so lange bis die Multitab Kontrolllampe aufleuchtet Dies zeigt an dass die Funktion aktiv ist Zum Abschalten der Funktion die gleichen Tasten nochmals drücken bis die Kontroll lampe des Symbols der Funktion Multitab erlischt Sollte das Geschirr nicht trocken genug sein empfehlen wir Folgen des 1 Füllen Sie...
Page 58: ... zu leuchten 2 Schließen Sie die Tür des Gerätes das Programm startet automatisch 3 Der Ablauf der Zeitvorwahl wird in 3 Stun den Schritten heruntergezählt 4 Nach Ablauf der Zeitvorwahl beginnt das Spülprogramm automatisch Die Startvorwahl Anzeigeleuchte er lischt Das Öffnen der Tür unterbricht den Ab lauf der Zeitvorwahl Schließen Sie die Tür des Geschirrspülers der Ablauf der Zeitvorwahl wird je...
Page 59: ...schirr Besteck Töpfe Pfannen Vorspülgang Hauptspülgang bis zu 45 C oder 70 C 1 oder 2 Zwischenklarspülgänge Klarspülgang Trocknen Leicht ver schmutzt Geschirr und Besteck Hauptspülgang bis zu 55 C 1 Zwischenspülgang Klarspülgang 2 Normal leicht verschmutzt Geschirr und Besteck Hauptspülgang bis zu 60 C Klarspülgang 3 Normal ver schmutzt Geschirr und Besteck Vorspülgang Hauptspülgang bis zu 50 C 1 ...
Page 60: ... den Unterkorb 2 Das Filtersystem des Geschirrspülers umfasst einen Grobfilter A einen Mik rofilter B und ein Filtersieb Entriegeln Sie das Filtersystem mit dem Griff des Mikrofilters 3 Drehen Sie den Griff um 1 4 Umdrehung nach links und ziehen Sie das Filtersys tem heraus 4 Fassen Sie den Grobfilter A am Hand griff und ziehen Sie ihn aus dem Mikrofil ter B 5 Reinigen Sie alle Filter sorgfältig u...
Page 61: ...irrspüler nicht in einem Raum auf in dem die Temperatur unter 0 C absinkt Sollte dies nicht vermeidbar sein die Maschine entleeren die Gerätetür schließen den Wasserzulaufschlauch entfernen und entleeren Transport des Gerätes Halten Sie sich bei einem Transport des Ge rätes Umzug usw an folgende Anweisun gen 1 Netzstecker ziehen 2 Den Wasserhahn schließen 3 Den Wasserzulauf und den Ablauf schlauch...
Page 62: ...in Das Programm wird an dem Punkt fortge setzt an dem es unterbrochen wurde Wenden Sie sich an den Kundendienst wenn die Störung fortbesteht oder erneut auftritt Sollten Fehler auftreten die nicht in der o a Tabelle behandelt werden rufen Sie bitte den Kundendienst Wenden Sie sich bitte an den Kundendienst und machen Sie folgende Angaben Modell Mod Produktnummer PNC und Serien nummer S N Diese Dat...
Page 63: ...Gerät möglichst in der Nähe eines Was serhahns und eines Wasserablaufs aufstel len Der Geschirrspüler ist zum Einbau unter einer Küchen Arbeitsplatte bestimmt Achtung Halten Sie sich für den Einbau des Geschirrspülers und der Anbauplatte strikt an die Anweisungen auf der beiliegenden Schablone Es sind keine Lüftungsöffnungen für den Ge schirrspüler erforderlich sondern nur Durch führungen für den ...
Page 64: ... keine Anschlussschläu che die zuvor in Altgeräten benutzt wur den Das Gerät ist mit einer Sicherheitsvor richtung versehen die verhindert dass das im Geschirrspüler verwendete Was ser in das Trinkwassersystem zurück laufen kann Das Gerät entspricht den gültigen Vorschriften für Installationsar beiten Wasserschlauch mit Sicherheitsventil Nach dem Anschluss des doppelwandigen Wasserschlauchs befind...
Page 65: ...indert Falls der Siphon Ihrer Spüle mit einem Rückschlagventil ausgestat tet ist kann dadurch der Ablauf Ihres Geschirrspülers beeinträchtigt werden Sie sollten das Ventil daher entfernen Zur Vermeidung von Undichtigkeiten müssen die Wasseranschlüsse vollkom men dicht sein Elektrischer Anschluss Warnung Die Sicherheitsbestimmungen schreiben die Erdung des Gerätes verbindlich vor Stellen Sie vor de...
Page 66: ...n über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft in dem Sie das Produkt gekauft haben Verpackungsmaterial Das Verpackungsmaterial ist umweltfreund lich und recycelbar Kunststoffteile sind mit internationalen Abkürzungen wie z B PE PS usw gekennzeichnet Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial entsprechend ih rer Kennzeichnung bei den kommunalen En...
Page 67: ...heir points down or placed in a horizontal position in the upper basket Only use products detergent salt and rinse aid suitable for dishwashers Avoid opening the door whilst the appli ance is in operation hot steam may es cape Do not take any dishes out of the dish washer before the end of the washing cy cle After use isolate the appliance from the power supply and turn off the water sup ply This ...
Page 68: ...d out by a qualified and competent person For safety reasons it is dangerous to alter the specifications or attempt to modify this product in any way Never use the dishwasher if the electrical supply cable and water hoses are dam aged or if the control panel work top or plinth area are damaged such that the in side of the appliance is freely accessible Contact your local Service Force centre in or...
Page 69: ...ing functions can be set using these buttons adjustment of the water softener level cancel a washing programme or a delay start in progress activate deactivate the multitab function activate deactivate the rinse aid dispenser when multitab function is active activate deactivate the audible signals Setting mode Press the on off button if ALL programme button lights come on the appliance is in setti...
Page 70: ...e operations until the End indicator light comes on First use Before using your dishwasher for the first time Ensure that the electrical and water con nections comply with the installation in structions Remove all packaging from inside the ap pliance Set the water softener level Pour 1 litre of water into the salt container and then fill with dishwasher salt Fill the rinse aid dispenser If you wan...
Page 71: ...vel is indicated by the num ber of flashes of the End indicator light together with a sequence of intermittent audible signals with a pause of a few sec onds Examples 5 flashes 5 intermittent audible signals pause 5 flashes 5 intermittent audible signals pause etc level 5 6 flashes 6 intermittent audible signals pause 6 flashes 6 intermittent audible signals pause etc level 6 4 To change the level...
Page 72: ...l The salt indicator light on the control panel can remain illuminated for 2 6 hours after the salt has been replen ished assuming the dishwasher re mains switched on If you are using salt that takes longer to dissolve then this can take longer The oper ation of the machine is not affected Use of rinse aid Warning Only use branded rinse aid for dishwashers Never fill the rinse aid dispenser with a...
Page 73: ...hen the indicator B becomes clear Daily use Check if it s necessary to refill with dish washer salt or rinse aid Load cutlery and dishes into the dishwash er Fill with dishwasher detergent Select a wash programme suitable for the cutlery and dishes Start the wash programme Helpful hints and tips Sponges household cloths and any object that can absorb water may not be washed in the dishwasher Befor...
Page 74: ...Wooden platters Items made from synthetics fibres Only wash stoneware in the dishwasher if it is specially marked as being dishwasher safe by the manufacturer Glazed patterns may fade if machine washed frequently Silver and aluminium parts have a tendency to discolour during washing Residues e g egg white egg yolk and mustard often cause dis colouring and staining on silver Therefore al ways clean...
Page 75: ...the cutlery with the handles facing upwards Mix spoons with other cutlery to prevent them from sticking together To make loading of the cutlery basket easier lower the cutlery basket handle For best results we recommend that you use the cutlery grid If the size and dimensions of the cutlery do not allow the use of the grid it can be easily hidden The upper basket The upper basket is designed for p...
Page 76: ...e higher position and replace the stops A in their original po sition When the basket is in the higher position you will not be able to use the cup racks After loading your machine always close the door as an open door can be a hazard Use of detergent Only use detergents specifically de signed for use in dishwashers Please observe the manufacturer s dos ing and storage recommendations as stated on...
Page 77: ...ther these detergents are suitable for your water hardness See the manufac turers instructions Once this function is selected it will remain active for all following wash programmes With the selection of this function the inflow of rinse aid and salt from each respective supply container is automatically deactivated and also the indicator light for salt is deacti vated When using the multitab func...
Page 78: ...t a washing programme Select the washing programme and delay start with the door slightly opened The start of the programme or the countdown of the delay start will occur only after the closure of the door Until then it is possible to modify the settings 1 Check that the baskets have been loaded correctly and that the spray arms are free to rotate 2 Check that the water tap is opened 3 Press the o...
Page 79: ...shwasher Hot dishes are sensitive to knocks The dishes should therefore be allowed to cool down before removing from the appliance Empty the lower basket first and then the upper one this will avoid water dripping from the upper basket onto the dishes in the lower one Water may appear on the sides and the door of the dishwasher as the stainless steel will eventually become cooler than the dishes W...
Page 80: ... kWh Water in litres 80 90 1 5 1 7 18 20 80 125 0 8 1 3 10 19 45 55 0 8 0 9 10 11 30 0 8 8 160 170 0 8 0 9 12 13 The consumption values are intended as a guide and depend on the pressure and the temperature of the water and also by the variations of the power supply and the amount of dishes Care and cleaning Cleaning the filters The filters must be checked and cleaned from time to time Dirty filte...
Page 81: ...with a damp cloth We recommend every 3 months you run the wash programme for heavy soiled dishes us ing detergent but without dishes Prolonged periods of non operation If you are not using the machine for a pro longed period of time you are advised to 1 Unplug the appliance and then turn off the water 2 Leave the door ajar to prevent the forma tion of any unpleasant smells 3 Leave the inside of th...
Page 82: ...e End indicator light intermittent audible signal Anti flood device is activated Close the water tap and contact your local Service Force Centre Malfunction Possible cause and solution The programme does not start The dishwasher door has not been properly closed Close the door The main plug is not plugged in Insert the main plug The fuse has blown out in the household fuse box Replace the fuse Del...
Page 83: ...m persists contact your local Service Force Centre Technical data Dimensions Width cm 44 6 Height cm 81 8 89 8 Depth cm 55 Electrical connection Voltage Overall power Fuse Information on the electrical connection is given on the rating plate on the inner edge of the dishwasher door Water supply pressure Minimum 0 05 MPa 0 5 bar Maximum 0 8 MPa 8 bar Capacity Place settings 9 Installation Warning A...
Page 84: ...ked crushed or entangled when it is being con nected The locknut must be correctly fitted to avoid water leaks If the appliance is connected to new pipes or pipes which have not been used for a long time you should run the water for a few mi nutes before connecting the inlet hose Do not use connection hoses which have previously been used on an old ap pliance This appliance has been fitted with sa...
Page 85: ... the water couplings are tight Electrical connection Warning Safety standards require the appliance to be earthed Prior to using the appliance for the first time ensure that the rated volt age and type of supply on the rating plate match that of the supply where the appliance is to be installed The fuse rating is also to be found on the rating plate Always plug the mains plug into a correctly inst...
Page 86: ...vironmentally friendly and can be recycled The plastic components are identified by markings e g PE PS etc Please dispose of the packaging materials in the appropriate con tainer at the community waste disposal fa cilities Warning When a unit is no longer being used Pull the plug out of the socket Cut off the cable and plug and dispose of them Dispose of the door catch This pre vents children from...
Page 87: ...87 ...
Page 88: ... onderdelen Pelgrim service Tel 0900 55 50 003 Fax 31 0 26 88 21 333 Numérodetéléphoneduserviceaprès venteet des pièces détachées Pelgrim S A Belgique Zone Industrielle Keerstraat 1 B 9420 Erpe Mere Tél 053 80 62 08 Fax 053 80 60 57 117960661 00 032009 ...