background image

• 

  DÔLEŽITÉ: pozorne si pre

č

ítajte tento návod a 

uchovajte ho pre 

ď

alšie použitie.

    Pri nedodržaní tohto návodu, môže by

ť

 ohrozená 

bezpe

č

nos

ť

 die

ť

a

ť

a.

•   Spolo

č

nost Peg Perego môže kedyko

ľ

vek vykona

ť

 

zmeny a úpravy na modeloch, ktoré sú popísané v 

tejto publikácii, ak si to budú vyžadova

ť

 technické 

alebo obchodné podmienky.

 

  Spolo

č

nost Peg Perego S.p.A. je 

certi

fi

 kovaná pod

ľ

a ISO 9001

.

 

  Tento certi

fi

 kát zaru

č

uje klientom 

a spotrebite

ľ

om transparentnos

ť

 a 

spo

ľ

ahlivos

ť

 vz

ť

ahujúcich sa na pracovné 

postupy spolo

č

nosti. 

ASISTEN

Č

NÁ SLUŽBA

Ak dôjde k náhodnej strate alebo poškodeniu 

niektorých 

č

astí výrobku, použite výlu

č

ne originálne 

náhradné diely Peg Perego. Pre prípadné opravy, 

výmeny, informácie o výrobkoch, predaj náhradných 

dielov a doplnkov kontaktujte Asisten

č

nú službu

Peg-Perego:

tel.:0039-039-60.88.213,

fax: 0039-039-33.09.992,

e-mail: [email protected],

www.pegperego.com

Spolo

č

nost Peg Perego je svojim klientom vždy 

k dispozícii, aby 

č

o najlepšie uspokojila všetky 

ich potreby a priania. Z tohto dôvodu je pre nás 

nesmierne dôležité a cenné, aby sme sa oboznámili 

s názormi našich klientov. Preto Vám budeme ve

ľ

mi 

v

ď

a

č

ní, ke

ď

 po použití nášho výrobku vyplníte 

DOTAZNÍK PRE ZISTENIE SPOKOJNOSTI KLIENTOV, 

ktorý nájdete na nasledujúcej internetovej adrese: 

www.pegperego.com

Prosíme Vás o uvedenie prípadných postrehov a 

doporu

č

ení.  

NÁVOD NA POUŽITIE 

 

   OBAL

 1•   Pred použitím športovej korby Navetta je 

potrebné najskôr odstráni

ť

 bezpe

č

nostné úchytky 

umiestnené po bokoch. 

 

   STRIEŠKA

 2•   Ak chcete striešku zvýši

ť

, zatiahnite na 

ň

smerom nahor, pokia

ľ

 nebudete po

č

u

ť

 cvaknutie 

na oboch stranách. 

 3•   Ak chcete striešku zníži

ť

, stla

č

te obidve tla

č

idlá 

umiestnené na úchytkách a následne zatla

č

te na 

striešku smerom nadol tak, ako je to uvedené na 

obrázku.

 4•   Strieška je vybavená sie

ť

kovou vložkou, ktorú 

získate otvorením zipsu. Sie

ť

ka zaru

č

uje die

ť

a

ť

lepšie vetranie a matke umož

ň

uje vidie

ť

 die

ť

a z 

akejko

ľ

vek polohy.

 

 

   PRIKRÝVKA

 5•   Prikrývka je 

ľ

ahko použite

ľ

ná a odstránite

ľ

ná 

v

ď

aka zipsu. 

 

   RUKOVÄ

Ť

 6•   Pre zdvihnutie rukoväte ju potiahnite smerom 

nahor, pokia

ľ

 nebudete po

č

u

ť

 cvaknutie. Rukovä

ť

 

je zablokovaná len v prípade, ke

ď

 je vo vertikálnej 

polohe a ke

ď

 obidve pá

č

ky zapadli do príslušného 

miesta.

 7•   Pre zníženie rukoväte ju odblokujte tak, že 

SK•SLOVEN

Č

INA

potiahnete obidve pá

č

ky smerom nahor a 

následne zatla

č

íte rukovä

ť

 smerom nadol. 

 8•   Rukovä

ť

 u

ľ

ah

č

uje prepravu športovej korby a jej 

pripnutie k podvozkom alebo ko

č

íkom. 

 

   HÚPA

Č

KA A POSTIE

Ľ

KA

 9•   Spodná 

č

as

ť

 športovej korby Navetta má špeciálnu 

formu, s ktorou je možné húpa

ť

 v prípade, ke

ď

 je 

položená na rovnom povrchu. 

10•   Ak vytiahnete zasunuté podstavce tak, ako je to 

uvedené na obrázku, športová korba Navetta sa 

premení na malé hniezdo

č

ko, ktoré však nie je 

možné húpa

ť

 

   NASTAVENIE OPIERKY CHRBTA

11•   Výška opierky chrbta sa dá pod

ľ

a potreby nastavi

ť

 

tak, že vytiahnete a budete otá

č

a

ť

 rukovä

ť

ou tak, 

ako je to uvedené na obrázku. 

 

   NASTAVENIE CIRKULÁCIE VZDUCHU

12•   Spodná 

č

as

ť

 športovej korby Navetta je vybavená 

zatvárate

ľ

nými otvormi, ktoré umož

ň

ujú prívod 

vzduchu zospodu. Pre otvorenie týchto otvorov 

v prednej 

č

asti športovej korby (strana, kde sa 

nacháza strieška) zatla

č

te oboma úchytkami 

smerom von.

13•   Pre otvorenie otvorov v zadnej 

č

asti (na opa

č

nej 

strane striešky) zatla

č

te jednu z dvoch úchytiek 

smerom von. 

 

   ZVLIEKANIE PO

Ť

AHOV

14•   Ak si želáte zvliec

ť

 po

ť

ah korby, odopnite bo

č

né 

gombíky a vyvle

č

te po

ť

ah z úchytiek. 

15•   Ak si želáte zvliec

ť

 po

ť

ah korby, odopnite ho na 

bokoch a vyvle

č

te ho spredu. 

16•   Odopnite gombíky v zadnej 

č

asti po

ť

ahu a zvle

č

te 

ho.

 

   PRIPNUTIE A ODOPNUTIE ŠPORTOVEJ KORBY KU 

KO

Č

ÍKU

 

   Športová korba Navetta je vybavená systémom 

Ganciomatic, ktorý umož

ň

uje pripnú

ť

 korbu na 

úchytky Ganciomatic ko

č

íkov Pliko P3, GT3 a 

Centro.

17•   Pre pripnutie športovej korby ku ko

č

íku si 

pre

č

ítajte návod na použitie; presu

ň

te úchytky 

Ganciomatic ko

č

íka smerom nahor, uve

ď

te 

športovú korbu do polohy smerom k matke a 

zatla

č

te na 

ň

u smerom nadol až pokia

ľ

 nebudete 

po

č

u

ť

 kone

č

né cvaknutie.

18•   Pre odopnutie športovej korby z ko

č

íka, najskôr 

zatla

č

te zboku na rukovä

ť

 (umiestnená na opa

č

nej 

strane striešky), presu

ň

te ju smerom nahor a 

č

asne uvo

ľ

nite ko

č

ík s rukovä

ť

ou (smerom 

nahor).

 

   ŠPORTOVÁ KORBA NAVETTA V AUTE

19•   Športová korba Navetta je navrhnutá tak, aby 

mohla by

ť

 premenená v

ď

aka dvom úchytkám (vi

ď

 

obrázok) a súprave Auto, ktorú si môžete zakúpi

ť

 

zvláš

ť

, na Navetta AUTO. 

 

   ŠPORTOVÁ KORBA /KO

Č

ÍK

 • 

 

 Ke

ď

 die

ť

a vyrastie môžete zvliec

ť

 po

ť

ah športovej 

korby a použi

ť

 ho ako prikrývku na ko

č

ík.

 • 

 

 Zvle

č

te po

ť

ah z korby Navetta. 

20•   Navle

č

te po

ť

ah športovej korby Navetta na sedadlo 

ko

č

íka tak, ako je to uvedené na obrázku.

21•   Pretiahnite bezpe

č

nostný pás ko

č

íka, ktorý ste v 

predchádzajúcej fáze stiahli, cez príslušné otvory 

po

ť

ahu športovej korby Navetta.

 • 

 

 Brušné pásy musia by

ť

 pretiahnuté dvoma 

bo

č

nými otvormi, ktoré sú v najzadnejšej 

vonkajšej polohe.

22•   Navle

č

te po

ť

ah korby Navetta na nášlapnú plošinu 

ko

č

íka tak, ako je to vyzna

č

ené na obrázku. Potom 

prevle

č

te hornú 

č

as

ť

 po

ť

ahu na chrbtovú opierku 

ko

č

íka tak, ako je to uvedené na obrázku.

Summary of Contents for Navetta S

Page 1: ...se EN Notice d emploi FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES Instru es para uso PT Gebruiksaanwijzing NL Brugsanvisning DK K ytt ohjeet FI N vod na pou it CZ N vod na pou itie SK Haszn lati...

Page 2: ...1 2 4 6 5 3...

Page 3: ...A A B 1 2 9 8 12 10 11 7...

Page 4: ...A B C C Ganciomatic System GM Ganciomatic System GM 1 2 3 17 18 14 15 16 13...

Page 5: ...19 21 21 20 20 23 22 24...

Page 6: ...Kit auto 27 Accessory 26 Accessory 25 Accessory...

Page 7: ...1 2 3 4 5 6 9 8 7 10 11 12 13 14 Navetta S...

Page 8: ...o da ogni posizione COPERTINA 5 La copertina facilmente applicabile o removibile grazie alla zip MANIGLIONE 6 Per alzare il maniglione tirarlo verso l alto fino al click Il maniglione bloccato solo qu...

Page 9: ...non dondolabile estraendo i cavalletti incorporati come in figura REGOLAZIONE SCHIENALE 11 Lo schienalino regolabile in altezza estraendo e ruotando la maniglia come in figura REGOLAZIONE CIRCOLAZION...

Page 10: ...ACCESSORY LINE 25 Navetta Auto Kit Request the auto kit ECE R44 04 certified which contains everything you need for mounting the bassinet unit in your car 26 Cover All Rain Canopy Rain canopy made of...

Page 11: ...si ces instructions ne sont pas respect es Pour des raisons techniques et commerciales PEG PEREGO pourra apporter tout moment des modifications aux mod les d crits dans ce manuel Peg Perego S p A b n...

Page 12: ...fonction bascule lorsqu elle est pos e sur une surface plane 10 Navetta se transforme en un petit nid non basculant apr s avoir d pli les pieds incorpor s la nacelle comme indiqu sur la figure R GLAGE...

Page 13: ...UNG 1 Bevor Sie die Wiege Navetta benutzen m ssen Sie die seitlich angebrachten Transportsicherungen entfernen VERDECK 2 Zum Hochklappen das Verdeck so weit nach oben ziehen bis es auf beiden Seiten e...

Page 14: ...iege auf flachem Untergrund schaukeln 10 Wenn man die integrierten St nder herauszieht wird Navetta wie abgebildet zu einem kleinen feststehenden Babynest EINSTELLUNG DER R CKENLEHNE 11 Zum Einstellen...

Page 15: ...na el FORMULARIO DE SATISFACCI N DEL CONSUMIDOR que encontrar en internet en la siguiente direcci n www pegperego com indicando las posibles observaciones o sugerencias INSTRUCCIONES DE USO EMBALAJE 1...

Page 16: ...ue al apoyarlo sobre una superficie plana hace de balanc n 10 El capazo se transforma en un peque o nido impidiendo el balanceo al extraer los soportes incorporados como muestra la figura REGULACI N D...

Page 17: ...10 A Navetta torna se um pequeno ber o que n o se balan a ao retirarem se os cavaletes incorporados assim como na fugura REGULA O DO ESPALDAR 11 O espaldar regul vel em altura extraindo e rodando a ma...

Page 18: ...CARRINHO ESPECIFICADO NO STAND IMPORTANTE leia atentamente estas instru es e conserve as para um futuro uso A seguran a da crian a poderia ser colocada em risco caso n o sejam seguidas estas instru es...

Page 19: ...s de bekleding van de Reiswieg op de zitting van de wandelwagen zoals de afbeelding toont 21 Steek de veiligheidsgordel van de wandelwagen die u eerder losgemaakt had in de sleuven van de bekleding va...

Page 20: ...8 213 fax 0039 039 33 09 992 e mail assistenza pegperego it www pegperego com Peg Perego st r til forbrugernes r dighed for at im dekomme ethvert nske p bedste m de Det er derfor yderst vigtigt og v r...

Page 21: ...re velcro b ndene ind gennem tapperne p lynl sene EKSTRAUDSTYR 25 Navetta Autos t Det er muligt at bestille et Kit Auto typegodkendt ECE R44 04 som indeholder det n dvendige for at montere liften i b...

Page 22: ...LK NOJAN S T MINEN 11 Selk noja on s dett viss vet m ll kahvaa ulosp in ja k nt m ll sit kuten kuvassa ILMANVAIHDON S T MINEN 12 Navetta korin jalustassa on avattavia reiki joiden ansiosta ilma kiert...

Page 23: ...e je pro budouc pou it Bezpe nost d t te m e b t ohro ena pokud tyto pokyny nebudou dodr eny Spole nost Peg Perego m e kdykoliv prov st zm ny a pravy na modelech kter jsou pops ny v t to publikaci jes...

Page 24: ...tare la testata del rivestimento sullo schienale ko rku jak je to vyzna en na obr zku 23 P ipn te potah na boc ch jak je to uveden na obr zku 24 Risvoltare la copertina del rivestimento sul frontalino...

Page 25: ...korby a jej pripnutie k podvozkom alebo ko kom H PA KA A POSTIE KA 9 Spodn as portovej korby Navetta m peci lnu formu s ktorou je mo n h pa v pr pade ke je polo en na rovnom povrchu 10 Ak vytiahnete...

Page 26: ...rtov korba je vyroben z polypropyl nu ktor je odoln vo i n razom a vlhkosti a ktor je potrebn isti vlhkou handri kou Pri pran po ahov postupujte pod a nasleduj cich in trukci POZOR TENTO V ROBOK JE UR...

Page 27: ...GY POZ CI 9 A Navetta olyan speci lis form j alapzattal rendelkezik amely egy s k fel letre helyezve hint ztathat 10 A be p tett llv ny bra szerinti kih z s val a Navetta babahordoz egy kis m zeskos r...

Page 28: ...A TOL KART VAGY A FOGANTY KAT S A BABAKOCSI ALJ T S GY Z DJENEK MEG ARR L HOGY AZON T R S VAGY S R L S JELEI NEM MUTATKOZNAK HA TART LLV NNYAL ALKALMAZZ K A BABAKOCSIT AKKOR VIZSG LJ K MEG A TART LLV...

Page 29: ...pori in jo ob straneh pritrdite s pritrdilnimi je ki na vodilo zadrge DODATKI 25 Komplet za avtomobil za ko aro Zahtevate lahko komplet za avtomobil Kit auto homologacija ECE R44 04 v katerem je vse p...

Page 30: ...ego it www pegperego com www pegperego com 1 Navetta 2 3 4 5 6 7 8 RU P 9 Navetta 10 Navetta 11 12 Navetta 13 14 15 16 Navetta Ganciomatic Ganciomatic Pliko P3 GT3 Centro 17 Ganciomatic 18 NAVETTA 19...

Page 31: ...24 25 Kit Auto Navetta ECE R44 04 26 Cover All 27 BH MAH E 9...

Page 32: ...vetta sallanmaz sabit bir yuva halini al r SIRTLIK AYARI 11 S rtl n y kseklik ayar ekildeki gibi kolu kar p evirerek yap l r HAVA DOLA IM AYARI 12 Be i in taban alttan hava dola m n sa lamak i in a la...

Page 33: ...ANIN C VARINDA OYNAMALARINA M SAADE ETMEY N Z R N N MONTAJ VE HAZIRLANMA LEMLER N N YET K N B R K TARAFINDAN YAPILMASI GEREKMEKTED R KIRIK YA DA EKS K PAR ALI R NLER KULLANMAYIN LAVE D EK EKLEMEY N Z...

Page 34: ...a 13 14 15 16 Navetta Ganciomatic Ganciomatic Pliko P3 GT3 Centro 17 Ganciomatic 18 NAVETTA 19 Navetta Navetta AUTO Kit Auto NAVETTA Navetta Navetta 20 Navetta 21 Navetta 22 Navetta 23 24 velcro 25 Ki...

Page 35: ...STAND STAND...

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ...PEG PEREGO SpA Via De Gasperi 50 20043 Arcore MI Italy www pegperego com PEG PEREGO...

Page 40: ...PICKERING ONTARIO CANADA L1W3K1 phone 905 839 3371 fax 905 839 9542 Call us toll free 1 800 661 5050 www pegperego com MARTINELLI prodotta da Peg Perego MARTINELLI is produced by Peg Perego MARTINELL...

Reviews: