Peiying URZ0461 Owner'S Manual Download Page 1

Bezpieczeństwo:

•  Przed pierwszym użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi i zachować ją w celu późniejszego wykorzystania.

•  Urządzenie należy chronić przed wilgocią, wodą, źródłami ciepła oraz bezpośrednim nasłonecznieniem.

•  Wszelkie naprawy sprzętu mogą się odbywać jedynie w autoryzowanym punkcie serwisowym. Nie należy 

dokonywać napraw własnoręcznie.

Opis produktu:

Aux in port

 – wejście Aux-in

SD Card Slot

 – czytnik kart SD

 – Poziom głośności +

Volume –  

– Poziom głośności -

USB Reader

 – port USB

Previous button

 – Poprzedni

Frequency tuning

 – Strojenie częstotliwości

Next button

 - następny

Answer / Hang off / Play / Pause

 – Odbierz / zakończ połączenie / 

Odtwórz / Pauza

Output 5 V / 2,1 A

 – Port ładowarki USB

Główne funkcje:

1.  Obsługa  połączeń  telefonicznych  za  pomocą  łączności 

bezprzewodowej Bluetooth.

2.  Odtwarzanie  plików  z  zewnętrznych  nośników:  kart  SD/MMC 

oraz pamięci USB (maks. 32 GB).

3.  Automatyczne odbieranie połączeń przychodzących (w przypadku gdy telefon jest połączony z transmiterem).

4.  Wbudowany mikrofon.

5.  Możliwość ładowania urządzeń zewnętrznych po podłączeniu do portu USB (5 V / 2,1 A).

6.  Wyświetlacz LCD 1,4”. 

7.  Obsługuje format MP3/WMA.

8.  Wejście Jack 3,5 mm (odtwarzanie plików z urządzeń zewnętrznych).

9.  Bluetooth.

10.  Zasilanie z gniazda zapalniczki samochodowej (12-24 V).

11.  Pilot zdalnego sterowania.

Korzystanie z transmitera FM:

1.  Transmiter FM należy umieścić w gnieździe zapalniczki  samochodowej.

2.  Następnie należy ustawić radio samochodowe i transmiter FM na taką samą częstotliwość.

3.  Aby odtworzyć pliki z karty SD, USB lub urządzenia zewnętrznego należy podłączyć pamięć (nie dołączone 

do zestawu) do transmitera.

Obsługa funkcji Bluetooth:

1.  Przed  pierwszym  użyciem  funkcji  Bluetooth  na  tym  urządzeniu,  należy  sparować  transmiter  ze 

swoim  telefonem.  Najpierw  trzeba  włączyć  łączność  Bluetooth  w  telefonie  i  wyszukać  dostępne 

urządzenia.  Po  wyszukaniu  transmitera  FM  przez  Bluetooth,  należy  sparować  oba  urządzenia.  

Domyślne hasło dla urządzenia to „0000”.

2.  W  trakcie  odtwarzania  muzyki,  urządzenie  automatycznie  przejdzie  w  tryb  telefonu  jeśli  zarejestruje 

połączenie przychodzące.

Ładowanie po podłączeniu do portu USB:

Istnieje możliwość ładowania urządzeń zewnętrznych po uprzednim podłączeniu ich do portu USB transmitera 

FM za pomocą kabla (nie załączony w zestawie). 

Ładowanie dostępne jest jedynie wtedy gdy transmiter znajduje się w gnieździe zapalniczki samochodowej.

Obsługa:

Operacja

Transmiter FM 

Pilot

Odebranie/

zakończenie 

połączenia

• Naciśnij przycisk   aby odebrać połączenie 

• Naciśnij przycisk   ponownie aby zakończyć 

połączenie

 Naciśnij przycisk 

Odtwarzanie/ 

wstrzymanie  

odtwarzania

• Naciśnij przycisk   aby rozpocząć odtwarzanie

• Naciśnij przycisk   ponownie aby wstrzymać 

odtwarzanie

Naciśnij przycisk 

Regulacja poziomu

dźwięku

• Przekręć pokrętło zgodnie ze wskazówkami 

zegara aby zmniejszyć głośność

• Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara aby 

zwiększyć głośność

• Naciśnij przycisk “

Vol+

” aby zwiększyć 

głośność

• Naciśnij przycisk “

VOL-

” aby zmniejszyć 

głośność

Ustawienia EQ:

Zmiana  EQ  obsługiwana  jest  wyłącznie 

pilotem

Naciśnij przycisk „

EQ

” na pilocie aby 

wybrać tryb EQ

Zmiana folderu

Zmiana folderu obsługiwana jest 

wyłącznie pilotem

Naciśnij przycisk „

FOLDER

” na pilocie aby 

zmienić folder

Zmiana częstotliwości

Naciśnij przycisk “

M

”, a następnie:

 aby zwiększyć częstotliwość

 aby zmniejszyć częstotliwość

Naciśnij przycisk:

• “

CH+

” aby zwiększyć częstotliwość o 

0,1 MHz

• “

CH-

” aby zmniejszyć częstotliwość o 

0,1 MHz

Lub wybierz częstotliwość na klawiaturze 

numerycznej, a następnie zatwierdź 

przyciskiem “

CH+

Wybór utworu

Naciśnij przycisk:

 aby przejść do następnego utworu

 aby przejść do poprzedniego utworu

Naciśnij przycisk:

 aby przejść do następnej piosenki

 aby przejść do poprzedniej piosenki

Lub wybierz numer utworu na klawiaturze 

numerycznej, a następnie zatwierdź 

przyciskiem 

 

Safety instructions:

•  Read this instruction manual carefully before use, and keep it for future reference. Producer does not claim 

responsibility for damages caused by inappropriate handling and use.

•  Keep this device away from: humidity, water, sources of heat and direct sunshine.

•  Any repair should be handled in an authorized service point. Do not attempt to repair this product yourself.

Product description:

Aux in port

 

SD Card Slot

 

 

Volume –  

USB Reader

 

Previous button

 

Frequency tuning

 

Next button

 

Answer / Hang off / Play / Pause

 

Output 5 V / 2,1 A

 

Main features:

1.  Wireless transmit phone call from Bluetooth mobile phone to the 

car FM stereo system.

2.  Plays & transmits music from SD / MMC cards & USB drives (max. 32 GB) into your Car FM radio or other 

FM Radios.

3.  Switch to Hands-free mode automatically from music playing status when receiving calls. 

4.  Built-in Microphone.

5.  Dual USB output to mobile phones and other devices charging (Output 5 V / 2,1 A).

6.  1,4” LCD display. 

7.  Support MP3/WMA formats.

8.  3,5 mm Aux jack to support play back from external audio devices.

9.  Bluetooth.

10.  Powered by 12-24 V DC power supply from your Car Cigarette Lighter Socket.

11.  With Infrared Remote Control.

12.  Charger USB output: 5 V / 2,1 A (in total).

Using FM Transmitter function:

1.  Insert this FM transmitter into your vehicle’s cigarette lighter or power port.

2.  Tune to your radio to a desired FM frequency, then match that same frequency on to the FM transmitter by using 

the buttons on the unit or on the remote control.

3.  Plug your compatible SD Card (max 32 GB, not included) into the SD port or USB 

4.  Flash Drive (max 32 GB, not included) into the USB port of your FM Transmitter.

Using Bluetooth function:

1.  Before using Bluetooth function for the first time, pair your mobile phone with this unit. Activate your mobile 

phone’s bluetooth function, then search new device. When the mobile phone detects this unit, please pair 

and connect by using the original password „0000”.

2.  In the music playing mode, when there is an incoming call, this unit will automatically switch to telephone 

mode.

Using USB charger function:

When this unit powered from car lighter socket, connect the USB port of this unit to your mobile phone with a 

special USB cable (not included), This unit will serve as mobile phone charger. 

Operating:

Operation Guide

 On Transmiter FM 

On Remote Controller

Answer / hang up the call

Press button   : Answer the call

Press button   : Hang off the call

 Press button 

Play and Pause the music

• Press button   : Play the music

• Press button   : Pause playing

Press button 

Adjust the Volume

• Rotate in clockwise to decrease 

volume

• Rotate anticlockwise to increase 

volume

• Press “

VOL+

” to increase the volume

• Press “

VOL-

” to decrease the volume

Choose EQ

Support by remote controller only Press “

EQ

” button to choose your favorite EQ

Switch folder

Support by remote controller only Press button „

FOLDER

” to switch folder

Set frequency

Press“

M

”, button first, then

• Press   increase the frequency

• Press   decrease the frequency

•  Press “

CH+

” increase 0.1 MHz

•  Press “

CH-

” decrease 0.1 MHz

Or press the numbers of the frequency 

what you desired, press “

CH+

” to confirm

Choose music

Press button   Play the next song

Press button   Play the previous 

song

Press button   Play the next song

Press button   Play the previous song

Or press the number of the song then press 

to confirm 

 

PL

  

instrukcja obsługi

URZ0461

URZ0461

PL

  

instrukcja obsługi

1

|

www.peiying.pl

2

|

www.peiying.pl

EN

  

owner’s manual

URZ0461

URZ0461

EN

  

owner’s manual

3

|

www.peiying.pl

4

|

www.peiying.pl

English

Correct Disposal of This Product

(Waste Electrical & Electronic Equipment)

It is forbidden to place equipment waste marked with the symbol of a crossed-out trash bin together with other waste. This equipment 

is subject to collection and recycling. The harmful substances it contains can cause environmental pollution and pose a threat to 

human health.

Made in China for LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.

Lechpol Electronics Sp. z o.o. Sp.k. hereby declares that FM car transmitter with Bluetooth function URZ0461 is 

consistent with directive 2014/53/UE. Full text of the EU Declaration of Conformity is available at following Internet 

address: www.lechpol.pl

Poland

Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)

Oznaczenie przekreślonego kosza umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że po upływie okresu 

użytkowania  nie  należy  usuwać  go  z  innymi  odpadami  pochodzącymi  z  gospodarstw  domowych.  Aby  uniknąć  szkodliwego  wpływu 

na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego 

typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych, jako stałej praktyki. W celu 

uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach 

domowych  powinni  skontaktować  się  z  punktem  sprzedaży  detalicznej,  w  którym  dokonali  zakupu  produktu,  lub  z  organem  władz 

lokalnych.  Użytkownicy  w  firmach  powinni  skontaktować  się  ze  swoim  dostawcą  i  sprawdzić  warunki  umowy  zakupu.  Produktu  nie 

należy usuwać razem z innymi odpadami komunalnymi. Taki sprzęt podlega selektywnej zbiórce i recyklingowi. Zawarte w nim szkodliwe 

substancje mogą powodować zanieczyszczenie środowiska i stanowić zagrożenie dla życia i zdrowia ludzi.

Wyprodukowano w CHRL dla LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.

Lechpol Electronics Sp. z o.o. Sp.k., niniejszym oświadcza, że Transmiter samochodowy z funkcją Bluetooth URZ0461 jest zgodny z 

dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym www.lechpol.pl

Specyfikacja dotycząca fal radiowych

Częstotliwość

Maks. moc wyjściowa

Radio

87,5 - 108 MHz

4 dBm

Bluetooth

2,402-2,480 MHz

4 dBm

Reviews: